Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Thermal Imagers Mode d’emploi PN 3889825 (French) September 2011 © 2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE La société Fluke garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. La période de garantie est de 2 ans et prend effet à la date d’expédition. Les pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pour un période de 90 jours.
Table des matières Titre Page Introduction ............................................................................... Comment contacter Fluke .......................................................... Consignes de sécurité ................................................................ Accessoires ................................................................................ Avant de commencer ................................................................. Charge de la batterie.................
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Réglage de l’émissivité ....................................................... Réglage par nombre ........................................................ Sélection par tableau ....................................................... Compensation de la température apparente réfléchie.......... Réglage de la transmission/transmittance ........................... Températures ponctuelles ...................................................
Liste des tableaux Tableau 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Titre Page Symboles ................................................................................... Accessoires ................................................................................ Listes des articles contenus dans le colis ................................... Fonctions et commandes ............................................................ Présentation des commandes ..................................................... Palettes ..........
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi iv
Introduction Les Thermal Imager (appareils ou imageurs) Fluke Ti100, Ti110, Ti125, TiR110 et TiR125 sont des caméras portables d’imagerie infrarouge adaptées à de nombreuses applications. Ces applications incluent la réparation d’équipements, la maintenance préventive et prédictive et le diagnostic de bâtiments. Le modèle de caméra Ti100 est un imageur à usage général tandis que les modèles Ti110 et Ti125 sont destinés aux applications de maintenance industrielles et commerciales.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Comment contacter Fluke Pour contacter Fluke, composez l’un des numéros suivants : • • • • • • Etats-Unis : 1-800-760-4523 Canada : (001)-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Europe : +31 402-675-200 Japon : +81-3-6714-3114 Singapour : +65-738-5655 Partout dans le monde : +1-425-446-5500 Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com. Enregistrez votre appareil à l’adresse : http://register.fluke.com.
Thermal Imagers Accessoires Le tableau 1 contient la liste des symboles utilisés sur l’imageur et dans ce manuel. Tableau 1. Symboles Symbole Description U Etat de la batterie. Si ce témoin est animé, la batterie est en cours de chargement. Symbole i Indicateur audio p Indicateur de pause de l’enregistrement j Indicateur IR‑PhotoNotes™ r Enregistrement vidéo en cours k Indicateur de fichier vidéo Description Connecté à l’alimentation secteur. Batterie retirée.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Avant de commencer Déballez soigneusement les éléments cités dans le tableau 3. TiR125 TiR110 Ti125 Ti110 Article Ti100 Tableau 3.
Thermal Imagers Avant de commencer Charge de la batterie Avant d’utiliser l’imageur pour la première fois, veuillez charger la batterie pendant au moins deux heures et demie. L’état de la batterie apparaît sur l’indicateur de charge à cinq segments. Remarque Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Deux à dix cycles de chargement/déchargement sont nécessaires avant le chargement de la batterie à sa capacité maximale.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Laissez l’imageur connecté au chargeur jusqu’à ce que l’icône d’état de la batterie indique une charge complète. En retirant l’imageur avant l’indication de charge complète, la durée d’autonomie de celui-ci peut être diminuée. Remarque Lorsque la batterie est connectée à l’alimentation secteur, ou lorsque l’unité est en mode vidéo, la fonctionnalité Mode de veille/Arrêt auto est automatiquement désactivée. Chargeur de voiture 12 V en option 1.
Thermal Imagers Fonctions et commandes Fonctions et commandes Le tableau 4 présente les fonctions et les commandes de l’imageur. Tableau 4. Fonctions et commandes 2 3 11 4 8 1 12 9 13 19 14 5 15 18 10 16 6 17 21 20 7 Y TTER T BA 3 AR GER SM AR CH C3 Ti SB R WE PO 22 gju01.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Tableau 4.
Thermal Imagers Gâchettes principale et secondaire vous à la figure 1. Dans ce mode, outre la mise au point adaptée des images infrarouges, l’alignement de l’IR‑Fusion doit toujours être correct. 2 ft gju04.eps Figure 1. Mise au point IR‑OptiFlex Pour utiliser la mise au point IR‑OptiFlex en mode manuel ou pour ajuster la mise au point, tournez la commande instantanée de mise au point dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Utilisation des boutons de commande Les commandes principales se présentent sous forme de trois boutons de fonction (, et ) et de quatre boutons fléchés (, , et ). Ces boutons permettent de déplacer le curseur dans la structure du menu pour régler les fonctionnalités. Le tableau 5 offre une vue d’ensemble des boutons et de leurs actions. En mode manuel en temps réel, les boutons fléchés restent actifs pour l’ajustement du niveau et de l’intervalle.
Thermal Imagers Capture d’images Capture d’images Dirigez l’imageur vers l’objet ou la zone à capturer. Assurez-vous de la netteté de l’objet. Appuyez sur la gâchette principale, puis relâchez-la. Ceci permet de capturer et de geler l’image. Pour annuler l’image capturée, appuyez sur la gâchette principale à nouveau ou sur pour revenir à l’affichage en direct. Suivant les paramètres de format de fichier sélectionnés, l’imageur affiche l’image capturée et une barre de menu.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi 3. Appuyez sur pour enregistrer jusqu’à 60 secondes de contenu audio. L’affichage est mis à jour pour indiquer la durée d’enregistrement. 4. Appuyez sur pour mettre l’enregistrement sur pause. 5. Une fois l’enregistrement terminé, appuyez sur . 6. Appuyez sur pour consulter le fichier audio ou sur pour l’enregistrer avec une image. Ecouter un enregistrement vocal Les enregistrements vocaux (audio) sont diffusés via le haut-parleur.
Thermal Imagers Carte mémoire SD 2. Appuyez sur la gâchette pour capturer l’image. L’image se trouve désormais dans la mémoire tampon, disponible pour être enregistrée ou modifiée. 3. Appuyez sur pour enregistrer l’image en tant que fichier et revenir à l’affichage en direct. Carte mémoire SD Pour éjecter une carte mémoire SD, poussez le bord exposé de la carte, puis relâchez.Elle doit partiellement s’éjecter une fois relâchée.Retirez-la soigneusement de son logement.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Mesures de température Tous les objets rayonnent de l’énergie infrarouge. La quantité d’énergie dégagée dépend de la température et de l’émissivité de la surface de l’objet. L’imageur capte l’énergie infrarouge de la surface de l’objet et utilise ces données pour calculer une valeur estimée de la température.
Thermal Imagers Menus Menus Les menus, associés aux trois boutons de fonction (, et ) et aux boutons fléchés, donnent accès à l’affichage de l’image thermique, aux fonctionnalités de la caméra, à la configuration de la mémoire et aux réglages des date, heure, langue, unités, format de fichier et informations sur l’imageur. Menu Mesure Le menu Mesure propose des paramètres de calcul et d’affichage des données radiométriques de mesure de la température associées aux images thermiques.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Commutation rapide entre la plage automatique et la plage manuelle Si vous n’êtes PAS en mode de menu, appuyez sur pendant une demi-seconde pour basculer entre la plage automatique et la plage manuelle. Mise à l’échelle automatique rapide Si vous êtes en plage manuelle et NON en mode de menu, appuyez sur pendant une demi-seconde pour mettre automatiquement à l’échelle la plage de niveau et d’intervalle pour les objets de l’angle de vue thermique.
Thermal Imagers Menus Gamme complète de l’imageur Niveau Sensibilité gjy02.eps Figure 3. Paramètres de niveau et d’intervalle Intervalle de température en mode manuel En mode manuel, le paramètre de l’intervalle se réduit ou s’élargit dans une palette sélectionnée de la plage de températures, au sein de la plage totale. Reportez-vous à la figure 3. En mode manuel en temps réel, les boutons fléchés restent disponibles pour le réglage du niveau et de l’intervalle.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Si vous configurez une valeur sur <0,60, W s’affiche à l’écran de l’imageur avec cet avertissement : W Attention : Emissivité < 0,6 (Se reporter au manuel) Remarque Les surfaces dont l’émissivité est proche de <0,60 ne facilitent pas la détermination fiable et cohérente des températures réelles. Plus l’émissivité est faible, plus le risque d’erreur dans le calcul de la température mesurée par l’imageur est important.
Thermal Imagers Menus Sélection par tableau Pour sélectionner la liste de matériaux courants : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Appuyez sur . Appuyez sur / pour mettre Mesure en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Emissivité en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Sélect. tableau en surbrillance. Appuyez sur ou pour consulter le tableau d’émissivité. Appuyez sur / pour modifier la valeur.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi 7. Appuyez sur : • • • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct. Remarque Si l’affichage est défini sur Tout afficher, les informations sur la température apparente réfléchie actuelle sont présentées sous la forme BG = xx.x.
Thermal Imagers Menus Températures ponctuelles Les températures ponctuelles sont des indicateurs flottants de température qui évoluent à l’écran conformément à la mesure de la température de l’image. Pour activer ou désactiver les indicateurs de points chauds et froids : 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour mettre Mesure en surbrillance. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 4. Appuyez sur / pour mettre Temp ponctuelle en surbrillance. 5. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 6.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Marqueurs ponctuels L’écran offre jusqu’à trois marqueurs ponctuels réglables à température fixe. Ils peuvent être utilisés pour souligner une zone avant l’enregistrement de l’image. Les options disponibles pour la sélection de marqueurs sont Tout ARRET, Un marqueur, Deux marqueurs ou Trois marqueurs. Pour définir un marqueur : 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour mettre Mesure en surbrillance. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 4.
Thermal Imagers Menus Zone centrale La fonctionnalité Zone centrale est une zone (boîte) de mesure de la température réglable à centrer sur l’image infrarouge. Cette zone (boîte) s’étend et se contracte à différents niveaux dans l’image infrarouge. La zone permet à l’utilisateur de voir une mesure approximative de température maximale (MAX), moyenne (MOY) et minimale (MIN) dans cette zone.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Palette Le menu Palette vous permet de modifier l’affichage de couleurs non conformes dans les images infrarouges à l’écran ou capturées. De nombreuses palettes sont disponibles, en fonction du modèle. Certaines palettes sont plus adaptées à des applications spécifiques et peuvent être configurées selon les besoins. Deux modes de présentation de palette sont disponibles sur la plupart des modèles (sauf Ti100).
Thermal Imagers Menus Pour sélectionner une palette : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Appuyez sur . Appuyez sur / pour mettre Mesure en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Image en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Palette en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Standard ou Ultra Contrast en surbrillance. 9. Appuyez sur / pour choisir une palette. 10.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Pour sélectionner le mode IR‑Fusion : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Appuyez sur . Appuyez sur / pour mettre Mesure en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Image en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre IRFusion en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre une option en surbrillance.
Thermal Imagers Menus Pour consulter le menu d’alarme de couleur : 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur . Appuyez sur / pour mettre Image en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Alarme couleur en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Définition de l’alarme de couleur des hautes températures Pour définir l’alarme de couleur des hautes températures : 1. 2. 3. 4.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Pour définir une alarme de couleur isotherme inclusive/exclusive : 1. 2. Dans le menu Alarme couleur, appuyez sur / pour mettre Extérieur ou Intérieur en surbrillance. Appuyez sur : • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; • ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; • pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct.
Thermal Imagers Menus Compas L’imageur (sauf Ti100) propose à l’écran un compas à huit points cardinaux dont les fonctions peuvent être activées ou désactivées. Ce compas vous permet d’enregistrer avec précision les emplacements cibles pour les analyses et les rapports. Pour régler le compas : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Appuyez sur . Appuyez sur / pour mettre Caméra en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Compas en surbrillance.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Appuyez sur / pour mettre Caméra en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Vidéo en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour accepter l’option.
Thermal Imagers Menus 7. 8. Au cours de la lecture, appuyez sur ou pour les avances ou retours rapides. Appuyez sur pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur pour quitter le mode de lecture. Pointeur laser Le pointeur laser est une assistance visuelle décalée par rapport à la caméra infrarouge. Par conséquent, il ne représente pas toujours le centre exact de l’infrarouge ou de l’image visible.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Torche La torche permet d’éclairer les zones de travail les plus sombres. Une fois configurée, appuyez sur la gâchette secondaire pour l’activer. Remarque Lorsque la torche est activée lors de la capture d’image, son éclairage se fait plus vif, tel le flash d’un appareil photo. Pour régler la torche : 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour mettre Caméra en surbrillance. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 4.
Thermal Imagers Menus 7. Appuyez sur : • • • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct. Menu Mémoire Le menu Mémoire permet à l’utilisateur de consulter les images et les vidéos capturées, ainsi que les annotations audio et les IR-PhotoNotes dans un format d’affichage de miniatures.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi 3. 4. Appuyez sur . Mettez Toutes images en surbrillance et appuyez sur . L’imageur vous invite à continuer ou à annuler. 5. Appuyez sur pour supprimer tous les fichiers de la carte mémoire SD. Menu Paramètres Le menu Paramètres propose des réglages de préférences utilisateur telles que les unités de mesure de la température, le format des fichiers des données enregistrées, les paramètres d’arrêt automatique, de date, d’heure et de langue.
Thermal Imagers Menus 3. 4. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur / pour mettre Format de fichier en surbrillance. 5. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 6. Appuyez sur / pour mettre une option en surbrillance. 7. Appuyez sur pour accepter l’option. 8. Appuyez sur : • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; • ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; • pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Pour activer ou désactiver la fonctionnalité d’arrêt automatique : 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour mettre Paramètres en surbrillance. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 4. Appuyez sur / pour mettre Arrêt auto en surbrillance. 5. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 6. Appuyez sur / pour mettre une option en surbrillance. 7. Appuyez sur pour accepter l’option. 8.
Thermal Imagers Menus 13. Appuyez sur : • • • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct. Heure Pour définir l’heure : 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur / pour mettre Paramètres en surbrillance. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu. 4. Appuyez sur / pour mettre Heure en surbrillance. 5. Appuyez sur ou pour afficher le menu.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi 4. 5. 6. 7. 8. Appuyez sur / pour mettre Langue en surbrillance. Appuyez sur ou pour afficher le menu. Appuyez sur ou pour modifier ce paramètre. Appuyez sur pour définir une nouvelle langue. Appuyez sur : • pour accepter la modification et revenir à l’affichage en direct ; • ou pour accepter la modification et revenir au menu précédent ; • pour annuler la modification et revenir à l’affichage en direct.
Thermal Imagers Entretien Entretien L’imageur ne nécessite aucun entretien particulier. W* Avertissement Pour éviter toute lésion oculaire ou corporelle, ne pas ouvrir l’appareil. Le rayon laser présente un danger pour les yeux. Faire réparer votre appareil dans les centres techniques agrées uniquement. Nettoyage du boîtier Nettoyer le boîtier avec un chiffon imbibé de solution savonneuse douce. N’utilisez pas d’abrasifs, d’alcool isopropylique ou de solvants pour nettoyer le boîtier ou l’objectif.
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Pour obtenir les meilleures performances de la batterie lithium-ion, respecter les consignes qui suivent. • Ne pas laisser l’imageur sur son chargeur pendant plus de 24 heures, au risque de réduire la durée de vie de la batterie. • Charger l’imageur pendant un minimum de deux heures tous les six mois pour optimiser la durée de vie de la batterie. Si elle n’est pas utilisée, la batterie se décharge d’elle-même en six mois environ.
Thermal Imagers Caractéristiques générales Marqueurs à définir par l’utilisateur (SmartView exclusivement pour Ti100) Températures ponctuelles à sélectionner par l’utilisateur sur l’image Veille/Arrêt automatique à sélectionner par l’utilisateur Alarmes couleur Haute température .......................................... Ti110, Ti125, TiR125 Basse température (point de rosée) ............... Ti125, TiR110, TiR125 Isotherme ........................................................
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Garantie ..................................................................2 ans Cycle d’étalonnage ................................................2 ans (en supposant un fonctionnement et un vieillissement typiques) Langues prises en charge ....................................
Thermal Imagers Caractéristiques détaillées Présentation des thermogrammes Palettes standard Ti100 ............................................................... Acier, Bleu-rouge, Nuances de gris, Orange Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 ........................ Bleu-rouge, Nuances de gris, Nuances de gris inversé, Contraste élevé, Orange, Orange inversé, Métal chaud, Acier Palettes Ultra Contrast™ Ti110, TiR110 .................................................
Ti100, Ti110, Ti125, TiR110, TiR125 Mode d’emploi Archivage des données et des images Mécanismes de capture d’images, consultation et enregistrement ............................Fonctionnalités de capture d’images, consultation et enregistrement en un seul geste Support de stockage ...........................................Carte mémoire SD (la carte mémoire de 2 Go enregistre au moins 1 200 images visuelles liées et IR entièrement radiométriques (.