Instructional Manual C336ZC1 12x MPX PTZ Camera English / Français / Español
Instructional Manual C336ZC1 12x MPX PTZ Camera #LX400046; r. 2.
Thank you for purchasing this product. FLIR is committed to providing our customers with a high quality, reliable security solution. This manual refers to the following models: C336ZC1 For the latest online manual, downloads and product updates, and to learn about our complete line of accessory products, please visit our website at: www.flirsecurity.com/pro WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RICK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICABLE PARTS INSIDE.
Table of contents 1 Safety Instructions ..............................................................1 2 Features.............................................................................2 3 Getting Started ...................................................................3 4 Connecting the Camera .......................................................4 4.1 Extension Cables ....................................................... 5 5 Installation ...............................................
1 Safety Instructions • Read this guide carefully and keep it for future reference. • Follow all instructions for safe use of the product and handle with care. • Use the camera within given temperature, humidity, and voltage levels noted in the Technical Specifications. • Camera is rated for outdoor use and is weatherproof when properly installed. Camera is not intended for submersion in water. Installation under a sheltered environment is recommended. • Do not disassemble the camera.
2 Features High definition 720p 1.0 MP image sensor.1 Real-time 1.0MP (720p @ 30fps). Ideal for retrofit — upgrade to HD over existing coax cable. Duplex communication over coax allows for easy connection and control of PTZ functionality. Powerful 12x optical zoom (5mm~61mm); 16x digital zoom. Full 360° continuous pan rotation; 90° tilt range. Fast 300° / second panning speed. Virtually no video latency. True Day/Night (TDN) image. Up to 255 preset positions, 5 auto scans, 8 tours, 5 patterns.
3 Getting Started The system comes with the following components: 1x PTZ Camera 1x Wall Mounting Bracket 1x Bracket Connector 1x Allen Key 4x Mounting Bolt Sets 1x Instruction Manual #LX400046; r. 2.
4 Connecting the Camera NOTE • • It is recommended to connect the camera to your DVR and test the PTZ controls before permanent installation. For instructions on how to setup PTZ controls, see 6 Controlling the PTZ Camera with a DVR, page 11. When you first power up the camera and connect it to the DVR, it may take up to 2 minutes for the camera image to appear. 1.
4 Connecting the Camera 2. Connect the camera’s power cables to a 24V AC power supply (3A or higher). CAUTION • • Make sure to disconnect the power adapter before installing the camera. The camera will begin moving immediately when the power adapter is connected. Make sure to remove the foam ring inside the camera housing before powering the camera on for the first time. See 5.2 Installation (Indoor / Outdoor), page 6 for details. 3.
5 Installation 5.1 Installation Tips & Warnings WARNING Make sure to install the camera in a location that can support the camera weight. See 5.2 Installation (Indoor / Outdoor), page 6 for complete installation instructions. • Camera is rated for outdoor use. • It is recommended to install the camera as high up as possible to get the best possible image. • To extend the length of the cable, see 4.1 Extension Cables, page 5. • Mount the camera where the lens is away from direct and intense sunlight.
5 Installation To install the camera on a wall: 1. Loosen the dome cover screws (3x) using the included Allen key and remove the dome cover from the camera. 2. Remove the foam ring around the camera module. Replace the dome cover and tighten the dome cover screws. #LX400046; r. 2.
5 Installation 3. Loosen the bracket connector bolts (3x) using the included Allen key. 4. Loosen the pre-attached M3x6 screw (1x) on the wall mounting bracket. Attach the bracket connector to the wall bracket so that it is flush with the wall bracket. Tighten the M3x6 screw (1x) to secure the bracket connector. 1. Wall Mounting Bracket; 2. M3x6 Screw; 3. Bracket Connector #LX400046; r. 2.
5 Installation 5. Run the cables from the camera through the bracket connector and the wall mounting bracket. Insert the camera until it is flush with the bracket connector, then use the included Allen key to tighten the bracket connector bolts (3x) to secure the camera. 6. Mark holes for the mounting bolt sets (4x) through the wall mounting bracket, then mark a hole for the camera cable in the center of the mounting bolt markings. Drill where marked. 7. Disassemble the mounting bolt sets (4x).
5 Installation 9. Place the wall mount over the mounting bolts and attach the wall mount to the wall by screwing a flat washer (4x), spring washer (4x), and nut (4x) on each bolt. 1. Nut (4x); 2. Spring Washer (4x); 3. Flat Washer (4x); 4. Anchor (4x); 5. Mounting Bolt (4x) 10. Remove protective vinyl sheet from the dome cover once installation is completed. #LX400046; r. 2.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR You can connect the PTZ camera to a DVR to control the camera’s movement. FLIR MPX PTZ cameras can accept PTZ commands directly through the coaxial video cable. There is no need to run RS–485 wiring to use MPX PTZ cameras. NOTE • • The following instructions are based on the M3100 Series DVR. See your MPX DVR’s user manual for instructions on controlling the PTZ camera with your DVR. For the latest list of compatible DVRs, please visit www.flirsecurity.com/pro.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR 6.1 Controlling a PTZ Camera (Local DVR) 1. In Live View, double-click the channel that has the PTZ camera connected to open in full-screen. 2. Right-click and click Pan/Tilt/Zoom. Enter the system user name and password if prompted. The PTZ menu opens. 3. Use the on-screen PTZ controls to control the camera. PTZ Controls 1. Direction keys: Click to pan and tilt the camera. Click SIT to stop the current action. 2. Mouse PTZ: Click to activate mouse PTZ mode.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR Advanced PTZ controls overview: 1. No.: Select the number of the action you want to perform. 2. Not supported. 3. PTZ camera menu: Click to open the camera’s OSD menu. See 7 OnScreen Display (OSD) Menu, page 17 for the full menu tree. 4. Preset: Click to call the selected preset. 5. Autopan: Click to start autopan. During autopan, the camera will continuously pan 360°. 6. Tour: Click to run the selected tour. 7. Flip: Click to flip the camera 180°. 8.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR 2. Click the Preset tab. 3. Enter the number of the preset you want to create under Preset. 4. Move the camera to the desired position and click Set. To go to a preset: • Under No., select the number of the preset you would like to go to and click . 6.2.2 Tours Tours will cycle through a set of presets. To create a tour: 1. Click to open the aux menu. 2. Click the Tour tab. 3. Under Patrol No., select the tour you would like to configure. 4.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR 6. Repeat steps 4 and 5 to add additional presets to the tour. NOTE Click Del Tour to clear all presets from a tour. To run a tour: • Under No., select the number of the tour you would like to go to and click . 6.2.3 Pattern Patterns automatically cycle the camera between two positions. To create a pattern: 1. Click to open the aux menu. 2. Click the Pattern tab. 3. Under Pattern, enter the pattern you would like to configure. 4.
6 Controlling the PTZ Camera with a DVR To create a new auto scan: 1. Click to open the aux menu. 2. Click the Border tab. 3. Move the camera into the desired left position and click Left. 4. Move the camera into the desired right position and click Right. To run an auto scan: • Click . #LX400046; r. 2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu Use the OSD menu to correct imperfections in the camera image as well as configure automated PTZ functions, such as preset locations, patterns, and tours. 7.1 Accessing the OSD Menu You can configure the camera’s advanced settings on FLIR MPX DVRs using the OSD menu. To access the OSD menu using an MPX DVR: 1. In Live View, double-click the channel that has the PTZ camera connected to open in full-screen. 2. Right-click and click Pan/Tilt/Zoom.
7 On-Screen Display (OSD) Menu 7.2.1 System Settings SYSTEM INFORMATION ADDR INFORMATION ADDR Displays the camera address. BR Displays the camera baud rate. PARITY Displays the communication parity. PTZ VER Displays the PTZ firmware version. CAM VER Displays the camera firmware version. ADDR TYPE • • ADDR-HARD 1–255 ADDR-SOFT 0–255 HARD SOFT SET NORTH Set the current viewing angle as the benchmark angle for the camera. LANGUAGE Set the language for the OSD menu.
7 On-Screen Display (OSD) Menu 7.2.3 Camera Settings WB SETTING WB MODE • • • • • • • • AUTO ATW INDOOR OUTDOOR OUTDOOR AUTO NA LAMP NA LAMP AUTO MANUAL R GAIN 0–100 B GAIN 0–100 #LX400046; r. 2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu EXPOSURE SETTING AE MODE • • • • AUTO MANUAL IRIS PRIO SHUTTER PRIO GAIN SETTING 1–16 SHUTTER 1/4 – 1/30,000 IRIS SETTING 1–18 EXPOSURE COMP 1–15 BLC ON / OFF NEXT PAGE SLOW SHUTTER ON / OFF SLOW SHUTTER LIMIT 1/1 – 1/30 AGC GAIN LIMIT 1–3 NR 1–16 or OFF CAMERA 3D NR 1–16 or OFF HIGH LIGHT REDUCE NEXT PAGE #LX400046; r. 2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu DAY/NIGHT SETTING DAY/NIGHT TYPE THRESHOLD FOCUS SETTING FOCUS MODE FOCUS LIMIT AF SENSITIVITY IR CORRECTION IMAGE ADJUST DAY NIGHT AUTO • • ELECTRON MECHANISM 1–8 • • • AUTO MANUAL SEMIAUTO • • • • • • 10CM 1M 2M 3M 5M AUTO • • • LOW MID HIGH • • • ON OFF AUTO HUE 1–100 BRIGHTNESS 1–100 SATURATION 1–100 CHROMA SUPPRESS 1–4 GAMMA 1–16 CONTRAST 1–100 STYLE ZOOM SPEED • • • • • • STANDARD SOFT NATURAL 1–8 #LX400046; r. 2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu NEXT PAGE APERTURE 1–16 APERTURE RESTRAIN 1–16 DIGITAL ZOOM ON / OFF PICTURE FLIP ON / OFF LENS INIT Performs a lens initialization. PICTURE MODE NEXT PAGE • • • • 720P / 25 720P / 30 720P / 50 720P / 60 CAMERA FACTORY DEFAULT Restores the camera to its original, out-ofthe-box settings. CAMERA RESTART Restarts the camera. 7.2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu AUTO SCAN TOUR PATTERN AUTO SCAN NO 1–5 SET LEFT LIMIT Sets the current viewing angle as the left limit for the current auto-scan. SET RIGHT LIMIT Sets the current viewing angle as the right limit for the current auto-scan. SCAN SPEED 1–8 CALL Begins the selected auto-scan pattern. STOP Stops auto-scanning TOUR NO 1–8 SETTING Configure a custom tour using 2 or more of your preset locations. DELETE Deletes currently selected tour.
7 On-Screen Display (OSD) Menu IDLE MOTION IDLE FUNCTION ON / OFF IDLE TIME 1MIN–720MIN IDLE ACTION PARAMETER • • • • • PRESET SCAN TOUR PATTERN NONE Values change depending on IDLE ACTION setting: • • • • • PRESET: 1–300 SCAN: 1–5 TOUR: 1–8 PATTERN: 1–5 NONE: N/A #LX400046; r. 2.
7 On-Screen Display (OSD) Menu NEXT PAGE PRIVACY MASKING PRIVACY NO 1–24 ACTIVATE ON / OFF SETTING RESIZE Use on-screen arrows to resize privacy mask. SAVE Save privacy mask. PTZ SPEED 1–3 SET ZERO Sets the camera’s current position as the horizontal benchmark position.
7 On-Screen Display (OSD) Menu 7.2.5 Alarm Settings ALARM NO ACTION PARAMETER CONTACT RELAY OUT RESET DELAY 1–2 • • • • NONE PRESET AUTO SCAN TOUR Values change depending on ACTION setting: • • • • • PRESET: 1–300 SCAN: 1–5 TOUR: 1–8 PATTERN: 1–5 NONE: NONE • • N/C N/O • • OFF 1–5S • • • • • 3S 10S 30S 60S 120S #LX400046; r. 2.
8 Technical Specifications Image Sensor 1/3" 1.0MP1 Video Format NTSC / PAL Effective Pixels 1280(H) x 720 (V) Resolution Up to 720p (1280x720) Range 360° Pan (Endless); -2–90° Tilt (Auto-Flip) Preset Speed Max 300°/Sec (Pan); Max 200°/Sec (Tilt) Zoom 12x Optical Zoom & 16x Digital Zoom Protocol DH-SDI, MPX CVI Min. Illumination 0.1 Lux in Color; 0.01 Lux in Black and White Lens / Lens Type Auto Focus / 5–61mm F1.
8 Technical Specifications 8.1 Dimensions #LX400046; r. 2.
9 Troubleshooting There is no picture at night. • Camera is capable of seeing in extremely low light conditions (0.1 Lux), but it cannot see in total darkness. It is recommended to install the camera where there is some ambient light (for example: street lighting, starlight, moonlight, etc.) or leave a light on in the area where the camera is installed. No image at startup. • When the camera is first powered on, it performs a startup check.
10 Notices This product has been certified and found to comply with the limits regulated by FCC, EMC, and LVD. Therefore, it is designated to provide reasonable protection against interference and will not cause interference with other appliance usage. However, it is imperative that the user follows the guidelines in this manual to avoid improper usage, which may result in damage to the product, electrical shock and fire hazard injury. 10.
10 Notices electronic equipment containing certain hazardous substances such as lead, cadmium, mercury, and hexavalent chromium, PBB, and PBDE in the European Union. #LX400046; r. 2.
Website last page www.flirsecurity.com/pro Technical Support 1-866-816-5919 Customer Service 1-866-344-4674 Copyright © 2015, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Names and marks appearing herein are either registered trademarks or trademarks of FLIR Systems and/or its subsidiaries. All other trademarks, trade names or company names referenced herein are used for identification only and are the property of their respective owners.
Manuel d’utilisation Caméra PTZ C336ZC1 12x MPX
Manuel d’utilisation Caméra PTZ C336ZC1 12x MPX #LX400046; r. 2.
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit. FLIR s'engage à fournir à ses clients des solutions de sécurité fiables et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : C336ZC1 Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pour les mises à jour du produit et pour en savoir plus sur notre gamme complète d'accessoires à l'adresse : www.flirsecurity.
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, JUMELER LA LARGE LAME DE LA FICHE À LA LARGE FENTE ET L'INSÉRER COMPLÈTEMENT. #LX400046; r. 2.
Tables des matières 1 Consignes de sécurité .........................................................1 2 Caractéristiques .................................................................2 3 Mise en route ......................................................................3 4 Brancher la caméra .............................................................4 4.1 Rallonges ................................................................. 5 5 Installation ............................................
1 Consignes de sécurité • Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure • Suivre toutes les instructions pour une bonne utilisation et manipuler avec attention • Utiliser la caméra à la température spécifiée, au taux d’humidité et au niveau de tension affichés dans les spécifications techniques. • La caméra est conçue pour un usage extérieur et est résistante aux intempéries lorsqu’elle est bien installée. La caméra n’est pas conçue pour être immergée dans l’eau.
2 Caractéristiques • Capteur d’image haute définition 720 p 1,0 MP.1 • Temps réel 1,0 MP (720 p @ 30 fps). • Idéal pour la modernisation ou la mise à niveau du câble coaxial existant en HD. • La communication en duplex sur câble coaxial permet de faciliter la connexion et le contrôle des fonctionnalités PTZ. • Zoom optique puissant 12x (5 mm~61 mm); zoom numérique 16x. • Rotation permanente à 360 °, portée de l'inclinaison 90 °. Vitesse rapide du mouvement panoramique à 300 ° par seconde.
3 Mise en route Le système est fourni avec les composants suivants : 1x caméra PTZ 1x support de montage mural 1x raccord de support 1x clé Allen 4x ensembles de boulons de montage 1x manuel d'instruction #LX400046; r. 2.
4 Brancher la caméra REMARQUE • • Il est recommandé de brancher la caméra à votre DVR et de tester les contrôles PTZ avant l'installation permanente. Pour plus d'informations sur la configuration des commandes PTZ, voir 6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR, page 11. Lors de la première utilisation de la caméra une fois branchée au DVR, il peut s’écouler jusqu’à 2 minutes avant de voir l’image s’afficher. 1.
4 Brancher la caméra 2. Raccorder les câbles d'alimentation de la caméra à une alimentation électrique de 24 V c.a. (3A ou supérieur). ATTENTION • • S'assurer de débrancher le bloc d'alimentation avant d'installer la caméra. La caméra commencera à bouger dès que le bloc d’alimentation sera branché. Avant de mettre l’appareil sous tension pour la première fois, s'assurer de retirer l’anneau de mousse qui est à l’intérieur du boîtier de l’appareil photo. Consulter 5.
5 Installation 5.1 Conseils et avertissements d'installation AVERTISSEMENT S'assurer d’installer la caméra dans un endroit capable de supporter le poids de la caméra. Consulter 5.2 Installation (intérieur/extérieur), page 6 afin d’obtenir les directives d’installation complètes. • La caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. • Il est recommandé d’installer la caméra aussi haut que possible pour obtenir la meilleure image possible. • Afin d’augmenter la longueur du câble, consultez 4.
5 Installation Pour installer la caméra au mur : 1. Desserrer les vis du couvercle du dôme (3x) à l'aide de la clé Allen fournie et retirer le couvercle du dôme de la caméra. 2. Retirer la bague de mousse autour du module de caméra. Replacer le couvercle du dôme et visser les vis du couvercle du dôme. #LX400046; r. 2.
5 Installation 3. Desserrer les boulons (3x) de support de la caméra à l'aide d'une clé Allen. 4. Desserrer la vis M3x6 (1x) du le support de montage mural. Fixer le connecteur du support sur le support de montage mural, afin qu'il soit aligné avec le support mural. Serrer la vis M3x6 (1x) pour fixer le connecteur du support. 1. Support de montage mural; 2 Vis M3x6; 3 Connecteur du support #LX400046; r. 2.
5 Installation 5. Faire passer les câbles de la caméra à travers le connecteur du support et le support mural. Insérer la caméra jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le connecteur du support, puis serrer les boulons (3x) du connecteur de support avec la clé Allen pour fixer solidement la caméra. 6. Marquer les trous pour les ensembles de boulons de montage (4x) à travers le support de montage mural, puis marquer le trou pour le câble de la caméra au centre des marques de boulons de montage.
5 Installation 9. Placer le support mural sur les boulons de montage et le fixer au mur en vissant une rondelle plate (4), une rondelle élastique (4) et un écrou (4) sur chaque boulon. 1. 4 x écrous; 2. 4 x rondelles à ressort; 3. 4 x rondelles plates; 4. 4 x chevilles; 5. 4 x boulons de montage 10. Retirer le film de protection en vinyle du couvercle du dôme une fois l’installation terminée. #LX400046; r. 2.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR Vous pouvez brancher la caméra PTZ à un DVR afin de contrôler les mouvements de la caméra. FLIR Les caméras MPX PTZ peuvent accepter les commandes PTZ directement avec le câble coaxial vidéo. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un câblage RS–485 pour utiliser des caméras MPX PTZ. REMARQUE • • Les instructions suivantes sont basées sur la gamme de DVR M3100.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR 7. Cliquer sur OK. Vous pouvez maintenant contrôler votre caméra PTZ en utilisant le système. 6.1 Contrôle d’une caméra PTZ (DVR local) 1. Dans Visionnement en direct, double-cliquer sur le canal auquel une caméra PTZ est connectée pour l’ouvrir en mode plein écran. 2. Cliquer sur le bouton droit et sélectionner Pan/Inclinaison/Zoom. Entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe du système si vous demandé. Le menu PTZ s’ouvre. 3.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR • Cliquer sur la flèche dans la fenêtre de contrôle PTZ afin d’ouvrir les contrôles avancés. Aperçu des contrôles PTZ avancés : 1. No. : Sélectionner le nombre d’actions à réaliser. 2. Non pris en charge. 3. Menu caméra PTZ : Cliquer pour ouvrir le menu à l'écran de la caméra. Consulter 7 Menu d'affichage à l'écran (OSD), page 18 pour l'arborescence complète du menu. 4. Prérégler : Cliquer pour activer le préréglage sélectionné. 5.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR 11. Aux : Cliquer pour ouvrir le menu auxiliaire, où il est possible de configurer les préréglages, tournées, modèles et balayages automatiques. 6.2.1 Pré-réglages Les préréglages sauvegarderont la position de la caméra pour pouvoir y revenir rapidement. Pour ajouter des préréglages : 1. Cliquer sur pour ouvrir le menu auxiliaire. 2. Cliquer sur l’onglet Preset. 3. Saisir le numéro du préréglage à créer sous Preset. 4.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR 2. Cliquer sur l’onglet Tour. 3. 4. 5. 6. Sous Patrol No, sélectionner la tournée à configurer. Sous Preset, sélectionner un préréglage à ajouter à la tournée. Cliquer sur Add Preset. Répéter les étapes 4 et 5 afin d’ajouter d’autres préréglages à la tournée. REMARQUE Cliquer sur Del Tour pour éliminer tous les préréglages d’une tournée. Pour activer une tournée : • Sous Nº, sélectionner le numéro de la tournée à laquelle accéder et cliquer sur . 6.2.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR 2. Cliquer sur l’onglet Pattern. 3. Sous Pattern, saisir le modèle à configurer. 4. Déplacer la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquer sur Begin. 5. Déplacer la caméra vers la position finale désirée, puis cliquer sur End. Pour activer un modèle : • Sous Nº, sélectionner le numéro du modèle auquel accéder, puis cliquer sur . 6.2.4 Balayage automatique Un balayage automatique réalise automatiquement un balayage de gauche à droite.
6 Contrôle de la caméra PTZ avec un DVR 3. Déplacer la caméra vers la gauche à la position désirée, puis cliquer sur Left. 4. Déplacer la caméra vers la droite à la position désirée, puis cliquer sur Right. Pour démarrer un balayage automatique : • Cliquer sur . #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) Utiliser le menu à l'écran pour corriger les imperfections de l'image de la caméra ainsi que configurer le contrôle automatisé des fonctions PTZ, comme des emplacements prédéfinis, des modèles, et des tournées. 7.1 Accéder au menu à l'écran Vous pouvez configurer les paramètres avancés de la caméra sur FLIR MPX DVR en utilisant le menu à l'écran. Pour accéder au menu à l'écran en utilisant un DVR MPX : 1.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) • Paramètres des fonctionnalités — voir 7.2.4 Réglages des fonctions, page 25. • Paramètres des alarmes — voir 7.2.5 Alarm Settings (Réglages d'alarme), page 28. 7.2.1 Paramètres du système INFORMATIONS DU SYSTÈME ADDR INFORMATION ADDR Affiche l'adresse de la caméra. BR Affiche le débit de la caméra en bauds. PARITY Affiche la parité de la communication. PTZ VER Affiche la version du micrologiciel de PTZ.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) 7.2.3 Camera Settings (réglages de la caméra) WB SETTING WB MODE • • • • • • • • AUTO ATW INDOOR (INTÉRIEUR) OUTDOOR (EXTÉRIEUR) OUTDOOR AUTO NA LAMP NA LAMP AUTO MANUAL R GAIN 0-100 B GAIN 0-100 #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) EXPOSURE SETTING (RÉGLAGE DE L'EXPOSITION) AE MODE • • • • AUTO MANUAL IRIS PRIO SHUTTER PRIO GAIN SETTING 1-16 SHUTTER (OBTURATEUR) 1/4 – 1/30 000 IRIS SETTING (RÉGLAGE DE L'IRIS) 1-18 EXPOSURE COMP 1-15 BLC ON / OFF NEXT PAGE SLOW SHUTTER ON / OFF SLOW SHUTTER LIMIT 1/1 – 1/30 AGC GAIN LIMIT 1-3 NR 1–16 ou OFF CAMERA 3D NR 1–16 ou OFF HIGH LIGHT REDUCE NEXT PAGE #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) DAY/NIGHT SETTING (RÉGLAGE JOUR/NUIT) DAY/NIGHT TYPE THRESHOLD (SEUIL) FOCUS SETTING (RÉGLAGE DE LA MISE AU POINT) FOCUS MODE (MODE DE MISE AU POINT) FOCUS LIMIT (LIMITE DE MISE AU POINT) AF SENSITIVITY CORRECTION IR • • • DAY (JOUR) NIGHT (NUIT) AUTO • • ELECTRON MECHANISM 1-8 • • • AUTO MANUAL SEMIAUTO • • • • • • 10CM 1M 2M 3M 5M AUTO • • • LOW (FAIBLE) MID (MILIEU) HIGH (ÉLEVÉ) • • • ON OFF AUTO #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) IMAGE ADJUST (RÉGLAGE DE L'IMAGE) ZOOM SPEED (VITESSE DE ZOOM) HUE (TEINTE) 1-100 BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) 1-100 SATURATION 1-100 CHROMA SUPPRESS 1-4 GAMMA 1-16 CONTRAST 1-100 STYLE • • • STANDARD SOFT NATURAL 1-8 #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) NEXT PAGE APERTURE (OUVERTURE) 1-16 APERTURE RESTRAIN 1-16 DIGITAL ZOOM (ZOOM NUMÉRIQUE) ON / OFF PICTURE FLIP ON / OFF LENS INIT Effectue une initialisation de la lentille. PICTURE MODE NEXT PAGE • • • • 720P / 25 720P / 30 720P / 50 720P / 60 CAMERA FACTORY DEFAULT Restaure la caméra aux réglages par défaut d'usine. CAMERA RESTART Redémarre la caméra. #LX400046; r. 2.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) 7.2.4 Réglages des fonctions PRESET (PRÉRÉGLAGE) AUTO PAN (PANORAMIQUE AUTO) AUTO SCAN (BALAYAGE AUTOMATIQUE) PRESET NO 1-300 TITRE PRÉRÉGLAGE1-PRÉRÉGLAGE300 SETTING (RÉGLAGE) Définir la position actuelle de la caméra pour la présélection sélectionnée. CALL La caméra se déplace automatiquement à la position du préréglage sélectionné. PAN SPEED (VITESSE PANORAMIQUE) 1-8 RUN La caméra démarre le panoramique. STOP La caméra arrête le panoramique.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) TOUR PATTERN IDLE MOTION TOUR NO 1-8 SETTING (RÉGLAGE) Configurer une tournée personnalisée avec 2 ou plusieurs emplacements prédéfinis. DELETE Supprime la tournée actuelle sélectionnée. CALL Démarre la tournée sélectionnée. STOP Arrête la tournée. PATTERN NO 1-5 PROGRAM START Démarre le suivi du mouvement de la caméra pour la création d'un modèle. PROGRAM STOP Arrête le suivi du mouvement de la caméra et termine le modèle en cours.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) NEXT PAGE PRIVACY MASKING (MASQUAGE DE ZONES PRIVÉES) PRIVACY NO 1-24 ACTIVATE ON / OFF SETTING (RÉGLAGE) RESIZE (REDIMENSIONNER) Utiliser les flèches à l'écran pour redimensionner le masque des zones privées. SAVE Enregistrer le masque des zones privées. PTZ SPEED 1-3 SET ZERO Définit la position actuelle de la caméra pour la position de référence horizontale.
7 Menu d'affichage à l'écran (OSD) 7.2.5 Alarm Settings (Réglages d'alarme) ALARM NO ACTION PARAMETER CONTACT RELAY OUT RESET DELAY (DÉLAI DE RÉINITIALISATION) 1-2 • • • • NONE PRESET (PRÉRÉGLAGE) AUTO SCAN (BALAYAGE AUTOMATIQUE) TOUR Les valeurs changent en fonction du réglage de ACTION : • • • • • PRESET 1-300 SCAN (BALAYAGE) : 1-5 TOUR : 1-8 PATTERN (MODÈLE) : 1-5 NONE : NONE • • N/C N/O • • OFF 1–5S • • • • • 3S 10S 30S 60S 120S #LX400046; r. 2.
8 Spécifications techniques Capteur d’images 1/3 po 1,0 MP1 Format vidéo NTSC / PAL Pixels effectifs 1280 (H) x 720 (V) Résolution Jusqu'à 720p (1280x720) Plage Vue panoramique à 360 ° (infini); inclinaison de -2 à 90 ° (renversement automatique) Vitesse préréglée Max 300 °/s (pan); max 200 °/s (inclinaison) Zoom Zoom optique 12 x et zoom numérique 16 x Protocole DH-SD1, MPX CVI Illumination min.
8 Spécifications techniques Intérieur/extérieur Les deux (IP66)2 Poids (caméra) 4,8 lb / 2,2 kg Poids (caméra et montage mural) 6,2 lb / 2,8 kg 8.1 Dimensions 2. Ne pas immerger dans l’eau. Installation recommandée dans un emplacement couvert. #LX400046; r. 2.
9 Dépannage Il n'y a pas d'image la nuit. • La caméra a la capacité de voir dans des conditions d’éclairage extrêmement faible (0,1 Lux), mais ne peut pas voir dans l’obscurité totale. Il est recommandé d’installer la caméra dans un lieu ayant un peu de lumière ambiante (par exemple : éclairage de rue, lumière provenant des étoiles ou de la lune, etc.) ou de laisser une lumière allumée là où la caméra est installée. Pas d’image au démarrage.
9 Dépannage La détection de mouvement du DVR est constamment déclenchée. • Éteindre le détecteur de mouvement sur le canal où la caméra PTZ est connectée. Les DVR utilisent la détection de mouvement vidéo; ils détectent les mouvements en cherchant des changements entre chaque image par seconde de la vidéo. Si la caméra est en mouvement, le DVR détectera un mouvement. #LX400046; r. 2.
10 Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Cependant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages au produit, une décharge électrique et un risque d'incendie et de blessures. 10.
10 Avis 10.3 ROHS Ce produit est entièrement conforme à la directive de l'Union européenne (2002/95/CE) sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (« RoHS »). La directive RoHS interdit la vente de matériel électronique contenant certaines substances dangereuses telles que le plomb, le cadmium, le mercure et le chrome hexavalent, le PBB et le PBDE dans l'Union européenne. #LX400046; r. 2.
Site Web last page www.flirsecurity.com/pro Assistance technique 1-866-816-5919 Service à la clientèle 1-866-344-4674 Droits dauteur © 2015, FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de FLIR Systems et/ou de ses filiales.
Manual de instrucciones Cámara MPX con PTZ 12x CC336ZC1
Manual de instrucciones Cámara MPX con PTZ 12x CC336ZC1 #LX400046; r. 2.
Gracias por comprar este producto. FLIR se compromete a brindar a nuestros clientes una solución de seguridad confiable de alta calidad. Este manual se refiere a los siguientes modelos: C336ZC1 Para obtener el último manual en línea, descargas o actualizaciones de productos o si desea conocer nuestra línea completa de productos accesorios, ingrese a nuestro sitio web: www.flirsecurity.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, CONECTE LA PATA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA COMPLETAMENTE. #LX400046; r. 2.
Tabla de contenido 1 Instrucciones de seguridad ..................................................1 2 Características ...................................................................2 3 Instrucciones iniciales .........................................................3 4 Cómo conectar la cámara.....................................................4 4.1 Cables de extensión.................................................... 5 5 Instalación ..........................................................
1 Instrucciones de seguridad • Lea esta guía con cuidado y guárdela para referencias futuras. • Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo con cuidado. • Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los niveles de voltaje indicados en las Especificaciones técnicas. • La cámara está diseñada para uso en exteriores y es resistente a la intemperie cuando está instalada correctamente. La cámara no está diseñada para sumergirse en agua.
2 Características • Sensor de imagen con resolución de 1.0 MP y alta definición de 720p.1 • Tiempo real de 1.0 MP (720 p a 30 fps). • Ideal para retroinstalación: mejora para HD sobre el cable coaxial existente. • La comunicación bidireccional sobre el coaxial permite una fácil conexión y control de la funcionalidad de PTZ. • Potente zoom óptico de 12 x (5 mm ~ 61 mm); zoom digital de 16 x. • Rotación horizontal continua completa de 360°, rango de inclinación de 90°.
3 Instrucciones iniciales El sistema viene con los siguientes componentes: 1 cámara PTZ 1 soporte de montaje de pared 1 conector para soporte 1 llave hexagonal 4 juegos de pernos de sujeción 1 manual de instrucciones #LX400046; r. 2.
4 Cómo conectar la cámara NOTA • • Se recomienda conectar la cámara a su DVR y probar los controles PTZ antes de una instalación permanente. Para obtener las instrucciones sobre cómo configurar los controles PTZ, consulte 6 Control de la cámara PTZ con un DVR, página 11. Es posible que la primera vez que encienda la cámara y la conecte al DVR, tome hasta 2 minutos hasta que aparezca la imagen de la cámara. 1.
4 Cómo conectar la cámara 2. Conecte los cables de corriente de la cámara a un suministro de energía de 24 V de CA (3A o más). ATENCIÓN • • Asegúrese de desconectar el adaptador de corriente antes de instalar la cámara. La cámara empezará a moverse de inmediato cuando se conecte el adaptador de corriente. Asegúrese de quitar el anillo de espuma dentro de la carcasa de la cámara antes de encenderla por primera vez. Consulte 5.2 Instalación (interiores/exteriores), página 6, para obtener más información.
5 Instalación 5.1 Consejos de instalación y advertencias ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el peso de la cámara. Consulte 5.2 Instalación (interiores/exteriores), página 6 para obtener las instrucciones de instalación completas. • La cámara está diseñada para uso en exteriores. • Se recomienda instalar la cámara lo más alto posible para obtener la mejor imagen posible. • Para extender la longitud del cable, consulte 4.1 Cables de extensión, página 5.
5 Instalación Para instalar la cámara en una pared: 1. Afloje los tornillos de la cubierta tipo domo (3) utilizando la llave Allen incluida y retire la cubierta tipo domo de la cámara. 2. Retire el anillo de espuma que rodea el módulo de la cámara. Vuelva a colocar la cubierta tipo domo y ajuste los tornillos de la cubierta tipo domo. #LX400046; r. 2.
5 Instalación 3. Afloje los pernos (3) del conector del soporte con la llave Allen incluida. 4. Afloje el tornillo (1) M3x6 preensamblado en el soporte de montaje en pared. Coloque el conector del soporte al soporte de pared de modo que esté al ras del soporte de pared. Ajuste el tornillo (1) M3x6 para fijar el conector del soporte. 1. Soporte de montaje en pared; 2. Tornillo M3x6; 3. Conector del soporte #LX400046; r. 2.
5 Instalación 5. Pase los cables desde la cámara a través del conector del soporte y el soporte de montaje en pared. Inserte la cámara hasta que esté al ras del conector del soporte; luego, use la llave Allen incluida para ajustar los pernos (3) del conector del soporte para asegurar la cámara. 6. Marque los orificios para los juegos (4) de pernos de sujeción a través del soporte de montaje en la pared; luego, marque un orificio para el cable de la cámara en el centro de las marcas del perno de sujeción.
5 Instalación 9. Coloque el soporte de pared sobre los pernos de sujeción y sujete el soporte de pared al muro atornillando rondanas planas (4), rondanas elásticas (4) y tuercas (4) en cada tornillo. 1. 4 tuercas; 2. 4 rondanas elásticas; 3. 4 rondanas planas; 4. 4 taquetes; 5. 4 pernos de sujeción 10. Retire la lámina protectora de vinilo de la cubierta del domo una vez que se complete la instalación. #LX400046; r. 2.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR Puede conectar la cámara PTZ a una DVR para controlar el movimiento de la cámara. Las cámaras FLIR MPX con PTZ pueden admitir comandos PTZ directamente a través del cable de video coaxial. No es necesario realizar un cableado RS-485 para utilizar las cámaras MPX con PTZ. NOTA • • Las siguientes instrucciones se basan en el DVR serie M3100. Consulte su manual de instrucciones de MPX DVR para obtener instrucciones sobre cómo controlar la cámara PTZ con su DVR.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR 6. Debajo de Protocolo, seleccione DH-SDI. 7. Haga clic en OK. Ahora puede controlar su cámara PTZ con el sistema. 6.1 Control de una cámara PTZ (DVR local) 1. En la visualización en vivo, haga doble clic en el canal al que está conectada la cámara PTZ para abrir en modo de pantalla completa. 2. Haga clic derecho y seleccione PTZ. Ingrese el nombre de usuario del sistema y la contraseña si se le solicita. Se abrirá el menú PTZ. 3.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR • Haga clic en la flecha en la ventana de control de PTZ para abrir los controles avanzados. Descripción de los controles de PTZ avanzados: 1. N.º: Seleccione el número de la acción que desea realizar. 2. No compatible. 3. Menú de la cámara PTZ: Haga clic para abrir el menú de visualización en pantalla de la cámara. Consulte 7 Menú (OSD) de visualización en pantalla, página 18 para ver el esquema del menú completo. 4.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR 11. Aux: Haga clic para abrir el menú auxiliar, donde puede configurar las predefiniciones, los recorridos, los patrones y los lectores automáticos. 6.2.1 Predefiniciones Las predefiniciones guardarán una posición de la cámara para poder recuperarla rápidamente. Para agregar las predefiniciones: 1. Haga clic en para abrir el menú auxiliar. 2. Haga clic en la pestaña Predefinir. 3. Ingrese el número de predefiniciones que desea crear debajo de Predefinir. 4.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR 2. Haga clic en la pestaña Recorrido. 3. En N.° de patrulla, seleccione el recorrido que desea configurar. 4. En Predefinir, seleccione la predefinición que desearía agregar al recorrido. 5. Haga clic en Agregar predefinición. 6. Repita los pasos 4 y 5 para agregar las predefiniciones adicionales al recorrido. NOTA Haga clic en Eliminar recorrido para eliminar todos las predefiniciones de un recorrido. Para ejecutar un recorrido: • Debajo de No.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR 2. Haga clic en la pestaña Patrón. 3. En Patrón, ingrese el patrón que desea configurar. 4. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Comenzar. 5. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Finalizar. Para ejecutar un patrón: • Debajo de n.°, seleccione el número de patrón que desearía realizar y haga clic en . 6.2.4 Lector automático El lector automático cambia automáticamente entre los puntos derecho e izquierdo.
6 Control de la cámara PTZ con un DVR 3. Mueva la cámara hacia la posición izquierda deseada y haga clic en Izquierda. 4. Mueva la cámara hacia la posición derecha deseada y haga clic en Derecha. Para ejecutar un lector automático: • Haga clic en . #LX400046; r. 2.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla Utilice el menú OSD para corregir imperfecciones en la imagen de la cámara, así como para configurar las funciones de PTZ automatizadas, como recorridos, patrones y ubicaciones preconfiguradas. 7.1 Cómo acceder al menú OSD Puede configurar los ajustes avanzados de la cámara en FLIR DVR MPX mediante el menú OSD. Para acceder al menú OSD con MPX DVR: 1.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla • Configuraciones del visualizador: ver 7.2.2 Configuraciones de visualización, página 19. • Configuraciones de la cámara: ver 7.2.3 Configuraciones de la cámara, página 20. • Configuraciones de las funciones: ver 7.2.4 Configuraciones de funciones, página 24. • Configuraciones de alarma: ver 7.2.5 Configuraciones de alarma, página 28. 7.2.1 Configuraciones del sistema INFORMACIÓN DEL SISTEMA INFORMACIÓN DE ADDR ADDR Muestra la dirección de la cámara.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla POSICIÓN TEMPERATURA INTERIOR ENCENDIDA/APAGADA • • • #LX400046; r. 2.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla 7.2.3 Configuraciones de la cámara CONFIGURACIÓN WB MODO WB • • • • • • • • AUTOMÁTICO ATW INTERIOR EXTERIOR EXTERIOR AUTOMÁTICO LÁMPARA NA LÁMPARA NA AUTOMÁTICA MANUAL GANANCIA R 0–100 GANANCIA B 0–100 #LX400046; r. 2.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla CONFIGURACIÓN DE EXPOSICIÓN MODO AE • • • • AUTOMÁTICO MANUAL PRIORIDAD IRIS PRIORIDAD OBTURADOR CONFIGURACIÓN DE GANANCIA 1–16 OBTURADOR 1/4 – 1/30,000 CONFIGURACIÓN DE IRIS 1–18 EXPOSICIÓN COMP 1–15 BLC ENCENDIDA/APAGADA PÁGINA SIGUIENTE OBTURADOR LENTO ENCENDIDA/APAGADA LÍMITE DE OBTURADOR LENTO 1/1 – 1/30 LÍMITE DE GANANCIA AGC 1–3 NR 1–16 o APAGADO CÁMARA 3D NR 1–16 o APAGADA REDUCCIÓN DE LUZ ALTA • • • PÁGINA SIGUIENTE RECUPERACIÓ
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla CONFIGURACIÓN DE DÍA/NOCHE DÍA/NOCHE TIPO UMBRAL CONFIGURACIÓN DE ENFOQUE MODO DE ENFOQUE • • MECANISMO ELECTRÓNICO 1–8 AUTOMÁTICO MANUAL SEMIAUTOMÁTICO LÍMITE DE ENFOQUE • • • • • • 3.94 in 1.09 yd 2.19 yd 3.28 yd 5.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla PÁGINA SIGUIENTE APERTURA 1–16 RESTRICCIÓN DE APERTURA 1–16 ZOOM DIGITAL ENCENDIDA/APAGADA VOLTEAR IMAGEN ENCENDIDO/APAGADO INICIALIZAR LENTE Realiza una inicialización de la lente. MODO IMAGEN PÁGINA SIGUIENTE • • • • 720 P/25 720 P/30 720 P/50 720 P/60 CÁMARA PREDETERMINADA DE FÁBRICA Restaura la cámara a sus ajustes originales fuera de la caja. REINICIAR CÁMARA Reinicia la cámara. #LX400046; r. 2.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla 7.2.4 Configuraciones de funciones PREDEFINIR PANORÁMICO AUTOMÁTICO LECTOR AUTOMÁTICO PRESTABLECER N.° 1–300 TÍTULO PRESTABLECER 1-PRESTABLECER 300 CONFIGURACIÓN Configura la posición actual de la cámara para la preconfiguración seleccionada. LLAMAR La cámara se mueve automáticamente a la posición de la preconfiguración actual seleccionada. VELOCIDAD PANORÁMICA 1–8 EJECUTAR La cámara comienza a moverse horizontalmente. PARAR La cámara se detiene.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla RECORRIDO PATRÓN RECORRIDO N. ° 1–8 CONFIGURACIÓN Configura un recorrido automático utilizando 2 o más de sus ubicaciones preconfiguradas. ELIMINAR Elimina el recorrido seleccionado actualmente. LLAMAR Comienza el recorrido seleccionado. PARAR Detiene el recorrido. PATRÓN N.° 1–5 INICIO DEL PROGRAMA Comienza a rastrear el movimiento de la cámara para la creación de un patrón.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla MOVIMIENTO EN INACTIVIDAD FUNCIÓN DE INACTIVIDAD ENCENDIDO/APAGADO TIEMPO DE INACTIVIDAD 1 min a 720 min ACCIÓN DE INACTIVIDAD • • • • • PARÁMETRO Los valores cambian dependiendo de la configuración de ACCIÓN DE INACTIVIDAD: • • • • • PREDEFINIR ESCANEAR RECORRIDO PATRÓN NINGUNO PREDEFINIR: 1–300 ESCANEAR: 1–5 RECORRIDO: 1–8 PATRÓN: 1–5 NINGUNO: N/C #LX400046; r. 2.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla PÁGINA SIGUIENTE ENMASCARAMIENTO DE PRIVACIDAD PRIVACIDAD N. ° 1–24 ACTIVAR ENCENDIDO/APAGADO CONFIGURACIÓN AJUSTAR TAMAÑO Use las flechas de la pantalla para ajustar el tamaño de la máscara de privacidad. GUARDAR Guarda la máscara de privacidad. VELOCIDAD DE PTZ 1–3 ESTABLECER CERO Establece la posición actual de la cámara como la posición de referencia horizontal.
7 Menú (OSD) de visualización en pantalla 7.2.5 Configuraciones de alarma ALARMA N.° 1–2 ACCIÓN • • • • PARÁMETRO Los valores cambian dependiendo de la configuración de ACCIÓN: CONTACTO SALIDA RELÉ RESTABLECER RETARDO NINGUNA PREDEFINIR LECTOR AUTOMÁTICO RECORRIDO • • • • • PREDEFINIR: 1–300 ESCANEAR: 1–5 RECORRIDO: 1–8 PATRÓN: 1–5 NINGUNO: NINGUNO • • N/C N/O • • APAGADA 1-5S • • • • • 3S 10 S 30 S 60 S 120 S #LX400046; r. 2.
8 Especificaciones técnicas Sensor de imagen 1/3" 1.0MP1 Formato de video NTSC / PAL Píxeles efectivos 1280 (H) x 720 (V) Resolución Hasta 720 p (1280 x 720) temperatura de operación Toma horizontal de 360° (infinito); inclinación de -290° (vuelta automática) Velocidad preestablecida Máx. 300 º/s (Toma horizontal), Máx. 200 º/s (Inclinación) Zoom Zoom óptico de 12x y zoom digital de 16x Protocolo DH-SDI, MPX CVI Iluminación mín. 0.1 Lux en color; 0.
8 Especificaciones técnicas Interiores/Exteriores Ambos (IP66)2 Peso (solo la cámara) 4.8 lb/2.2 kg Peso (cámara y soporte de pared) 6.2 lb/2.8 kg 8.1 Dimensiones 2. No están diseñadas para sumergirse en el agua. Se recomienda la instalación en una ubicación resguardada. #LX400046; r. 2.
9 Resolución de problemas No aparece ninguna imagen de noche. • La cámara es capaz de captar imágenes en condiciones de luz extremadamente baja (0.1 Lux) pero no puede captar imágenes en la oscuridad total. Se recomienda instalar la cámara donde haya algo de luz ambiental (por ejemplo: luz de la calle, las estrellas, la luna, etc.) o dejar alguna luz encendida en el área donde se instale la cámara. No aparece ninguna imagen al encender la cámara.
9 Resolución de problemas • Apague la detección de movimiento en el canal al cual la cámara PTZ está conectada. Los DVR usan la detección de movimiento de video, lo que significa que detectan movimiento mediante la búsqueda de cambios entre fotogramas (imágenes) en el video. Si la cámara se mueve, el DVR detectará esto como movimiento. #LX400046; r. 2.
10 Notificaciones Este producto ha sido certificado y cumple con los límites regulados por FCC, EMC y LVD. Por lo tanto, está diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias y no causará interferencia con el uso de otros aparatos. Sin embargo, es imprescindible que el usuario cumpla las pautas de este manual para evitar el uso inadecuado que pueda resultar en daños al producto, descarga eléctrica y lesiones por riesgo de incendio. 10.
10 Notificaciones 10.3 ROHS Este producto cumple plenamente con la directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos ("RoHS") (2002/95/EC) de la Unión Europea. La directiva RoHS prohíbe la venta de equipos electrónicos que contengan ciertas sustancias peligrosas como plomo, cadmio, mercurio y cromo hexavalente, PBB y PBDE en la Unión Europea. #LX400046; r. 2.
Sitiopage Web last www.flirsecurity.com/pro Soporte Técnico 1-866-816-5919 Servicio al Cliente 1-866-344-4674 Derechos de Autor © 2015, FLIR Systems, Inc. Todos los derechos reservados en el mundo entero. Los nombres y las marcas que aparecen aquí son ya sea marcas registradas o marcas comerciales de FLIR Systems y/o de sus subsidiarias.