FWY39 GKH37 GMM93 ASSEMBLY AND USE GUIDE | GUÍA DE MONTAJE Y USO
BEFORE YOU BEGIN | ANTES DE EMPEZAR IMPORTANT! Keep instructions for future use. Read all instructions before assembly and use of the product. Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer. Never substitute parts. ¡IMPORTANTE! Guarda estas instrucciones para futura referencia.
WARNING When used with seat: FALL HAZARD Babies can FALL from product resulting in head injuries. • NEVER leave child unattended. Always keep child in view while in product. • NEVER use near stairs. • To avoid tip over, place product on a flat, level surface. STRANGULATION HAZARD Strings can cause STRANGULATION. • DO NOT place items with a string around child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. • DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys.
PARTS | PIEZAS IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje. Algunas piezas pueden venir embaladas en la almohadilla.
PARTS | PIEZAS x2 x2 5
INFANT ENTERTAINER ASSEMBLY MONTAJE DEL CENTRO DE ACTIVIDADES 1 2 6
INFANT ENTERTAINER ASSEMBLY MONTAJE DEL CENTRO DE ACTIVIDADES Fit the straps on this toy pod through the slot on the animal shapes. Introduce las cintas de esta sección de la unidad en la ranura de las figuras de animales. 3 Fit the strap on this toy pod through the slot on the bat-at rattle pal. Introduce la cinta de esta sección de la unidad en la ranura del amiguito sonoro. 4 Make sure the red clips face the taller side of the seat ring.
INFANT ENTERTAINER ASSEMBLY MONTAJE DEL CENTRO DE ACTIVIDADES Turn the seat ring upside down and hook the pad red clips to the notches in the seat ring on either side of the red wheel. Voltea el aro del asiento y engancha los clips rojos de la almohadilla en las muescas del aro del asiento a los lados de la rueda roja. 6 Hook the rest of the pad clips to the notches in the seat ring. Engancha los clips restantes en las muescas del aro del asiento.
INFANT ENTERTAINER ASSEMBLY MONTAJE DEL CENTRO DE ACTIVIDADES At an angle, fit an activity pod to the frame edge and lower to “snap” in place. En un ángulo, ajusta una sección de la unidad en el borde del armazón y bájala para ajustarla en su lugar. To remove an activity pod, press the button underneath and lift. Para quitar una sección de la unidad, presiona el botón de abajo y levántala. 9 Attach the remaining activity pods to the frame. Then, “snap” the plug-in toys to the activity pods.
INFANT ENTERTAINER ASSEMBLY MONTAJE DEL CENTRO DE ACTIVIDADES Place the activity pods together or move them around the frame to customize the play each and every day! Pon todas las secciones de unidad juntas o sepáralas para personalizar el juego cada vez. Press the button underneath an activity pod and slide it. Release the button to lock it in place. Presiona el botón debajo de una sección de unidad y deslízala. Suelta el botón para fijarla en su lugar.
ADJUST SEAT HEIGHT FOR INFANT ENTERTAINER AJUSTA LA ALTURA DE LA SILLA PARA EL CENTRO DE ACTIVIDADES Unbuckled Lowest Position Desabrochado Posición más baja Lower Buckle Fastened Middle Position Hebilla inferior abrochada Posición del medio Upper Buckle Fastened Upper Position Hebilla superior abrochada Posición de arriba The seat has three seat height positions. Place baby in the seat. Baby’s feet should be flat on floor.
TODDLER PLAY TABLE MESITA DE JUEGO PARA NIÑO PEQUEÑO Press the tabs underneath the frame to release the seat. Presiona las lengüetas abajo del armazón para soltar el asiento.
TODDLER PLAY TABLE MESITA DE JUEGO PARA NIÑO PEQUEÑO 3 Pop apart the animal shapes on an activity pod. Then, remove the strap from the animal shape. Separa las figuras de animales de una sección de unidad. Luego, saca la cinta de la figura de animal. The bat-at rattle pals are removable for shape sorting too. Remove the straps from the bat-at rattle pals. Los amiguitos sonoros también se pueden quitar para jugar a ordenarlos. Saca las cintas de los amiguitos sonoros.
SIT AND PLAY JUEGA SENTADO Replace the animal shapes and the bat-at rattle pals to the activity pods. Volver a montar las figuras de animales y loss amiguitos sonoros de una na sección de unidad. Press the button underneath an activity pod and lift to remove. Presiona el botón abajo de una sección de unidad y levántala para quitarla. 1 “Snap” the activity pods to the shape-sorter. Ajusta las secciones de la unidad en la unidad de figuras.
CARE | MANTENIMIENTO The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry on low heat and remove promptly. The table, shape-sorter, activity pods and plug-in toys can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. La almohadilla se puede lavar a máquina. Lávala por separado en agua fría, en ciclo para ropa delicada. No uses blanqueador.
UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela: Tel.