IMPORTANT! Keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use of this product. Product features and decorations may vary from images. ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura referencia. Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto. Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
BEFORE YOU BEGIN | ANTES DE EMPEZAR Adult assembly is required. No tools required for assembly. Requiere montaje por un adulto. No es necesario usar herramientas para el montaje. Set aside about 10 minutes for assembly and setup. El montaje y la preparación demoran alrededor de 10 minutos. 10 The sheet is machine washable. Wash separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
WARNING SUFFOCATION HAZARD Infants have suffocated: • In gaps between extra padding and side of the bassinet/cradle and on soft bedding. • Use only the pad provided by Fisher-Price. • NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding.
ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA - niños pequeños se han asfixiado: • En los espacios entre colchones adicionales y el lado del moisés/cuna y en ropa de cama suave. • Usar solo el colchón proporcionado por Fisher-Price. • NO añadir una almohada, edredón u otro colchón.
WARNING - Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • FALL HAZARD - To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached 20 lb (9 kg), whichever comes first. • SUFFOCATION HAZARD - This product uses a non-standard size sheet. Only use the sheet provided with this product.
ADVERTENCIA - El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE CAÍDAS: para ayudar a evitar caídas, no usar este producto cuando el bebé empiece a incorporarse por sí solo con las manos y rodillas o llegue a pesar 9 kg, lo que ocurra primero. • PELIGRO DE ASFIXIA - Este producto incluye una sábana de un tamaño no estándar. Sólo usar la sábana incluida con este producto.
PARTS | PIEZAS x2 As received, the sheet attached to the pad. You can remove it to wash it. La sábana viene unida al colchón de fábrica. Se puede quitar para lavarla.
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN "Snap" the bases to the frame. This is a permanent assembly. “Conecta” las bases en el armazón. Esto solo es necesario hacerlo una vez.
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN Pu up on the frame to be sure Pull it's assembled to the bases. Tir de él para asegurarte de Tira que esté montado en las bases.
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN Lift the legs. Levanta las patas del domo.
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN Lower th the legs to open the frame. Baja las patas del domo para abrir el armaz armazón.
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN 5 12
ASSEMBLY & SETUP | MONTAJE Y PREPARACIÓN Hook the toy links to the canopy loops. Engancha los enlaces de los juguetes a los lazos del techo.
CANOPY USE | USO DE LA CUBIERTA Lift or lower canopy. Cerrar o abrir la cubierta.
PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Pediatricians and child health organizations agree that healthy babies should be placed on their backs to sleep for naps and at nighttime, to reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS). But babies who are always on their backs can sometimes develop flat spots on their heads (plagiocephaly).
PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Tanto pediatras como organizaciones de salud de niños están de acuerdo en que los bebés sanos deben dormir siestas y periodos más largos boca arriba para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita infantil. Sin embargo, los bebés que siempre están boca arriba, a veces pueden desarrollar plagiocefalia (aplanamiento de la cabeza).
PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Habla con el pediatra o médico para obtener más información sobre plagiocefalia posicional y los beneficios para el bebé de jugar boca abajo. •Juega boca abajo dos o tres veces al día, por periodos breves, hasta que el bebé se acostumbre a estar boca abajo. Ya que el bebé esté a gusto en esta posición, aumenta los periodos de tiempo o la frecuencia del juego boca abajo.
STORAGE | ALMACENAMIENTO PRESS PRESIONAR Press the frame storage button to unlock the frame. Then, lift the legs. Presiona el botón redondo del armazón para desbloquear el armazón. A continuación, levanta las patas del domo.
STORAGE | ALMACENAMIENTO Lower the legs to close the frame. Baja las patas del domo para cerrar el armazón.
UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela: Tel.