User Manual

14
32
1 of 4 page4 of 4 page
3 of 4 page2 of 4 page
.مادﺧﺗﺳﻻا ﺔﻘﯾرط نﻋ ﺔﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ ﺎﮭﺋاوﺗﺣﻻ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا هذﮭﺑ ظﺎﻔﺗﺣﻻا بﺟﯾ
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy :
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
FVP33-BF70
1101772956-11F
A4
accordian
One
Black
1
Cover
4
Rear
32
1
4
1
4+
1
1
2
2
1
2
FVP33-BF70
1101772956-11F
© Disney/Pixar
www.disney.com/cars service.mattel.com
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Veuillez conserver ce mode
d’emploi pour vous y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für
Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste
istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas
komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete.
• Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm informações importantes. • Zachowaj tę instrukcję, ponieważ
zawiera ważne informacje. • Сохраните инструкцию, так как она содержит важную информацию. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες
για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες. •
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO
• CONTEÚDO • ZAWARTOŚĆ • СОДЕРЖИМОЕ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ •
©2018 Mattel. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen,
Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou
www.lesjouetsmattel.fr Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis
nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24,
CH-3097 Liebefeld Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com -
Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Edifício Amoreiras Square, Rua Carlos Alberto da Mota
Pinto nº 17 - 3º A, 1070-313 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 34 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Импортер/Уполномоченная
организация: ООО "МАТТЕЛ" Российская Федерация, 105120 Москва, 2-й Сыромятнический переулок,1; +7 495 287 79 39. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. Importado y distribuido por
Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina,
Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27,
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar -
04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose
Boulevard, Johannesburg 2196. Mattel Australia Pty. Ltd., Richmond, Victoria. 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City,
No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG • ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA • ИНСТРУКЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ •
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا
تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا
تﺎﻘﺻﻠﻣﻟا تﯾﺑﺛﺗ
2
1
3
4
بﯾﻛرﺗﻟا
بﯾردﺗﻟا ﺔﯾﻌﺿو :بﻌ
ّ
ﻠﻟ
Not for use with some Cars vehicles.
Non compatible avec certains véhicules Cars.
Nicht zum Gebrauch mit allen Cars-Fahrzeugen geeignet.
Non compatibile con alcuni veicoli Cars.
Niet te gebruiken met sommige Cars voertuigen.
No compatible con algunos vehículos de Cars.
Não compatível com alguns veículos "Carros".
Nie wszystkie pojazdy z serii „Auta” pasują do tego zestawu.
Не совместим с некоторыми автомобилями серии ачки".
Δε χρησιμοποιείται με ορισμένα αυτοκινητάκια CARS.
.Cars تارﺎﯾﺳ ضﻌﺑ ﻊﻣ مادﺧﺗﺳﻼﻟ ةدﻌﻣ رﯾﻏ
Load a vehicle on the launcher for training. Placez un véhicule dans le lanceur pour l'entraînement. Das Fahrzeug zum
Training auf den Starter stellen. Posiziona un veicolo nel lanciatore e inizia l'allenamento. Zet het voertuig op de lanceerder
om te oefenen. Pon un coche en el lanzador para que empiece el entrenamiento. Posiciona um veículo no lançador para
treinar. Włóż pojazd do wyrzutni, aby rozpocząć trening. Загрузите автомобиль в пусковую установку для тренировки.
Φορτώστε ένα όχημα στον εκτοξευτή για προπόνηση.
Get ready for the beach duel! Load two vehicles on the launcher. Préparez vous pour un duel sur la plage ! Placez deux
véhicules dans le lanceur. Bereitmachen zum Strandduell! Zwei Fahrzeuge auf den Starter stellen. Preparati per la sfida
sulla spiaggia! Posiziona due veicoli nel lanciatore. Maak je klaar voor een wedstrijd op het strand! Zet twee voertuigen
op de lanceerder. ¡Prepárate para un duelo en la playa! Pon dos coches en el lanzador. Prepara-te para um duelo na
praia! Posiciona dois veículos no lançador. Przygotuj się na rajd na plaży! Włóż dwa pojazdy do wyrzutni.
Приготовьтесь к дуэли! Загрузите 2 автомобиля в пусковую установку. Ετοιμαστείτε για κόντρα στην
παραλία! Φορτώστε δύο οχήματα στον εκτοξευτή.
Press to launch! Race on the beach and hit your top speed! Appuyez pour lancer ! Faites la course sur la plage et atteignez votre vitesse
maximale ! Zum Starten drücken! Über den Strand rasen und die Höchstgeschwindigkeit erreichen! Premi per lanciare! Sfreccia sulla
spiaggia e batti il tuo record! Druk om te lanceren! Race op topsnelheid over het strand! ¡Aprieta el lanzador para lanzarlos! ¡Corren por
la playa a toda velocidad! Pressiona para lançar! Corre pela praia e atinge a tua velocidade máxima! Naciśnij, aby wystartować! Ścigaj
się po plaży i bądź najszybszy! Нажмите, чтобы запустить! Гоняйте по пляжу с максимальной скоростью! Πατήστε για εκτόξευση!
Τρέξτε στην παραλία και πιάστε τελική ταχύτητα!
Press to launch and race along the track! Appuyez pour lancer et faire la course sur la piste ! Zum Starten drücken und über
die Strecke rasen! Schiaccia per lanciare e e far correre il veicolo sulla pista! Druk om te lanceren en over de baan te racen!
Aprieta el lanzador para que el coche salga a toda velocidad por el circuito. Pressiona para lançar e correr pela pista!
Naciśnij, aby wystartować i rozpocząć pęd po torze! Нажмите, чтобы запустить, и гоняйте по треку! Πατήστε για
να εκτοξεύσετε και να τρέξετε μέσα στην πίστα!
.نﯾرﻣﺗﻠﻟ قﻼطﻹا ﺔﺻﻧﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﺑﻛرﻣﻟا ل
ّ
ﻣﺣ
!رﺎﻣﺿﻣﻟا ﻰﻠﻋ قﺑﺳﻟاو قﻼطﻺﻟ طﻐﺿا
قﺎﺑﺳﻟا ﺔﯾﻌﺿو :بﻌ
ّ
ﻠﻟ
.قﻼطﻹا ﺔﺻﻧﻣ ﻰﻠﻋ نﯾﺗﺑﻛرﻣ ل
ّ
ﻣﺣ !ﺊطﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻟوﺟﻟ دﻌﺗﺳا
!كﯾدﻟ ﺔﻋرﺳ ﻰﻠﻋأ ل
ّ
ﺟﺳو ﺊطﺎﺷﻟا ﻰﻠﻋ قﺑﺎﺳ ﻼطﻺﻟ طﻐﺿا
APPLY LABELS • APPOSEZ LES AUTOCOLLANTS • AUFKLEBER ANBRINGEN
APPLICA GLI ADESIVI • PLAK DE STICKERS OP • COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS
APLICAR AUTOCOLANTES • PRZYKLEJ NAKLEJKI • ПРИКРЕПИТЕ НАКЛЕЙКИ
ΚΟΛΛΗΣΤΕ ΤΑ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΑ •
TO PLAY: TRAINING MODE • POUR JOUER : MODE ENTRAÎNEMENT • SPIELEN: TRAININGSMODUS
• PER GIOCARE: MODALITÀ ALLENAMENTO • ZO SPEEL JE: TRAININGSSTAND • ¡A JUGAR!: OPCIÓN
ENTRENAMIENTO • COMO BRINCAR: MODO DE TREINO • ZABAWA: TRYB TRENINGU • ИГРА: РЕЖИМ
ТРЕНИРОВКИ • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗΣ •
TO PLAY: RACE MODE • POUR JOUER : MODE COURSE • SPIELEN: RENNMODUS • PER GIOCARE:
MODALITÀ CORSA • ZO SPEEL JE: RACESTAND • ¡A JUGAR!: OPCIÓN CARRERA • COMO BRINCAR:
MODO DE CORRIDA • ZABAWA: TRYB WYŚCIGU • ИГРА: РЕЖИМ ГОНКИ
• ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΓΩΝΑ •
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO
IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • MONTAGEM • MONTAŻ • СБОРКА
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ •
1
2
4 5
3
7
6
1
6
7
5
2
3
4
b
a
a
b
Easy to connect! • Facile à connecter ! • Einfach zusammenzustecken!
Facile da connettere! • Makkelijk aan elkaar te koppelen! • ¡Fácil de conectar!
Fácil de unir! • Łatwe łączenie! • Легко соединять! • Απλή σύνδεση! •
!لﯾﺻوﺗﻟا ﺔﻠﮭﺳ
BREAK-AWAY WALLS! • MURS MOBILES !
AUSEINANDERBRECHENDE WÄNDE! • MURI DA SFONDARE!
STUNTMUREN! • LOS MUROS SE "ROMPEN".
PAREDES QUE ABREM! • OTWIERANE ŚCIANKI!
БОРТИКИ ОТКРЫВАЮТСЯ! • ΤΟΙΧΟΙ ΠΟΥ ΑΝΟΙΓΟΥΝ! •
!ناردﺟﻟا قرﺗﺧا

Summary of content (4 pages)