FFJ01 • Guarda estas instrucciones para futura referencia. • Lee estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto. • Centro de actividades para bebé: Cuando se use con la silla, el niño debe poder mantener la cabeza derecha sin ayuda y no debe poder caminar ni salirse del producto. • Mesita de juego para niño pequeño: 9-36 meses • Las características y decoración pueden variar de las mostradas. • Keep instructions for future use. • Read all instructions before assembly and use of the product.
WARNING Prevent serious injury or death (when used with seat): • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb out of product. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps or pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child. Product may move during use. • To avoid tip over, place product on a flat, level surface.
Consumer Information Información al consumidor Spiral Ramp Parts Piezas de la rampa en espiral • The spiral ramp can only be used in Toddler Play Table Mode (9-36 months). Please save these parts for later assembly or assemble them now and store the ramp in a safe place for future use. • Adult assembly is required. Tool required for assembly: Phillips screwdriver. • Requires three AA (LR6) alkaline batteries (not included).
Parts Piezas Seat Pad Almohadilla Seat Ring Aro del asiento Table Top Parte de arriba de la mesa 4 Legs 4 patas Zebra and Lion Teeter-Totter Toy Subibaja de cebra y león Hot Air Baloon Mirror Espejo de globo Elephant Bead Bar Toy Barra de cuentas de elefante M4,5 x 16 mm Screw – 12 Tornillo M4,5 x 16 mm – 12 SHOWN ACTUAL SIZE DIMENSIÓN REAL Giraffe Rattle Sonajero de jirafa Shape Sorter Toy Unidad de bloques de figuras Tighten and loosen screws with a Phillips screwdriver.
Infant Activity Center Assembly Montaje del centro de actividades para bebé IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if it is damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
Infant Activity Center Assembly Montaje del centro de actividades para bebé Zebra and Lion Teeter-Totter Toy Subibaja de cebra y león Elephant Bead Bar Toy Barra de cuentas de elefante 3 4 • The elephant bead bar toy is labeled with a number. Match it to the area on the table top with the same number. • Insert and “snap” the tabs on the elephant bead bar toy into the slots in the table top. • Pull up on the toy to be sure it’s attached to the table top.
Infant Activity Center Assembly Montaje del centro de actividades para bebé Musical Alligator Toy Cocodrilo musical 5 • Turn the assembly upright. • At an angle, fit the tabs on the musical alligator toy into the notches in the table top. • Lower and push the toy into place. Pull up on the toy to be sure it’s attached. Hint: This toy is designed to be easily removed to change batteries or use on the play mat. Simply press the tab on the back side of the musical alligator toy and lift to remove.
Infant Activity Center Assembly Montaje del centro de actividades para bebé Seat Pad Red Clips Clips rojos de la almohadilla Red Wheel Rueda roja Seat Ring Aro del asiento ento Red Clip Clip rojo 7 Red Clips Clips rojos Notch Muesca • Position the seat ring taller side and the seat pad red clips so that both are facing you. • Place the pad inside the seat ring. 8 • Coloca el lado más alto del aro del asiento y los clips rojos de la almohadilla apuntando hacia ti.
Infant Activity Center Assembly Montaje del centro de actividades para bebé 9 • Now, hook the remaining six clips to notches in the seat ring. 10 • Ahora, engancha los seis clips restantes en las muescas del aro del asiento. • “Snap” the seat into the opening in the table top. • First, turn the seat to see if it moves freely. Then, pull up on the seat to be sure it’s attached to the table top. If the seat does not move freely or you can remove it, you have not assembled it correctly.
CO SU CONSUMER ASSISTANCE SS S ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 COLOMBIA Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.
Battery Installation Colocación de las pilas Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable. • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. • Remove batteries during long periods of nonuse. Always remove exhausted batteries from the product.
WARNING Prevent serious injury or death (when used with seat): • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb out of product. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps or pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child. Product may move during use. • To avoid tip over, place product on a flat, level surface.
Adjust Seat Height for Infant Activity Center Ajusta la altura de la silla para usar el centro de actividades para bebé Unbuckled - Lowest Position Desabrochado - Posición más baja Lower Buckle Fastened Middle Position Hebilla inferior abrochada Posición del medio Upper Buckle Fastened Upper Position Hebilla superior abrochada Posición de arriba • The seat has three seat height positions. Place baby in the seat. Baby’s feet should be flat on floor.
Toddler Play Table Mesita de juego para niño pequeño Ramp Base Base de la rampa 2 • Insert and “snap” the ramp supports and the end of the ramp into the sockets and slot in the ramp base. Ramp Rampa • Inserta y ajusta los soportes de la rampa y el extremo final de la rampa en los huecos y ranura de la base de la rampa. 1 Ramp Supports Soportes de rampa 3 • Insert and “snap” the ramp supports into the sockets in the ramp. Hint: The ramp supports are designed to assemble to the ramp one way.
Toddler Play Table Mesita de juego para niño pequeño BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO 4 BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO • Turn the ramp assembly over. • Insert a screw into the ramp base and tighten. • Voltea la unidad de la rampa. • Inserta un tornillo en la base de la rampa y apriétalo. 6 • Turn the seat ring over and remove the seat pad clips from the notches in the seat. Then remove the seat pad. • Voltea el aro de la silla y quita los clips de la almohadilla de las muescas de la silla.
Toddler Play Table Mesita de juego para niño pequeño • Ajusta la lengüeta de la rampa en el hueco del aro del asiento. • Baja y empuja hacia abajo la rampa para asegurarla en su lugar. Jala hacia arriba la rampa para asegurarte de que está segura en el aro del asiento. 7 • Replace the seat ring into the center of the table top. Push to “snap” into place. • Pull up on the seat ring to be sure it’s attached to the table top. • Pon el aro de la silla en el centro de la parte de arriba de la mesa.
Convert Back to Infant Activity Center Transformación en centro de actividades para bebé PUSH EMPUJA 2 PUSH EMPUJA PUSH EMPUJA • Push any of the tabs on the seat ring and push to remove the seat ring. • Empuja cualquier lengüeta del aro del asiento y empuja el aro del asiento para quitarlo. PULL JALAR 1 3 BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO • Follow the assembly instructions to replace the seat pad onto the seat ring, the seat assembly to the table top and the play mat onto the legs.
Musical Fun! ¡Diversión musical! • Slide the mode switch to: Short Play – Press the keys to hear a musical note or short tune. Long Play – Press a key for up to 20 minutes of music! • Slide the power/volume switch to ON with low volume, ON with high volume or OFF. • Pon el interruptor de encendido/volumen en ENCENDIDO con volumen bajo, ENCENDIDO con volumen alto o APAGADO. • Pon el interruptor de modalidad en: Duración corta: Presiona las teclas para escuchar una nota musical o melodía breve.
Care Mantenimiento • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry on low heat and remove promptly. • The table, seat ring, and toys can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the musical alligator toy. Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste. This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste.
NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS ESTADOS UNIDOS) Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.