User Manual

a
c
b
a
b
c
a
b
c
a
b
LET'S PLAY! (CONTD.) •¡A JUGAR! (CONTINÚA)
PLACE AU JEU! (SUITE) •Vamos brincar! (CONTINUAÇÃO)
•Squeeze and twist the diaper to wring out all the water from the diaper.
•Aprieta y dale vueltas al pañal para exprimir toda el agua.
•Tordre la couche pour en extraire toute l'eau.
•Aperte e torça a fralda para tirar toda a água.
1
2
5
6
4
3
TM
®
Asst.FBC88
-4B70
2+
©2016 Mattel. All Rights Reserved.
FBC89_1101225646_4B70_4LB
FBC90_1101225646_4B70_4LB
FBC89 FBC90
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R
3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory
Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852)
3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200
Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P.
11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú,
S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.-
CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de
Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes
Cedex. Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção
2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Cana, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
Enxico: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
? SERVICE.MATTEL.COM
2 3
4 1
Each pack includes: 1 doll, 1 bottle, 1 pacifier and 1 reusable diaper.
Cada pack incluye: 1 muñeca, 1 biberón, 1 chupón y 1 pañal reutilizable.
Chaque emballage contient : 1 poupée, 1 biberon, 1 sucette et 1 couche réutilisable.
Cada embalagem inclui: 1 boneca, 1 mamadeira, 1 chupeta e 1 fralda reutilizável.
INSTRUCTIONS •INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI •INSTRUÇÕES
CONTENTS •CONTENID •CONTENU •CONTEÚDO
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing,
please contact your local Mattel office. •Saca todo del empaque y compara las piezas con el contenido mostrado
aquí. Si falta alguna pieza, contacta a la oficina Mattel más próxima a tu localidad. Visita http://service.mat-
tel.com/intl/es.asp para un listado completo. •Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu
illustré ci-contre. S'il manque des éléments, communiquer avec le Service à la clientèle de Mattel. •Por favor,
remova todo o conteúdo de dentro da embalagem e compare com os itens aqui apresentados. Se algum item
estiver faltando, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780).
Keep these instructions for future reference as they contain important information. •Lee y guarda estas instruc-
ciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. •Conserver
ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. •Guarde estas
instruções para futuras referências, pois contêm informações importantes.
LETʼS PLAY! •¡A JUGAR! •PLACE AU JEU! •VAMOS JOGAR!
•Help baby put on the diaper. •Ponle el pañal a la bebita.
•Aider bébé à mettre la couche. •Ajude o bebê a colocar a fralda.
•Fill the baby's bottle with water. •Llena de agua el biberón.
•Remplir d'eau le biberon de bébé. •Encha a mamadeira com água.
• Cup not included.
• Taza no incluida.
• Gobelet non inclus.
• Recipiente não incluído.
•Baby drinks, then she pees! •¡La bebita se toma su biberón y luego hace pipí!
•Elle boit puis elle mouille sa couche! •O bebê bebe e depois faz xixi!
Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. Drain, rinse, clean and dry all items thoroughly
before storing. •Los juguetes de agua pueden ocasionar desorden. Protege las superficies de juego antes de usar el
producto. Vacía, enjuaga, limpia y seca todas las piezas antes de guardarlas. •Les jouets à eau peuvent éclabousser.
Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Vider, rincer, laver et sécher soigneusement tous les éléments avant de les
ranger. • Brinquedos de utilização na água às vezes podem molhar outros objetos. Proteja as superfícies antes de
brincar. Esvazie, enxague, limpe e seque bem todos os itens antes de guardá-los.
•Time for a diaper change! Help baby take off the wet diaper.
•¡Es la hora de cambiarme de pañal! Cámbiale el pañal a la bebita.
•Il faut changer la couche! Aider bébé à enlever la couche mouillée.
•É hora de trocar a fralda! Ajude o bebê a tirar a fralda molhada.
•All clean! Give baby the pacifier. •¡Limpiecita! Dale el chupón a la bebita.
•Toute propre! Donner la sucette à bébé. •Limpinha! Dê a chupeta para o bebê
1 Cover4 Rear
3 Cover2 Rear
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
Drink & Wet Dol
Asst. FBC88
5.5 " W x 8.5 " H
16 " W x 11 " H
2 panel
One
Black
Recycled Paper
70 lb.
FBC89_1101225646_4LB
FBC90_1101225646_4LB
(cover 4LB/2LQ PKG)

Summary of content (2 pages)