B9759 www.fisher-price.
e WARNING f AVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not able to walk or climb. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps or pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child. Product may move during use. • Never use as a carrier to lift child in product.
Consumer Information Service à la cliéntèle Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Parts Pièces Piezas Popper Toy Seat Pad Jouet bondissant Coussin du siège Juguete saltarín Almohadilla 2 Toys 2 jouets 2 juguetes Arch Arche Arco Tray Plateau Bandeja 4 Bead Toys 4 jouets à billes 4 juguetes de cuentas Spring Assembly Ressort Unidad del resorte Spinning Ball Balle Post Pelota giratoria Tube Poste Frame Assembly Cadre Unidad del armazón Base Base Base Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Assembly Assemblage IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. Montaje • Poner la unidad del armazón sobre una superficie plana, de manera que el piso de tela decorado apunte hacia arriba. • Girar los tubos laterales de la unidad del armazón, de manera que estén planos.
Assembly Assemblage Montaje Post Elastic Loop Tube Boucles élastiques Poste Ondas elásticas Screw with Washer Head Vis avec tête à rondelle Tornillo con cabeza de arandela Elastic Loops Boucles élastiques Ondas elásticas 4 Top View Vue du dessus Vista superior • Turn the assembly over again, so that the decorated fabric floor is facing up. • Fit the post onto the base, as shown. • Remettre l’assemblage à l’endroit de façon que la surface en tissu soit sur le dessus.
Assembly Assemblage Montaje Spring Assembly Tray Ressort Plateau Unidad del resorte Bandeja Tubes Tubes Tubos Post Tube Poste Buttons Boutons Botones 6 • Fit the hole in the spring assembly, onto the post. • Push the spring assembly down until it “snaps” into place. Frame Tubes • Glisser le tube dans le trou du ressort. • Pousser sur le ressort jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Tubes du cadre 7 • Ajustar el orificio de la unidad del resorte en el poste.
Assembly Assemblage Montaje Grooves Popper Toy Tabs Rainures Pattes du jouet bondissant Ranuras Lengúetas del juguete saltarín 9 • Align the tabs on the popper toy with the slots in the front end of the tray. “Snap” the popper toy into the tray. • Aligner les pattes du jouet bondissant sur les fentes à l’avant du plateau. Emboîter le jouet bondissant sur le plateau. Tabs • Alinear las lengüetas del juguete saltarín con las ranuras del extremo delantero de la bandeja.
Assembly Assemblage Montaje Seat Back Dossier du siège "T" End Strap Respaldo Courroie avec extrémité en T Cinta con extremo un T 11 •At an angle, insert the tab on the side of the spinning ball into the hole in the front end of the tray. •Now, push and “snap” the other tab on the spinning ball into the other hole in the front end of the tray. Slot Fente •Insérer de biais la patte située sur le côté de la balle dans le trou à l’avant du plateau.
Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. B Remarque: Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. A Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. 1.5V x 3 “C” (LR14) Handle Poignée Asa • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC).
Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Battery Safety Information Conseils de sécurité concernant les piles Información de seguridad sobre las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
e WARNING f AVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not able to walk or climb. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps or pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child. Product may move during use. • Never use as a carrier to lift child in product.
Setup and Use Installation et Utilisation Preparación y uso Tray Plateau Bandeja Seat Height Adjustment Réglage de la hauteur du siège Ajuste de la altura de la silla Grooves Upper Position Lower Positions Rainures Position haute Positions basse Ranuras Posición superior Posiciónes inferior Tabs Pattes Lengüetas Post/Spring Assembly Assemblage tube/ressort Unidad del poste/resorte • Lift the post/spring assembly upright. • Now, rotate the tray down and onto the post/spring assembly.
Hop 'n Pop Fun! Amusons-nous ! ¡Diversión saltando! Storage Rangement Almacenamiento Tray Plateau Bandeja Handle Poignée Asa Mode Switch Sélecteur de mode Lever Volume Switch Levier Interruptor de modalidad Bouton de réglage du volume Interruptor de volumen Palanca • Slide the mode switch: 1 Less Bouncing Action, 2 More Bouncing Action, Off. • Use the 1 setting for younger babies or less active play. • Use the 2 setting for older babies or more active play.
Storage Rangement Almacenamiento Care Entretien Mantenimiento • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame, tray, tether toys and fabric floor may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue. Do not immerse the tray.
CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile. VENEZUELA Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C.