e Instructions Model Number B9759 f Instructions Numéro de modèle : B9759 S Instrucciones Número de modelo: B9759 e • Please read these instructions before use of this product. Keep this instruction sheet, as it contains important information. • Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included). • Requires three "C" (LR14) alkaline batteries (not included) for operation. f • Lire les instructions avant d’utiliser ce produit.
eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not able to climb out. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps. • To avoid tip-over, place product on a flat, level surface. • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over.
e Parts f Pièces S Piezas e IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. f IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin. S ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas. Quizá algunas piezas estén en la almohadilla.
e Assembly f Assemblage S Montaje e IMPORTANT! Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
e Assembly f Assemblage S Montaje e Fabric Floor f Fabric Floor S Fabric Floor e Tube Cover f Tube Cover S Tube Cover e Elastic Loops f Boucles élastiques S Ondas elásticas e Tube Cover f Tube Cover S Tube Cover e Screw with Washer Head f Vis avec tête à rondelle S Tornillo con cabeza de arandela e Bottom View 2 f Vue du dessous e Screw with Washer Head f Vis avec tête à rondelle S Tornillo con cabeza de arandela e Bottom View S Vista inferior 3 e •Turn the assembly over.
e Assembly f Assemblage S Montaje e Post f Tube S Poste e #6 x 3/4" (1.58 cm) Screw – 4 f Vis n° 6 de 1,58 cm po – 4 S Tornillo N°6 x 3/4" (1.58 cm) – 4 e Top View 4 f Vue du dessus 5 S Vista superior e •Rotate the post down. •Insert four #6 x 3 /4” screws into the post and tighten. e •Turn the assembly over again, so that the decorated fabric floor is facing up. •Fit the post onto the base, as shown. f •Baisser le tube. •Insérer quatre vis no 6 de 1,58 cm po dans le tube et serrer.
e Assembly f Assemblage S Montaje e Spring Assembly f Ressort S Unidad del resorte e Tray f Plateau S Bandeja e Tubes f Tubes S Tubos e Post f Tube S Poste e Buttons f Boutons S Botones 6 e •Fit the hole in the spring assembly, onto the post. •Push the spring assembly down until it “snaps” into place. 7 f •Glisser le tube dans le trou du ressort. •Pousser sur le ressort jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
e Assembly f Assemblage S Montaje e Grooves f Rainures S Ranuras e Popper Toy Tabs f Pattes du jouet bondissant S Lengúetas del juguete saltarín e Tabs f Pattes S Lengüetas 8 e Post/Spring Assembly f Assemblage tube/ressort S Unidad del poste/resorte 9 e Tray Slots f Fentes du plateau S Ranuras de la bandeja e •Align the tabs on the popper toy with the slots in the front end of the tray. “Snap” the popper toy into the tray. e •Lift the post/spring assembly upright.
e Assembly f Assemblage S Montaje e Teether Toys f Jouets de dentition S Juguetes mordibles e Tab f Patte S Lengüeta e Spinning Ball f Balle S Pelota giratoria e Tab f Patte S Lengüeta e Hole f Trou S Orificio 11 10 e •At an angle, insert the tab on the side of the spinning ball into the hole in the front end of the tray. •Now, push and “snap” the other tab on the spinning ball into the other hole in the front end of the tray.
e Assembly f Assemblage S Montaje e “T” End Strap f Courroie avec extrémité en T S “Cinta con extremo en T e Bead Toys f Jouets à billes S Juguetes de cuentas e Seat Back f Dossier du siège S Respaldo e Arch f Arche S Arco 13 e Slot f Fente S Ranura e •Position the seat pad so that the seat back is toward the back end of the tray. •Fit all seven “T” end straps into the seven slots in the top of the tray.
e Battery Installation f Installation des piles S Colocación de las pilas e Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. 1.5V x 3 “C” (LR14) f Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra a tamaño real S Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
e Battery Safety Information f Conseils de sécurité concernant les piles S Información de seguridad sobre las pilas e Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). •Insert batteries as indicated inside the battery compartment. •Remove batteries during long periods of non-use.
e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not able to climb out. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. • Never use near steps. • To avoid tip-over, place product on a flat, level surface. • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over.
e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso e IMPORTANT! Before each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. f IMPORTANT ! Avant chaque utilisation, vérifier que ce produit ne comporte pas de pièces endommagées ou manquantes, de joints lâches ni de bords tranchants.
e Seat Height Adjustment f Réglage de la hauteur du siège S Ajuste de la altura de la silla e Upper Position e Lower Position f Position haute f Position basse S Posición superior S Posición inferior e •Place your baby in the seat. Check the distance between your baby’s feet and the fabric base. •Remove baby from the seat. •Join the buckles to shorten (upper position) or lengthen (lower position) the seat pad. f •Installer le bébé dans le siège.
e Hop ‘n Pop Fun! f Amusons-nous! S ¡Diversión saltando! e Mode Switch e Volume Switch f Sélecteur de mode f Bouton de réglage du volume S Interruptor de modalidad S Interruptor de volumen e •Slide the mode switch: 1 Less Bouncing Action 2 More Bouncing Action Off •Use the 1 setting for younger babies or less active play. •Use the 2 setting for older babies or more active play. •Baby enjoys lights and sounds and music and pops with every hop.
e Storage f Rangement S Almacenamiento e Handle f Poignée S Asa e Tray f Plateau S Bandeja e Tray f Plateau S Bandeja e Straps f Courroies S Cintas e Lever f Levier S Palanca 1 e Post/Spring Assembly f Assemblage tube/ressort S Unidad del poste/resorte e •Grasp the handle on the front of the tray with your fingers. •Then slide the lever in the front with your thumb and pull the handle with your fingers to unlatch the post/spring from the tray. 2 f •Agripper la poignée à l’avant du plateau.
e Storage f Rangement S Almacenamiento e Care f Entretien S Mantenimiento e •The seat pad, is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. •The frame, tray, tether toys and fabric floor may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue. Do not immerse the tray.
e Consumer Information f Service à la cliéntèle S Información para el consumidor e Care f Entretien S Mantenimiento e “T” End Strap f Courroie avec extrémité en T S “Cinta con extremo en T e FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
e Consumer Information f Service à la cliéntèle S Información para el consumidor S Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.