www.fisher-price.
G Welcome to the Imaginext™ System F Bienvenue à Imaginext System D Willkommen beim Imaginext Bausystem N Welkom bij het Imaginext Systeem I Benvenuti nel Sistema Imaginext E ¡Bienvenido al mundo de construcción Imaginext! K Velkommen til Imaginext systemet P Bem-vindo ao Mundo Imaginext T Tervetuloa Imaginext-maailmaan M Velkommen til Imaginext-systemet s Välkommen till Imaginext-systemet R ∫·ÏˆÛ‹Úı·Ù ÛÙÔ ™‡ÛÙËÌ· Imaginext G The Imaginext™ system lets your child’s imagination come alive.
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • For children 4-10 years. F • Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir s’y référer en cas de besoin, car il contient des informations importantes. • Jouet pour les enfants entre 4 et 10 ans. D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Für Kinder im Alter von 4 bis 10 Jahren. N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
G Each sold separately and subject to availability. F Tous vendus séparément. Certaines références peuvent ne pas être commercialisées. D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar. I Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità. E Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad. K Fås hver for sig, og så længe lager haves. P Vendidos em separado e sujeitos a disponibilidade.
G Preschool children will enjoy using all parts of this toy to build structures of their own creation. At first they will need parental assistance to build the structure on the front cover. It may be easier to use our step-by-step instructions and give your preschooler only the parts that will be assembled in each step.
G Let’s Build It! F Construisons-le ! D Bau zusammen! N Bouwen maar! I Costruiamo! E ¡Vamos a construir! K Nu skal vi bygge! P Vamos Construir! T Rakennetaan! M Skal vi bygge! s Vi bygger! R ∞˜ ∫·Ù·Û΢¿ÛÔ˘ÌÂ! G Proper label application will help to keep the labels looking their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind: • Wash your hands before applying the labels. • Before applying the labels, wipe the surfaces of this toy with a clean, dry cloth to remove any dust or oils.
K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: • Vaske hænderne, inden mærkaterne sættes på. • Tørre overfladen med en tør, ren klud for at fjerne støv og fedt, inden mærkaterne sættes på. • Anbringe mærkaterne nøjagtig som vist på illustrationerne. • Det bedste resultat opnås, hvis man undgår at tage mærkaterne af, når de er sat på. P A correcta aplicação dos autocolantes contribui para a boa apresentação dosmesmos.
1. 2. x2 1 3. 3 4 4.
5. 7. 6. 8.
9.
G With so many ways to build your playset, you can create a new adventure every time you play! F Ce coffret t’offre tellement de possibilités que tu peux construire une aventure entièrement nouvelle chaque fois que tu joues ! D Du kannst dein Spielset so unterschiedlich aufbauen, dass du dir jedes Mal eine ganz neue Abenteuerwelt ausdenken kannst! N Er zijn zo veel manieren om je speelset op te bouwen dat je elke keer weer een nieuw avontuur kunt beleven! I Crea una nuova avventura ogni volta che giochi.
G Warning and Caution F Mises en garde D Warnhinweis und Vorsichtsmaßnahmen N Waarschuwing I Avvertenze e Precauzioni E Precaución K Advarsel P Advertências T Varoitus ja huomautus M Advarsler s Varningar R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË Î·È ¶ÚÔÛÔ¯‹ G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN G Warning – Choking Hazard Not recommended for children under 3 years because it contains small parts that can be swallowed. F Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
K ADVARSEL P ADVERTENCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ K Advarsel - kvælningsfare Uegnet til børn under 3 år. Indeholder små dele, som kan sluges. P Atenção – perigo de asfixia Não recomendado para crianças com menos de 3 anos. Contém peças pequenas, passíveis de serem engolidas e provocar asfixia. T Varoitus - tukehtumisvaara Ei suositella alle 3-vuotiaille lapsille, koska lelussa on pieniä osia, jotka lapsi voi niellä. M Advarsel - Kvelningsfare Anbefales ikke for barn under 3 år.
G CAUTION F ATTENTION D VORSICHT N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN G • Do not launch the projectile at close range. • Only use the projectile supplied with this toy. • Do not fire at people or animals. F • Ne pas tirer le projectile à bout portant. • Utiliser uniquement le projectile fourni avec ce jouet. • Ne pas tirer en direction de personnes ou d’animaux. D • Nicht aus kurzer Entfernung auf Personen oder Gegenständen richten. • Nur die zu diesem Spielzeug gehörenden Projektile verwenden.
K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M ADVARSEL s VIKTIGT R ¶ƒ√™√Ã∏ K • Affyr ikke projektilet på nært hold. • Brug kun det medfølgende projektil. • Projektilet må ikke affyres mod mennesker eller dyr. P • Não lançar o «projéctil» perto do «alvo». • Usar apenas os «projécteis» fornecidos com este brinquedo. • Não disparar contra pessoas ou animais. T • Älä laukaise ammusta lähietäisyydeltä. • Käytä ainoastaan lelun mukana tulleita ammuksia. • Älä ammu ihmisiä tai eläimiä kohti.
CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302. FRANCE Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com. DEUTSCHLAND Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich. ÖSTERREICH Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.