LA CUISINIÈRE PROFESSIONNELLE Modèles RGV2 et RDV2 GUIDE D’UTILISATION CA
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité et mises en garde 2 Introduction 6 Première utilisation Conditionnement du four 10 Assaisonnement de la plaque 10 Utilisation du four Positionnement des grilles 11 Modes d’utilisation du four 14 Utiliser votre four pour cuire et rôtir 15 Utiliser votre four pour griller 16 Utiliser de votre four pour la fermentation de la pâte 18 Directives de cuisson au four 21 Tableaux de cuisson 24 Utiliser la table de cuisson Utilisation des brûleurs 30 Di
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 4 Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est conçu, tel que le décrivent ces instructions. Installation appropriée — veillez à ce que votre appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Manipulation sécuritaire des aliments : ne laissez la nourriture dans le four que pendant une durée aussi courte que possible avant et après la cuisson. Ainsi, vous éviterez la contamination par des organismes qui peuvent causer des intoxications alimentaires. Soyez particulièrement vigilant par temps chaud. Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel.
INTRODUCTION MODÈLES 48 POUCES RGV2-488GL RDV2-488GL RGV2-486GL RDV2-486GL 6 RGV2-486GD RDV2-486GD RGV2-485GD RDV2-485GD
INTRODUCTION MODÈLES 36 POUCES RGV2-366 RDV2-366 RGV2-364GD RDV2-364GD 30” MODELS RGV2-305 RDV2-305 RGV2-304 RDV2-304 7
INTRODUCTION Avant de commencer 1 Assurez-vous que le support anti-basculement du côté arrière droit de la cuisinière a été correctement installé. 2 Ouvrez la porte du four principal et trouvez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette qui apparaît dans le coin droit de la partie inférieure du châssis du four (consultez le dessin du côté opposé). Veuillez noter ces numéros pour référence ultérieure dans l’espace prévu à la section « Garantie et réparation ».
INTRODUCTION Couvercles du gril et de la plaque de cuisson Modèle peut varier Évents de four Grille du gril de cuisson (Alternative certains modèles seulement) Garniture arrière Boutons du brûleur de la table de cuisson Grilles des brûleurs Ramasse-gouttes Plaque de cuisson Bouton de mode d’utilisation du four secondaire Évents de plaque de cuisson Bouton de contrôle de la température du four secondaire Châssis du four Joint d’étanchéité de la porte du four Rayons latéraux Principal mode du four e
PREMIÈRE UTILISATION Conditionnement du four 1 2 3 ● 4 Le conditionnement brûlera les éventuels résidus de fabrication et vous assure que vous obtenez les meilleurs résultats dès le début. Insérez toutes les grilles. Consultez la section « Positionnement des grilles » pour les instructions. Mettez en marche la hotte de ventilation du dessus de votre cuisinière à ventilation élevée.
UTILISATION DU FOUR Positionnement des grilles ● ● ● Les positions des grilles sont numérotées à partir du bas. Placez les grilles, dont vous aurez besoin avant de mettre le four en marche. Pour obtenir des conseils sur la position de grille à utiliser, consultez les sections « Modes d’utilisation du four », « Directives de cuisson au four », et « Tableaux de cuisson ».
UTILISATION DU FOUR Pour insérer les grilles — FOUR PRINCIPAL Rail de protection 1 Assurez-vous que le rail de protection est à l’arrière, tourné vers le haut, et que les ridelles ne sont pas étendues. 2 Maintenez la grille à deux mains, en vous assurant de saisir aussi la grille métallique pour l’empêcher de glisser vers l’avant. Languette arrière Languette avant 3 Accrochez les languettes arrière sur les câbles métalliques à la position de grille souhaitée sur les deux rayons latéraux.
GUIDE DE CUISSON Directives de cuisson au four IMPORTANT! ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 18 Utiliser tous les modes four avec la porte du four fermée. Ne jamais utiliser de papier d’aluminium pour couvrir les grilles du four ou à la ligne de la sole du four. La chaleur emprisonnée peut endommager de manière irréversible l’émail et peut même provoquer un incendie. Ne placez pas l’eau, de la glace, ou tout plat ou plateau directement sur la sole du four, car cela irréversiblement endommager l’émail.
COOKING GUIDE Directives de cuisson au four ● ● ● ● ● ● ● TORREFACTION La grille diététique et lèchefrite sont idéales pour la cuisson au gril et de torréfaction. Placez la viande sur la grille de cuisson au gril (sur le dessus de la lèchefrite) pour permettre à l’air chaud de circuler autour d’elle. Cela donne plus de même brunissement et un résultat similaire à une rôtisserie. Désossé, rôtis roulés ou farcies prendre plus de temps que les rôtis contenant des os.
GUIDE DE CUISSON Directives de cuisson au four ● ● ● ● ● LE RÉCHAUFFEMENT Utiliser au four ou au four CONVECTION pour réchauffer les aliments. Mode de cuisson est particulièrement bon pour le réchauffage de pâtisseries à base, comme la chaleur de base aidera à re-croustillante le fond de tarte. Réchauffez toujours les aliments au chaud. Ceci réduit le risque de contamination par des bactéries nocives. Une fois chaud, réduire la température se réchauffer à garder les aliments au chaud.
TABLEAUX DE CUISSON ● ● ● ● Les positions de grilles se comptent à partir de la base vers le haut (1 étant la plus basse et 5 la plus haute). Positionnez les grilles avant de mettre le four en marche. Pour de meilleurs résultats, préchauffez le four à la température requise. L’élément de grillage pourrait s’activer pendant que le four chauffe. Le halo du bouton de température passe de blanc à orange lorsque le four atteint la température sélectionnée.
TABLEAUX DE CUISSON Les informations dans ces tableaux sont présentées uniquement à titre de référence. Reportez-vous à votre recette ou à l’emballage et soyez prêt à ajuster les temps de cuisson et les réglages en conséquence. FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) Bake Convection 3 True Convection 2 et 4 Bake Convection TEMP.
TABLEAUX DE CUISSON METS SALÉS ALIMENT GRILLES Pain de maïs Une Légumes Une Lasagne Une Casserole Une Pizza Une Quiche (faire cuire le fond, puis ajouter la garniture) Pommes de terre (entières, cuites au four) Frittata (mince) Une Plats au four Une Une Une RÔTISSAGE ALIMENT Bœuf (Désossé) Saignant GRILLES * FONCTION RECOMMANDÉE Une Bake / Broil Convection À point Bake / Broil Convection Bien cuit Rôti de côtes de bœuf Saignant Bake / Broil Convection Une À point Bake / Broil Co
TABLEAUX DE CUISSON FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) TEMP. (°C) DURÉE (EN MIN) Bake Convection 3 400-425 210-215 20-25 Bake Convection 3 350-375 175-190 30-50 Bake Convection 3 350-375 175-190 35-40 Bake 2 300-350 150-175 1-2 heures Bake 1 425 220 10-15 Bake Convection 3 350 175 15-30 Bake 3 390 200 50-60 Bake Convection 3 340-360 170-180 15-20 True Convection 3 340-375 170-190 30-40 POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) TEMP.
TABLEAUX DE CUISSON CUISSON AU GRILLOIR ALIMENT Bœuf GRILLES Steak Poulet Une Une Boulettes de viande (viande hachée) Une À point Une Bien cuit Une Côtelettes (bien cuites) Une Rouelle de jambon Une Bacon Une Morceaux désossés Une Morceaux avec os Une Saucisses Saucisses Une Poisson Filets Une Entier Une Tranches Une Légumes 28 Une Hamburger (viande hachée – galettes) Côtelettes d’agneau Porc Saignant À point
TABLEAUX DE CUISSON FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) TEMP.
UTILISATION DU GRIL DE CUISSON Directives de cuisson sur le gril de cuisson IMPORTANT! ● ● ● ● ● ● ● Ne laissez jamais le gril de cuisson sans surveillance lors de son utilisation. Les gouttes de graisse pourraient causer de courtes flambées ou même des flammes soutenues. Si le gril est laissé sans surveillance, elles pourraient provoquer un incendie. Attention que la hotte de ventilation soit réglée au maximum durant une cuisson sur le gril. Nettoyez le ramasse-gouttes après chaque utilisation.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE À FAIRE ● ● ● ● ● ● ● À NE PAS FAIRE Lisez ces instructions de nettoyage ainsi que la section « Sécurité et mises en garde » avant d’entreprendre le nettoyage de votre cuisinière. Avant de nettoyer ou de retirer l’une ou l’autre pièce, veillez à ce que tous les éléments de la cuisinière soient bien éteints. À moins que le tableau ci-dessous n’indique autre chose, laissez refroidir les pièces jusqu’à ce qu’elles aient atteint une température sécuritaire avant de les nettoyer.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOI? HOW OFTEN? Boutons de commande, Poignées de four, Grille de la plinthe de protection COMMENT? IMPORTANT! 1 Essuyez à l’aide d’un chiffon humide et d’une solution de détergent doux et d’eau chaude. 2 Séchez à fond avec un chiffon en microfibres. ● Si vous le désirez, vous pouvez retirer les boutons pour les nettoyer. Avant de retirer un bouton, assurezvous qu’il est à la position OFF, puis tirez-le d’un seul coup vers vous.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOI? HOW OFTEN? COMMENT? IMPORTANT! PIÈCES DU FOUR Rayons latéraux ● ● Pré-trempez toute saleté tenace et cuite, puis nettoyez à l’aide d’une solution de détergent doux et d’eau chaude. Séchez avec un chiffon en microfibres. Vous pouvez également nettoyer ces éléments au lave-vaisselle. Grilles du four 1 Pour éliminer la saleté tenace ou cuite, frottez à l’aide d’un tampon non métallique et non abrasif trempé dans le savon, puis essuyez bien.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOI? HOW OFTEN? COMMENT? IMPORTANT! PIÈCES DE LA TABLE DE CUISSON Grille du gril de cuisson Plateau de rayonnement (sous la grille du gril) 1 Vérifiez que le gril de cuisson est éteint. 2 Enfilez vos mitaines de barbecue pour vous protéger contre la vapeur et la chaleur. 3 Frottez le gril de cuisson à l’aide d’une brosse pour barbecue à soies en laiton fréquemment trempée dans un bol d’eau chaude.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOI? HOW OFTEN? Plaque de cuisson COMMENT? ● 1 2 ● 1 2 3 Pour éliminer la saleté légère après chaque usage : Alors que la plaque de cuisson est encore chaude, employez une spatule à bout carré ou une brosse en laiton pour nettoyer la plaque de cuisson de sa graisse et de ses particules alimentaires. Une fois la plaque légèrement refroidie, frottez sa surface avec de l’huile végétale, puis essuyez bien à l’aide d’un chiffon rugueux.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remplacement de la porte du four IMPORTANT! ● ● ● ● Ne soulevez pas la porte du fou par sa poignée. Ce faisant, vous pourriez endommage la porte. Assurez-vous que le four et la porte sont refroidis avant de commencer à retirer la porte. Avant de retirer la porte, assurez-vous de pouvoir la déposer sur une grande surface protégée de la cuisine. Attention, la porte est lourde! Pour retirer la porte du four Serrure à charnière 1 Ouvrez complètement la porte.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Utilisation du cycle de nettoyage ● ● ● ● À propos du cycle de nettoyage Le four principal des modèles RDV2 est équipé d’un cycle auto-nettoyant (CLEAN) qui s’occupe à votre place des souillures et de la saleté traditionnellement associées au nettoyage du four. Durant le cycle de nettoyage automatique, le four atteint des températures très élevées. C’est ce qui fractionne et incinère les particules alimentaires et dépôts de graisse.
DÉPISTAGE DES PANNES Si vous ne trouvez pas de réponse à votre problème dans le tableau ci-dessous, ou si le problème ne peut pas être réparé, vous aurez besoin de l’aide d’un technicien. Contactez votre Centre de service autorisé ou le Service à la clientèle. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Pas d’alimentation électrique (la lumière du four et les halos ne s’allument pas non plus). Vérifiez si le disjoncteur s’est déclenché et assurez-vous qu’il ne s’agit pas d’une panne de secteur.
DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Condensation autour du four (par ex. sur le panneau de commande ou le haut de la porte du four.) Les aliments contiennent beaucoup d’humidité ou le climat local (température, humidité) contribue à la condensation. La condensation est normale. Vous pouvez essuyer les gouttes du panneau de commande. Si la condensation est fréquente ou excessive, veillez à ce que les armoires qui entourent la cuisinière soient protégées contre l’humidité.
DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température n’est pas calibrée correctement. La porte ne scelle pas correctement. Réinstallez la porte. Voir «Remplacement de la porte du four» à la page 41 pour les instructions. La porte du four ne s’ouvre pas. La porte est verrouillée parce qu’un cycle de nettoyage est en cours ou le four ne s’est pas encore refroidi à une température de cuisson après un cycle de nettoyage.
DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS BRÛLEUR DE LA TABLE DE CUISSON Les pièces ou allumeurs des brûleurs sont peut-être mouillés, sales ou mal alignés. Vérifiez que toutes les pièces du brûleur sont propres, sèches et correctement assemblées. Vérifiez que les allumeurs sont propres et secs. Consultez le chapitre « Entretien et nettoyage » pour les instructions. Il n’y a pas de cliquetis lorsque j’essaie d’allumer un brûleur. L’allumeur est sale ou il y a une panne de courant.
DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS BRÛLEUR DE LA TABLE DE CUISSON Les flammes du brûleur sont irrégulières très grandes, jaunes ou jaunes à la pointe ou elles sont poudreuses. Faute technique : le gaz n’est pas du mauvais type ou n’a pas été correctement réglé. N’utilisez pas vos brûleurs. Contactez votre centre de service autorisé ou le Service à la clientèle. L’allumeur continue à cliquer (fait des étincelles en continu) même si le brûleur est allumé.
ALERTES ALERTE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le bouton OVEN MODE clignote en orange. Faute de l’électronique. Débranchez et rebranchez le four à l’alimentation. Si le défaut persiste, contactez votre centre de service autorisé ou service à la clientèle. Le bouton TEMPERATURE clignote en orange. Faute de l’électronique. Débranchez et rebranchez le four à l’alimentation. Si le défaut persiste, contactez votre centre de service autorisé ou service à la clientèle. Le bouton OVEN MODE clignote blanc.
GARANTIE ET SERVICE Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance ... Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions d’installation et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que : 1 Votre produit est installé correctement. 2 Vous êtes familier avec son fonctionnement normal.
FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2018. Tous droits réservés. Les caractéristiques de produit présentées dans ce livret s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d’amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment. Nous vous recommandons de vérifier auprès de votre détaillant que ce livret décrit le produit actuellement disponible. CA 591108D 05.