FOUR ENCASTRÉ Modèles simples OB24 GUIDE D’UTILISATION US CA
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité et mises en garde 2 Introduction 7 Première utilisation 8 Utilisation de la minuterie 14 Guide de cuisson 15 Fonctions du four 18 Tableaux de cuisson 24 Cuisson automatique 30 Utilisation de la sonde thermique (certains modèles uniquement) 32 Réglages de préférence de l’utilisateur 34 Réglage de mode Sabbat 38 Entretien et nettoyage 40 Utilisation de la fonction d’auto-nettoyage (certains modèles uniquement) 49 Dépannage 52 Codes d’erreur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Votre four a été soigneusement conçu pour fonctionner de façon sécuritaire lors des procédures de cuisson normales. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l’utilisation du four : ! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Éteignez le four au niveau de la prise murale avant de remplacer la lampe du four. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ! MISE EN GARDE! Risque de coupure Attention, certains bords sont tranchants. Des blessures ou des coupures peuvent survenir si vous ne faites pas preuve de prudence. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation du four, respectez les consignes de sécurité importantes indiquées ci-dessous : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 4 Entretien par l’utilisateur : ne réparez ou remplacez aucune pièce de cet appareil, à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel. Tous les autres travaux doivent être confiés à un technicien qualifié. N’utilisez pas d’eau sur les incendies de graisse. Étouffez le feu ou la flamme, ou encore utilisez un extincteur à poudre ou à mousse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! ● ● ● ● ● ● ● Avant de démarrer un cycle d’auto-nettoyage (certains modèles uniquement), retirez les grilles du four et tous les autres plats/ustensiles de cuisson, puis essuyez les déversements d’aliments ou dépôts de graisse importants. Avant de démarrer un cycle d’auto-nettoyage (certains modèles uniquement), sortez de la pièce les oiseaux de compagnie pour les placer dans une pièce fermée et bien aérée.
INTRODUCTION Nous vous félicitons pour ce nouvel achat. Votre four Fisher & Paykel propose de nombreuses caractéristiques qui feront de la cuisson une expérience exceptionnelle : ● ● une multitude de fonctions de four des commandes et affichages intuitifs Avant de commencer ● ● ● ● Assurez-vous que l’installateur a pris le temps de remplir la ‘Liste de vérification finale’ dans les Instructions d’installation.
PREMIÈRE UTILISATION ● ● Votre four est fourni avec deux grilles positionnées et fixées à l’intérieur. Les étapes suivantes vous indiquent comment retirer et repositionner les grilles à votre position préférée. Nous vous recommandons ensuite de conditionner le four.
PREMIÈRE UTILISATION Réinstallez les grilles à vos positions préférées ● ● Pour réinstaller une grille métallique : Vérifiez la barre de retenue pour vous assurer que la grille est insérée dans le bon sens (comme illustré). Glissez-la horizontalement vers l’arrière le long des rayons latéraux, en veillant à ce qu’elle soit de niveau, avec l’encoche d’arrêt vers le bas.
PREMIÈRE UTILISATION — LE PANNEAU DE COMMANDE Uniquement à titre indicatif – les témoins de fonction du four peuvent varier.
PREMIÈRE UTILISATION Réglage de l’horloge Lors de la mise en marche initiale du four ou après une panne de courant, l’afficheur clignote. Vous devrez régler l’horloge afin de pouvoir utiliser le four. 2 4:Hr 1 L’afficheur clignotera en indiquant 24 Hr 1 0:13 4 Touchez aux commandes de défilement vers pour la gauche et la droite régler l’heure. 1 2:Hr 2 Touchez à la commande de défilement vers la droite pour alterner entre 24 Hr et 12 Hr 3 Touchez à la commande de sélection pour confirmer.
PREMIÈRE UTILISATION Pour changer l’heure Vous pouvez régler l’horloge dans le menu de préférences de l’utilisateur. 2 4:Hr 1 Pour accéder au menu de préférences de l’utilisateur, touchez de manière prolongée aux commandes de défilement vers la gauche et la droite simultanément pendant 3 secondes. 12 Hr ou 24 Hr s’affichera. 2 Touchez à la commande de sélection pour confirmer. L’afficheur clignotera. 1 0:13 5 Touchez aux commandes de défilement pour vers la gauche et la droite régler l’heure.
PREMIÈRE UTILISATION 400 1 Sélectionnez la fonction Bake (Cuire) . Le halo s’allume en blanc. Comme chaque fonction possède une température préréglée, le four commencera à chauffer à la température préréglée de la fonction Bake (Cuire), à 360 oF (180 oC). 3 Lorsque les 30 minutes sont écoulées, sélectionnez la fonction Aero Broil (Griller Aero) . 2 Réglez la température à 400 oF (200 oC) pendant 30 minutes.
UTILISATION DE LA MINUTERIE ● ● ● Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment, même lorsque vous n’utilisez pas le four. La minuterie effectue le compte à rebours en minutes (heures:minutes) jusqu’à la dernière heure de cuisson, puis elle effectue le compte à rebours en secondes (minutes:secondes). Vous pouvez régler la minuterie pour une durée maximale de 23 heures 59 minutes. IMPORTANT! La minuterie n’arrête PAS le four.
GUIDE DE CUISSON Directives générales Ce four est conçu pour utiliser ses quatre éléments et son ventilateur arrière dans diverses combinaisons pour vous offrir un meilleur rendement et une multitude de fonctions, afin de vous permettre de cuire tous les types d’aliments à la perfection.
GUIDE DE CUISSON ● ● ● ● ● ● ● ● ● RÔTISSAGE La fonction Roast (Rôtir) est conçue pour brunir l’extérieur de la viande, mais en gardant l’intérieur moelleux et juteux. Les rôtis désossés, roulés ou farcis prennent plus de temps à cuire que les rôtis avec os. La volaille doit être bien cuite avec des jus de cuisson clairs et une température interne de 165 oF (75 oC). Si vous utilisez un sac à rôtir, n’utilisez pas la fonction Roast (Rôtir). La saisie initiale est trop chaude pour les sacs à rôtir.
GUIDE DE CUISSON ● ● ● ● RÉCHAUFFAGE Utilisez la fonction Bake (Cuire), Fan Bake (Cuire Ventilateur) ou Vent Bake (Cuire Évent) pour réchauffer les aliments. Les fonctions Bake (Cuire) et Vent Bake (Cuire Évent) s’avèrent particulièrement utiles pour réchauffer les pâtisseries, car la chaleur de base aide à rendre leur croûte croquante à nouveau. Réchauffez toujours les aliments afin qu’ils soient bien chauds. Cela réduit les risques de contamination par les bactéries néfastes.
FONCTIONS DU FOUR IMPORTANT! ● ● Selon votre modèle, certaines de ces fonctions pourraient ne pas être disponibles. N’utilisez les fonctions qu’avec la porte du four fermée. Bake (Cuire) éléments supérieur extérieur et inférieur ● ● ● La chaleur provient des éléments supérieur et inférieur. Le ventilateur n’est pas utilisé avec cette fonction. Idéale pour les gâteaux et les aliments nécessitant une cuisson pendant une longue durée ou à basses températures.
FONCTIONS DU FOUR Aero Bake (Cuire Aero) ventilateur et éléments supérieur extérieur et inférieur ● ● ● Le ventilateur du four fait circuler l’air chaud provenant des éléments supérieur extérieur et inférieur afin de le distribuer autour de la cavité du four. Les aliments cuits ont tendance à brunir plus rapidement que les aliments cuits à l’aide de la fonction Bake (Cuire) conventionnelle. Vous pourriez avoir à réduire la durée de cuisson recommandée pour les recettes traditionnelles.
FONCTIONS DU FOUR Aero Broil (Griller Aero) (certains modèles uniquement) ventilateur et éléments supérieurs intérieur et extérieur ● ● Cette fonction utilise la chaleur intense produite par les éléments pour brunir le dessus des aliments et le ventilateur pour assurer une cuisson uniforme. La viande, la volaille et les légumes sont cuits parfaitement; les aliments sont croustillants et dorés à l’extérieur, tandis que l’intérieur demeure moelleux et tendre.
FONCTIONS DU FOUR Aero Pastry (Pâtisserie Aero) (certains modèles uniquement) ventilateur et élément inférieur ● ● Le ventilateur fait circuler la chaleur de l’élément inférieur dans le four. Excellente pour la cuisson des pizzas, car elle rend la pâte parfaitement croquante sans cuire excessivement la garniture. Idéale pour les aliments tels que les pâtisseries sucrées ou salées et les aliments délicats nécessitant un léger brunissage, par exemple les frittatas et quiches.
FONCTIONS DU FOUR Classic Bake (Cuire Classique) (certains modèles uniquement) élément inférieur uniquement La chaleur provient uniquement de l’élément inférieur; le ventilateur n’est pas utilisé. Il s’agit de la fonction de cuisson traditionnelle, idéale pour les recettes destinées aux fours plus anciens. Faites cuire les aliments sur une seule grille à la fois.
FONCTIONS DU FOUR il ne s’agit pas d’une fonction de cuisson ● ● Warm (Chaud) (certains modèles uniquement) Procure une faible chaleur constante de moins de 195 °F (90 °C). Utilisez cette fonction pour tenir au chaud les aliments cuits ou faire chauffer les assiettes et plats de service.
TABLEAUX DE CUISSON ● ● ● ● ● Les positions de grilles se comptent à partir de la base vers le haut (1 étant la plus basse et 6 (fours pleine grandeur) ou 4 (fours compacts) la plus haute). Positionnez les grilles avant de mettre le four en marche. Pour de meilleurs résultats, préchauffez le four à la température requise. L’élément de grillage pourrait s’activer pendant que le four chauffe. Le halo du bouton de température passe de rouge à blanc lorsque le four atteint la température sélectionnée.
TABLEAUX DE CUISSON Les informations dans ces tableaux sont présentées uniquement à titre de référence. Reportez-vous à votre recette ou à l’emballage et soyez prêt à ajuster les temps de cuisson et les réglages en conséquence. FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) TEMP.
TABLEAUX DE CUISSON METS SALÉS ALIMENT GRILLES Pain de maïs Une Légumes Une Lasagne Une Casserole Une Pizza Une Quiche (faire cuire le fond, puis ajouter la garniture) Une Pommes de terre (entières, cuites au four) Une Frittata (mince) Une Plats au four Une RÔTISSAGE ALIMENT Bœuf (Désossé) GRILLES * Saignant Une À point Roast (Rôtir) Saignant Une À point Roast (Rôtir) Mi-saignant Gigot d’agneau (Avec os) À point Une Bake (Cuire) Une Roast (Rôtir) Bien cuit Roast (Rôtir)
TABLEAUX DE CUISSON FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) DURÉE (EN MIN) Aero Bake (Cuire Aero) 3 400 - 425 210 - 215 20 - 25 Vent Bake (Cuire Évent) 3 350 - 375 175 - 190 30 - 50 Aero Bake (Cuire Aero) 2 ou 3 350 - 375 175 - 190 35 - 40 Bake (Cuire) 2 300 - 350 150 - 175 2+ heures Aero Pastry (Pâtisserie Aero) 2 425 220 10 - 15 Aero Pastry (Pâtisserie Aero) 3 350 175 15 - 30 Bake (Cuire) 3 390 200 50 - 60 TEMP.
TABLEAUX DE CUISSON CUISSON AU GRILLOIR ALIMENT Bœuf GRILLES Steak Poulet Une Une Boulettes de viande (viande hachée) Une À point Une Bien cuit Une Côtelettes (bien cuites) Une Rouelle de jambon Une Bacon Une Morceaux désossés Une Morceaux avec os Une Saucisses Saucisses Une Poisson Filets Une Entier Une Tranches Une Légumes 28 Une Hamburger (viande hachée – galettes) Côtelettes d’agneau Porc Saignant À point
TABLEAUX DE CUISSON FONCTION RECOMMANDÉE POSITIONS DE GRILLES TEMP. (°F) TEMP.
CUISSON AUTOMATIQUE ● ● ● ● ● Vous pouvez régler le four de façon à le mettre en marche automatiquement à un moment ultérieur, cuire pendant une durée préréglée (temps de cuisson), puis le mettre en arrêt automatiquement à une heure d’arrêt préréglée. Consultez l’exemple et les instructions ci-dessous (étapes 1 à 7).
CUISSON AUTOMATIQUE Sélectionnez la fonction et la température 370 !0 Sélectionnez une fonction. Le halo de la fonction cessera de clignoter. ● ● ● ● ● !1 Réglez la température. Lorsque la cuisson automatique est programmée Le four, les lampes et les halos demeureront éteints, mais votre four sera programmé pour la cuisson automatique. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée.
UTILISATION DE LA SONDE THERMIQUE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) Utilisation de la sonde thermique Utilisez votre sonde thermique pour juger avec précision du degré de cuisson de la viande. Vous pouvez utiliser la sonde avec n’importe quelle fonction. 400 1 Sélectionnez la fonction du four et la température. Préchauffez le four, si nécessaire. Souvenez-vous que les fonctions Roast (Rôtir) et Aero Broil (Griller Aero) ne requièrent aucun préchauffage.
UTILISATION DE LA SONDE THERMIQUE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) 15 0 5A Appuyez sur la touche de défilement vers la droite à 4 reprises; le témoin de la sonde thermique s’allumera et l’afficheur indiquera 150. 5B Appuyez sur la touche de sélection pour confirmer. ● L’afficheur clignotera ensuite en indiquant 150.
RÉGLAGES DE PRÉFÉRENCE DE L’UTILISATEUR ● ● ● ● ● ● Vous pouvez régler votre four de manière à : afficher la température en degrés Celsius ou Fahrenheit fournir des indications sonores (signaux sonores et bips) ou fonctionner silencieusement afficher l’heure au format 12 h ou 24 h fonctionner avec l’afficheur éteint allumer ou éteindre les lampes pendant la cuisson fonctionner en mode Sabbat (consultez la section suivante, ‘Réglage de mode Sabbat’).
RÉGLAGES DE PRÉFÉRENCE DE L’UTILISATEUR Comment modifier les réglages de préférence 1 1:05 1 Vérifiez que le bouton de fonction du four est à la position OFF (ARRÊT) et que l’afficheur indique l’heure. ● Si vous n’êtes pas certain, touchez deux fois à la commande d’annulation . oF 3 Touchez à la commande de défilement vers la droite pour atteindre le réglage que vous souhaitez modifier. Reportez-vous au tableau suivant.
RÉGLAGES DE PRÉFÉRENCE DE L’UTILISATEUR oC 5 Touchez à la commande de défilement vers la droite pour faire défiler les options d’un réglage spécifique. Reportez-vous au tableau ci-dessous. 36 oC 6 Touchez à la commande de sélection pour enregistrer la nouvelle option. 7 Pour toutes les options, à l’exception de l’option ‘Display off’ (‘Afficheur désactivé’) : touchez à la commande d’annulation pour quitter le menu de préférences de l’utilisateur.
RÉGLAGES DE PRÉFÉRENCE DE L’UTILISATEUR RÉGLAGE TIME SCALE (ÉCHELLE DE TEMPS) ET OPTION ‘AFFICHEUR DÉSACTIVÉ’ OPTION PAR DÉFAUT 24 H Sélectionnez le format d’affichage 24 h ou 12 h (et réglez l’horloge) ou réglez l’option ‘Afficheur désactivé’ si vous souhaitez uniquement utiliser les fonctionnalités de base de votre four. 24Hr TEMPERATURE SCALE (ÉCHELLE DE TEMPÉRATURE) FAHRENHEIT Sélectionnez les degrés Celsius ou Fahrenheit.
RÉGLAGE DE MODE SABBAT Ce réglage est conçu pour les religions respectant le « jour de repos » conformément à la tradition du Sabbat. Lorsque votre four est en mode Sabbat ● ● ● ● ● L’afficheur, les halos des boutons et les témoins sont éteints et les commandes sont inopérantes. Aucun signal sonore ou bip n’est émis. Aucun code d’erreur ou changement de température ne s’affiche. Les lampes du four demeurent allumées.
RÉGLAGE DE MODE SABBAT 2 0:00 2 0:00 5 Touchez aux commandes pour régler la durée de défilement (heures). Vous pouvez régler une durée maximale de 48 heures. 7 Sélectionnez la fonction Bake (Cuire) 8 Réglez la température souhaitée. 6 Touchez à la commande de sélection pour confirmez l’heure. ● La fonction halo clignote. . 9 Appuyez sur la commande de sélection pour activer le réglage du sabbat. ● L’affichage devient vide et tous les indicateurs s’éteignent. ● Le four va démarrer.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage manuel TOUJOURS ● ● ● ● ● 40 Avant de procéder au nettoyage manuel ou à l’entretien, attendez d’abord que le four refroidisse à une température sécuritaire, puis éteignez l’alimentation électrique au niveau de la prise murale. Lisez ces instructions de nettoyage ainsi que la section ‘Consignes de sécurité et mises en garde’ avant d’entreprendre le nettoyage de votre four.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage manuel QUELLE PIÈCE? COMMENT? IMPORTANT! Panneau de commande Portez une attention toute particulière pendant le nettoyage du verre du panneau de commande. Utilisez uniquement un chiffon humide et un détergent. N’utilisez pas de produits pour nettoyer les fours, de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, de tampons à récurer, de laines d’acier ou de racloirs métalliques tranchants sur le verre. Ils pourraient égratigner et endommager la surface.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage manuel QUELLE PIÈCE? COMMENT? Cavité du four ● Retirez tous les articles du four : les grilles, plateaux et rayons latéraux (y compris les écrous de fixation). (modèles sans fonction d’auto-nettoyage 1 Nettoyez l’intérieur du four uniquement) en utilisant un détergent ménager ou un nettoyant à base d’ammoniaque. 2 Essuyez à l’aide d’un chiffon humide et laissez sécher complètement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage manuel QUELLE PIÈCE? COMMENT? IMPORTANT! Grille coulissante à extension complète Nettoyez avec une solution diluée de détergent et un chiffon humide. N’essuyez ou ne lavez pas la graisse lubrifiante blanche (visible lorsque la grille est allongée). Ne laissez jamais dans le four pendant un cycle d’auto-nettoyage. Ne lavez pas la grille au lavevaisselle, ne l’immergez pas dans de l’eau savonneuse et ne la nettoyez pas avec des produits pour nettoyer les fours.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait des rayons latéraux Retirez les grilles latérales pour faciliter le nettoyage du four. Pour les modèles avec autonettoyage uniquement: Les grilles latérales peuvent être laissées dans le four pendant le cycle d’autonettoyage. IMPORTANT! Commencez toujours par interrompre l’alimentation du four à la prise murale. Assurez-vous de laisser le four refroidir complètement avant de commencer.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Réinstallation des rayons latéraux 1 Glissez les broches arrière du rayon latéral dans les trous, en vous assurant que le rayon soit fermement appuyé contre la paroi du four. 2 Placez la languette avant du rayon latéral au-dessus de la vis de fixation. 3 Réinstallez l’écrou de fixation. Vous pouvez utiliser une pièce de monnaie pour serrer l’écrou.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Élément supérieur abaissable (modèles sans fonction d’auto-nettoyage uniquement) IMPORTANT! Interrompez toujours l’alimentation du four à la prise murale avant d’abaisser l’élément supérieur. Assurez-vous de laisser le four refroidir complètement avant de commencer. ● ● ● Pour abaisser l’élément supérieur : Tirez les deux clips de fixation vers l’avant pour libérer l’élément. L’élément s’abaisse alors pour permettre le nettoyage.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement des ampoules du four Remarque : Le remplacement de l’ampoule du four n’est pas couvert par votre garantie. Votre four utilise des ampoules halogènes G9 de 120V, 50Hz et 25 W. Tenez toujours l’ampoule de rechange dans un chiffon doux. Le contact de l’ampoule avec les doigts diminue sa durée de vie. Les deux lampes du four sont situées derrière les panneaux de verre opaque sur chaque paroi de votre four (une de chaque côté).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et réinstallation de la porte du four IMPORTANT! Attention, la porte du four est lourde! Pour retirer la porte 1 Ouvrez complètement la porte. Localisez les deux petits leviers de verrouillage métalliques sur les deux charnières de porte de chaque côté. 2 Enfoncez complètement chaque levier de verrouillage pour libérer la porte de la charnière. 3 En maintenant la porte des deux côtés, soulevez la porte à 45o et tirez-la délicatement vers l’extérieur, hors des charnières.
UTILISATION DE LA FONCTION D’AUTO-NETTOYAGE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) ● ● Pendant le cycle d’auto-nettoyage pyrolytique, la température extrêmement élevée brûle et décompose les dépôts de graisse et les saletés. Il ne laisse qu’une petite quantité de cendres que vous éliminerez facilement. Sélectionnez l’un des deux cycles d’auto-nettoyage : - Auto-nettoyage (minimum 4 heures) (pour des saletés normales). - Auto-nettoyage léger (minimum 3 heures) (pour des saletés légères ou localisées).
UTILISATION DE LA FONCTION D’AUTO-NETTOYAGE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) 5 Sélectionnez la fonction Self Clean (Auto-nettoyage) ● L’afficheur clignotera en indiquant 0:00 . 6 Touchez une fois à la commande de défilement vers la droite pour le cycle Self Clean (Auto-nettoyage). - l’afficheur clignotera en indiquant 4:00 (4 heures) ou Touchez une deuxième fois à la commande de défilement vers la droite pour le cycle Light Self Clean (Auto-nettoyage léger).
UTILISATION DE LA FONCTION D’AUTO-NETTOYAGE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) Lorsqu’un cycle d’auto-nettoyage est terminé ● ● ● Le four : émet un long signal sonore s’éteint automatiquement déverrouille automatiquement la porte (lorsque le four atteint une température sécuritaire). Après quelques secondes, l’afficheur indique l’heure.
DÉPANNAGE Tableau de dépannage En cas de problème, consultez le tableau ci-dessous pour tenter de le résoudre. Si le problème persiste ou que vous ne parvenez pas à le résoudre, appelez un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou le service à la clientèle. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Absence d’alimentation. Vérifiez que l’alimentation électrique (interrupteur mural) est activée, que le fusible n’est pas grillé et qu’il n’y a pas de panne de courant dans votre quartier.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Après avoir éteint le four, je peux sentir de l’air chaud soufflé par les évents. Cela est normal. Pour des raisons de sécurité, les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner même lorsque vous réglez le bouton de fonction à ‘Off’ (‘Arrêt’). Les ventilateurs seront désactivés automatiquement lorsque le four aura refroidi. Le ventilateur du four s’active lorsque je sélectionne une fonction qui n’utilise pas de ventilateur (p. ex.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Fonction d’auto-nettoyage (certains modèles uniquement) Pendant un cycle d’auto-nettoyage, le four produit plus de bruit qu’à l’habitude. Cela est normal. Les ventilateurs de refroidissement du four fonctionnent à leur vitesse la plus élevée. L’afficheur indique 0:00, mais la porte du four n’ouvre pas. La porte du four est verrouillée car le four est toujours trop chaud pour être utilisé. Attendez que le cycle d’autonettoyage se termine.
CODES D’ERREUR ● ● ● En cas de problème, le four : suspend automatiquement toutes les fonctions de four émet cinq bips affiche un code d’erreur. IMPORTANT! N’interrompez PAS l’alimentation électrique du four (interrupteur mural) si vous obtenez un code d’erreur, à moins que les instructions dans le tableau suivant vous indiquent spécifiquement de le faire. Le four possède des ventilateurs de refroidissement qui servent à refroidir les composants du four.
CODES D’ERREUR 56 CODE D’ERREUR CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS a1 Le four a surchauffé. 1 Laissez refroidir le four. 2 Une fois le four refroidi et la porte déverrouillée, le code d’erreur disparaîtra. Vous pouvez alors utiliser le four de nouveau. a2 Erreur de verrouillage de la porte : la porte ne peut pas se verrouiller après le démarrage d’un cycle d’auto-nettoyage. 1 Interrompez l’alimentation du four au niveau de la prise murale, puis rétablissez-la. 2 Attendez environ 10 secondes.
GARANTIE ET SERVICE Avant d’effectuer un appel de service ou une demande d’assistance... Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions d’installation et le guide d’utilisation pour vous assurer que : 1 Votre produit est installé correctement. 2 Vous êtes familier avec son fonctionnement normal.
FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2019. Tous droits réservés. Les caractéristiques de produit présentées dans ce livret s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d’amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment. Nous vous recommandons de vérifier auprès de votre détaillant que ce livret décrit le produit actuellement disponible. US CA 591903A 03.