THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION OF PROPRIETARY NATURE TO FENDER MUSICAL INSTRUMENTS AND IS SUBMITTED TO YOU IN CONFIDENCE AND SHALL NOT BE DISCLOSED OR TRANSMITTED TO OTHERS WITHOUT AUTHORIZATION FROM FENDER MUSICAL INSTRUMENTS REVISIONS DESCRIPTION 13 REV. " BY + 0 DATE DO NOT PRINT THIS PAGE NOTES: UNLESS OTHERWISE SPECIFIED. 1. PRINT IN BLACK OR GRAYSCALE ONLY 2. USE 80LB UNCOATED COVER STOCK FOR THE FRONT AND REAR COVER PAGES 3. USE 20LB TEXT STOCK FOR INTERIOR PAGES 4.
OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI MANUAL DO PROPRIETÁRIO
PASSPORT® VENUE SERIES 2 Congratulations on purchasing a Fender® Passport Venue Series 2 audio system—a self-contained portable audio system designed for great sound anywhere. Carry Passport like a suitcase, and simply flip open the cabinet-release latches to access two full-range speaker cabinets, a powered mixer, and power and speaker cables. Passport’s quick and easy setup, its ability to cover large audiences and its simple operation are the hallmarks of this innovative product.
6. INITIAL VOLUME/REVERB: Turn MASTER VOLUME knob, all channel VOLUME knobs and all REVERB knobs fully counterclockwise to start: 7. POWER UP: Turn on all external equipment connected to Passport first, then turn Passport on. Power LED will illuminate green: 8. SETTING MASTER VOLUME: Turn MASTER VOLUME up to 1/4 volume: 9. SETTING LEVELS: Connect a microphone or other sound source and slowly turn up that channel's VOLUME control. LED above VOLUME control will illuminate green when signal is present.
FRONT PANEL A. MASTER VOLUME: Adjusts overall loudness. No sound is produced at full counterclockwise position. B. SIGNAL LEVEL METERS: Indicate left/right power amp output signal level. If meters illuminate red, reduce MASTER VOLUME (A) to prevent distortion and avoid amp overload/shutdown (see item V, POWER/PROTECT LED, to reset unit after protectmode shutdown). ENGLISH C. TONE: Adjusts overall tonal character, with “flat” response at center-detented position.
REAR PANEL W. VOLTAGE SELECTOR: Change the setting of this 100V/120V– 220V/240V switch only when using Passport in a country that requires a different voltage setting. X. POWER: Turns Passport on and off. Y. POWER CORD SOCKET/FUSE: Connect power cord (included) to this socket; plug other end into a grounded AC outlet in accordance with correct VOLTAGE SELECTOR (W) setting.
PASSPORT® VENUE SERIES 2 Felicidades y gracias por su compra de un sistema audio Fender® Passport Venue Series 2—un sistema audio portátil todo-en-uno diseñado para ofrecerle un gran sonido allí donde vaya. Transporte el Passport de un lado a otro como una maleta con ruedas y simplemente abra los cierres del recinto para acceder a dos recintos acústicos de rango completo, un mezclador autoamplificado y cables de alimentación y de altavoz.
5. ENTRADAS: Conecte micrófonos a los canales 1 a 4; conecte otras fuentes de sonido mono como instrumentos a cualquier canal. Use las entradas de canal 7/8 y 9/10 para fuentes de sonido mono/stereo como teclados, otras fuentes audio de nivel de línea y dispositivos móviles: 6. VOLUMEN INICIAL/REVERB: Para empezar, gire el mando MASTER VOLUME, todos los mandos VOLUME de canal y todos los mandos REVERB a su tope izquierdo: 7. 8.
PANEL FRONTAL A. MASTER VOLUME: Ajusta el volumen percibido global. No será producido ningún sonido en el tope izquierdo. B. MEDIDORES DE NIVEL DE SEÑAL: Indican el nivel de señal de salida de la etapa de potencia izquierda/derecha. Si se iluminan en rojo reduzca MASTER VOLUME (A) para evitar distorsión y una sobrecarga del amplificador (vea elemento V, PILOTO POWER/ PROTECT, para reiniciar la unidad después de un apagado de protección). C.
PANEL TRASERO W. SELECTOR DE VOLTAJE: Cambie el ajuste de este interruptor 100V/120V–220V/240V solo cuando esté usando el Passport en un país que requiera un ajuste de voltaje diferente. X. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Le permite encender y apagar el Passport. Y. TOMA DE CABLE DE ALIMENTACIÓN/FUSIBLE: Conecte el cable de alimentación (incluido) en esta toma; conecte el otro extremo a una salida de corriente alterna con toma de tierra del voltaje y amperaje ajustados con el SELECTOR DE VOLTAJE (W).
PASSPORT® VENUE SERIES 2 principales de ce produit innovant. Son panneau de contrôle est doté de voies micro/ligne mono et de voies niveau ligne stéréo avec plusieurs types d’entrées pour une polyvalence maximale. Félicitations ! Vous avez acheté un système audio de la série Fender® Passport Venue 2 — un système de sonorisation portable complet conçu pour profiter d’un son de qualité où que vous alliez.
5. ENTRÉES: Vous pouvez connecter vos micros aux voies 1 à 4 et d’autres sources mono, par exemple des instruments, à n’importe quelle entrée. Utilisez les entrées des voies 7/8 et 9/10 pour les sources stéréo/mono, par exemples des claviers, des appareils mobiles ou toute autre source niveau ligne: 6. RÉGLAGE DE VOLUME INITIAL: Placez les potentiomètres MASTER VOLUME, REVERB et tous les potentiomètres de VOLUME des voies au minimum pour commencer: 7. 8.
FACE AVANT A. MASTER VOLUME: Réglage du niveau général. Aucun son n’est produit si ce réglage est au minimum. B. INDICATEURS DE NIVEAU: Ils indiquent le niveau de sortie des canaux gauche et droite de l’ampli de puissance. S’ils s’allument en rouge, diminuez le MASTER VOLUME (A) afin d’éviter que le signale sature et que l’ampli se place en mode de protection/surcharge (voir le point V, LEDS POWER/PROTECT, pour redémarrer l’appareil s’il est en mode de protection). C.
FACE ARRIERE W. SÉLECTEUR DE TENSION: Modifiez le réglage de ce sélecteur 100 V/120 V–220 V/240 V uniquement si vous utilisez le Passport dans un pays dont l’alimentation secteur a des caractéristiques différentes. X. ON/OFF: Permet de mettre le Passport sous/hors tension. Y. EMBASE SECTEUR/FUSIBLE: Connectez le cordon d’alimentation (fourni) à cette embase; reliez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur dont les caractéristiques correspondent au réglage du SÉLECTEUR DE TENSION (S).
PASSPORT® VENUE SERIES 2 Parabéns pela aquisição de um sistema de áudio Fender® Passport Venue Series 2—um sistema de áudio autónomo portátil concebido para um som fantástico em qualquer lugar. Transporte o Passport como uma mala, bastando abrir os trincos de abertura da coluna para ter acesso a dois altifalantes de espectro completo, secção de mistura amplificada e cabos de potência e de coluna. transmissão áudio por Bluetooth.
6. VOLUME INICIAL/REVERB: Para começar, rode totalmente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio o botão MASTER VOLUME, os botões de VOLUME de todos os canais e todos os botões de REVERB: 7. LIGAR O EQUIPAMENTO: Ligue primeiramente todo o equipamento externo ligado ao Passport, e em seguida ligue o Passport. O LED de funcionamento ficará iluminado a verde: 8. DEFINIÇÃO DO VOLUME GERAL: Rode o botão MASTER VOLUME para 1/4 do volume: 9.
PAINEL FRONTAL A. MASTER VOLUME: Ajusta o volume geral. Na posição totalmente rodada no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio não é produzido qualquer som. B. MEDIDORES DE NÍVEL DO SINAL: Indicam o nível do sinal de saída esquerda/direita do amplificador de potência.
PAINEL TRASEIRO W. SELETOR DE TENSÃO: Altere a definição deste seletor de 100V/120V– 220V/240V apenas quando utilizar o Passport num país que requeira uma definição de tensão diferente. X. ON/OFF: Liga e desliga o Passport. Y. ENTRADA PARA CABO DE CORRENTE/FUSÍVEL: Ligue o cabo de corrente (incluído) a esta entrada; ligue a outra extremidade a uma tomada de corrente com ligação à terra em conformidade com as definições do SELETOR DE TENSÃO (W).
PART NUMBERS / REFERENCIAS / RÉFÉRENCE / NÚMERO DAS PEÇAS Passport® Venue Series 2 6944000000 (120V, 60Hz) NA 6944000900 (120V, 60Hz) DS 6944001900 (110V, 60Hz) TW 6944003900 (240V, 50Hz) AU 6944004900 (230V, 50Hz) UK 6944005900 (220V, 50Hz) ARG 6944006900 (230V, 50Hz) EU 6944007900 (100V, 50/60Hz) JP 6944008900 (220V, 50/60Hz) CN 6944009900 (220V, 60Hz) ROK 6944013900 (240V, 50Hz) MA 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 箱体 O O O O O O O O O O O O