WhisperConnectTM Nursery Monitor Monitor infantil 25708470 25709730 10/01 11/03 Important: Read and keep these instructions for future reference. Importante: Lea y guarde estas instrucciones para consulta futura. ©Evenflo Company, Inc.
Thank You for purchasing the Evenflo WhisperConnect Nursery Monitor. Understanding how your monitor works helps you obtain the highest performance levels. Before setting up and using your WhisperConnect Nursery Monitor, please read this Owner’s Manual completely. It provides helpful tips to ensure the best operating circumstances for assisting you in monitoring your child. Most problems can be handled promptly with a toll-free phone call.
WARNING • DO NOT OPEN. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. RISK OF ELECTRIC SHOCK. MAY CAUSE INJURY, FIRE, OR DEATH. ADVERTENCIA • NO LO ABRA. NO TIENE PARTES REPARABLES EN EL INTERIOR. RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. PUEDE CAUSAR LESIÓN, INCENDIO O MUERTE. • NO lo use cerca del agua. • NO ponga muebles sobre el cable. • DO NOT use near water. • DO NOT place furniture on cord. • NUNCA coloque la unidad del bebé o su adaptador en la cuna o corral, ni al alcance del niño.
The Evenflo WhisperConnect Nursery Monitor should not be used as a replacement for adult supervision of children. Please note that any modification of the transmitter or receiver will violate FCC compliance and can void the user’s authority to operate this monitor set. 1. Read and observe all warnings on the product and in this Owner’s Manual. Pay special attention to information marked “WARNING” and “IMPORTANT.” This information can affect your child’s safety.
• Para obtener mejores resultados, use los adaptadores de CA con el monitor. La energía eléctrica es más uniforme que la de las baterías. Sugerencias útiles • For best results, use your AC adapter(s) with the monitor. The power is more consistent than that of the battery. • Para obtener el mejor desempeño de la batería, permita que las baterías se descarguen por completo cada pocas semanas. Helpful Hints • For best battery performance, allow batteries to completely discharge every few weeks.
Features Alcance de operación: El alcance de transmisión y recepción típica del monitor variará dependiendo de la energía de las baterías y de las posibles obstrucciones (por ejemplo, paredes) que puedan encontrar las ondas de radio. Los métodos y materiales usados en la construcción de su casa, el terreno y otros factores también pueden afectar la transmisión.
Antenna Using Your Monitor The Baby’s Unit (Transmitter) AC Adapter Power/Channel Switch Antenna Using Your Monitor The Parent’s Unit (Receiver) AC Adapter Channel Switch Sound Lights Power Light Power/Low Battery Indicator Speaker Power/Volume Dial 11 6. Turn OFF the Parent’s Unit when not in use. 5. Have someone speak into the Baby’s Unit to verify sound transmission. 4. Turn on the Parent’s Unit by rotating the ON/OFF Volume Control; adjust the volume. The Power Light will glow green.
Antena Uso de su monitor La unidad del bebé (transmisor) Adaptador de CA Interruptor de corriente/canal Luz indicadora de corriente Micrófono La unidad del bebé es un transmisor que envía los sonidos a la unidad de los padres (receptor). Se alimenta mediante un adaptador de CA cableado (no desmontable). 1. Coloque la unidad del bebé en una superficie plana y dura a una distancia entre 5 y 10 pies del bebé. No la coloque en una superficie suave porque puede volcarse. 2.
Troubleshooting Guide Troubleshooting Guide SOLUTION • Make sure BOTH units are properly plugged into the wall and the outlet is switched on. • Make sure both the Parent’s Unit and the Baby’s Unit are set to the same channel. • Turn off, unplug or move the device that is causing the problem. • Recharge battery by attaching the AC adapter and plugging it into an outlet. • Other household appliances, cordless phones, fluorescent lights or motors may be disrupting the signal. Unit isn’t getting power.
Guía para resolver problemas SOLUCIÓN Guía para resolver problemas CAUSA POSIBLE • Asegúrese de que AMBAS unidades estén bien enchufadas a la pared y que el tomacorriente tenga corriente. NOTA: Si, después de revisar todas las soluciones que se indican a continuación, piensa que la unidad de los padres/bebé WhisperConnect está dañada, sírvase llamar a ParentLink al 1-800-233-5921. PROBLEMA La unidad no está recibiendo energía eléctrica. • La unidad de los padres puede estar fuera del alcance eficaz.
Limited Warranty For a period of ninety (90) days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. At Evenflo’s option, Evenflo may repair or replace any Product that is determined to be defective by Evenflo and determined to be covered by this warranty. REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER.