Bluetooth Handsfree Kit For Bluetooth Mobile Phones Kit mains libres Bluetooth Pour téléphones mobiles Bluetooth Bluetooth Freihand-Kit Für Bluetooth Mobiltelefone Bluetooth Handsfree Set Voor Mobiele Bluetooth telefoons Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth
EN A. Product Description B. Product Overview SUPERTOOTH VOICE is a Bluetooth handsfree kit that supports headset or handsfree profile phones. Its special features include Full DSP Noise Cancellation/ Echo Cancellation. Thus, it provides an advanced audio quality. It is designed for easy handsfree operation and superior performance. This kit includes Text-To-Speech system. The voice announces instructions for the users in 6 different languages.
C. Charging 1. Connect the charger’s plug into the Charger Port (9) of the SUPERTOOTH VOICE. Connect the charger to an external power source. Charge Indicator (4) Status: Steady red: Low Batt Speech: Low battery Steady orange: Charging Speech: Charging Steady green: Full Charge Speech: Fully Charged 2. When fully charged, disconnect the charger. D. Power On/Off Power On: Press MFB (1) for 1 second. The Bluetooth Indicator (3) will turn blinking blue and a voice will say, “SUPERTOOTH VOICE ready.
search for devices then select ST VOICE and enter pincode 0000.” This means the kit is now ready to pair. Note: If you selected the wrong language, just turn off the SUPERTOOTH VOICE and bring it back to pairing mode to be able to select one more time from the available languages. 3. While the kit is in pairing mode, access the Bluetooth menu of your phone. Turn on the Bluetooth function then execute a Bluetooth search. (See your phone’s manual.) 4.
your mobile phone, the name of the incoming caller will be announced on the kit. F. Automatic Transfer Not Supported By Phone If automatic transfer of phonebook failed, you can send or transfer the contacts to the SUPERTOOTH VOICE by sending them via Bluetooth. IMPORTANT: This procedure will only work right after pairing or right after phonebook update (see Sections E and G respectively). Procedure: 1. There are two ways to proceed with the procedure depending on your phone model. The common way is: a.
The kit is now ready to use. When a call is received on the user’s mobile phone, the name of the incoming caller G. Phonebook Update If you renamed or added a contact in your phone, you can refresh the phonebook of the SUPERTOOTH VOICE in order for the kit to recognize the change. Procedure: 1. Ensure that the phone is connected to the kit. In standby mode, long press the End/Reject Button (2) for 10 seconds. 2. “Loading phonebook. Please wait.” will be announced.
Attach the magnetic back of SUPERTOOTH VOICE to the fixed metal clip. The SUPERTOOTH VOICE must be placed in such way that its microphone is directed to the mouth of the user. IMPORTANT: The kit needs to be ‘paired’ to your Bluetooth mobile phone first, before you can use the following functions. See Pairing to your Bluetooth Mobile Phone in Section E. Answer a Call: When a call is received, the name or phone number of the incoming caller will be announced on the kit.
Note: Voice dialing entries must be stored in the phone’s memory, not on the SIM card! 1. Press the MFB (1) for 1 second. 2. A voice dial beep will be heard on the kit to prompt the user to say the voice tag of the contact to call and the Bluetooth Indicator (3) will turn steady blue. 3. Say the voice tag exactly as how you recorded it. 4. The voice tag will be played back to you and then the phone will dial the number automatically. Redial (For Handsfree Profile Phones only): Press MFB (1) for 3 seconds.
“Active devices” in the Bluetooth menu of that phone. 2. Connecting to the wanted phone by using the “Paired devices” in the Bluetooth menu of that wanted phone. Note: Reconnection to a paired phone can also be done by pressing the MFB (1). However, the SUPERTOOTH VOICE will attempt to connect to the last used phone only. Therefore, it is recommended to connect to another paired phone using the phone menu. Erasing all Paired Devices and Phonebook: 1. From OFF, press and hold the Volume Up (8) Button. 2.
Note: This automatic reconnection could take up to 10 seconds after user goes back in range. In case of intentional disconnection (using the phone menu), this system is not activated. SUPERTOOTH VOICE Specifications Bluetooth Compliance: Bluetooth version 2.0 specifications Supported Bluetooth Profiles: Supports headset and handsfree profiles with automatic detection Operating Range: Up to 10 meters Frequency: 2.
A. Description B. Illustration Le SUPERTOOTH VOICE est un kit mains libres Bluetooth sans fil qui s’utilise avec les téléphones supportant les profils casque ou mains libres. Son DSP élimine les phénomènes d’écho et de bruit de fond, permettant de téléphoner librement avec une qualité audio optimale. Ce kit utilise le système Text-To-Speech. Les instructions sont annoncées vocalement par le kit dans 6 langues différentes.
1. Lorsque le voyant de charge (4) devient rouge, la batterie est déchargée. Vous devez alors recharger le SUPERTOOTH VOICE. Connectez le chargeur dans la prise de charge (9) prévue à cet effet Etat du voyant de charge (4): Rouge : Low Batt Orange : Charging Vert : Full Charge Indication vocale : batterie faible Indication vocale : en charge Indication vocale : batterie chargée 2. Lorsque la charge est complète, débranchez le chargeur. D.
le bouton vert ou BMF(1) pour la valider. Si Français est sélectionné, le kit annonce « Français sélectionné. Depuis le menu Bluetooth de votre téléphone, recherchez les accessoires Bluetooth puis sélectionnez ST VOICE et rentrez le code 0000 ». Votre kit est maintenant prêt à être pairé. Note : si vous avez sélectionné une autre langue que celle désirée, éteignez votre SUPERTOOTH VOICE et revenez en mode pairage pour avoir à nouveau le choix de votre langue parmi les 6 disponibles.
l’écran de votre téléphone. Note importante : La plupart des téléphones se connecte automatiquement au kit après le pairage Certains téléphones nécessitent une connexion manuelle après le pairage. Procédez ainsi: Dans le menu du téléphone, sélectionnez la rubrique Bluetooth > équipements liés > Sélectionnez le ST VOICE > Appuyez sur Options > Puis appuyez sur Connecter. Le kit est maintenant prêt à être utilisé. Lors d’un appel entrant, le nom de l’appelant sera prononcé par le kit. F.
kit pendant le téléchargement. 4 : Après quelques secondes, l’écran du téléphone indique : « données envoyées » et le kit annonce : « Votre SUPERTOOTH VOICE est prêt à être utilisé, votre téléphone est connecté ». Sur certains téléphones, il est nécessaire d’accepter toute demande de connexion présente sur l’écran du mobile afin que la connexion Bluetooth soit bien établie. Sinon donner un clic sur le BMF(1) pour que la connexion soit bien établie. Le kit est maintenant prêt à être utilisé.
téléphone est connecté ». Sur certains téléphones, il est nécessaire d’accepter toute demande de connexion présente sur l’écran du mobile afin que la connexion Bluetooth soit bien établie. Sinon donner un clic sur le BMF(1) pour que la connexion soit bien établie. H. Installation Fixez le clip du SUPERTOOTH VOICE sur le pare-soleil comme indiqué ci-dessous. Positionnez la partie aimantée (10) de votre SUPERTOOTH VOICE sur le clip métallique.
Apres qu’un bip ait été entendu dans le kit, acceptez l’appel en prononçant de manière claire : « ACCEPTER », « REPONDRE » ou « OK ». Ne dites un de ces mots clés qu’une seule fois après le bip en prononçant bien chaque syllabe. Le temps imparti pour prononcer le mot clé est de 3 secondes à partir de la fin du bip. Durant l’appel, le voyant Bluetooth(3) est allumé bleu fixe.
pendant 3 secondes et l’audio est transféré vers le téléphone. Du téléphone vers le kit: maintenez appuyé le BMF(1) pendant 1 seconde et l’audio est transféré vers le kit. Remarque: Avec certains téléphones, il est nécessaire d’accepter toute demande de connexion sur le téléphone avant le transfert. J. Fonctions avancées Pairage multiple / passer d’un téléphone à un autre: Le SUPERTOOTH VOICE peut être pairé à 8 téléphones.
• Lorsque ce mode est activé, après qu’un bip ait été entendu dans le kit, vous pouvez accepter l’appel en prononçant de manière claire : « ACCEPTER », « REPONDRE » ou « OK ». Ne dites un de ces mots clés qu’une seule fois après le bip en prononçant bien chaque syllabe. Le temps imparti pour prononcer le mot clé est de 3 secondes à partir de la fin du bip. • Lorsque ce mode est désactivé, vous pouvez répondre simplement en donnant un clic sur le BMF(1).
Spécifications Protocole: Profils supportés: Bluetooth version 2.
A. Produkt Beschreibung SUPERTOOTH VOICE ist ein Bluetooth Freisprechanlage für HandsFree-Profil (HFP) und Headset-Profil Telefone. Seine besonderen Eigenschaften sind unter anderem Full DSP Geräusch-Unterdrückung und Echo-Unterdrückung Somit hat es eine verbesserte Audio-Qualität. Es ist ausgearbeitet für einfachen Freihand-Gebrauch und beste Leistung. Dieses HF-Kit enthält das Text-To-Speech System Die Stimme gibt den Benutzern Anweisungen in 6 verschiedenen Sprachen.
1. Ladekabel in den SUPERTOOTH VOICE AufladePort (9) stecken. Stecker an ein externes Stromnetz anschließen Ladeanzeiger (4) Status: Andauernd rot: Batterie lehr Sprich: Batterie ist schwach Andauernd orange: Gerät wird aufgeladen Sprich: Das Gerät wird geladen Abdauernd grün: Batterie geladen Sprich: Ladung beendet, Gerät ist vollständig aufgeladen 2. Nach dem vollständigen Aufladen, Stecker herausziehen. D. EIN-und AUS-Schalten Ein-Schalten: Die Taste MFB (1) eine Sekunde lang eindrücken.
2. Sobald Sie die gewünschte Sprache hören, drücken Sie die grüne Taste oder MFB (1) um diese Sprache einzustellen. Wenn Deutsch ausgesucht wurde sagt die Stimme an: Deutsch Ausgewählt. Im Bluetooth Telefon-Menü, wählen Sie unter den Einstellungsmöglichkeiten, ST VOICE und dann tippen Sie den PINCode 0000 ein. Jetzt kann das Pairing durchgeführt werden kann.
8. Wenn das Speichern des Adressbuches beendet ist wird angesagt: Supertooth Voice bereit Ihr Mobiltelefon ist verbunden. Akzeptieren Sie die Verbindungsanfrage Ihres Telefons wenn eine Aufforderung dazu angezeigt wird. Wichtige Notiz: Die meisten Telefone schließen sich automatisch an dem HF-Kit an, nach dem Pairing. Mit einigen Telefonen müssen Sie sich manuell anschließen nach dem Pairing.
Oder Der andere Vorgang ist: a. Gehen Sie zu der Option Ikone Ihres Telefons. b. Wählen Sie Bluetooth> markieren Sie ST VOICE> drücken Sie die Taste> wählen Sie Adressbuch transferieren. c. Wählen Sie den Transfer via Bluetooth> selektieren Sie ST VOICE. 2. „Telefonbuch wird synchronisiert. Bitte warten Sie“ erscheint auf dem HF-Kit. 3. Die Anzahl der Kontakte wird auch angesagt während des Downloadens. 4.
Wichtiger Hinweis: Manche Symbian Telefone erlauben kein automatisches Adressbuch-Downloaden. In diesem Fall wird angesagt: „Automatischer Transfer wird von diesem Telefon nicht Unterstüzt. Bitte lesen Sie in der Gebrauchsanweisung nach, oder drücken die rote Taste, um den telefonbuchtransfer abzubrechen”. Lesen Sie weiter Kapitel F um das Adressbuch manuell vom Telefon-Menü auf das HF-Kit zu übertragen.
in diesem Fall den MFB (1) Sekunde lang eindrücken um den Ton auf ihr HF-Kit zu transferieren. Beantworten eines Anrufes: Wenn ein Anruf einkommt, wird der Name des Kontaktes oder die Telefonnummer des Anrufers vom HF-Kit angesagt. Während des Läutens drücken Sie die Taste MFB (1) eine Sekunde lang um den Anruf anzunehmen. Ist dies erfolgt und Sie antworten dem Anrufer wird die Bluetooth-Anzeige (3) andauernd blau leuchten.
Wahlwiederholung (Nur für Handfrei Profil Telefone) Drücken Sie den MFB (1) 3 Sekunden lang. Die zuletzt gewählte Telefonnummer wird wiedergewählt, und “Wahlwiederholung“ wird vom HF-Kit angesagt. Anruf abweisen (Nur für Handfrei Profil Telefone) Während des Läutens drücken Sie die Taste End/Reject Button (2) eine Sekunde lang und es wird vom HF-Kit angesagt:“Anruf abgelehnt“.
Bitte notieren Sie: Wiederverbindung eines „gepaarten“ Telefons kann ebenso durch Gebrauch des MFB (1) erfolgen. Jedoch wird Ihr BLUETOOTH VOICE versuchen sich nur an das zuletzt gebrauchte Telefon anzuschließen. Deshalbwird empfohlen, sich an ein anderes „gepaartes“ Telefon mit dem Telefon-Menü anzuschließen. Erlöschen aller Pairings-Mittel und des Adressbuches: 1. Von AUS, halten Sie die Volume Up (8) Taste eingedrückt. 2.
diesem Fall, kann das Neu-Verbindungs-System Ihr HF-Kit mit dem Telefon wieder verbinden sobald der Gebraucher wieder in Reichweite ist. Bitte notieren Sie: Diese Automatische Wiederverbindung kann bis zu 10 Sekunden benötigen nachdem der Gebraucher wieder in Reichweite ist. Im Falle einer gewollten Unterbrechung (Benutzen des Menüs), wird das System nicht wieder verbunden. Supertooth Voice Leistungsmerkmale Bluetooth Konformität: Bluetooth-Version 2.
A. Productbeschrijving SUPERTOOTH VOICE is een hands free kit voor Bluetooth die hoofdtelefoon of hands free telefoons ondersteunt. Zijn speciale kenmerken omvatten een Volledige DSP Ruis-onderdrukking / Echo-onderdrukking. Zo zorgt het voor een geavanceerde geluidskwaliteit. Zijn ontwerp laat een gemakkelijke hands free bediening en uitstekende prestaties toe. Deze kit bevat een Tekst-naar-Spraak (Text-to-Speech) systeem. De stem kondigt de gebruiksinstructies in 6 talen aan.
1. Sluit de laderplug aan op de Laderport (9) van de SUPERTOOTH VOICE. Sluit de lader aan op een externe energiebron. indicatorlichtje lader (4) Status: Constant rood: Batterij Laag Spraak : Low battery Constant oranje : Aan het laden Spraak : Charging Constant groen: Batterij vol Spraak : Fully Charged 2. Na het volledig opladen koppelt u de lader af. D. Ingeschakeld/Uitgeschakeld Ingeschakeld: Druk op MFB (1) gedurende 1 seconde.
2. Zodra de gewenste taal wordt gesproken, drukt u op de groene knop of MFB (1) om die te kiezen. Wanneer Brits Engels werd gekozen, zal een stem aankondigen “British English selected. From phone’s Bluetooth menu, search for devices then select ST VOICE and enter pincode 0000.” (“Brits Engels geselecteerd. In het Bluetooth telefoonmenu, zoekt u de toestellen, dan selecteert u ST VOICE en voert u de pincode 0000 in”) Nu is de kit klaar om te pairen.
8. Wanner het downloaden beëindigd is, wordt “SUPERTOOTH VOICE ready. Connected to phone” (“SUPERTOOTH VOICE klaar. Aangesloten op telefoon”) aangekondigd. Aanvaard de aansluitingsaanvraag van de telefoon wanneer een prompt op het scherm verschijnt. Belangrijke opmerking: De meeste telefoons worden automatisch met de kit verbonden na het pairen. Bij sommige telefoons moet u de verbinding handmatig maken na het pairen.
b. Kies Bluetooth > kies ST VOICE > druk op de -toets > Kies Transfer Adresboek. c. Kies de transfer via Bluetooth > selecteer ST VOICE. 2. “Loading phonebook. Please wait.” (“Telefoonboek aan het laden. Even geduld”) wordt aangekondigd op de kit. 3. Het aantal contactpersonen wordt aangekondigd naarmate het downloaden vordert. 4. Na een paar seconden verschijnt op de telefoon “Gegevens verstuurd” of de kit zal aankondigen “SUPERTOOTH VOICE ready. Connected to phone.” (“SUPERTOOTH VOICE klaar.
4. Wanneer het downloaden beëindigd is, wordt “SUPERTOOTH VOICE ready. Connected to phone” (“SUPERTOOTH VOICE klaar. Aangesloten op telefoon”) aangekondigd. Aanvaard de aansluitingsaanvraag van de telefoon wanneer een prompt op het scherm komt. I. Basisfuncties H. Installatie Bellen (normaal kiezen) : Voer het nummer in op uw telefoon. Het geluid komt automatisch op de kit. Tijdens de oproep zal het Bluetooth Indicatorlichtje (3) constant blauw worden.
beantwoord, wordt de Bluetooth Verklikkerlamp (3) constant blauw. Of, in de veronderstelling dat Voice Answer (Stemrespons) werd geactiveerd (zie Voice Answer Activation/Deactivation (Stemrespons Activering/Deactivering) in Hoofdstuk K): Nadat u een biep op de kit gehoord hebt, aanvaardt u een oproep door luid en duidelijk te zeggen “ACCEPT”, “AANVAARD”, “ANTWOORD” of “OK”; zeg het slechts eenmaal en binnen de 3 seconden en leg de nadruk op elke lettergreep.
rejected” (“Oproep geweigerd”) zal door de kit worden aangekondigd. Volume-instelling: Verhoog of verlaag het volume door de Volume Up (hoger) (8) of Volume Down (lager) (7)-knop in te drukken. Druk meermaals tot het gewenste niveau bereikt word. Het Bluetooth indicatorlichtje (3) wordt paars wanneer de laagste en hoogste niveaus worden bereikt. Wanneer het maximumvolume werd bereikt, wordt “Maximum Volume” aangekondigd op de kit.
Alle gepairde toestellen en het telefoonboek wissen: 1. In OFF drukt u op de Volume Up (8) –knop en houdt u hem ingedrukt. 2. Terwijl u de Volume Up (8)-knop ingedrukt houdt, drukt u gedurende 1 seconde op MFB (1) tot u een kenmerkende melodie op de kit hoort, en de versie worden op de kit aangekondigd. Schakel nu de kit gedurende 10s uit. Alle gepairde toestellen en het telefoonboek zijn nu gewist. K.
tot 10 seconden duren voordat de gebruiker opnieuw bereik heeft met de automatische heraansluiting. In geval van vrijwillige afsluiting (door gebruik te maken van het telefoonmenu) is dit systeem niet geactiveerd. Specificaties SUPERTOOTH VOICE Bluetooth compatibiliteit: Bluetooth versie 2.0 specificaties Ondersteunde Bluetooth-profielen: ondersteunt hoofdtelefoon en hands free profielen met automatische detectie.
A. Descripción del producto SUPERTOOTH VOICE es un kit manos libres Bluetooth que soporta teléfonos con perfil Bluetooth auricular o manos libres. Sus características especiales incluyen Supresión de Ruido y de Eco gracias al DSP Total. Por lo tanto, suministra una calidad de sonido avanzada. Está diseñado para una utilización manos libres fácil y un rendimiento superior. Este kit incluye un sistema de “Texto a voz”. La voz anuncia instrucciones para los usuarios en 6 idiomas distintos.
1. Conecte la clavija del cargador en el puerto del Cargador (9) del SUPERTOOTH VOICE. Conecte el cargador a una fuente de alimentación externa. Estado del indicador de carga (4): Rojo fijo: Batería baja Naranja fijo: Cargando Verde fijo: Batería llena Voz: Batería baja Voz: Cargando Voz: Totalmente cargado 2. Cuando esté totalmente cargado, desconecte el cargador. D. Encendido/Apagado Encendido: pulse el BMF (1) durante 1 segundo.
3. 4. 5. 6. 44 Español , el kit anunciará: “Español Seleccionado Active la búsqueda de dispositivos bluetooth en su móvil Seleccione ST VOICE y entre el pin 0000”. Esto significa que el kit está ahora listo para enlazarse. Nota: si usted seleccionó el idioma equivocado, simplemente apague el SUPERTOOTH VOICE y vuelva a ponerlo en el modo de acoplamiento para poder seleccionar una vez más entre los idiomas disponibles. Mientras el kit está en el modo de enlace, entre en el menú Bluetooth de su teléfono.
Acepte la solicitud de conexión del teléfono si aparece un indicador. Nota importante: la mayoría de los teléfonos se conecta automáticamente con el kit después del enlace. Con algunos teléfonos usted tiene que conectar manualmente después del enlace. Regrese a Bluetooth > Dispositivos acoplados > resalte ST VOICE > pulse Opciones > luego pulse Conectar. El kit está ahora listo para ser utilizado.
2. “Actualizando los contactos. Por favor espere.” será entonces anunciado en el kit. 3. El número de contactos será anunciado mientras que la descarga está en curso. 4. Después de algunos segundos, el teléfono mostrará “Datos enviados” o el kit anunciará “Supertooth Voice preparado. Teléfono conectado”. Para algunos teléfonos, pueda ser que usted tenga que aceptar cualquier indicador de conexión en el teléfono antes de que ocurra la reconexión. El kit está ahora listo para ser utilizado.
4. Cuando la descarga haya terminado, se anunciará: “Supertooth Voice preparado. Teléfono conectado.” Acepte la solicitud de conexión del teléfono si aparece un indicador. H. Instalación Fije el clip de metal del SUPERTOOTH VOICE en el parasol. Sujete la parte trasera magnética del SUPERTOOTH VOICE en el clip gancho de metal fijo. El SUPERTOOTH VOICE debe ser colocado de tal manera que el micrófono esté dirigido hacia la boca del usuario. I.
O, en el caso que la Respuesta vocal está activada (vea Activación/Desactivación de la Respuesta vocal en la Sección K): Después de oír un bip en el kit, acepte una llamada pronunciando en voz alta y clara “ACEPTO”, “CONTESTO” u “OK”; pronúncielo solo una vez y en un lapso de 3 segundos acentuando cada una de las sílabas. Cuando una llamada es contestada, el indicador Bluetooth (3) se iluminará en color azul fijo.
los niveles más bajo y más alto. Cuando se alcanza el volumen máximo, “Volumen máximo” será anunciado en el kit. Transferencia de audio (Para teléfonos con perfil manos libres únicamente): Durante una llamada en curso, usted puede transferir el audio. Kit a teléfono: pulse y mantenga pulsado el BMF (1) durante 3 segundos y el audio será transferido al teléfono. Teléfono a Kit: pulse el BMF (1) durante 1 segundo y el audio será transferido al kit.
una melodía característica en el kit, la versión es anunciadas en el kit. Apague el kit durante al menos 10 segundos Todos los dispositivos enlazados y la agenda telefónica han sido suprimidos. K. Característica especial Modo de respuesta vocal: Aviso importante: esta característica podría no funcionar bien dentro de un automóvil con elevado ruido de fondo.
Especificaciones del SUPERTOOTH VOICE Conformidad del Bluetooth: Especificaciones del Bluetooth versión 2.0 Perfiles Bluetooth soportados: Soporta perfiles auricular y manos libres con detección automática Alcance de funcionamiento: Hasta 10 metros Frecuencia: 2.
A. Descrizione del prodotto B. Presentazione del prodotto SUPERTOOTH VOICE è un kit vivavoce Bluetooth che supporta telefoni con profilo headset o handsfree. Tra le caratteristiche figurano la soppressione dell’effetto eco e la cancellazione dei rumori di fondo DSP. Il prodotto offre quindi un qualità audio molto elevata, un funzionamento vivavoce semplice e prestazioni superiori. Il kit è dotato di un sistema Text-To-Speech (dal testo al parlato).
1. Inserire la spina del caricatore nella Porta del Caricatore (9) del SUPERTOOTH VOICE. Collegare il caricatore ad un’alimentazione esterna. Stato dell’Indicatore di Carica (4): Rosso fisso: Batteria scarica Voce: Batteria scarica Arancione fisso: In carica Voce: In carica Verde fisso: Batteria carica Voce: Carica completata 2. Una volta completata la carica, scollegare il caricatore. D. Accensione / Spegnimento Accensione: Premere il pulsante MFB (1) per 1 secondo.
2. Non appena si sente pronunciare la lingua prescelta, premere il pulsante verde o MFB (1) per abilitarla. Se si sceglie “Italiano”, una voce annuncerà: “Italiano selezionato. Ricerca de dispositivi dal menu di bluetooth del telefono selezionare ST VOICE ed inserire sul telefono il codice 0000.” Questo significa che il kit è pronto per essere abbinato.
8. Una volta completato lo scaricamento, il messaggio “Supertooth Voice pronto per l’utilizzo. Telefono connesso.” sarà annunciato. Accettare la richiesta di connessione dal telefono laddove venga visualizzata. Nota importante: La maggior parte dei telefoni si collega automaticamente al kit dopo l’abbinamento. Con alcuni telefoni è necessario collegarsi manualmente dopo l’abbinamento. Tornare su Bluetooth > Dispositivi appaiati > evidenziare ST VOICE > premere Opzioni > quindi premere Connetti.
c. Scegliere di inviare i contatti tramite Bluetooth > selezionare ST VOICE. Nota: in alcuni telefoni, il trasferimento dei contatti SIM è impossibile. In alternativa, L’altro modo è: a. Andare sull’icona Opzioni del proprio telefono. b. Selezionare Bluetooth > Evidenziare ST VOICE > premere tasto > Selezionare Trasferimento Rubrica. c. Scegliere di trasferire tramite Bluetooth > selezionare ST VOICE. 2. “Trasferimento rubrica dal telefono. Attendere prego” sarà annunciato sul kit. 3.
NOTA IMPORTANTE: alcuni telefoni Symbian non supportano lo scaricamento automatico della rubrica. In questo caso, il messaggio “Telefono non compatibile con el trasferimento automatico. Consulti prego il manuale o premi il tasto rosso per annullare il trasferimento” sarà annunciato.
Rispondere ad una chiamata: Quando viene ricevuta una chiamata, il nome o il numero di telefono del chiamante in arrivo sarà annunciato sul kit. Durante la suoneria, premere il pulsante MFB (1) per 1 secondo per rispondere alla chiamata. Mentre si risponde, l’Indicatore Bluetooth (3) diventerà blu fisso.
Durante la suoneria, premere il pulsante Termina/Rifiuta (2) per 1 secondo. La chiamata in arrivo sarà rifiutata e il messaggio “Chiamata rifiutata” sarà annunciato sul kit. Impostazione del volume: Aumentare o diminuire il volume premendo il pulsante Volume Su (8) o Volume Giù (7). Premere ripetutamente sino ad ottenere il livello desiderato. L’Indicatore Bluetooth (3) diventa viola quando vengono raggiunti i livelli più bassi e quelli più alti.
Volume Su (8). 2. Mentre si tiene premuto il pulsante Volume Su (8), premere il pulsante MFB (1) per 1 secondo fino a quando non si sente una melodia caratteristica sul kit e la versione non è annunciata sul kit. Allora spengnere il kit per 10 secondi Tutti i dispositivi abbinati e la rubrica sono ora cancellati. K. Funzione speciale Modalità Risposta Vocale: Nota importante: questa funzione potrebbe non funzionare bene all’interno di una macchina con rumore di fondo elevato.
Specifiche SUPERTOOTH VOICE Conformità Bluetooth: Specifiche Bluetooth versione 2.0 Profili Bluetooth supportati: Profili headset e handsfree con rilevazione automatica Range operativo: Fino a 10 metri Frequenza: 2.
Disclaimer Greatest care has been taken to provide accurate and complete information in this manual. The manufacturer is not liable for errors and missing information. The manufacturer reserves the right to change and improve functions and specifications of the product without notice. Duplication, transmission of part or all of this manual without consent of the manufacturer is prohibited. All rights reserved. Bluetooth is a trademark owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. and licensed to EuroCB.
English Deutsch (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Elektromüll) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
Español Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico usado) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de los residuos). La presencia de este logotipo en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Federal Communications Commission (FCC) Statement 15.21 You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 15.105(b) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.