Bedienungsanleitung
Inhalt 2 Verwendete Bezeichnungen 8 Vorstellung Ihres Projektors 9 Ausstattung des Projektors ............................................................ 10 Einzigartige interaktive Funktionen ....................................................................................... 10 Schnelle und einfache Einrichtung......................................................................................... 10 Flexible Konnektivität ........................................................................
Inhalt 3 Auswahl der Sprache für die Projektormenüs .............................. 55 Projektionsmodi............................................................................... 56 Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung......................................... 56 Änderung des Projektionsmodus über die Menüs........................................................... 56 Scharfstellen des Bildes................................................................... 58 Bildform .................
Inhalt Starten des Anmerkungsmodus............................................................................................ 120 Funktionsleiste des Anmerkungsmodus............................................................................ 121 Untere Funktionsleiste des Anmerkungsmodus............................................................. 123 Verwendung gezeichneter Inhalte des Anmerkungsmodus ..................................... 124 Speichern von gezeichneten Inhalten im Anmerkungsmodus.........
Inhalt 5 Auswahl von Kennwortschutztypen.............................................................................. 177 Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors ........................................ 177 Sperren der Projektortasten.................................................................................................... 178 Freigabe der Projektortasten............................................................................................
Inhalt 6 Menü Whiteboard-Einstellung - Grund-Menü ........................................................... 235 Menü Whiteboard-Einstellung - Richtlinien-Menü................................................... 236 Menü Whiteboard-Einstellung - Drucken-Menü....................................................... 237 Menü Whiteboard-Einstellung - Speichern-Menü.................................................... 238 Menü Whiteboard-Einstellung - Mail-Menü ...................................................
Inhalt Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen..................................................................... 290 Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung .......................... 290 Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung ........................................................ 290 Lösungen bei Kennwortproblemen.....................................................................................
Verwendete Bezeichnungen Sicherheitssymbole Der Projektor und seine Anleitungen nutzen grafische Symbole und Etiketten zur Anzeige von Inhalten, die Sie in der sicheren Nutzung des Projektors unterweisen. Lesen und befolgen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Sachschäden aufmerksam die mit diesen Symbolen und Etiketten gekennzeichneten Anweisungen. Warnung Vorsicht Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Vorstellung Ihres Projektors In diesen Abschnitten erfahren Sie mehr über die Funktionen und Teilebezeichnungen Ihres Projektors. g Relevante Links • "Ausstattung des Projektors" S.10 • "Projektorteile und -funktionen" S.
Ausstattung des Projektors Dieser Projektor wird mit dieser speziellen Ausstattung ausgeliefert. Weitere Einzelheiten finden Sie in diesen Abschnitten. g Relevante Links • "Einzigartige interaktive Funktionen" S.10 • "Schnelle und einfache Einrichtung" S.10 • "Flexible Konnektivität" S.11 • "Einfache Bedienung vom Control Pad" S.12 • "Großformatige Präsentation vom Whiteboard" S.
Ausstattung des Projektors Flexible Konnektivität 11 Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Epson iProjection (Windows/Mac). Dieser Projektor unterstützt wie nachstehend gezeigt eine Vielzahl benutzerfreundlicher Konnektivitätsoptionen. g Relevante Links • "Mit Computern verbinden" S.11 • "Mit Mobilgeräten verbinden" S.12 Mit Computern verbinden • Verbindung mit einem USB-Kabel zur Bildprojektion und Audioausgabe (USB Display).
Ausstattung des Projektors Mit Mobilgeräten verbinden • HDMI1/MHL-Anschluss zum Verbinden eines MHL-Kabels mit dem Mobilgerät und Ihrem Projektor. 12 g Relevante Links • "Verbindung mit Smartphones oder Tablets" S.33 Einfache Bedienung vom Control Pad Sie können ganz einfach häufig verwendete Aktionen durchführen, wie Ein/Ausschalten und Ändern der Quelle. Sie können auch verschiedene USB-Geräte an mehrere USB-Anschlüsse anschließen.
Projektorteile und -funktionen Die folgenden Abschnitte erklären die Projektorteile und ihre Funktionen. 13 Projektorteile - Front/Seite g Relevante Links • "Projektorteile - Front/Seite" S.13 • "Projektorteile - Oberseite/Seite" S.14 • "Projektorteile - Schnittstelle" S.15 • "Projektorteile - Unterseite" S.17 • "Projektorteile - Bedienfeld" S.18 • "Projektorteile - Fernbedienung" S.19 • "Projektorteile - interaktive Stifte" S.20 • "Projektorteile - Stiftständer" S.21 • "Projektorteile - Control Pad" S.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion E Schraube der Lampenabdeckung Befestigen Sie mit dieser Schraube die Lampenabdeckung. F Luftaustritt Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwendete Luft. 14 Projektorteile - Oberseite/Seite Warnung Blicken Sie nicht in die Belüftungsöffnungen. Wenn die Lampe explodiert, können Gase entweichen und es können kleine Glassplitter verspritzt werden, die zu einer Verletzung führen können.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion C Hindernissensor Erkennt Hindernisse innerhalb des Projektionsbereichs. D Fernbedienungsempfä Empfängt die Signale der Fernbedienung. nger E Projektionsfenster 15 Projektorteile - Schnittstelle Von hier werden Bilder projiziert. Warnung • Schauen Sie während der Projektion nicht in das Projektionsfenster. • Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe des Projektionsfensters und halten Sie Ihre Hände fern.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion D Audio Out-Anschluss Gibt den Ton von der aktuellen Eingangsquelle über einen externen Lautsprecher aus. E Audio-Anschluss Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer-Anschluss angeschlossen sind. Nachfolgend als Audio 1-Anschluss bezeichnet. F Netzbuchse Dient zum Anschluss des Netzkabels an den Projektor.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion Q Remote-Anschluss Stellt mit dem Fernbedienungs-Kabelset eine Verbindung zum Control Pad her. R RS-232C-Anschluss Schließen Sie hier ein RS-232C-Kabel zur Steuerung des Projektors über einen Computer an. (Dieser Anschluss dient der Steuerung und sollte normalerweise nicht verwendet werden.) S WLANModulsteckplatz Installieren Sie hier das mitgelieferte WLAN-Modul.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung 18 Funktion Bezeichnung Anschlussstelle für ein Sicherheitskabel Führen Sie ein handelsübliches Kabelschloss durch die Öse und schließen Sie es ab. Führen Sie keine Sicherungskabel hierdurch, wenn der Projektor an einer Wand oder Decke montiert wird. A [Source Search]-Taste Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.
Projektorteile und -funktionen Projektorteile - Fernbedienung 19 Bezeichnung Funktion ] Schaltet den Projektor ein oder aus. Nachfolgend als Ein/Aus-Taste bezeichnet. A Ein/Aus-Taste [ B [HDMI]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen den HDMIAnschlüssen um. C [Computer]-Taste Wählt den Computer-Anschluss als Bildquelle. D Numerische Tasten Gibt Ziffern im Projektormenü ein, während die [Num]-Taste gedrückt gehalten wird. E [Auto]-Taste Optimiert Tracking, Sync.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion Projiziert durch Aufteilung der projizierten Anzeige zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzeitig. 20 Projektorteile - interaktive Stifte O [Split]-Taste P Punkt zur Befestigung Zum Anbringen eines handelsüblichen Tragebands an des Tragebands der Fernbedienung. Q [Home]-Taste Zeigt den Home-Bildschirm an und schließt ihn. R [Freeze]-Taste Unterbricht die Bildanzeige oder setzt sie fort.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion Wenn Stifttastenvorgang im Menü Erweitert des Projektors auf Radierer eingestellt ist, können Sie die Funktion der Stiftspitze während des Zeichnens durch Betätigung der Taste zwischen Stift und Radierer umschalten. Wenn Stifttastenvorgang auf Zeich.Symboll.öffn. eingestellt ist, rufen Sie durch Drücken der Taste die Symbolleiste nahe der Stiftspitze auf.
Projektorteile und -funktionen Projektorteile - Control Pad Bezeichnung Funktion A Kabelpfad (oben) Öffnen Sie die Abdeckung, um die Kabel hier hindurchzuführen. B Kabelpfad Führen Sie die Kabel hier hindurch. C Schraubenlöcher (zur Die Schraubenlöcher zur Befestigung des Control Pad. Installation) D Ein/Aus-Taste [ E [Whiteboard]Schaltfläche F ] Schaltet den Projektor ein oder aus. Nachfolgend als Ein/Aus-Taste bezeichnet.
Projektorteile und -funktionen 23 Rückseite Vorderseite Wenn Reglerabdeckung nicht angebracht ist Bezeichnung Bezeichnung Funktion A Reglerabdeckung Zur Nutzung der Einstellregler entfernen. B Anschluss TCH Verbindet den Projektor über das Touch-GerätVerbindungskabel mit dem Touch-Gerät. C Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. D Einstellregler Zur Winkeleinstellung.
Projektorteile und -funktionen Vorsicht • Verwenden Sie das Touch-Gerät nicht in der Nähe von magnetischen Speichermedien, wie Magnetkarten, oder elektronischen Präzisionsgeräten, wie Computern, Digitaluhren oder Mobiltelefonen. Daten können beschädigt werden, Fehlfunktionen können auftreten. • Achten Sie bei Installation des Touch-Gerätes an einem magnetischen Untergrund darauf, dass weder Ihre Finger noch andere Körperteile zwischen Magnet und Installationsfläche eingeklemmt werden.
Projektor aufstellen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Aufstellung Ihres Projektors. g Relevante Links • "Projektorstandort" S.26 • "Projektorverbindungen" S.29 • "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung" S.45 • "Einlegen von Batterien in die Stifte" S.46 • "Verwendung der Fernbedienung" S.
Projektorstandort Sie können den Projektor zur Projektion von Bildern an einer Wand installieren oder auf einem Tisch aufstellen. Sie benötigen die optionalen Halterungen, wenn Sie den Projektor an der Decke, an einer Wand oder vertikal auf einem Tisch installieren möchten. Beachten Sie die nachstehenden Punkte bei der Auswahl eines Projektoraufstellungsortes: • Platzieren Sie den Projektor auf einem stabilen, ebenen Untergrund oder installieren Sie ihn mit einer kompatiblen Halterung.
Projektorstandort Projektoraufstellung und Installationsoptionen 27 Front umgedreht/Rück umgedreht (vertikal) Sie können Ihren Projektor wie folgt aufstellen oder installieren: Front/Rück Achten Sie darauf, die entsprechend der verwendeten Installationsmethode richtige Projektion-Option im Projektormenü Erweitert zu wählen. a a Befestigen Sie die Füße (falls mitgeliefert), wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, beispielsweise auf einem Tisch, verwenden.
Projektorstandort Beachten Die interaktiven Funktionen werden über Infrarotkommunikation gesteuert. Beachten Sie folgende Punkte bei Installation des Projektors. • Installieren Sie den Projektor nicht um 3 oder mehr Grad geneigt. Die interaktiven Funktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig. • Stellen Sie sicher, dass kein helles Kunstlicht oder Sonnenlicht auf den Empfänger des interaktiven Stifts, die Projektionsfläche, den Projektor selbst oder die Rückseite des Projektors fällt.
Projektorverbindungen Sie können den Projektor zur Anzeige von Präsentationen, Filmen oder anderen Bildern - mit oder ohne Ton - mit einer Vielzahl von Computer-, Video- und Audioquellen verbinden. Beachten Prüfen Sie Form und Ausrichtung der Anschlüsse an jedem Kabel, das Sie anschließen möchten. Stecken Sie einen Stecker nicht mit Gewalt in einen Anschluss, falls er nicht passt. Andernfalls können das Gerät oder Ihr Projektor beschädigt werden oder Fehlfunktionen auftreten.
Projektorverbindungen Sie das andere Ende mit einem Computer-Anschluss am b Verbinden Projektor. 30 Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB Falls Ihr Computer die Systemanforderungen erfüllt, können Sie die Videound Audioausgabe über den USB-Anschluss des Computers an den Projektor senden. Diese Funktion heißt USB Display. Schließen Sie den Projektor über ein USB-Kabel an Ihren Computer an. a c Ziehen Sie die Schrauben am VGA-Anschluss fest.
Projektorverbindungen a Sie müssen diese Software nur beim erstmaligen Anschließen des Projektors an den Computer installieren. • Windows: Wählen Sie EMP_UDSE.EXE ausführen im Dialogfeld, das angezeigt wird, um die Epson USB Display-Software zu installieren. • Mac: Der Setup-Ordner von Epson USB Display wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie USB Display Installer und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Epson USB DisplaySoftware zu installieren.
Projektorverbindungen a Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie im Erweitert-Menü des Projektors den Audioeingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben.
Projektorverbindungen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. e Befolgen Trennen Sie das USB-Kabel nicht und schalten Sie den Projektor nicht 33 Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL-Anschluss des b Verbinden Projektors. aus, bis der Projektor ein Bild anzeigt. Der Projektor zeigt das Bild auf dem Desktop Ihres Computers an und gibt den Ton aus, falls Ihre Präsentation Ton beinhaltet.
Projektorverbindungen a Falls die Bilder nicht richtig projiziert werden, trennen Sie das MHLKabel und schließen Sie es wieder an. 34 Sie das andere Ende mit dem HDMI-Anschluss des b Verbinden Projektors. Verbindung mit Videoquellen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden von Videoquellen mit dem Projektor.
Projektorverbindungen Durch Anschluss eines Stereo-Miniklinken-Audiokabels ist es möglich, den Ton über das Lautsprechersystem des Projektors auszugeben. a • Sie können auch den zur Audioeingabe verwendeten Port im Projektormenü Erweitert festlegen. s Erweitert > A/V-Einstellungen > Audio-Ausgang • Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel mit „Ohne Widerstand“ gekennzeichnet ist. 35 Sie das Audiokabel mit den Audioausgängen Ihrer d Verbinden Videoquelle.
Projektorverbindungen Sie das Kabel mit dem gelben Stecker mit dem gelben a Verbinden Videoausgang Ihrer Videoquelle. Sie das andere Ende mit dem Video-Anschluss des b Verbinden Projektors. 36 Verbindung mit externen USB-Geräten Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer USB-Geräte mit dem Projektor. g Relevante Links • "USB-Geräteprojektion" S.36 • "Verbindung mit einem USB-Gerät" S.37 • "Verbindung eines USB-Flash-Laufwerks mit dem Control Pad" S.
Projektorverbindungen Verbindung mit einem USB-Gerät Sie können Ihr USB-Gerät mit dem USB-A-Anschluss des Projektors verbinden und zur Projektion von Bildern und anderen Inhalten nutzen. Ihr USB-Gerät mit einem Netzteil geliefert wurde, schließen Sie a Falls das Gerät an eine Steckdose an. Sie das USB-Kabel oder USB-Flash-Laufwerk wie abgebildet b Verbinden mit dem USB-A-Anschluss des Projektors.
Projektorverbindungen Trennen eines USB-Gerätes Wenn Sie die Präsentation mit einem angeschlossenen USB-Gerät abgeschlossen haben, trennen Sie das Gerät vom Control Pad oder Projektor. 38 Sie ein weiteres USB-Kabel mit dem Printer-Anschluss b Verbinden (USB-A-Anschluss) des Control Pad. Stellen Sie sicher, dass das Kabel maximal 5 m lang ist. a Schalten Sie das Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es. b Trennen Sie das USB-Gerät vom Control Pad oder Projektor.
Projektorverbindungen Verbindung einer externen USB-Tastatur mit dem Control Pad Sie können eine externe USB-Tastatur am USB-A-Anschluss des Control Pad anschließen und zur Eingabe von Ziffern und Buchstaben verwenden. a • Englische Tastaturen (101 Tasten) werden unterstützt. • Sie können die Einstellungen der Remote-Desktop-Verbindung für einen Computer nur über die angeschlossene Tastatur konfigurieren. a Sie das Tastaturkabel mit dem USB-A-Anschluss Ihres b Verbinden Control Pad.
Projektorverbindungen a • Bilder können nicht an einen externen DVI-Monitor ausgegeben werden, wenn der Projektor ausgeschaltet ist. • Das Aktualisierungsintervall des am DVI-Monitor angezeigten Bildes variiert je nach Bildquelle. • Das Bild vom Whiteboard aktualisiert sich in Echtzeit. • Bilder von anderen Quellen als dem Whiteboard aktualisieren sich alle drei Sekunden.
Projektorverbindungen Sie die A/V-Einstellungen-Einstellung und drücken Sie d Wählen [Enter]. e Wählen Sie DVI-Ausgang und drücken Sie [Enter]. Sie die Bildquelle, die Sie am DVI-Monitor anzeigen möchten. f Wählen • Whiteboard: Zeigt das Whiteboard. • Proj. Bild: Zeigt die aktuell projizierte Bildquelle. g Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Projektorverbindungen Sie das Kabel Ihres externen Monitors mit dem Monitor b Verbinden Out-Anschluss Ihres Projektors. 42 Sie darauf, dass Ihr Computer bzw. Ihre Videoquelle wie a Achten erforderlich über Audio- und Videokabel mit dem Projektor verbunden ist. Sie das geeignete Kabel zum Anschließen Ihrer externen b Wählen Lautsprecher, bspw. ein Stereo-Miniklinke-zu-Stecker-Kabel oder einen anderen Kabel- bzw. Adaptertyp.
Projektorverbindungen Sie ein Ende des Kabels mit dem SYNC IN-Anschluss des a Verbinden einen Projektors und das andere Ende mit dem SYNC OUT-Anschluss 43 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. des anderen Projektors. a Wenn Sie drei oder mehr Projektoren anschließen, verbinden Sie die Projektoren wie dargestellt in Reihe. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie d Wählen [Enter].
Projektorverbindungen Sie im Abschnitt Allgemeines die Option Erweitert und e Wählen drücken Sie dann [Enter]. f Wählen Sie Projektorsynchronis. und drücken Sie [Enter]. g Wählen Sie Verkabelt und drücken Sie [Enter]. h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc]. 44 a • Falls der Projektor in demselben Raum wie ein Projektor, der keine Kabelverbindung unterstützt, verwendet wird, stellen Sie Kabelsyncmodus im Projektormenü Erweitert auf Modus 2 ein.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Die Fernbedienung nutzt die beiden AA-Batterien, die mit dem Projektor geliefert wurden. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen. a Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + b Legen und –. 45 Warnung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können.
Einlegen von Batterien in die Stifte Jeder Stift nutzt eine AA-Batterie. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit der Batterie die Sicherheitsanweisungen. a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. Sie die Batterie ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + b Legen und –. Warnung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit Sie die Batterie richtig einsetzen können. Wird die Batterie nicht ordnungsgemäß verwendet, könnte sie explodieren bzw.
Verwendung der Fernbedienung Über die Fernbedienung können Sie den Projektor von nahezu jedem Punkt im Raum aus steuern. Achten Sie darauf, die Fernbedienung innerhalb der hier aufgeführten Entfernung und Winkel auf die Projektorempfänger zu richten. a Verwenden Sie die Fernbedienung nicht bei hellem Leuchtstofföhrenlicht oder direktem Sonnenlicht; andernfalls reagiert der Projektor möglicherweise nicht auf die Befehle. Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.
Verwendung der Basisfunktionen des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Basisfunktionen des Projektors. g Relevante Links • "Einschalten des Projektors" S.49 • "Ausschalten des Projektors" S.52 • "Einstellung von Datum und Uhrzeit" S.53 • "Auswahl der Sprache für die Projektormenüs" S.55 • "Projektionsmodi" S.56 • "Scharfstellen des Bildes" S.58 • "Bildform" S.61 • "Änderung der Bildgröße mit den Tasten" S.68 • "Einstellen der Bildposition" S.
Einschalten des Projektors Schalten Sie zuerst den Projektor und dann den Computer oder das Videogerät ein, den/das Sie nutzen möchten. Sie das Netzkabel an die Netzbuchse des Projektors und an a Schließen eine Steckdose an. 49 a • Sie können auch die Ein-/Austaste am Control Pad drücken. Versuchen Sie Folgendes, falls Sie kein projiziertes Bild sehen. • Schalten Sie den angeschlossenen Computer bzw. das Videogerät ein.
Einschalten des Projektors Warnung • Blicken Sie niemals in das Projektorobjektiv, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Dies kann Ihre Augen schädigen und ist besonders für Kinder gefährlich. • Achten Sie beim Einschalten des Projektors mittels Fernbedienung aus der Ferne darauf, dass niemand in das Objektiv blickt. • Blockieren Sie während der Projektion das Licht des Projektors nicht mit einem Buch oder mit sonstigen Gegenständen.
Einschalten des Projektors Sie können Menüelemente auch über den interaktiven Stift oder Ihren Finger auswählen (EB-1460Ui/EB-1450Ui). 51 a Der Startbildschirm wird nach 10-minütiger Inaktivität ausgeblendet. g Relevante Links • "Bildform" S.61 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.229 • "Verwendung eines QR-Codes für die Verbindung mit einem Mobilgerät" S.192 • "Verwendung der Projektormenüs" S.220 • "Verwendung der Projektorhilfe" S.283 • "Verbindung mit einem Computer" S.
Ausschalten des Projektors 52 Schalten Sie den Projektor nach Gebrauch aus. Sie zum Transportieren und Aufbewahren des Projektors sicher, c Stellen dass die Betriebsanzeige blau ist (ohne zu blinken) und dass die Statusanzeige erloschen ist und ziehen Sie dann das Netzkabel. Beachten Ziehen Sie den Netzstecker nicht, während der Projektor eingeschaltet ist. Daten am Whiteboard könnten verlorengehen. a • Schalten Sie diesen Projektor zur Verlängerung der Produktlebenszeit bei Nichtbenutzung aus.
Einstellung von Datum und Uhrzeit Sie können Datum und Zeit des Projektors einstellen. 53 Sie sehen diese Anzeige: a Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die Betrieb-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie sehen diese Anzeige: f Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken Sie [Enter].
Einstellung von Datum und Uhrzeit Sie zum Aktivieren der Sommerzeit die Sommerzeitk Wählen Einstellung und drücken Sie [Enter]. Wählen Sie dann die Einstellungen. l Wählen Sie anschließend Einst. und drücken Sie [Enter]. Sie zur automatischen Aktualisierung der Zeit über einen m Wählen Internetzeitserver die Internetzeit-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Wählen Sie dann die Einstellungen. n Wählen Sie anschließend Einst. und drücken Sie [Enter].
Auswahl der Sprache für die Projektormenüs Wenn Sie Projektormenüs und Meldungen in einer anderen Sprache anzeigen möchten, können Sie die Sprache-Einstellung ändern. a Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die Sprache-Einstellung und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie [Enter].
Projektionsmodi Je nachdem, wie Sie den Projektor positioniert haben, müssen Sie zur richtigen Bildprojektion möglicherweise den Projektionsmodus ändern. • Front ermöglicht Ihnen die Projektion von einem Tisch von der Vorderseite der Projektionsfläche. • Front/Umgedreht (Standardeinstellung) stellt das Bild zur Projektion von einer Decken- oder Wandhalterung auf den Kopf. • Rück dreht das Bild horizontal um, wenn Sie von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.
Projektionsmodi c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Projektion und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie einen Projektionsmodus und drücken Sie [Enter]. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Scharfstellen des Bildes Sie können das Testmuster anzeigen und dann den Fokus einstellen. 58 c Wählen Sie Eigenes Bild und drücken Sie [Enter]. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Testbild und drücken Sie [Enter].
Scharfstellen des Bildes e Die Abdeckung des Luftfilters öffnen. 59 Sie den Fokushebel und fokussieren Sie den unteren mittleren f Bewegen Bereich der Projektionsfläche.
Scharfstellen des Bildes Sie, ob der Fokus mit den Ecken der Projektionsfläche g Prüfen übereinstimmt. a Falls Bereiche unscharf sind, passen Sie die Einstellung mit dem Fokushebel an, bis die Ecken dieselbe Schärfe aufweisen. 60 Ausblenden des Testbilds drücken Sie die [Esc]-Taste an der h Zum Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Bildform Sie können ein gleichmäßiges, rechteckiges Bild projizieren, indem Sie den Projektor ebenerdig direkt vor der Mitte der Projektionsfläche aufstellen. Falls Sie den Projektor in einem Winkel zur Projektionsfläche aufstellen oder nach oben, unten oder zur Seite neigen, müssen Sie möglicherweise die Bildform korrigieren. a Sie können die Bildform nicht gleichzeitig mit Hilfe mehrerer Korrekturmethoden korrigieren. g Relevante Links • "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten" S.
Bildform 62 c Drücken Sie zum Anpassen der Bildform eine Trapezkorrektur-Taste. g Relevante Links • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.226 Korrektur der Bildform mit Quick Corner Sie können Form und Größe eines nicht rechteckigen Bildes über die Quick Corner-Einstellung des Projektors korrigieren. a Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. Nach der Korrektur ist Ihr Bild etwas kleiner.
Bildform c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. 63 Sie Quick Corner und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie bei e Wählen Bedarf noch einmal [Enter]. Die Bereichsauswahl erscheint. Sie mit den Pfeiltasten die Bildecke, die Sie anpassen möchten. f Wählen Drücken Sie dann [Enter]. d Wählen Sie Geometriekorrektur und drücken Sie [Enter].
Bildform a 64 • Falls Sie diese Anzeige sehen, können Sie die Form in der durch das graue Dreieck angezeigten Richtung nicht weiter anpassen. Sie bei Bedarf die Schritte 6 und 7 zur Anpassung der h Wiederholen restlichen Ecken. i Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc]. Die Geometriekorrektur-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf Quick Corner eingestellt. Wenn Sie die Tasten der Trapezkorrektur am Bedienfeld das nächste Mal drücken, erscheint die Bereichsauswahl.
Bildform c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. 65 e Wählen Sie Bogenkorrektur und drücken Sie [Enter]. f Wählen Sie Bogenkorrektur und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Geometriekorrektur und drücken Sie [Enter]. Die Bereichsauswahl erscheint. Sie mit den Pfeiltasten den Bereich, den Sie anpassen möchten, g Wählen und drücken Sie dann [Enter].
Bildform a 66 Halten Sie zum Rücksetzen der Bogenkorrektur-Einstellungen bei eingeblendeter Bereichsauswahl zwei Sekunden lang die [Esc]-Taste gedrückt und wählen Sie dann Ja. a Wählen Sie zum Speichern der aktuellen Form eines angepassten Bildes Speichereingabe in der Bogenkorrektur-Einstellung. Sie können bis zu zwei Bildformen im Bogenkorrektur-Speicher ablegen. Sie die Pfeiltasten zum Anpassen der Bildform des h Drücken ausgewählten Bereichs.
Bildform 67 Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt und b Halten drücken Sie dann die Zifferntaste (1, 2 oder 3) entsprechend der Nummer der gespeicherten Einstellung. a Die obige Abbildung ist nur ein Beispiel. Sie die Bildschirmanweisungen, sobald das Laden der c Befolgen Einstellungen abgeschlossen ist. a • Sie können die Einstellungen auch über Speicherabruf im Projektormenü Einstellung laden.
Änderung der Bildgröße mit den Tasten Sie können die Bildgröße mit den Tasten Wide und Tele ändern. a Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. Sie zum Vergrößern des Bildes die Wide-Taste am Bedienfeld b Drücken des Projektors. Drücken Sie zum Verkleinern des Bildes die Tele-Taste. a Sie können auch die Zoom-Einstellung im Einstellung-Menü des Projektors anpassen.
Einstellen der Bildposition Mit der Bildverschiebung-Funktion können Sie die Bildposition anpassen, ohne den Projektor verschieben zu müssen. a 69 Sie zum Anpassen der Bildposition die Pfeiltasten am c Verwenden Projektor oder an der Fernbedienung. • Diese Funktion ist nicht verfügbar, falls die Zoom-Option auf die weiteste Einstellung eingestellt ist. a a Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. Sie die Bildgröße mit der Wide- und Tele-Taste an.
Auswahl einer Bildquelle Wenn mehrere Bildquellen mit dem Projektor verbunden sind, z. B. ein Computer und ein DVD-Player, können Sie von einer Bildquelle zur anderen wechseln. 70 a Diese Anzeige erscheint, wenn kein Bildsignal erkannt wird. Prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen Projektor und Bildquelle. Sie sicher, dass die verbundene Bildquelle, die Sie nutzen a Stellen möchten, eingeschaltet ist.
Auswahl einer Bildquelle • Drücken Sie die [Home]-Taste am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Wählen Sie anschließend im angezeigten Bildschirm die Quelle, die Sie verwenden möchten. a • Screen Mirroring ist nur bei EB-1460Ui verfügbar.
Bildseitenverhältnis Der Projektor kann Bilder in verschiedenen Seitenverhältnissen (das Verhältnis zwischen Höhe und Breite) anzeigen, die auch als Bildformat bezeichnet werden. Normalerweise bestimmt das Eingangssignal von Ihrer Videoquelle das Bildformat. Bei bestimmten Bildern können Sie das Bildformat jedoch an Ihre Projektionsfläche anpassen. Wenn Sie ein bestimmtes Seitenverhältnis bei einer bestimmten Videoeingangsquelle verwenden möchten, können Sie dieses über das SignalProjektormenü wählen.
Bildseitenverhältnis 73 Seitenverhältnismodus Beschreibung Zoom Zeigt Bilder über die gesamte Breite der Projektionsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei. Nativ Bildformatmodus Zeigt Bilder unverändert an (Bildformat und Auflösung werden beibehalten). Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung Ihres Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen kommen.
Farbmodus Der Projektor bietet verschiedene Farbmodi zur Bereitstellung optimaler Helligkeits-, Kontrast- und Farbwerte für eine Vielzahl von Betrachtungsumgebungen und Bildtypen. Sie können den auf Ihr Bild und Ihre Umgebung abgestimmten Modus wählen oder mit den verfügbaren Modi experimentieren. g Relevante Links • "Änderung des Farbmodus" S.74 • "Verfügbare Farbmodi" S.74 • "Einstellung der automatischen Blende" S.
Farbmodus Diese Einstellung ist bei den Modi Dynamisch und Kino verfügbar. 75 d Wählen Sie Adaptive IRIS-Blende und drücken Sie [Enter]. Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten a Schalten Bildquelle. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie [Enter]: e Wählen • Hohe Geschw. passt die Helligkeit an, sobald sich die Szene ändert.
Anpassen der Bildfarbe Sie können verschiedene Aspekte der Darstellung von Farben in Ihren projizierten Bildern feineinstellen. 76 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. g Relevante Links • "Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit" S.76 • "Anpassen des Gamma-Wertes" S.77 Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit Sie können Schattierung, Sättigung und Helligkeit für individuelle Bildfarben anpassen.
Anpassen der Bildfarbe • Passen Sie zur Festlegung der Gesamtlebendigkeit von Farben die Sättigung-Einstellung an. 77 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. • Passen Sie zur Festlegung der Gesamthelligkeit von Farben die Helligkeit-Einstellung an. h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc]. Anpassen des Gamma-Wertes Über die Gamma-Einstellung können Sie Farbabweichungen der von unterschiedlichen Bildquellen projizierten Bilder korrigieren.
Anpassen der Bildfarbe Auswahl eines größeren Wertes werden dunklere Bildbereiche heller, während jedoch die Farbsättigung in helleren Bereichen abnimmt. a • Wenn Sie DICOM SIM als Farbmodus-Einstellung im BildMenü des Projektor ausgewählt haben, legen Sie den Einstellwert entsprechend der Projektionsgröße fest. • Wenn die Projektionsgröße 80 Zoll oder weniger beträgt, wählen Sie einen geringen Wert. • Wenn die Projektionsgröße 80 Zoll oder mehr beträgt, wählen Sie einen hohen Wert.
Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten Die Lautstärketasten steuern das interne Lautsprechersystem des Projektors. Sie können auch die Lautstärke beliebiger externer Lautsprecher steuern, die Sie an den Projektor angeschlossen haben. Sie müssen die Lautstärke bei jeder einzelnen verbundenen Eingangsquelle separat anpassen. a Schalten Sie den Projektor ein und starten Sie eine Präsentation.
Verwendung der interaktiven Funktionen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der interaktiven Funktionen. g Relevante Links • "Interaktive Funktionsmodi" S.81 • "Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen" S.83 • "Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus)" S.94 • "Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus" S.120 • "Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (Computer-Interaktions-Modus)" S.125 • "Wechsel des Interaktionsmodus" S.
Interaktive Funktionsmodi Sie können mit den interaktiven Funktionen folgende Aktionen ausführen. a • Die Berührungssteuerung mit Ihrem Finger ist nur bei EB1460Ui/EB-1450Ui verfügbar. 81 • Im Anmerkungsmodus können Sie mit interaktiven Stiften oder Ihrem Finger Notizen zu den von einem Computer, Tablet, einer Dokumentenkamera oder anderen Quelle projizierten Inhalten hinzufügen. • Im Whiteboard-Modus können Sie mit interaktiven Stiften oder Ihrem Finger auf das projizierte "Whiteboard" schreiben.
Interaktive Funktionsmodi a Zudem können Sie mit der Software Easy Interactive Tools zusätzliche interaktive Funktionen bereitstellen, wie das Speichern und Drucken Ihrer Anmerkungen. Anweisungen finden Sie in der Softwareintegrierten Easy Interactive Tools Bedienungsanleitung. g Relevante Links • "Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus" S.120 • "Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus)" S.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Dieser Abschnitt liefert Sicherheitshinweise zur Einrichtung und Benutzung der interaktiven Stifte bzw. zur Durchführung der Berührungssteuerung mit Ihrem Finger. Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie die interaktiven Funktionen nutzen. g Relevante Links • "Sicherheitshinweise zu interaktiven Funktionen" S.83 • "Verwendung der interaktiven Stifte" S.83 • "Verwendung interaktiver Berührungssteuerung mit Ihrem Finger" S.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Beachten • Benutzen Sie interaktive Stifte nicht mit feuchten oder gar nassen Händen oder an Orten, an denen sie nass werden können. Die interaktiven Stifte sind nicht wasserdicht. • Halten Sie Projektor und Projektionsfläche von direktem Sonnenlicht fern; andernfalls funktionieren die interaktiven Funktionen möglicherweise nicht. a • Stifte schalten sich 15 Sekunden nach dem Ablegen automatisch aus.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen • Tippen Sie zum Doppelklicken zweimal mit der Stiftspitze. • Drücken Sie zum Rechtsklicken die Taste an der Seite. a • Zum Klicken und Ziehen tippen und ziehen Sie mit dem Stift. • Bewegen Sie ihn zum Navigieren des Cursors über die Fläche, ohne sie zu berühren. a • Falls Sie die Schwebefunktion nicht nutzen möchten, können Sie sie über die Schwebend-Einstellung im Erweitert-Menü des Projektors abschalten.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen die [Enter]-Taste. c Wählen Sie Autom. Kalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. 86 Folgendes Fenster erscheint. Sie den Fokus bei Bedarf an, indem Sie die Luftfilterabdeckung d Passen an der Seite des Projektors öffnen und den Fokushebel verschieben. Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und a Drücken drücken Sie die [Enter]-Taste. Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen die [Enter]-Taste. c Wählen Sie Man. Kalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. 87 Folgendes Fenster erscheint. Sie den Fokus bei Bedarf an, indem Sie die Luftfilterabdeckung d Passen an der Seite des Projektors öffnen und den Fokushebel verschieben.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen a Achten Sie zur möglichst exakten Kalibrierung darauf, die Mitte des Kreises zu berühren. a 88 • Stellen Sie sicher, dass Sie das Signal zwischen Stift und interaktivem Empfänger nicht blockieren. • Falls Sie einen Fehler machen, können Sie mit der [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld zum vorherigen Kreis zurückkehren. • Zum Abbrechen der Kalibrierung halten Sie die [Esc]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen 89 • Verwenden Sie Ihren Finger im Computer-Interaktions-Modus als Maus. a • Prüfen Sie Folgendes, falls sich das Touch-Gerät nicht einschaltet. • Die Netz-Einstellung im Menü Touch-Gerät einr. ist auf Ein gesetzt. s Erweitert > Easy Interactive Function > Touch-Gerät einr. > Netz • Das Touch-Gerät ist über ein Touch-Gerät-Verbindungskabel mit dem TCH-Port des Projektors verbunden.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen • Schreiben oder zeichnen Sie im Anmerkungs- oder Whiteboard-Modus an die Projektionsfläche. • Tippen Sie zur Auswahl eines projizierten Elements, wie z. B. eines Symbols, mit Ihrem Finger an die Projektionsfläche. • Wenn Sie nach dem Einschalten des Projektors das erste Mal an die Projektionsfläche zeichnen möchten, wählen Sie einen Stift aus der Werkzeugleiste und tippen mit Ihrem Finger auf die Projektionsfläche.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen [Enter]. c Wählen Sie Touch-Gerät einr. und drücken Sie die [Enter]-Taste. 91 d Wählen Sie Touchkalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. Folgendes Fenster erscheint. Sie den Fokus bei Bedarf an, indem Sie die Luftfilterabdeckung e Passen an der Seite des Projektors öffnen und den Fokushebel verschieben. f Wählen Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Ein grün blinkender Kreis erscheint oben links in Ihrem projizierten Bild. 92 angelangt sind, erscheint der nächste Kreis im oberen Bereich einer neuen Spalte. und halten Sie die Mitte des Kreises mit Ihrem Finger, bis der g Berühren Kreis verschwindet und ein weiterer Kreis erscheint; lösen Sie dann Ihren Finger. a • Achten Sie zur möglichst exakten Kalibrierung darauf, die Mitte des Kreises zu berühren.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Der Laser strahlt aus den Laserdiffusionsports an der Rückseite des TouchGeräts: 93 Die Etiketten zur Identifikation als Laserprodukt der Klasse 1 sowie Warnungen befinden sich an folgenden Teilen des Touch-Geräts: Beachten Sie folgende wichtige Punkte bei Durchführung der Berührungssteuerung. Warnung • Öffnen Sie niemals eine Abdeckung am Projektor oder Touch-Gerät.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) 94 Sie sehen Whiteboard-Anzeige und Funktionsleiste, z. B.: Sie können Ihren Projektor zur Projektion eines Whiteboard-Bildes auf eine leere Fläche nutzen. Anschließend können Sie die interaktiven Stifte oder Ihren Finger (EB-1460Ui/EB-1450Ui) wie bei einem Whiteboard zum Schreiben und Zeichnen auf das Bild nutzen. Dies ist praktisch, wenn kein Whiteboard verfügbar ist.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) a • Sie können die Symbolleiste durch Antippen und Ziehen des oberen oder unteren Bereichs der Symbolleiste verschieben. • Sie können die Statusleiste unten durch Tippen und Ziehen des rechten oder linken Endes der Leiste nach rechts und links verschieben. • Sie können den Whiteboard-Modus auch über eine der folgenden Methoden starten. • Im Anmerkungsmodus tippen und ziehen Sie das Whiteboard-Modusregister Anzeige.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Funktionsleiste des Whiteboard-Modus Die Funktionsleiste des Whiteboard-Modus ermöglicht Ihnen das Zeichnen und Schreiben auf die Projektionsfläche. Die Funktionsleiste des WhiteboardModus wird in der nachstehenden Abbildung gezeigt. 96 Teilt die Anzeige und zeigt den Bildschirm des Anmerkungsmodus. Sie können die Register nach oben und unten verschieben.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Wählt alle Objekte und Bilder in einem rechteckigen Bereich. Geben Sie den Bereich durch Ziehen über die Projektionsfläche an. Sie können zur Auswahl auch ein Bild oder Objekt antippen. • Tippen Sie zum Abbrechen der aktuellen Auswahl auf einen Bereich, in dem sich keine Objekte oder Bilder befinden.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Verwandelt den Stift in einen ziehbaren Zeiger und zeigt ihn am Whiteboard sowie alle verbundenen Geräte. Sie können den Zeiger nicht an mehreren Geräten gleichzeitig bedienen. a Die Zeigerfunktion unterscheidet sich von der Zeigerfunktion des Projektors. Sie können die Form des Zeigers nicht ändern und ihn zudem nicht mit der Fernbedienung steuern. Fügt ein Bild vom USB-Speichergerät oder aus einem Netzwerkordner. ein.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Zeigt an, welches Werkzeug Sie mit Ihrem Stift (EB-1460Ui/EB-1450Ui) nutzen. oder Finger : Verwendung von Stiftwerkzeugen. Die Farbe des Symbols zeigt die Stiftfarbe. : Verwendung von Werkzeugen zur Auswahl von Objekten und Bildern. 99 Untere Funktionsleiste des Whiteboard-Modus Die untere Funktionsleiste des Whiteboard-Modus ermöglicht Ihnen das Bearbeiten des projizierten Bildes und die Nutzung der Funktionen des Whiteboard-Modus.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Wählt eine Hintergrundvorlage. Wählen Sie zum Zufügen oder Löschen von Benutzervorlagen Einstellung. Sie können Benutzervorlagen auch über einen Webbrowser einrichten. a • Mit jeder Auswahl des Lineal-Symbols oder des Raster-Symbols ändert sich die Linienstärke oder Rastergröße. • Wenn die Nutzervorlagen schützenEinstellung im Projektormenü WhiteboardEinstellung auf Ein gesetzt ist, können Sie Benutzervorlagen im Whiteboard-Modus nicht ändern.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) 101 Versendet die projizierte Anzeige per E-Mail. Sie müssen die MailServereinstellungen wählen, bevor Sie diese Funktion nutzen können. Zeigt die Hilfe für die Funktionsleiste und die Funktionen der unteren Funktionsleiste. Wählen Sie zum Schließen der Hilfe Zurück. Gibt die aktuelle Anzeige über die Software Epson iProjection frei. Schließt die untere Funktionsleiste. Ändert die Eingangsquelle über die angezeigte Liste.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) • Scannen von Teilen eines Dokuments. • Scannen doppelseitiger Originale über einen automatischen Dokumenteneinzug (ADE). a Legen Sie Ihr Original in das Produkt ein. Sie in der unteren Funktionsleiste das b Wählen Die Scannen-Anzeige erscheint. c 102 A Wählen Sie Farbe oder Monochrom. B Wählen Sie die Ausrichtung des gescannten Dokuments. C Wählen Sie den Scanner, den Sie nutzen möchten. D Stellen Sie die Scanqualität ein. E Legen Sie die Papiergröße fest.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Typ Dateityp (Dateierweiterung) Hinweise Bilder .jpg Folgendes kann nicht eingelesen werden. • Bilder mit einer Auflösung von mehr als 2048 × 2048 • Dateien mit der Endung „.jpeg“ • CMYK-Farbformate • Progressive Formate PDF EWF .png Bilder mit einer Auflösung von mehr als 2048 × 2048 können nicht eingelesen werden. .pdf Sie können PDF-Dateien für Version 1.7 oder aktueller öffnen. Geben Sie zum Öffnen einer PDF-Datei die Seitenzahl an.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) b Wählen Sie folgende Speichereinstellungen in der Speichern-Anzeige. 104 A Wählen Sie das Ziel, an dem die Datei gespeichert werden soll. Wählen Sie zum Speichern auf einem angeschlossenen USBSpeichergerät oder in einem Netzwerkordner USB-Speicher oder Netzwerkordner. Wählen Sie PC via USB-Kabel, wenn die Datei temporär auf dem Projektor gespeichert und zum Kopieren vom Computer verfügbar gemacht werden soll. Nach Kopieren der Datei wird sie gelöscht.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) a • Wenn PC via USB-Kabel in Schritt 2 ausgewählt wird, wird der gezeichnete Inhalt vorübergehend auf dem Projektor gespeichert und der Anweisungsdialog erscheint. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zum Speichern der Daten auf Ihrem Computer. • Wenn Browser-Teilnehmer in Schritt 2 ausgewählt wird, werden die gezeichneten Inhalte temporär im Projektor gespeichert und folgende Dialogfenster erscheinen in Webbrowsern und am Projektor.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) 106 Sie folgende Druckeinstellungen in der Drucken-Anzeige. b Wählen (Wählen Sie zum Öffnen des detaillierten Menüs Erweitert.) C Zeigt eine Liste der Namen angeschlossener Drucker an. Wählen Sie den Drucker, den Sie nutzen möchten. D Legen Sie die Druckpapiergröße fest. E Stellen Sie die Druckqualität ein. F Legen Sie die Anzahl Seiten pro Blatt fest. G Falls Ihr Drucker doppelseitigen Druck unterstützt, legen Sie fest, ob beide Seiten bedruckt werden sollen.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) b Wählen Sie folgende E-Mail-Einstellungen in der Mail-Anzeige. Sie können bis zu 50 Adressen angeben. a • Zum Versenden von E-Mails müssen Sie zunächst MailServereinstellungen vornehmen. s Erweitert > Whiteboard-Einstellungen > Mail • Die beim Absender im Projektormenü Whiteboard-Einstellung festgelegte Adresse wird als Absender-Adresse verwendet.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) A Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers über die angezeigte Tastatur ein. Die von Ihnen festgelegte E-Mail-Adresse wird gespeichert, bis Sie ein neues Meeting erstellen oder den Projektor abschalten. a Wenn Sie Adresseingabe verweigern im Projektormenü Whiteboard-Einstellung auf Ein setzen, können Sie die E-Mail-Adresse nicht direkt eingeben. Setzen Sie Adresseingabe verweigern zunächst auf Aus.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) b Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist. Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk c Starten verbundenen Computer. Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des Browsers d Geben ein und drücken Sie die Enter-Taste an der Computertastatur. Sie das Symbol e Wählen Steuerung. a zum Zugreifen auf den Bildschirm Web- • Möglicherweise müssen Sie sich anmelden, bevor Sie den Bildschirm Web-Steuerung sehen.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Whiteboard-Freigabe mit anderen Geräten Sie können die Whiteboard-Anzeige mit anderen Geräten in demselben Netzwerk teilen. Dadurch können Sie die Whiteboard-Anzeige gleichzeitig über andere Projektoren oder Tablet-Geräte betrachten und bearbeiten. 110 Schließen Sie zum Verbinden des Netzwerks per Kabel ein LAN-Kabel am Projektor an.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) a Die Kommunikationsbandbreite zum Teilen der Whiteboard-Anzeige variiert je nach Umfang des gezeichneten Inhaltes. Zudem wird je nach Gesamtumfang der gezeichneten Inhalte vorübergehend eine große Bandbreite benötigt, wenn die Verbindungen starten. a Wählen Sie in der unteren Funktionsleiste das a 111 Sie den PIN-Code. Ändern Sie ihn bei Bedarf. Der PIN-Code c Prüfen kann bis zu sieben Stellen lang sein. -Symbol.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) • Kollaboration: Verbundene Geräte können auf alle verfügbaren Funktionen mit Ausnahme der Erstellung eines neuen Meetings zugreifen. 112 Sie die Verbindungsinformationen des freigegebenen f Prüfen Whiteboards und stellen Sie von anderen Geräten eine Verbindung zum Projektor her. Sie Starten. e Wählen Die Freigabe der Whiteboard-Anzeige mit anderen Geräte ist nun verfügbar. Die Leiste des Freigabestatus wird oben in der Mitte angezeigt.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) B Zeigt die Informationen zur Verbindung mit dem freigegebenen Whiteboard von anderen Projektoren. • Projektorname/Adresse: Zeigt die Adresse des Projektors zur Herstellung einer Verbindung. • PIN-Code: Zeigt den in Schritt 3 festgelegten PIN-Code. Vorsicht • Falls der PIN-Code an externen Geräte nicht richtig eingegeben wird, können Sie keine Verbindung zum Projektor herstellen.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Der Projektor zeigt das Whiteboard. 114 e Geben Sie Adresse und PIN-Code ein. Sie in der unteren Funktionsleiste das -Symbol. b Wählen Die Freigegebenes Whiteboard-Anzeige erscheint. c Wählen Sie Mit dem freigegebenen Whiteboard verbinden. A Geben Sie die Adresse des Projektors ein, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Wählen Sie zur Anzeige der Adressen der letzten 10 Projektorverbindungen das -Symbol.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) 115 g Wählen Sie Schließen. a • Wählen Sie zum Trennen vom freigegebenen Whiteboard das • : Quellenauswahl -Symbol in der unteren Symbolleiste, wählen Sie dann Freigabe beenden an der eingeblendeten Anzeige. Sie können die Verbindung vom freigegebenen Whiteboard auch durch • : Zoom • : A/V stumm • : Split Screen • : Hilfe Auswahl des -Symbols in der Statusleiste trennen. Wählen Sie bei Anzeige einer Meldung OK.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) • : Bild einlesen • : Stift • : Marker • : Schwarzer Stift • : Roter Stift 116 • : Datei einfügen • : Von Scanner einlesen • : Vorlage • : Neue Seite Verbindung mit einem freigegebenen Whiteboard von einem Computer oder anderen Gerät via Webbrowser • : Blauer Stift • : Radiergummi • : Alles löschen Verfügbare Funktionen für Kollaboration • : Bild erfassen • : Seitenwechsel (vorherige) • : Seitenminiaturbilder • : Seitenwechsel (nächste
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) a Zudem können Sie auf den Link in der von dem Projektor, der sein Whiteboard teilt, gesendeten Einladungsmail klicken, sofern verfügbar. Sie das -Symbol. d Wählen Sie werden aufgefordert, einen PIN-Code einzugeben. Sie den PIN-Code des Projektors ein, zu dem Sie eine e Geben Verbindung herstellen möchten, und wählen Sie Verbinden. Sie sehen Inhalt und Symbolleiste des freigegebenen Whiteboards an Ihrem Computer oder anderen Gerät.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) Öffnet ein weiteres Fenster und zeigt das projizierte Bild des Projektors, zu dem Sie eine Verbindung herstellen. a Freigegebene projizierte Bildinhalte werden mittels SSL verschlüsselt. Sie können den Webbrowser weiterhin nutzen, selbst wenn ein Zertifikatsfehler angezeigt wird. Trennt die Verbindung. Passt die Ansicht der Anzeige im Webbrowserfenster an.
Whiteboard-Anzeigen (Whiteboard-Modus) 119 Zeigt den ziehbaren Zeiger am Whiteboard und alle verbundenen Geräte. Zeigt die Seitenzahl der bearbeiteten Seiten. • Wählen Sie zum Aufrufen der vorherigen Seite das Symbol. Wählt die Liniendicke für den aktuellen Stift/die aktuelle Form. • Wählen Sie zum Aufrufen der nächsten Seite das Symbol. Fügt eine neue Seite hinzu und öffnet sie. Wählt die Farbe des aktuellen Stifts/der aktuellen Form. Mit dem -Symbol können Sie andere Farben wählen.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus 120 c Tippen Sie zum Schreiben oder Zeichnen auf das Funktionsleistenregister bzw . Die Funktionsleiste erscheint auf der Projektionsfläche, zum Beispiel: Über den Anmerkungsmodus können Sie von einem Computer, Tablet, Videogerät oder einer anderen Quelle projizieren und mit Hilfe der interaktiven Stifte oder Ihres Fingers Notizen zu Ihren projizierten Inhalten hinzufügen (EB-1460Ui/EB-1450Ui). Sie können beide Stifte gleichzeitig verwenden.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus a • Sie können die Symbolleiste durch Antippen und Ziehen des oberen oder unteren Bereichs der Symbolleiste verschieben. • Sie können die Statusleiste unten durch Tippen und Ziehen des rechten oder linken Endes der Leiste nach rechts und links verschieben. • Wechseln Sie vom Anmerkungsmodus zum WhiteboardModus, indem Sie die [Whiteboard]-Taste am Control Pad oder an der Fernbedienung drücken bzw.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus 122 Wechselt zum Computer-Interaktions-Modus, wenn Sie während des Zeichnens den Computer bedienen möchten. • Wählen Sie zum Umschalten in den Computer-Interaktions- Wechselt zum Computer-Interaktions-Modus. Modus , dann . Nach Wechseln des Modus bleiben mittels Anmerkungsmodus erstellte Zeichnungen erhalten. • Wählen Sie zum Zurückkehren in den Anmerkungsmodus Macht den vorhergehenden Vorgang rückgängig. , dann a .
Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus 123 Löscht alle Zeichnungen. Zeigt den Startbildschirm an. Blendet die Funktionsleiste während des Zeichnens ein oder aus. Nimmt einen Schnappschuss der projizierten Anzeige auf. Nach Aufnahme des Schnappschusses wird das Bild auf einer neuen Seite im Whiteboard-Modus eingefügt. : Die Funktionsleiste wird beim Zeichnen ausgeblendet. Druckt die projizierte Anzeige. : Die Funktionsleiste wird immer angezeigt. Schließt die Funktionsleiste.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild mittels Anmerkungsmodus Erhöht oder verringert die Lautstärke. 124 Verzeichnis gespeichert. Ein Fehler tritt auf, falls das Verzeichnis nicht zugänglich ist. Der Dateiname wird automatisch festgelegt. s Erweitert > Whiteboard-Einstellungen > Speichern Teilt die Anzeige zur Projektion von zwei Bildern gleichzeitig.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) a Wenn der Projektor über ein USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist, können Sie den Computer mit Hilfe der interaktiven Stifte oder Ihres Fingers (EB-1460Ui/EB-1450Ui) wie mit einer Maus von der Projektionsfläche aus steuern. Sie können von der Projektionsfläche aus navigieren, auswählen und mit Ihren Computerprogrammen interagieren.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Windows Vista Service Pack 2 • Ultimate (32 Bit) • Enterprise (32 Bit) • Business (32 Bit) • Home Premium (32 Bit) • Home Basic (32 Bit) Windows Windows 7 Service Pack 1 • Ultimate (32 und 64 Bit) • Enterprise (32 und 64 Bit) • Professional (32 und 64 Bit) • Home Premium (32 und 64 Bit) Windows 8 • Windows 8 (32 und 64 Bit) • Windows 8 Pro (32 und 64 Bit) • Windows 8 Enterprise (32 und 64 Bit) Windows 8.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie das Erweitert-Menü, e Drücken drücken Sie dann [Enter]. 127 • Wählen Sie zur gleichzeitigen Nutzung von Computer-InteraktionsModus und USB Display USB Display/Easy Interactive Function. a • Bei Projektion per USB Display kann die Reaktionszeit langsamer sein. • Die gleichzeitige Verwendung von zwei interaktiven Stiften kann sich störend auf bestimmte Anwendungen auswirken.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) a • Das -Symbol wird beim ersten Mal rechts angezeigt. Beim nächsten Mal wird es auf der Seite angezeigt, von der Sie die Funktionsleiste zuletzt geöffnet haben. • Falls das -Symbol nicht angezeigt wird, stellen Sie Stiftmodussymbol auf Ein ein; diese Option finden Sie im Erweitert-Menü des Projektors. s Erweitert > Display > Stiftmodussymbol k Wählen Sie das - und anschließend das -Symbol.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie c Wählen [Enter]. Sie im PC-Interaktion-Bereich Erweitert und drücken Sie d Wählen dann [Enter]. 129 e Wählen Sie Stiftb. man. anp. und drücken Sie die [Enter]-Taste. a Wenn Stiftb. autom. anp. auf Ein gesetzt ist, wechseln Sie zu Aus. f Wählen Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste. Der Mauszeiger bewegt sich nach links oben.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) der Mauszeiger rechts unten anhält, berühren Sie die Spitze des h Wenn Mauszeigers mit dem Stift. g Relevante Links • "Verwendung des Computer-Interaktions-Modus" S.126 Installation von Easy Interactive Driver unter Mac Installieren Sie zur Nutzung des Computer-Interaktion-Modus Easy Interactive Driver auf Ihrem Computer.
Wechsel des Interaktionsmodus 131 Sie können den Interaktionsmodus einfach umschalten.
Auswahl der Netzwerkgeräteanzeige Falls Sie Geräte über ein Netzwerk mit dem Projektor verbunden haben, können Sie ein Bild von diesen Geräten projizieren. 132 Sie den Benutzernamen für das Gerät, von dem Sie projizieren b Wählen möchten. Sie können die Bildquelle aus den Computern mit Epson iProjection (Windows/Mac) sowie aus Smartphones oder Tablets mit Epson iProjection (iOS/Android) wählen.
Auswahl der Netzwerkgeräteanzeige a • In der Anzeige der Benutzerauswahl können Sie zwei Stifte oder einen Finger auf einmal nutzen.
Verbindung mit einem externen Computer Die Remote-Desktop-Verbindung ermöglicht Ihnen die Steuerung eines externen Computers mittels interaktiver Stifte oder Ihrer Finger von der Projektionsfläche aus (EB-1460Ui/EB-1450Ui). Sie können zudem Notizen zum projizierten Inhalt zufügen. 134 Sie folgende Verbindungseinstellungen in der Remoteb Wählen Desktop-Verbindung-Anzeige. Sie können die Remote-Desktop-Verbindung per LAN oder WLAN nutzen.
Verbindung mit einem externen Computer a • Sie können Ziffern und Buchstaben über eine mit dem USB-AAnschluss des Control Pad verbundene externe USB-Tastatur eingeben. Englische Tastaturen (101 Tasten) werden unterstützt. Über eine echte anstelle der angezeigten Tastatur können Sie Nutzernamen und Kennwort sicher eingeben.
Verbindung mit einem externen Computer Beschränkungen der Remote-Desktop-Verbindung Funktionsbeschränkungen Die folgenden Funktionen der Remote-Desktop-Verbindung werden nicht unterstützt. • • • • RD-Gateway RemoteFX USB-Weiterleitung Audioübertragung Betriebseinschränkungen • Sie können nur einen Stift oder Finger auf einmal verwenden. • Berührungssteuerung ist verfügbar, wenn sie von Ihrem Computer unterstützt wird und Ihr PC mit dem Betriebssystem Windows 10, Windows 8.1 oder Windows 8 arbeitet.
Verwendung der interaktiven Funktionen über ein Netzwerk Sie können Ihren Projektor im Computer-Interaktions-Modus über ein Netzwerk verwenden. Wenn Sie bei Verwendung der Computer-Interaktions-Modus über ein Netzwerk Anmerkungen erstellen möchten, müssen Sie Easy Interactive Tools (oder andere Anmerkungsprogramme) nutzen.
Windows-Stifteingabe und Freihandwerkzeuge Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 oder Windows Vista nutzen, können Sie zum Hinzufügen handschriftlicher Eingaben und Anmerkungen zu Ihren Arbeiten Stifteingabe und Freihandwerkzeuge verwenden. 138 Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen die [Enter]-Taste. Zudem können Sie Stifteingabe- und Freihandfunktionen über ein Netzwerk verwenden, wenn Sie die interaktiven Funktionen in Ihrem Netzwerk verfügbar machen.
Windows-Stifteingabe und Freihandwerkzeuge Verwendung von Windows-Stifteingabe und Freihandfunktionen Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 oder Windows Vista nutzen, können Sie handschriftliche Eingaben hinzufügen und in Text konvertieren. Wenn Sie Microsoft Office 2007 oder aktueller haben, können Sie mit der Freihandfunktion handschriftliche Notizen zu einem Word-Dokument, Excel-Arbeitsblatt oder einer PowerPoint-Präsentation hinzufügen.
Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig Sie können gleichzeitig Bilder von zwei Quellen auf der rechten und linken Seite projizieren und die interaktiven Funktionen nutzen. Bei Verwendung des Anmerkungsmodus an beiden Anzeigen können Sie zwischen den Anzeigen schreiben und zeichnen. a 140 Im Whiteboard-Modus können Sie die Anzeige auch durch Antippen und Ziehen des Anmerkungsmodusregisters oder aufteilen.
Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig b Wählen Sie die Eingangsquelle für die linke und rechte Seite. 141 Auswahl der Split-Screen-Einstellungen für die interaktive Funktion Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Auswahl der Split-ScreenProjektionseinstellungen mit Hilfe der unteren Funktionsleiste. Sie in der unteren Funktionsleiste das a Wählen Das Split-Screen-Setup-Fenster wird angezeigt.
Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig c Wählen Sie die folgenden Split-Screen-Einstellungen. Sie das -Symbol im Split-Screen-Setup-Fenster zum d Wählen Verlassen der Anzeige. a • Bildschirmgröße: Vergrößert ein Bild, während das andere Bild verkleinert wird. Je nach Videoeingangssignal erscheinen die Bilder möglicherweise nicht in derselben Größe, selbst wenn Sie das Symbol (Gleich) wählen.
Interaktive Funktionen bei Projektion mit zwei Projektoren Sie können die interaktiven Funktionen Ihres Projektors nutzen, während Sie mit zwei nebeneinander installierten Projektoren projizieren. Installieren Sie Easy Interactive Driver Ver. 4.0 von der CD-ROM Epson Projector Software for Easy Interactive Function. 143 durch Auswahl folgender Einstellungen vorübergehend an nur einem der Projektoren nutzen. Diese Einstellung ist nur am Startbildschirm verfügbar.
Interaktive Funktionen bei Projektion mit zwei Projektoren c Wählen Sie bei Diesen einz. Projektor nutzen die Option Ein. Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige Schließen. d Drücken Nun können Sie vorübergehend interaktive Funktionen mit nur einem der Projektoren nutzen. a Wenn sich der Projektor abschaltet, wird die Diesen einz. Projektor nutzen-Einstellung auf Aus zurückgesetzt.
Anpassen der Projektorfunktionen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Einstellfunktionen Ihres Projektors. g Relevante Links • "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig" S.146 • "Projektion einer PC Free-Präsentation" S.149 • "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton" S.156 • "Temporäres Anhalten von Videos" S.157 • "Zoomen von Bildern" S.158 • "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus" S.159 • "Verwendung der Fernbedienung als Pointer" S.
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig Über die Split Screen-Funktion können Sie zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzeitig projizieren. Sie können die Split Screen-Funktion über die Fernbedienung oder die Projektormenüs steuern. 146 a Drücken Sie die [Split]-Taste an der Fernbedienung. Die gegenwärtig gewählte Eingangsquelle wird auf die linke Seite verschoben. a Sie können dieselben Aktionen über Split Screen im Einstellung-Menü des Projektors durchführen. Sie die [Menu]-Taste.
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig Sie zur Festlegung einer Eingangsquelle für das andere Bild die c Wählen Quelle-Einstellung, drücken Sie [Enter], wählen Sie die Eingangsquelle, wählen Sie Ausf. und drücken Sie [Enter]. 147 ein Bild vergrößern, während das andere Bild verkleinert e Siewird,können indem Sie Bildschirmgröße wählen, [Enter] drücken, eine Größe wählen und erneut [Enter] drücken. Drücken Sie zum Verlassen des Menüs [Menu].
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig • • • • • Computer und Video USB Display und USB1/USB2/LAN USB1/USB2 und LAN USB1 und USB2 LAN (Drahtlos) und Screen Mirroring (EB-1460Ui) Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion Betriebseinschränkungen Das Folgende kann während der Split-Screen-Projektion nicht ausgeführt werden.
Projektion einer PC Free-Präsentation Sie können die PC Free-Funktion Ihres Projektors nutzen, wann immer Sie ein USB-Gerät mit kompatiblen Präsentationsdateien anschließen. Dadurch können Sie eine Präsentation schnell und einfach anzeigen und über die Fernbedienung des Projektors steuern. g Relevante Links • "Unterstützte PC Free-Dateitypen" S.149 • "Warnhinweise zur PC Free-Projektion" S.150 • "Starten einer Diaschau per PC Free" S.150 • "Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free" S.
Projektion einer PC Free-Präsentation Warnhinweise zur PC Free-Projektion Beachten Sie bei Verwendung der PC Free-Funktionen die folgenden Warnhinweise. • Sie können keinen USB-Stick für PC Free-Funktionen nutzen. • Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht, während darauf zugegriffen wird; andernfalls kann PC Free möglicherweise nicht richtig arbeiten. • Möglicherweise können Sie die Sicherheitsfunktionen bei bestimmten USBSpeichergeräten mit PC Free-Funktionen nicht nutzen.
Projektion einer PC Free-Präsentation a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter]. • Markieren Sie zum Einblenden der Bilder auf dem anderen USB-Laufwerk die Laufw. wählen-Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].
Projektion einer PC Free-Präsentation g Relevante Links • "PC Free-Anzeigeoptionen" S.155 • "Verbindung mit einem USB-Gerät" S.37 152 Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt. Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USBEingangsquelle wechseln und Ihre PDF-Dateipräsentation starten. a • Sie können auch ein USB-Gerät an das Control Pad anschließen.
Projektion einer PC Free-Präsentation Sie mit den Pfeiltasten die Datei und drücken Sie [Enter]. c Markieren (Drücken Sie zum Zurückkehren zur Dateiliste [Esc].) Die erste Seite in der PDF-Datei wird im Vollbildformat angezeigt. a Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die Anzeige).
Projektion einer PC Free-Präsentation Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom f Schalten Projektor. 154 a Starten einer Filmpräsentation per PC Free Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USBEingangsquelle wechseln und Ihren Film starten. a • Sie können auch ein USB-Gerät an das Control Pad anschließen. • Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.
Projektion einer PC Free-Präsentation g Relevante Links • "PC Free-Anzeigeoptionen" S.155 • "Verbindung mit einem USB-Gerät" S.
Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton Sie können das projizierte Bild und den Ton vorübergehend abschalten, wenn Sie die Aufmerksamkeit des Publikums während einer Präsentation auf etwas anderes lenken möchten. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde. 156 a • Der Projektor schaltet sich 30 Minuten nach Aktivierung von A/V Stummschalten automatisch ab. Sie können diese Funktion im Projektormenü ECO deaktivieren.
Temporäres Anhalten von Videos Sie können ein Video oder eine Computerpräsentation vorübergehend anhalten und das aktuelle Bild kontinuierlich anzeigen lassen. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde. Sie zum Anhalten eines Videos die [Freeze]-Taste an der a Drücken Fernbedienung. Sie das laufende Video wieder starten möchten, drücken Sie b Wenn noch einmal [Freeze].
Zoomen von Bildern Sie können die Aufmerksamkeit des Publikums auf Teile einer Präsentation lenken, indem Sie einen Bereich des Bildes vergrößern. 158 • Drücken Sie zum Zurückkehren zur Originalbildgröße [Esc]. Das vergrößerte Bild wird projiziert und der Zoomfaktor wird eingeblendet. Sie können den gewählten Bildausschnitt in 25 Schritten ein- bis vierfach vergrößern. a Drücken Sie die [E-Zoom] + -Taste der Fernbedienung. Sie sehen ein Fadenkreuz, das die Mitte des vergrößerten Bereichs anzeigt.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus Sie können die Projektorfernbedienung als kabellose Maus nutzen und so die Projektion aus größerer Entfernung zum Computer steuern. a 159 Sie zum Steuern Ihrer Präsentation die folgenden Tasten an d Verwenden der Fernbedienung: Sie können die Funktionen als kabellose Maus mit Windows Vista und aktueller bzw. OS X 10.7.x und aktueller nutzen.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus a • Wenn auf dem Computer die Maus als Linkshänder-Maus konfiguriert ist, ist die Funktion der Tasten der Fernbedienung ebenfalls vertauscht. • Unter folgenden Bedingungen kann Kabellose Maus nicht verwendet werden: • Wenn das Projektormenü oder ein Hilfe-Bildschirm angezeigt wird. • Wenn USB Type B im Menü Erweitert des Projektors auf Easy Interactive Function oder USB Display/Easy Interactive Function eingestellt ist.
Verwendung der Fernbedienung als Pointer Sie können die Projektorfernbedienung als Zeiger nutzen und damit die Aufmerksamkeit des Publikums auf wichtige Informationen auf der Projektionsfläche lenken. Der Zeiger ist standardmäßig pfeilförmig. Sie können die Form in der Zeigerform-Einstellung im Einstellung-Menü des Projektors ändern. a Drücken Sie die [Pointer]-Taste der Fernbedienung. Sie den Zeiger mit den Pfeiltasten über die Projektionsfläche.
Speichern eines Benutzerlogos Sie können ein Bild auf dem Projektor speichern und anzeigen, sobald sich der Projektor einschaltet. Zudem können Sie das Bild einblenden, wenn der Projektor kein Eingangssignal empfängt oder die Projektion vorübergehend angehalten wird (per A/V Stummschalten). Dieses Bild nennt sich Benutzerlogo. 162 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Speichern eines Benutzerlogos a Einstellungen wie Keystone, E-Zoom und Seitenverhältnis werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Benutzerlogo wählen. 163 h Wählen Sie einen Zoomfaktor und drücken Sie [Enter]. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie sehen ein Auswahlfenster, das Ihr Bild überlagert. a Je nach aktuellem Bildsignal ändert sich möglicherweise die Anzeigegröße entsprechend der Auflösung des Bildsignals.
Speichern eines Benutzerlogos Hindern Sie unautorisierte Personen mittels Kennwortabfrage daran, die Benutzerlogo-Einstellungen zu ändern, indem Sie die BenutzerlogoschutzEinstellung im Einstellungsmenü Kennwortschutz auf Ein setzen und das Kennwort festlegen. g Relevante Links • "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton" S.156 • "Auswahl von Kennwortschutztypen" S.
Speichern eines eigenen Benutzerbildes Im Projektor sind vier Arten von Bildern registriert, wie zum Beispiel gleichmäßige Linien oder Gitter. Sie können diese Bilder zur Unterstützung von Präsentationen mit Hilfe der Anzeige eigenes Bild-Einstellungen im Einstellung-Menü projizieren. 165 b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. Sie können auch das gerade projizierte Bild als Eigenes Benutzerbild speichern.
Speichern eines eigenen Benutzerbildes a Einstellungen wie Keystone, E-Zoom, Seitenverhältnis, Zoom einstellen und Bildverschiebung werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Eigenes Benutzerbild wählen. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie werden gefragt, ob Sie das Bild als Eigenes Benutzerbild speichern möchten. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. f Wählen Bei Abschluss erscheint eine Meldung.
Verwendung mehrerer Projektoren Sie können die projizierten Bilder von zwei oder mehr Projektoren zur Erstellung eines großen Bildes kombinieren. 167 Sie können eine eindeutige Projektor-ID für die einzelnen Projektoren festlegen, damit Sie über eine Fernbedienung bedienen können; korrigieren Sie dann Helligkeit und Farbe jedes einzelnen Projektors. a • In manchen Fällen können die Helligkeit und der Farbton auch nach der Korrektur nicht vollständig übereinstimmen.
Verwendung mehrerer Projektoren Sie mit den Pfeiltasten die Identifikationsnummer, die Sie für e Wählen den Projektor nutzen möchten. Drücken Sie dann [Enter]. 168 Die aktuelle Projektor-ID wird auf der Projektionsfläche angezeigt. Sie verschwindet nach etwa 3 Sekunden. Sie die [ID]-Taste drücken, drücken Sie die Zifferntaste, die b Während mit der ID des Projektors übereinstimmt, den Sie bedienen möchten. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Verwendung mehrerer Projektoren • Falls die Fernbedienung als Aus gelistet ist, können Sie den Projektor nicht über die Fernbedienung steuern. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die Fernbedienung zu aktivieren. a Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und a Drücken drücken Sie [Enter]. • Wenn Sie mit der Fernbedienung 0 wählen, können Sie alle Projektoren unabhängig von der Projektor ID-Einstellung bedienen.
Verwendung mehrerer Projektoren c Wählen Sie Farbabgleich und drücken Sie [Enter]. d e Wählen Sie Ein und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie dann [Esc]. f Wählen Sie Regelungsniveau und drücken Sie [Enter]. Wählen Sie Farbabgleich und drücken Sie [Enter]. 170 Sie den Bereich, den Sie anpassen möchten, und drücken Sie i Wählen [Enter]. Passen Sie zunächst den Umfang an. Wählen Sie abschließend Alle und passen Sie dann die gesamte Anzeige an.
Verwendung mehrerer Projektoren m Drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige [Esc]. 171 b Wählen Sie Multi-Projektion und drücken Sie [Enter]. Anpassen der Lampenhelligkeit Bei der Projektion mit mehreren Projektoren müssen Sie die Helligkeitseinstellung jedes Projektors anpassen.
Verwendung mehrerer Projektoren d Wählen Sie die Helligkeitsstufe und drücken Sie [Enter]. 172 Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und a Drücken drücken Sie [Enter]. e Drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige [Esc]. Abstimmen der Bildfarbe Sie können die Anzeigequalität mehrerer Projektoren abstimmen, die nebeneinander aufgestellt projizieren.
Verwendung mehrerer Projektoren c Wählen Sie Farbanpassung und drücken Sie [Enter]. 173 Anpassen von RGBCMY Sie können Schattierung, Sättigung und Helligkeit für jede der Farbkomponenten, nämlich R (Rot), G (Grün), B (Blau), C (Cyan), M (Magenta) und Y (Gelb), einstellen. Schalten Sie alle Projektoren ein und konfigurieren Sie die RGBCMYEinstellung im Erweitert-Menü jedes Projektors so, dass der Farbton an der kombinierten Anzeige vollständig einheitlich wird.
Verwendung mehrerer Projektoren b Wählen Sie Multi-Projektion und drücken Sie [Enter]. 174 • Passen Sie zur Festlegung der Gesamtlebendigkeit von Farben die Sättigung-Einstellung an. • Passen Sie zur Festlegung der Gesamthelligkeit von Farben die Helligkeit-Einstellung an. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc]. c Wählen Sie RGBCMY und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die anzupassende Farbe und drücken Sie [Enter].
Projektorsicherheitsfunktionen Sie können Ihren Projektor zur Abschreckung vor Diebstahl bzw. zur Verhinderung unerwünschter Nutzung durch das Einrichten folgender Sicherheitsfunktionen schützen: • Der Kennwortschutz verhindert, dass Personen, die das Kennwort nicht kennen, den Projektor nutzen; er verhindert Änderungen an Startbildschirm und anderen Einstellungen.
Projektorsicherheitsfunktionen a Falls der Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das richtige Kennwort zur Anzeige des KennwortschutzEinstellungsmenüs eingeben. 176 Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt und geben d Halten Sie über die Zifferntasten ein vierstelliges Kennwort ein. b Wählen Sie Kennwort und drücken Sie [Enter]. Sie sehen die Meldung "Ändern Sie das Kennwort?". c Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
Projektorsicherheitsfunktionen Auswahl von Kennwortschutztypen Nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben, sehen Sie dieses Menü, in dem Sie die gewünschten Kennwortschutztypen auswählen können. 177 a Achten Sie darauf, die Fernbedienung an einem sicheren Ort aufzubewahren; falls Sie sie verlieren, können Sie das Kennwort nicht eingeben. Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors Geben Sie das richtige Kennwort ein, wenn die Kennwortabfrage erscheint.
Projektorsicherheitsfunktionen das Kennwort falsch war, erscheint eine Meldung, und Sie werden b Falls zur erneuten Eingabe aufgefordert. Geben Sie zum Fortfahren das 178 b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. richtige Kennwort ein. Beachten • Wird das Kennwort dreimal hintereinander falsch eingegeben, erscheint etwa 5 Minuten lang die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt."; anschließend schaltet der Projektor in den Standby-Modus um.
Projektorsicherheitsfunktionen d Wählen Sie Tastensperre und drücken Sie [Enter]. 179 • Wählen Sie bei der Tastensperre-Option im Einstellung-Menü des Projektors Aus. s Einstellung > Sperreinstellung > Tastensperre g Relevante Links • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.226 Installation eines Sicherheitskabels Sie können zur Abschreckung vor Diebstahl das Sicherheitskabel am Projektor installieren.
Projektorsicherheitsfunktionen a Sie können ein handelsübliches Kabelschloss verwenden. Weitere Informationen zum Abschließen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Kabelschlosses.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten, wenn Sie Ihren Projektor zur Verwendung in einem Netzwerk einrichten möchten. g Relevante Links • "Projektion über Kabelnetzwerk" S.182 • "Projektion über drahtloses Netzwerk" S.185 • "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)" S.194 • "Sicheres HTTP" S.
Projektion über Kabelnetzwerk Sie können Bilder über ein Kabelnetzwerk an Ihren Projektor senden. Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk; richten Sie dann Projektor und Computer für die Netzwerkprojektion ein. 182 Sie das andere Ende des Kabels mit dem LAN-Anschluss des b Verbinden Projektors.
Projektion über Kabelnetzwerk b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. 183 Sie die erforderlichen Basisoptionen. e Wählen • Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben. • Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.
Projektion über Kabelnetzwerk f Wählen Sie das Wired LAN-Menü und drücken Sie [Enter]. 184 Sie die [LAN]-Taste auf der Fernbedienung. k Drücken Die Kabelnetzwerkeinstellungen sind abgeschlossen, wenn Sie die richtige IP-Adresse auf dem LAN-Standby-Bildschirm sehen. g Wählen Sie IP-Einstellungen und drücken Sie [Enter]. Sie wie erforderlich Ihre IP-Einstellungen. h Wählen • Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, setzen Sie DHCP auf Ein.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie können Bilder über ein Drahtlosnetzwerk an Ihren Projektor senden. Dazu müssen Sie das Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul installieren und anschließend Projektor und Computer zur Drahtlosprojektion über die Netzwerk-Projektormenüs einrichten. Installieren Sie nach Installation des WLAN-Moduls und Einrichtung des Projektors die Netzwerksoftware von der CD-ROM Epson Projector Software (falls verfügbar) oder laden Sie die Software nach Bedarf herunter.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie die beiden Schrauben der Kabelabdeckung, um die a Entfernen Kabelabdeckung zu öffnen. 186 b Schließen Sie das WLAN-Modul am WLAN-Modulsteckplatz an. Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen Bevor Sie über Ihr Drahtlosnetzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung.
Projektion über drahtloses Netzwerk b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. c Setzen Sie Wireless-LAN-Stärke auf Ein. 187 e Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter]. Sie die erforderlichen Basisoptionen. f Wählen • Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.
Projektion über drahtloses Netzwerk • Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Damit Sie auf den Projektor zugreifen und den aktuellen Inhalt freigeben können, müssen Sie einen zufällig generierten Schlüssel von einem Computer per Epson iProjection eingeben. • LAN-Info anzeigen ermöglicht Ihnen die Einstellung des Anzeigeformats für die Netzwerkinformationen des Projektors.
Projektion über drahtloses Netzwerk Die WLAN-Einstellungen sind vollständig, wenn Sie die richtige IPAdresse auf dem LAN-Standby-Bildschirm sehen. 189 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Mac Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige Drahtlosnetzwerk unter Mac. Sie auf das Wi-Fi-Symbol in der Menüleiste im oberen Bereich a Klicken des Bildschirms.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter]. 190 Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend Ihren g Wählen Netzwerkeinstellungen. Sie je nach gewählter Sicherheit eine der folgenden h Wählen Vorgehensweisen.
Projektion über drahtloses Netzwerk Eine Meldung wird angezeigt, die Sie zur Eingabe des Kennwortes für das Zertifikat auffordert. Sie ein Kennwort ein und drücken Sie [Enter]. o Geben Das Zertifikat wird importiert und eine Abschlussmeldung erscheint. Sie wie erforderlich Ihre EAP-Einstellungen. p Wählen • Benutzername ermöglicht Ihnen die Eingabe eines Benutzernamens mit bis zu 64 alphanumerischen Zeichen. Verwenden Sie zur Eingabe von mehr als 32 Zeichen Ihren Webbrowser.
Projektion über drahtloses Netzwerk * Sie können ein Kennwort mit bis zu 64 alphanumerischen Zeichen eingeben. Zur Eingabe von mehr als 32 Zeichen müssen Sie jedoch Ihren Webbrowser verwenden. 192 a Verwendung eines QR-Codes für die Verbindung mit einem Mobilgerät Nach der Auswahl der WLAN-Einstellungen für Ihren Projektor können Sie auf dem Bildschirm einen QR-Code anzeigen und diesen verwenden, um mit der Epson iProjection-App (iOS/Android) eine Verbindung mit einem Mobilgerät herzustellen.
Projektion über drahtloses Netzwerk a Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Epson iProjection (Windows/Mac). Sie sich, dass das WLAN-Modul in Ihrem Projektor b Vergewissern installiert ist. c Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [LAN]-Taste auf der Fernbedienung. d Drücken Der LAN-Standby-Bildschirm wird angezeigt. Überprüfen Sie, ob SSID und IP-Adresse angezeigt werden. Sie den USB-Stick mit dem USB-A-Anschluss des e Verbinden Projektors.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring) Sie können Bilder von Mobilgeräten, wie Notebooks, Smartphones und Tablets, per Miracast-Technologie an Ihren Projektor senden (EB-1460Ui). Falls Ihr Gerät Miracast unterstützt, müssen Sie keine zusätzliche Software installieren. Stellen Sie bei Einsatz eines Windows-Computers sicher, dass der für die Miracast-Verbindung erforderliche Adapter vorhanden ist.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring) c Wählen Sie Ein als Screen Mirroring-Einstellung. d Wählen Sie Screen Mirroring-Einstlg. und drücken Sie [Enter]. 195 e Stellen Sie die Anzeigename-Einstellung wie erforderlich ein. Sie die Betriebsmodus-Einstellung. f Wählen • Basis ermöglicht Ihnen die Verbindung mit grundlegenden Optionen. • Erweitert ermöglicht Ihnen die Verbindung mit erweiterten Optionen. Sie wie erforderlich die Basis-Einstellung.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring) • Kanal ermöglicht Ihnen die Auswahl des von Screen Mirroring verwendeten WLAN-Kanals. 196 c Rufen Sie Wartungscenter auf und wählen Sie dann Verbinden. Sie wie erforderlich die Display-Einstellung. i Wählen • Bei PIN-Code-Hinweis können Sie den PIN-Code am projizierten Bild anzeigen, während Sie andere Eingangsquellen als Screen Mirroring projizieren.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring) a Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist. Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten. 197 d Wählen Sie Drahtlose Anzeige hinzufügen. Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1 Sie können Ihren Computer unter Windows 8.1 per Charms zur Drahtlosprojektion einrichten.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring) a Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist. Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten. Verbindung per Screen Mirroring mit der MiracastFunktion Falls Ihr Mobilgerät, wie z. B. ein Smartphone, Miracast unterstützt, können Sie es kabellos mit dem Projektor verbinden und Bilder projizieren.
Sicheres HTTP Mit dem HTTPS-Protokoll können Sie die Sicherheit zwischen dem Projektor und einem mit ihm kommunizierenden Webbrowser erhöhen. Erstellen Sie dazu ein Serverzertifikat, installieren Sie es auf dem Projektor und schalten Sie zur Verifizierung der Vertrauenswürdigkeit des Webbrowsers die Sicheres HTTP-Einstellung in den Projektormenüs ein. 199 d Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].
Sicheres HTTP 200 g Relevante Links • "Unterstützte Web-Server-Zertifikate" S.200 Unterstützte Web-Server-Zertifikate Sie können diese Arten digitaler Zertifikate registrieren.
Überwachung und Steuerung des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Überwachung und Steuerung des Projektors über ein Netzwerk. g Relevante Links • "Epson Projector Management" S.202 • "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser" S.203 • "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen" S.206 • "Einrichtung der Überwachung per SNMP" S.208 • "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen" S.209 • "PJLink-Unterstützung" S.211 • "Crestron RoomView-Unterstützung" S.
Epson Projector Management Mit der Software Epson Projector Management (nur Windows) können Sie Ihren Projektor über das Netzwerk überwachen und steuern. Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Epson Projector Management. Epson Projector Management steht auf folgender Website als Download zur Verfügung. http://www.epson.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können Sie über einen kompatiblen Webbrowser die Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf Ihren Projektor. a • Stellen Sie sicher, dass der Computer und Projektor an das Netzwerk angeschlossen sind. Beim Projizieren von Bildern über ein WLAN muss der Verbindungsmodus Infrastruktur verwendet werden.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser g Wählen Sie zur externen Steuerung der Projektion das Symbol a . • Falls ein Anmeldefenster erscheint, geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein. (Der Benutzername lautet EPSONREMOTE, das Kennwort ist guest.) • Sie können das Kennwort unter Kennwort zu Remote im Projektormenü Netzwerk ändern. s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Grund > Kennwort zu Remote Sie das Symbol entsprechend der Projektorfunktion, die Sie h Wählen steuern möchten.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk c Starten verbundenen Computer oder Gerät. Sie den Bildschirm Epson Web Control auf, indem Sie die IPd Rufen Adresse des Projektors in die Adresszeile des Browsers eingeben. Sie das Symbol e Wählen Steuerung. a 205 Der Bildschirm Web-Steuerung erscheint. zum Zugreifen auf den Bildschirm Web- • Möglicherweise müssen Sie sich anmelden, bevor Sie den Bildschirm Web-Steuerung sehen.
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen Sie können den Projektor so einrichten, dass Sie einen eMail-Alarm über das Netzwerk erhalten, falls ein Problem mit dem Projektor vorliegt. Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, erhalten Sie selbst dann eMail-Alarme, wenn sich der Projektor im Standby-Modus (abgeschaltet) befindet. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung.
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen • Detaillierte Informationen zum Problem 207
Einrichtung der Überwachung per SNMP Netzwerkadministratoren können zur Überwachung der Projektoren SNMP(Simple Network Management Protocol) Software auf Netzwerkcomputern installieren. Falls Ihr Netzwerk diese Software nutzt, können Sie den Projektor zur SNMP-Überwachung einrichten. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. c Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen Mithilfe von ESC/VP21 kann der Projektor über ein externes Gerät gesteuert werden. 209 Punkt Signalwahl g Relevante Links • "ESC/VP21-Befehlsliste" S.209 • "Kabelanordnung" S.209 ESC/VP21-Befehlsliste Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der Projektor eingeschaltet, wird ein Doppelpunkt „:“ (3 Ah) angezeigt. Wird ein Befehl empfangen, führt der Projektor diesen Befehl aus und zeigt „:“ an.
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen In der nachstehenden Abbildung wird die Projektorseite links und die Computerseite rechts angezeigt: Signalbezeichnung Funktion GND Erdung Signalleitung TD Datenübertragung RD Datenempfang Kommunikationsprotokoll • • • • • Voreinstellung für die Baud-Rate: 9600 bps Datenlänge: 8 Bit Parität: Keine Stop-Bit: 1 Bit Ablaufsteuerung: Keine 210
PJLink-Unterstützung 211 PJLink wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von Projektoren. Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class2-Standard, entwickelt von der JBMIA. Die für die PJLink-Suchfunktion verwendete Portnummer ist 4352 (UDP).
Crestron RoomView-Unterstützung Wenn Sie das Netzwerküberwachungs- und Steuerungssystem Crestron RoomView verwenden, können Sie Ihren Projektor für die Nutzung im System einrichten. Crestron RoomView ermöglicht Ihnen die Steuerung und Überwachung Ihres Projektors über einen Webbrowser. a • Sie können die Funktion Epson Web Control oder die MessageBroadcasting-Funktion in Epson Projector Management nicht nutzen, wenn Sie Crestron RoomView verwenden.
Crestron RoomView-Unterstützung Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView Sobald Sie Ihren Projektor zur Nutzung von Crestron RoomView eingerichtet haben, können Sie die Projektion über einen kompatiblen Webbrowser steuern und überwachen. Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk a Starten verbundenen Computer. Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des Browsers b Geben ein und drücken Sie die Enter-Taste an der Computertastatur.
Crestron RoomView-Unterstützung A B C D Power Schaltet den Projektor ein oder aus. Vol-/Vol+ Zur Anpassung der Lautstärke. A/V Mute Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bildes. 214 E Zum Wechseln zu dem Bild der gewählten Eingangsquelle. Um Eingangsquellen anzuzeigen, die nicht in Sources List aufgeführt sind, klicken Sie auf (a) oder (b), um nach oben oder nach unten zu Blättern. Das aktuelle Videoeingangssignal wird in Blau angezeigt. Der Quellname kann gegebenenfalls geändert werden.
Crestron RoomView-Unterstützung B C Projector Name Weisen Sie dem Projektor einen eindeutigen Namen zu (bis zu 16 alphanumerische Zeichen), so dass er sich von anderen mit dem Netzwerk verbundenen Projektoren unterscheidet. Location Geben Sie einen Namen für den Installationsort des aktuell mit dem Netzwerk verbundenen Projektors an (bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole). Assigned To Geben Sie einen Benutzernamen für den Projektor ein (bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole).
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen Sie können bis zu 30 Ereignisse planen, die automatisch an Ihrem Projektor ausgeführt werden, wie z. B. Ein- oder Abschaltung des Projektors oder Wechsel der Eingangsquelle. Der Projektor führt die ausgewählten Ereignisse zu den im von Ihnen eingerichteten Zeitplan festgelegten Tagen und Zeiten aus. 216 f Wählen Sie Neu hinzufügen und drücken Sie [Enter]. Warnung Stellen Sie keine brennbaren Objekte vor die Linse.
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen 217 h Wählen Sie Datum und Zeit zur Ausführung des Ereignisses. Die geplanten Ereignisse werden mit Symbolen angezeigt, die den Ereignisstatus angeben. i Wählen Sie Speichern und drücken Sie [Enter].
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen Sie eine Option aus dem angezeigten Menü. k Wählen • Ein/Aus ermöglichen Ihnen die De-/Aktivierung des ausgewählten Ereignisses. • Bearbeiten ermöglicht Ihnen die Änderung von Ereignisdetails oder Datum und Uhrzeit. • Löschen ermöglicht Ihnen das Entfernen des geplanten Ereignisses aus einer Liste. l Wählen Sie Installation vollständig und dann Ja. Wählen Sie zum Löschen aller geplanten Ereignisse Zeitplan zurücksetzen.
Anpassen von Menüeinstellungen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Aufrufen des Projektormenüsystems und zum Ändern von Projektoreinstellungen. g Relevante Links • "Verwendung der Projektormenüs" S.220 • "Virtuelle Tastatur verwenden" S.221 • "Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü" S.222 • "Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü" S.224 • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.226 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.
Verwendung der Projektormenüs Sie können über die Projektormenüs die Einstellungen zur Steuerung der Arbeitsweise Ihres Projektors anpassen. Der Projektor zeigt die Menüs auf der Projektionsfläche. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. Das Menü erscheint und zeigt die Bild-Menüeinstellungen. Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste zum Durchlaufen der links b Drücken aufgelisteten Menüs. Die Einstellungen für die jeweiligen Menüs werden rechts angezeigt.
Virtuelle Tastatur verwenden Sie können die virtuelle Tastatur zur Eingabe von Buchstaben und Ziffern einblenden. Sie mit den Pfeiltasten am Bedienfeld oder an der a Markieren Fernbedienung die gewünschte Ziffer bzw. den gewünschten Buchstaben und drücken Sie [Enter]. a Jedes Mal, wenn Sie die CAPS-Taste wählen, wechseln die Buchstaben zwischen Groß- und Kleinschreibung. Jedes Mal, wenn Sie die SYM1/2-Taste wählen, ändern sich die umrahmten Symbole.
Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü Über die Einstellungen im Bild-Menü können Sie die Bildqualität der aktuell verwendeten Eingangsquelle anpassen. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab. 222 Einstellung Optionen Farbtemperatur Bildoptimierung Legt den Farbton basierend auf der Farbtemperatur fest. Farbtemperatur Farbtemperatur: Zur Festlegung der Farbtemperatur entsprechend dem ausgewählten Farbmodus.
Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Adaptive IRISBlende Aus Normal Hohe Geschw. Zur Anpassung der projizierten Luminanz basierend auf der Bildhelligkeit. Verfügbar, wenn Farbmodus auf Dynamisch oder Kino eingestellt ist. Dieses Element ist deaktiviert, wenn Multi-Projektion auf Ein gesetzt ist. s Erweitert > Multi-Projektion > Multi-Projektion Reset — Setzt alle Werte bis auf den Farbmodus im Menü Bild auf ihre Voreinstellungen zurück.
Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü Normalerweise erkennt der Projektor die Eingangssignaleinstellungen automatisch und optimiert sie. Falls Sie die Einstellungen anpassen müssen, können Sie dazu das Signal-Menü verwenden. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.
Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü Einstellung Reset Optionen Beschreibung Eingangssignal Eingangssignal: Legt den Signaltyp von mit den Computeranschlüssen verbundenen Eingangsquellen fest. • Automatisch: Erkennt Signale automatisch. • RGB: Gibt Computer-/RGBVideosignale ein. • Component: Gibt Component-VideoSignale ein. Video-Signal Video-Signal: Legt den Signaltyp von mit den Videoanschlüssen verbundenen Eingangsquellen fest.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Optionen im Einstellung-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektorfunktionen. Einstellung Optionen Geometriekorrektu r Beschreibung Zur Anpassung der Bildform, bis sie rechteckig ist. H/V-Keystone H/V-Keystone: Zur manuellen Korrektur horizontaler und vertikaler Verzerrungen. Quick Corner Quick Corner: Zur Korrektur der Bildform und Ausrichtung mittels Bildschirmanzeige wählen.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung Einschalt-Link Einschalt-Link: Zur Steuerung, was bei Einschalten des Projektors oder des verbundenen Gerätes geschieht. • Bidirektional: Zum automatischen Einschalten des verbundenen Geräts beim Einschalten des Projektors und umgekehrt. • Gerät -> PJ: Zum automatischen Einschalten des Projektors beim Einschalten des verbundenen Geräts.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Testbild Testbild: Zur Anzeige eines Testbilds, das beim Fokussieren und Zoomen des Bildes sowie bei der Korrektur der Bildform hilft (mit [Esc] beenden Sie die Testbildanzeige). Installationsanleit. — Zeigt eine Anleitung bei Installation des Projektors.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellungen im Erweitert-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen. Einstellung 229 Optionen Beschreibung Benutzereinstellung L1 Benutzereinstellung L2 Benutzereinstellung L3 Benutzereinstellung R1 Benutzereinstellung R2 Benutzereinstellung R3 Benutzereinstellung L1 bis Benutzereinstellung R3: Zum Festlegen von Funktionen und Anzeige als angepasster Startbildschirm.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Farbabgleich Farbabgleich: Zur Einstellung der Farbtonbalance des ganzen Bildschirms auf Ein einstellen. • Regelungsniveau: Zum Einstellen des Regelungsniveaus. • Einstell. starten: Wählen Sie den Bereich, bei dem Sie den Farbton von Rot, Grün und Blau individuell anpassen möchten.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung HDMI1Audioausgang HDMI2Audioausgang HDMI1-Audioausgang/HDMI2Audioausgang: Wählen Sie den Audioeingang bei Projektion von Bildern von HDMI-Ports. DVI-Ausgang DVI-Ausgang: Wählen Sie eine Bildquelle zur Anzeige des mit dem Projektor verbundenen DVI-Monitors. Wählen Sie Whiteboard zur Anzeige des Whiteboard-Bildschirms. Wählen Sie Proj. Bild zur Anzeige der aktuell projizierten Bildquelle.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Planeinstellungen Optionen Beschreibung Reset Reset: Setzt alle Einstellwerte des Menüs Multi-Projektion auf die Standardeinstellungen zurück. Ruft das Menü Planeinstellungen auf Plant Projektorereignisse, die automatisch zu ausgewählten Daten und Zeiten ausgelöst werden. Sprache Verschiedene Wählen Sie die Sprache von Sprachen verfügbar Projektormenü und Meldungen.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü s Erweitert > Easy Interactive Function > Allgemeines Einstellung Optionen Beschreibung Autom. Kalibrierung — Startet die Kalibrierung für Stiftaktionen. Man. Kalibrierung Touch-Gerät einr. * Wählt Einstellungen für das TouchGerät. Install. Testbild Install. Testbild: Zeigt Referenzpunkte, die bei der Bestimmung der Installationsposition des Touch-Gerätes helfen. Netz Netz: Schaltet das Touch-Gerät ein.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Erweitert (Anmerkung PC Free-Abschnitt) Optionen Beschreibung Radierergröße Radierergröße: Wählen Sie mit Normal oder Groß zwischen schmaler und breiter Radierfläche. Farbpalette Farbpalette: Ermöglicht Ihnen die Auswahl von Palette 2, wenn bestimmte Farben in der Farbpalette schwer zu sehen sind. Stifttastenvorgang Stifttastenvorgang: Legt die Funktion der Taste an der Seite des interaktiven Stifts im Anmerkungsmodus fest. Std.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Erweitert Schaltfl. Stiftsp. Schaltfl. Stiftsp. weist der Stiftspitze die Funktion Rechtsklick oder Linksklick zu. (Nur verfügbar, wenn Stiftbetriebsmodus auf Ubuntu-Modus eingestellt ist.) Stiftb. autom. anp. Stiftb. autom. anp.: Bei Einstellung auf Ein wird der Stiftbereich automatisch eingestellt, sobald sich die Auflösung des angeschlossenen Computers ändert.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü 236 Einstellung Optionen Beschreibung s Erweitert > Whiteboard-Einstellungen > Richtlinien Split Screen Setup Anzeigebereich Legt den angezeigten Bereich der Whiteboard-Anzeige fest, wenn Sie die Anzeige mittels Anmerkungsmodusoder Whiteboard-Modusregistern aufteilen. Von links: Zeigt die linke Seite der Whiteboard-Anzeige, wenn Sie die Anzeige von der rechten oder linken Seite aufteilen.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Interner Speicher Gespeicherte Daten Gespeicherte Daten automatisch automatisch löschen: Legen Sie fest, ob die aktuell löschen gezeichneten Inhalte am Whiteboard bei Abschaltung des Projektors gelöscht werden sollen. Wählen Sie zum Löschen der gezeichneten Inhalte am Whiteboard Löschen. Wählen Sie zum Speichern der gezeichneten Inhalte am Whiteboard Erhalten.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Druckertyp Druckertyp: Legt die Art des angeschlossenen Druckers fest. in den meisten Fällen sollten Sie diese Option auf Automatische Erkennung eingestellt lassen. Falls der Druck beim Einsatz eines PCL6-Druckers im Automatische Erkennung-Modus fehlschlägt, versuchen Sie es mit einem Wechsel in den PCL6 Mode1 oder PCL6 Mode2.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung CIFS-Server CIFS-Server: Geben Sie IP-Adresse oder FQDN (Fully Qualified Domain Name) für den CIFS-Server ein. Sie können bis zu 63 alphanumerische Zeichen eingeben (" * + , : ; < = > ? [ \ ] ` | und Leerzeichen sind unzulässig). Folgende IP-Adressen können Sie nicht verwenden: 127.x.x.x, 192.9.2.x oder 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Adresseingabe verweigern Ein Aus Setzen Sie die Option auf Ein, wenn nur E-Mail-Adressen aus einem Adressbuch oder von einem Verzeichnisdienst ausgewählt werden sollen. Mail-Server 240 Menü Whiteboard-Einstellung - Verzeichnis-Menü Optionen im Verzeichnis-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl von Verzeichnisdiensteinstellungen. s Erweitert > Whiteboard-Einstellungen > Verzeichnis Konfiguriert Ihren Mail-Server.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Zieleigenschaften suchen Bis zu 63 alphanumerische Zeichen (: und Leerzeichen sind unzulässig) Geben Sie den Suchbegriff bei Benutzernamen, E-Mail-Adresse und Benutzergruppennamen an. Der Standardwert ist „cn“. Sie können bis zu drei durch Komma getrennte Begriffe eingeben. Verwenden Sie nicht drei oder mehr Kommata, verwenden Sie Kommata nicht am Anfang oder am Ende oder mehrere Kommata in Folge.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Kennwort Kennwort: Geben Sie ein Kennwort für den LDAP-Server ein. Sie können bis zu 64 alphanumerische Zeichen eingeben (: und Leerzeichen sind unzulässig). Verbindung prüfen Verbindung prüfen: Testet die Netzwerkverbindung. Menü Whiteboard-Einstellung - Reset-Menü Einstellungen im Reset-Menü ermöglichen Ihnen die Rücksetzung aller Whiteboard-Einstellung-Menüelemente auf die Standardeinstellungen.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellungen im Netzwerk-Menü ermöglichen Ihnen die Anzeige von Netzwerkinformationen und die Einrichtung des Projektors zur Steuerung über ein Netzwerk. Wenn Sie Netzwerkschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die Netzwerkeinstellungen nicht ändern. Setzen Sie Netzwerkschutz zunächst auf Aus. Einstellung Optionen Beschreibung Screen Mirroring * Ein Aus Konfiguriert Ihre Screen MirroringEinstellungen.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Adresse Adresse: Geben Sie die IP-Adresse oder den FQDN (Fully Qualified Domain Name) des externen Computers für die Remote Desktop-Verbindung ein. Sie können bis zu 32 alphanumerische Zeichen eingeben. Verwenden Sie zur Eingabe von mehr als 32 Zeichen Ihren Webbrowser. Wenn Sie einen FQDN angeben, müssen Sie einen DNS-Server konfigurieren.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Grund W-LAN-System Stellt den Kommunikationsmodus zwischen Projektor und Mobilgerät ein. Leistung anpassen Passt die Screen MirroringGeschwindigkeit/-Qualität an. Wählen Sie einen geringeren Wert, wenn Sie die Bildqualität erhöhen möchten. Wählen Sie einen höheren Wert, wenn Sie die Verarbeitungsgeschwindigkeit erhöhen möchten.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Projektorname Bis zu 16 Geben Sie einen Namen zur alphanumerische Identifikation des Projektors über das Zeichen Netzwerk ein. (Verwenden Sie nicht die Zeichen " *+,/:;<=>?[\] ` | und keine Leerzeichen) PJLink-Passwort Bis zu 32 alphanumerische Zeichen Geben Sie ein Kennwort zur Nutzung des PJLink-Protokolls zur Projektorsteuerung ein.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wireless LAN 247 Einstellung Optionen Beschreibung Access-Point suchen Suchansicht Suchen Sie im InfrastrukturVerbindungsmodus nach verfügbaren WLAN-Zugangspunkten. Je nach Zugriffspunkteinstellungen werden diese gegebenenfalls nicht in der Liste angezeigt. SSID Bis zu 32 alphanumerische Zeichen Legt die SSID (Netzwerkname) des WLAN-Systems fest, zu dem der Projektor eine Verbindung herstellt.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Passwort Verschiedene Passwörter mit 8 bis 32 Zeichen (Bei Eingabe aus einem Internetbrowser: verschiedene Passwörter von 8 bis 63 Zeichen.) Bei WPA2-PSK- und WPA/WPA2PSK-Sicherheit wählen Sie das im Netzwerk verwendete Passwort. Wurde das Passwort eingegeben und mit der [Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert übernommen und durch ein Sternchen angezeigt (*).
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Kanal 1ch 6ch 11ch Wählen Sie im AdHocVerbindungsmodus das vom WLAN verwendete Frequenzband (Kanal). IP-Einstellungen DHCP IP-Adresse Subnet-Maske Gateway-Adresse DHCP: Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist; setzen Sie sie auf Aus, wenn Sie IP-Adresse, SubnetMaske und Gateway-Adresse des Netzwerks manuell eingeben möchten (0 bis 255 je Adressfeld). Verwenden Sie die Adressen 0.0.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung 250 Optionen Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung DNS-Server 1 DNS-Server 2 DNS-Server 1/DNS-Server 2: Geben Sie die IP-Adresse des DNS-Servers mit 0 bis 255 je Adressfeld ein. Der DNS-Server löst den Hostnamen auf. Sie können folgende IP-Adressen nicht verwenden: 127.x.x.x (wobei x eine Zahl zwischen 0 bis 255 ist). Wenn diese Einstellungen nicht festgelegt sind, werden DNSServerinformationen per DHCP bezogen.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Trap IP Adresse 1 Trap IP Adresse 2 IP-Adresse Geben Sie bis zu zwei IP-Adressen (0 bis 255 je Adressfeld) zum Empfang von SNMP-Benachrichtigungen an. Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist). Community-Name Bis zu 32 alphanumerische Zeichen (verwenden Sie keine Leerzeichen und andere Symbole als @) Legen Sie den Community-SNMPNamen fest.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Crestron RoomView Ein Aus Setzen Sie diese Funktion nur auf Ein, wenn der Projektor über ein Netzwerk mit Hilfe von Crestron RoomView überwacht oder gesteuert wird. Bei Deaktivierung von Crestron RoomView wird die Epson Message Broadcasting-Funktion in der Software Epson Projector Management deaktiviert.
Projektoreinrichtungseinstellungen - ECO-Menü Einstellungen im ECO-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung von Projektorfunktionen zum Energiesparen. 253 Einstellung Optionen Beschreibung Normal Normal: Stellt die maximale Lampenhelligkeit ein. ECO ECO: Reduziert Lampenhelligkeit und Lüftergeräusche; spart Energie und verlängert die Lampenlebensdauer. Lichtoptimierung Ein Aus Wird diese Option auf Ein eingestellt, wird die Lampenhelligkeit dem projizierten Bild entsprechend angepasst.
Projektoreinrichtungseinstellungen - ECO-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Standby-Modus Kommunikat. ein Kommunikat. aus Kommunikat. ein zeigt an, dass der Projektor über ein Netzwerk überwacht werden kann, wenn er sich im StandbyModus befindet.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü Sie können Informationen über den Projektor sowie die Version anzeigen, indem Sie das Information-Menü aufrufen. Sie können jedoch keine Einstellungen im Menü ändern. Informationselement Beschreibung Projektorinfo Zeigt die Projektorinformationen. Version Zeigt die Firmware-Version des Projektors.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü 256 Informationselement Beschreibung Event ID Ursache und Lösung Auflösung Zeigt die Auflösung der aktuellen Eingangsquelle. Video-Signal Zeigt das Videosignalformat der aktuellen Eingangsquelle. Wiederholrate Zeigt die Wiederholrate der aktuellen Eingangsquelle. Instabile Screen Mirroring-Kommunikation.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü 257 Event ID Ursache und Lösung Event ID Ursache und Lösung 0484 Die Kommunikation mit dem Computer wurde getrennt. Starten Sie die Netzwerksoftware neu. 089D 0479 04FF Ein Projektorsystemfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein. Austausch der Schlüssel fehlgeschlagen. Prüfen Sie die WLANSicherheitseinstellungen und vergewissern Sie sich, dass das Sicherheitszertifikat richtig installiert ist.
Projektorrücksetzungsoptionen - Reset-Menü Sie können die meisten Projektoreinstellungen über die Reset total-Option im Reset-Menü auf ihre Standardwerte rücksetzen. Zudem können Sie beim Ersetzen der Lampe die Lampennutzungsdauer des Projektors über die Reset Lampenstunden-Option auf Null rücksetzen.
Kopieren von Menüeinstellungen zwischen Projektoren (Sammeleinrichtung) Nach Auswahl der Menüeinstellungen eines Projektors können Sie folgende Methoden zum Kopieren der Einstellungen auf andere Projektoren verwenden, solange es sich um dasselbe Modell handelt. • Über ein USB-Flash-Laufwerk. • Über EasyMP Network Updater. Folgende Menüeinstellungen können nicht auf den anderen Projektor kopiert werden.
Kopieren von Menüeinstellungen zwischen Projektoren (Sammeleinrichtung) a f Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet PJCONFDATA.bin. Falls Sie den Dateinamen ändern müssen, fügten Sie Text nach PJCONFDATA an, indem Sie ausschließlich alphanumerische Zeichen verwenden. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.
Wartung des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Wartung Ihres Projektors. g Relevante Links • "Reinigen des Projektionsfensters" S.262 • "Reinigen des Hindernissensors" S.263 • "Reinigung des Projektorgehäuses" S.264 • "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen" S.265 • "Wartung der Projektorlampe" S.269 • "Wechseln der Fernbedienungsbatterien" S.274 • "Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts" S.275 • "Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts" S.
Reinigen des Projektionsfensters Reinigen Sie das Projektionsfenster regelmäßig oder wann immer Sie Staub oder Schlieren auf der Oberfläche bemerken. Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Projektionsfenster vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen. Warnung Verwenden Sie keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die vom Projektor erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.
Reinigen des Hindernissensors Reinigen Sie das Hindernissensorglas des Projektors regelmäßig bzw. bei Aufforderung zur Beseitigung etwaiger Hindernisse, die den Projektionsbereich stören. Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Objektiv vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen. Warnung Verwenden Sie zur Reinigung des Hinternissensors keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die vom Projektor erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.
Reinigung des Projektorgehäuses Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Projektorgehäuses ab und ziehen Sie das Netzkabel. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz ein weiches, trockenes, flusenfreies Tuch. • Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie mit einem weichen, mit Wasser und milder Seife angefeuchteten Tuch. Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf den Projektor.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen Zur Pflege Ihres Projektors ist regelmäßige Filterwartung wichtig. Reinigen Sie den Luftfilter, wenn Sie per Meldung darüber informiert werden, dass die Temperatur im Inneren des Projektors hoch ist. Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubigen Umgebung eingesetzt wird.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor. 266 Beachten Wenden Sie beim Ausklopfen des Luftfilters keine übermäßige Gewalt an; andernfalls könnte er beschädigt und dadurch unbrauchbar werden. Sie restlichen Staub an der Vorderseite des Luftfilters (die e Beseitigen Seite mit den Riegeln) mit einem Staubsauger. Sie 4- bis 5-mal auf beide Seiten des Luftfilters, damit sich d Klopfen übermäßiger Staub löst.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen Sie den Luftfilter wie gezeigt wieder im Projektor ein und f Setzen drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet. g Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor. a Entsorgen Sie benutzte Luftfilter entsprechend den örtlichen Richtlinien. • Filterrahmen: Polypropylen • Filter: Polypropylen 268 Sie den neuen Luftfilter wie gezeigt im Projektor ein und d Setzen drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet. e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters. g Relevante Links • "Ersatzteile" S.
Wartung der Projektorlampe Der Projektor überwacht die Anzahl der Lampenbetriebsstunden und zeigt diese Information im Menüsystem des Projektors an.
Wartung der Projektorlampe Beachten • Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert. • Bitte vermeiden Sie es, das Gerät wiederholt aus- und unverzüglich wieder einzuschalten. Wenn der Projektor häufig ein- und ausgeschaltet wird, kann die Lebensdauer der Lampen verringert werden.
Wartung der Projektorlampe d Schieben Sie die Lampenfachabdeckung ab. a Wenn der Projektor an eine Wand oder Decke montiert ist und Sie die Lampe auswechseln müssen, entfernen Sie die Lampenabdeckung vorsichtig und stützen Sie sie mit Ihrer Hand, damit sie nicht herunterfällt. Sie die Schrauben, die Lampe am Projektor befestigen. Die e Lösen Schrauben kommen nicht vollständig heraus. 271 Sie den Lampengriff und ziehen Sie die Lampe vorsichtig aus f Greifen dem Projektor.
Wartung der Projektorlampe Sie die neue Lampe vorsichtig in den Projektor ein. Falls sie g Setzen nicht problemlos passt, prüfen Sie bitte die Ausrichtung. Drücken Sie den Griff nach oben. Beachten Berühren Sie zur Vermeidung eines vorzeitigen Lampenausfalls keine Glasteile der Lampenbaugruppe. 272 Sie die Lampe fest hinein und ziehen Sie die Schrauben zur h Drücken Sicherung fest. Sie die Lampenfachabdeckung wieder an und ziehen Sie die i Bringen Schraube zur Sicherung fest.
Wartung der Projektorlampe a • Vergewissern Sie sich, dass die Lampenfachabdeckung sicher angebracht ist, da sich der Projektor andernfall nicht einschaltet. • Bringen Sie die Lampenfachabdeckung nicht mit zu viel Kraft an und vergewissern Sie sich, dass die Lampenfachabdeckung nicht verformt ist. 273 d Wählen Sie Reset Lampenstunden und drücken Sie [Enter]. Setzen Sie den Lampentimer zur Überwachung der Nutzungsdauer der neuen Lampe auf Null zurück. g Relevante Links • "Ersatzteile" S.
Wechseln der Fernbedienungsbatterien Die Fernbedienung nutzt zwei AA-Mangan- oder -Alkalibatterien. Ersetzen Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen. a Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. b Entfernen Sie die alten Batterien. Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + c Legen und –.
Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts Der interaktive Stift unterstützt eine AA-Mangan-Batterie, eine AAAlkalibatterie oder einen Eneloop-Akku (BK-3MCC). Ersetzen Sie die Batterie, sobald sie erschöpft ist. Bei schwacher Batterieleistung blinkt die Stiftanzeige, wenn Sie die Taste an der Seite des Stifts drücken. Sobald die Batterie vollständig erschöpft ist, erlischt die Stiftanzeige. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen.
Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts Zwei interaktive Stifte sind mit zwei Arten von Stiftspitzen ausgestattet, einer weichen und einer harten Spitze. Ab Werk sind die weichen Spitzen installiert. 276 b Ziehen Sie die weiche Spitze gerade heraus. • Wenn die weiche Spitze schmutzig oder beschädigt wird, reagiert das Gerät weniger stark darauf. Tauschen Sie sie durch eine neue mit dem Produkt gelieferte Spitze aus.
Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts 277 b Drehen Sie die harte Stiftspitze fest. Auswechseln der weichen Stiftspitze durch die harte Stiftspitze a Drehen Sie die Spitze des Stifts, um sie abzunehmen.
Problemlösung Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors auftreten. g Relevante Links • "Projektionsprobleme" S.279 • "Status der Projektoranzeige" S.280 • "Verwendung der Projektorhilfe" S.283 • "Probleme mit Bild oder Ton lösen" S.284 • "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen" S.290 • "Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen" S.292 • "Lösung von Netzwerkproblemen" S.
Projektionsprobleme Falls der Projektor nicht richtig funktioniert, schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie das Gerät ein. Falls dies das Problem nicht löst, prüfen Sie Folgendes: • Möglicherweise weisen die Anzeigen am Projektor auf das Problem hin. • Das Hilfesystem des Projektors kann Informationen zu gängigen Problemen anzeigen. • Die Lösungsansätze in dieser Anleitung können Ihnen bei der Behebung vieler Probleme helfen.
Status der Projektoranzeige Die Anzeigen am Projektor zeigen den Projektorstatus und informieren Sie, wenn ein Problem auftritt. Prüfen Sie Status und Farbe der Anzeigen; beachten Sie dann zur Lösungsfindung die folgende Tabelle. a • Falls die Anzeigen ein nicht in der nachstehenden Tabelle aufgelistetes Muster zeigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Epson.
Status der Projektoranzeige 281 Anzeige und Status Problem und Lösungen Anzeige und Status Problem und Lösungen Betrieb: Aus Status: Blinkt blau Lampe: Aus Temperatur: Leuchtet orange Der Projektor ist überhitzt und schaltete sich aus. Lassen Sie ihn zur Abkühlung 5 Minuten lang ausgeschaltet. • Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind. • Luftfilter reinigen oder ersetzen.
Status der Projektoranzeige • "Wechseln der Lampe" S.
Verwendung der Projektorhilfe Sie können mit dem Hilfesystem des Projektors Informationen anzeigen, die Ihnen bei der Lösung häufiger Probleme helfen. a Sie die [Home]-Taste am Bedienfeld oder auf der b Drücken Fernbedienung. Schalten Sie den Projektor ein. 283 Das Hilfe-Menü wird angezeigt. Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste das Problem, das Sie e Markieren lösen möchten. f Drücken Sie zur Anzeige der Lösungen die [Enter]-Taste. Sie eine der nachstehenden Aktionen aus, wenn Sie fertig sind.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Sie Probleme mit projizierten Bildern oder Ton haben. g Relevante Links • "Lösungen, wenn kein Bild erscheint" S.284 • "Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird" S.285 • "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint" S.285 • "Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint" S.286 • "Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird" S.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird Falls bei Verwendung der USB Display-Funktion kein Bild erscheint oder das Bild falsch angezeigt wird, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen: • Drücken Sie die [Source Search]-Taste an Control Pad, Fernbedienung oder Bedienfeld und wählen Sie USB Display. • Stellen Sie sicher, dass die Software Epson USB Display richtig installiert wurde.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Sie die Fn-Taste des Notebooks gedrückt und betätigen Sie die a Halten mit einem Monitorsymbol oder CRT/LCD gekennzeichnete Taste. (Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Laptop.) Warten Sie einige Sekunden, bis das Bild erscheint. Sie, zur Anzeige an Notebook-Monitor und Projektor noch b Versuchen einmal dieselben Tasten zu drücken.
Probleme mit Bild oder Ton lösen • Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Projektionsmodus ausgewählt haben. Sie können dies über die Projektion-Einstellung im Projektormenü Erweitert wählen. • Führen Sie die Bildverschiebung durch, um die Bildposition nach Anpassung der Bildgröße oder Korrektur von Trapezverzerrungen anzupassen. g Relevante Links • "Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü" S.224 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.229 • "Unterstützte Bildschirmauflösungen" S.
Probleme mit Bild oder Ton lösen • "Unterstützte Bildschirmauflösungen" S.304 Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist Falls das projizierte Bild verschwommen ist, versuchen Sie Folgendes: • Passen Sie den Bildfokus an. • Reinigen Sie das Projektionsfenster. a Sie können vermeiden, dass sich Kondensation am Objektiv bildet, nachdem Sie den Projektor von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben, indem Sie den Projektor vor der Benutzung auf Zimmertemperatur aufwärmen lassen.
Probleme mit Bild oder Ton lösen g Relevante Links • "Farbmodus" S.74 • "Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü" S.224 • "Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü" S.222 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - ECO-Menü" S.253 Lösungen bei Tonproblemen Falls kein Ton oder Ton bei sehr geringer oder hoher Lautstärke ausgegeben wird, versuchen Sie folgende Lösungsansätze: • Passen Sie die Lautstärkeeinstellungen des Projektors an.
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung auftreten. g Relevante Links • "Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung" S.290 • "Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung" S.290 • "Lösungen bei Kennwortproblemen" S.291 • "Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint" S.
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen • Falls Sie dem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen haben, um mehrere Projektoren mit der Fernbedienung zu steuern, müssen Sie unter Umständen die ID-Einstellung überprüfen oder ändern. • Falls Sie die Fernbedienung verlieren, können Sie bei Epson eine neue bestellen. g Relevante Links • "Verwendung der Fernbedienung" S.47 • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.226 • "Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten" S.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit den interaktiven Funktionen auftreten. g Relevante Links • "Lösungen, wenn die Meldung „Bei der Easy Interactive Function ist ein Fehler aufgetreten.“ erscheint" S.292 • "Lösungen, wenn die interaktiven Stifte nicht funktioniert" S.292 • "Lösungen, wenn die manuelle Kalibrierung nicht funktioniert" S.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Wenn Sie mehrere Projektoren und interaktive Stifte in demselben Raum nutzen, können Störungen zu instabiler Stiftbedienung führen. Verbinden Sie das optionale Fernbedienungskabelset. Falls Sie ein Fernbedienungskabelset haben, ändern Sie die ProjektorabstandEinstellung im Projektormenü Erweitert.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Bevor Sie den interaktiven Stift zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die Stiftkalibrierung durchführen, damit der Projektor die Position des Stiftes richtig erkennt. Falls Cursorposition und Stiftposition nach der automatischen Kalibrierung nicht übereinstimmen, können Sie die manuelle Kalibrierung durchführen. • Stellen Sie sicher, dass die Kabelabdeckung angebracht ist, damit keine Kabel das Signal blockieren.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Falls sich Personen innerhalb eines Abstands von 10 cm vor oder rund um die Projektionsfläche befinden bzw. Hindernisse Störungen verursachen, funktioniert die Berührungssteuerung möglicherweise nicht richtig. • Falls Kleidung oder ein Teil Ihres Körpers nah an die Projektionsfläche gerät bzw. diese berührt, funktioniert die Berührungssteuerung möglicherweise nicht richtig. Entfernen Sie die Hindernisse mindestens 1 cm von der Projektionsfläche.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Wenn Sie die Anzeige des freigegebenen Whiteboards über einen Webbrowser als Datei speichern möchten, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Wählen Sie das -Symbol in der unteren Symbolleiste und dann Freigabe beenden; alternativ wählen Sie das -Symbol in der Statusleiste. 2. Wählen Sie Auf die Teilnehmer verteilen. 3. Wählen Sie Speichern je nach Meldung, die an dem Gerät angezeigt wird, auf dem Sie die Anzeige speichern möchten. 4.
Lösung von Netzwerkproblemen Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors in einem Netzwerk auftreten. g Relevante Links • "Lösungen, wenn die kabellose Authentifizierung fehlschlägt" S.297 • "Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können" S.297 • "Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen" S.297 • "Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält" S.
Lösung von Netzwerkproblemen • Stellen Sie die Standby-Modus-Option im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein, damit die Netzwerksoftware den Projektor im Standby-Modus überwachen kann. • Überprüfen Sie die Stromzufuhr. g Relevante Links • "Netzwerk-Menü - Meldung-Menü" S.
Lösung von Netzwerkproblemen Lösungen, wenn Bild oder Ton während der Screen Mirroring-Verbindung Statik enthält Falls das projizierte Bild oder der Ton während der Screen MirroringVerbindung Statik aufweist, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen (EB-1460Ui): • Verdecken Sie die WLAN-Antenne des Mobilgerätes nicht. • Falls Sie gleichzeitig eine Screen Mirroring- und eine Internetverbindung nutzen, stoppt das Bild möglicherweise oder rauscht.
Anhang Prüfen Sie diese Abschnitte auf technische Daten und wichtige Hinweise über Ihren Projektor. g Relevante Links • "Optionales Zubehör und Ersatzteile" S.301 • "Leinwandgröße und Projektionsabstand" S.303 • "Unterstützte Bildschirmauflösungen" S.304 • "Technische Daten des Projektors" S.306 • "Anschlussspezifikationen" S.308 • "Außenabmessungen" S.309 • "USB Display-Systemanforderungen" S.311 • "Systemanforderungen von Easy Interactive Driver" S.
Optionales Zubehör und Ersatzteile Folgende Sonderzubehörartikel und Ersatzteile sind erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. 301 Halterungen Stand der folgenden Liste mit Sonderzubehör und Ersatzteilen: September 2016. Einstellplatte ELPMB46 Zur Befestigung des Projektors an der Wand. Die Verfügbarkeit kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein. Deckenhalterung ELPMB23 Zur Befestigung des Projektors an der Decke. g Relevante Links • "Kabel" S.
Optionales Zubehör und Ersatzteile Externe Geräte Dokumentenkamera ELPDC21/ELPDC13/ELPDC07 Zur Projektion von Buchvorlagen, Overheadfolien oder Dias. Externer Lautsprecher ELPSP02 Externer Lautsprecher mit eigener Stromversorgung. Ersatzteile Lampenteil ELPLP92 Zur Verwendung für den Austausch einer verbrauchten Lampe. Luftfilter ELPAF45 Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.
Leinwandgröße und Projektionsabstand Bestimmen Sie anhand der vorliegenden Tabelle, wie groß der Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.
Unterstützte Bildschirmauflösungen Die vorliegende Tabelle listet die kompatible Wiederholrate und Auflösung für die einzelnen kompatiblen Videoanzeigeformate auf.
Unterstützte Bildschirmauflösungen Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA 60 640 × 480 SDTV (480i/480p) 60 720 × 480 SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30 1920 × 1080 MHL-Eingangssignal 305
Technische Daten des Projektors Produktbezeichnung EB-1460Ui/EB-1450Ui/EB-1440Ui Abmessungen 474 (B) x 130 (H) x 447 (T) mm (ohne hervorstehenden Teil) Größe des LCDBedienfeldes 0,67" Anzeigeart Polysilizium TFT Aktivmatrix Auflösung 2.304.000 Pixel WUXGA (1.920 (B) × 1.
Technische Daten des Projektors Gewicht EB-1460Ui: Ca. 8,5 kg EB-1450Ui/EB-1440Ui: Ca. 8,4 kg * Falls die Umgebungstemperatur zu stark ansteigt, verringert sich die Helligkeit automatisch. Neigungswinkel Verwenden Sie den Projektor nicht mit einem Neigungswinkel über 3 °. Er könnte beschädigt werden oder einen Unfall verursachen.
Anschlussspezifikationen Computer -Anschluss 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) Monitor Out -Anschluss 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) Video -Anschluss 1 RCA-Stecker Audio -Anschluss 2 Stereo-Miniklinke Audio Out -Anschluss 1 Stereo-Miniklinke HDMI1/MHL -Anschluss 1 HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt) HDMI2 -Anschluss 1 HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt) DVI-D Out -Anschluss 1 DVI-D, 24-polig, Single-Link USB-A-Anschluss 2 USB-Buchse (Typ A) USB-B -Anschluss 1 USB-Buchse
Außenabmessungen 309 A Objektivmitte B Entfernung von der Oberkante bis zu den Befestigungspunkten der Deckenhalterung Die Einheit in diesen Abbildungen ist mm.
Außenabmessungen Mit Füßen 310
USB Display-Systemanforderungen Zur Nutzung der Epson USB Display-Software des Projektors muss Ihr Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen. Anforderungen Windows Mac Betriebssystem Windows Vista • Ultimate (32 Bit) • Enterprise (32 Bit) • Business (32 Bit) • Home Premium (32 Bit) • Home Basic (32 Bit) OS X • 10.7.x (32 und 64 Bit) • 10.8.x (64 Bit) • 10.9.x (64 Bit) • 10.10.x (64 Bit) • 10.11.
Systemanforderungen von Easy Interactive Driver Zur Nutzung des Computer-Interaktions-Modus müssen Sie den Easy Interactive Driver auf Ihrem Computer installieren. Prüfen Sie die zur Ausführung der Software geltenden Systemanforderungen. Anforderungen Windows Mac Betriebssystem Windows 7 • Ultimate (32 und 64 Bit) • Enterprise (32 und 64 Bit) • Professional (32 und 64 Bit) • Home Premium (32 und 64 Bit) • Home Basic (32 Bit) OS X • OS X 10.7.x (32 und 64 Bit) • OS X 10.8.x (64 Bit) • OS X 10.9.
Liste der Sicherheitssymbole (gemäß IEC60950-1 A2) In der folgenden Tabelle ist die Bedeutung der einzelnen am Gerät angebrachten Sicherheitssymbole aufgeführt. Nr. Erfüllte Normen Beschreibung A IEC60417 No.5007 „EIN” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass Netzstrom anliegt. B IEC60417 No.5008 „AUS” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass kein Netzstom anliegt. IEC60417 No.5009 Bereitschaft Kennzeichnung des Schalters oder der Schalterposition, durch den bzw.
Liste der Sicherheitssymbole (gemäß IEC60950-1 A2) Nr. O Symbolzeichen Erfüllte Normen Beschreibung Nr. IEC60417 No.5032 Wechselstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Wechselstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. P IEC60417 No.5031 Gleichstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Gleichstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. Q IEC60417 No.
Glossar 315 In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. AMX Device Discovery AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Technologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur einfachen Bedienung der Zielgeräte erleichtert.
Glossar MHL 316 Eine Abkürzung für Mobile High-definition Link, eine Standard-Hochdefinition-Schnittstelle, die schnelle Übertragung von Videosignalen auf mobilen Geräten erlaubt. Dies ist ein Standard, der sich besonders an Smartphones oder Tablet-Geräte wenden, wobei nichtkomprimierte digitale Signale ohne Qualitätsverlust übertragen und gleichzeitig die Geräte geladen werden können.
Hinweise Prüfen Sie diese Abschnitte auf wichtige Hinweise über Ihren Projektor. g Relevante Links • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive" S.317 • "Verwendungshinweise" S.317 • "Bezugnahme auf Betriebssysteme" S.317 • "Marken" S.318 • "Urheberrechtliche Hinweise" S.318 • "Copyright-Zuschreibung" S.
Hinweise In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit „OS X 10.7.x“, „OS X 10.8.x“, „OS X 10.9.x“, „OS X 10.10.x“, „OS X 10.11.x“, „macOS 10.12.x“ und „macOS 10.13.x“ bezeichnet. Darüber hinaus wird der Sammelbegriff „Mac“ für alle diese Betriebssysteme verwendet. Marken EPSON ist eine eingetragene Marke, EXCEED YOUR VISION, ELPLP und deren Logos sind eingetragene Marken oder Marken der Seiko Epson Corporation. Mac, Mac OS, OS X und macOS sind Marken der Apple Inc.
Hinweise Abbildungen in dieser Anleitung und der tatsächliche Projektor können voneinander abweichen. Copyright-Zuschreibung Diese Informationen können ohne Ankündigung geändert werden. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2017. All rights reserved. 2017.