Quick Start Guide

IMPACT DW Series
IMPACT DW Pro 1 headset
IMPACT DW Pro 2 headset
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guía rápida
Kvikvejledning
EN
DE
FR
ES
DA
Snabbguide
Snabbguide
Mini handleiding
Guida rapida
Guia Rápido
NO
SV
NL
IT
PT
JA
PL
TR
ZH
ؙ؎حؙؖ؎س
Skrócona
instrukcja
obsługi
Hızlı Kılavuz
䘯鸟䭷⽂
www.eposaudio.com/support
PDF
DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark
www.eposaudio.com
Printed in China, Publ. 06/20, 770-00078/A07
DW Pro1 – HS
DW BS Phone
DW BS
DW BS ML
DW BS USB
DW BS USB ML
100%
75%
25% 50%
Volume
MUTE Mic
Low range: 10 m | oces with high
density of DECT products or headsets
100%
50%
1 h
20 min
DW Pro2 – HS
5s
55 m
Wide range:
55 m
Connecting the headset and the base station
Call volume
Ring & tone volume
B
A
RightLeft
Check the
direction
5s
DIP switch 4
Model: DW 20 HS, DW 30 HS
Wearing the headset | Headset verwenden | Porter l’oreillette | Utilizar el headset | Anvendelse af hovedsættet | Benytte hodesettet | Använd
headsetet | De headset gebruiken | Utilizzo dell'headset | Utilizar o microauscultador | قحسإحزך |
Stosowanie zestawu słuchawkowego | Kulaklığın kullanımı | ⢪欽羭劻
Swapping the direction of the volume buttons | Richtung der Lautstärke-
tasten tauschen | Permuter la fonction des touches Volume +/– |
Cambiar la asignación de las teclas de volumen | Ændring af funktionen
for lystyrkeknappen | Ändra volymknapparnas funktion |
Endre tilordning av lydstyrkeknappene | De functie van de volumetoetsen
omwisselen | Cambio dell'assegnazione dei tasti del volume |
Trocar a ocupação das teclas de volume | 갉ꆀنةٝך鏤㹁׾㢍刿ׅ׷ |
Zmiana przyporządkowania przycisków regulacji głośności | Ses seviyesi
tuşlarının atamalarının değiştirilmes | ❛䰃갈ꆀ䭼꛵涸ⴓꂁ
Charging the headset | Headset laden | Charger l’oreillette | Cargar el headset | Opladning af hovedsæt | Ladda headsetet | Lade hodesett |
Headset laden | Caricamento dell'headset | Carregar os micro-auscultadores | قحسإحز׾⯎ꨵׅ׷ | Ładowanie zestawu słuchawkowego |
Kulaklık setinin şarj edilmesi |絛羭劻⯍歏
Package contents | Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Leveringsomfang | Medföljande delar | Leveranseomfang |
Omvang levering | Fornitura | Material fornecido | ず唔ׁ׸גְ׷׮ך | Zakres dostawy | Teslimat Kapsamı | ⣘餗薴㔵
Overview of the base station | Übersicht der Basisstation |
Vue d'ensemble de la station de base | Vista general de la estación base |
Oversigt over basisstationen | Oversikt over basestasjonene |
Översikt över basstationen | Overzicht van het basisstation | Panoramica
della stazione base | Vista geral da base |ك٦أأذ٦ءّٝך嚋銳|
Przegląd stacji bazowej | Baz istasyonuna genel bakış | 㛇甿䚪錢
Making calls via the headset | Über das Headset telefonieren | Téléphoner avec l'oreillette | Telefonear mediante el headset | Opkald via hovedsættet |
Ring med headsetet | Ringe ved hjelp av hodesettet | Bellen met behulp van de headset | Telefonare con l'headset |
Fazer uma chamada telefónica através do micro-auscultador | قحسإحزַ׵ꨵ鑨ׅ׷ | Telefonowanie poprzez zestaw słuchawkowy |
Kulaklık sesi üzerinden telefon etme |鸐鵂羭劻鵳遤歏霢鸐霢
Using the headset | Headset verwenden | Utiliser l'oreillette | Utilizar el headset | Anvendelse af hovedsættet | Använd headsetet | Benytte hodesettet |
De headset gebruiken | Utilizzo dell'headset | Utilizar o auricular | قحسإحزך | Stosowanie zestawu słuchawkowego | Kulaklığın kullanımı | ⢪欽羭劻
Leaving the DECT range | DECT-Reichweite verlassen |
Sortir de la portée DECT | Salir del rango DECT |
Sådan forlades DECT-rækkevidden | Lämna DECT-räckvidden |
Forlate DECT-rekkevidden | De DECT-reikwijdte verlaten |
Allontanamento dal campo di autonomia DECT | Sair do alcance DECT |
%&$5鸑⥌眔㔲׾ꨅ׸׷ | Opuszczanie zasięgu DECT |
DECT menzilinden çıkılması |猋䒓%&$5剣佩薴㔵
Automatic link establishment | Automatischer Verbindungsaufbau |
Établissement automatique d'une liaison | Establecimiento de conexión
automático | Automatisk forbindelsesopbygning | Automatisk uppkoppling |
Automatisk forbindelsesoppbygging | Automatische opbouw van de
verbinding | Connessione automatica | Ligação automática | 荈⹛䱹竳|
Automatyczne nawiązywanie połączenia | Otomatik bağlantı kurulması |
荈⸓䒉甧鵶䱸

Summary of content (2 pages)