LUB3AE88S BG HU RO Фризер Fagyasztó Congelator Ръководство за употреба Használati útmutató Manual de utilizare 2 21 39
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 2 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5 3. МОНТАЖ............................................................................................................7 4. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ......................................................................................10 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................
БЪЛГАРСКИ 3 Производителят не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • места за настаняване, където това използване не надвишава (средно) нивото на домашна употреба.
БЪЛГАРСКИ 5 сервизен център или от лица със сходна квалификация, за да се избегне риск. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.1 Инсталация 2.2 Електрическо свързване ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • • • • • • • • • • • • • Махнете всички опаковки. Не монтирайте и не използвайте повреден уред. Не използвайте уреда, преди да го инсталирате във вградената конструкция заради безопасността. Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
www.electrolux.com 2.3 Използване ВНИМАНИЕ! Риск от контузии, изгаряния, електрически удар или пожар. Уредът съдържа запалим газ, изобутан (R600а), природен газ с високо ниво на екологична съвместимост. Внимавайте да не причините повреда на хладилната верига със съдържание на изобутан. • • • • • • • • • • • • • Не променяйте предназначението на уреда. Всяка употреба на вградения продукт като свободно стоящ е строго забранена. Не поставяйте електрически уреди (напр.
БЪЛГАРСКИ 2.6 Изхвърляне ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. • • • Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. • • • Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно.
www.electrolux.com D3 D1 3.
БЪЛГАРСКИ Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване. Щепселът трябва да е леснодостъпен след монтажа. Общо пространство, необходимо за експлоатация ³ W3* mm 548 D3 mm 1071 ³ височината, ширината и дълбочината на хладилника, включително дръжката на вратата, плюс пространството, необходимо за свободна циркулация на охлаждащия въздух, плюс пространството, необходимо за отваряне на вратата до минималния ъгъл, позволяващ изваждане на всички вътрешни приспособления 3.
www.electrolux.com 3.5 Възможност за обръщане на вратата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! На всеки етап от обръщането на вратата пазете пода от одрасквания с издръжлив материал. Моля, вижте отделния документ с инструкции относно монтажа и обръщането на вратата. 4. КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 1 2 3 4 5 1 Индикаторна лампичка за електрозахранване Регулатор на температурата и 2 ключ за включване/изключване 3 Лампичка FastFreeze 4 Ключ FastFreeze и бутон за нулиране на алармата 5 Лампичка на алармата 4.1 Включване 4.
БЪЛГАРСКИ 4.4 Функция FastFreeze FastFreeze се използва, за да извърши пре-замразяване и бързо замразяване последователно във фризерното отделение. Функцията ускорява замразяването на пресните храни и в същото време предпазва вече съхраняваните храни от нежелано затопляне. За да замразите пресни хранителни продукти, активирайте функцията FastFreeze най-малко 24 часа преди поставянето на хранителни продукти за завършване на процеса на пре-замразяване. За да активирате функцията: 1.
www.electrolux.com Ако ще съхранявате големи количества храна, извадете всички чекмеджета и поставете храната върху рафтовете. Дръжте храната по всички рафтове на разстояние не по-малко от 15 мм от вратата.
БЪЛГАРСКИ • • • да изстине на стайна температура преди да я поставите във фризерното отделение. За да избегнете повишаване в температурата на вече замразена храна, не поставяйте прясна незамразена храна в непосредствена близост. Поставете храната при стайна температура в частта на фризерното отделение, където няма замразена храна. Не консумирайте ледени кубчета, лед или ледени близалки непосредствено преди изваждането им от фризера. Риск от замръзвания. Не замразявайте повторно размразена храна.
www.electrolux.com Вид храна Срок на годност (месеци) Краве масло Меко сирене (напр. моцарела) Твърдо сирене (напр. пармезан, чедър) 6-9 3-4 6 Морски дарове: Тлъсти риби (напр. сьомга, скумрия) Нетлъсти риби (напр. треска, писия) Скариди Белени миди и черни миди Готвена риба 2-3 4-6 12 3-4 1-2 Месо: Домашни птици Говеждо Свинско Агнешко Наденици Шунка Останала храна, съдържаща месо 9 - 12 6 - 12 4-6 6-9 1-2 1-2 2-3 7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 7.
БЪЛГАРСКИ 7.3 Размразяване на фризера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никога не използвайте остри метални инструменти, за да стържете лед от изпарителя, тъй като може да го повредите. Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не използвайте доставената стъргалка за лед за приготвяне на храна. Около 12 часа преди размразяването задайте по-ниска температура, за да се натрупа достатъчен запас от студ за прекъсването на работата.
www.electrolux.com 8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 8.1 Как да постъпите, ако… Проблем Възможна причина Решение Хладилникът не работи. Хладилникът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е свързан правилно в контакта на захранващата мрежа. Свържете правилно щеп‐ села в контакта на за‐ хранващата мрежа. В контакта няма напре‐ жение. Свържете друг електри‐ чески уред към контакта на захранващата мрежа. Повикайте квалифициран електротехник.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина 17 Решение Компресорът не стартира Компресорът започва да незабавно след натиска‐ работи след известно не на „FastFreeze“, или време. след смяна на темпера‐ турата. Това е нормално, не е неизправност. Вратата не е правилно регулирана или пречи на вентилационната решет‐ ка. Хладилникът не е ниве‐ лиран. Вижте инструкциите за инсталиране. Вратата се отваря труд‐ но. Опитали сте да отворите вратата веднага след ка‐ то сте я затворили.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Решение Вратата не е добре за‐ творена. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Температурата на храни‐ Преди да сложите про‐ телните продукти е твър‐ дуктите в хладилника, из‐ де висока. чакайте да се охладят до стайна температура. В хладилника са сложени Съхранявайте в хладил‐ твърде много продукти ника по-малко продукти. едновременно. Индикаторът за електро‐ захранването мига. Дебелината на скрежа е повече от 4-5 мм. Размразете уреда.
БЪЛГАРСКИ 19 9. ШУМОВЕ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Техническата информация се намира на табелката с данни от вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория. QR кодът върху етикета за енергийна категория, предоставен с уреда, съдържа уеб връзка, водеща до информация, свързана с функционалността на уреда в базата данни EPREL на ЕС.
www.electrolux.com 12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
MAGYAR 21 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................21 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 24 3. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 26 4. KEZELŐPANEL................................................................................................28 5. NAPI HASZNÁLAT..............................................
www.electrolux.com felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
MAGYAR • • • • • • • • • • 23 más hasonló szálláshelyeken, ahol a használat nem haladja meg a háztartási használat (átlagos) szintjét. Az élelmiszer szennyeződésének elkerülésére tartsa be az alábbi utasításokat: – ne hagyja nyitva az ajtót hosszabb időn át: – rendszeresen tisztítsa az olyan felületeket, melyek élelmiszerrel érintkezhetnek, valamint a hozzáférhető lefolyórendszereket; FIGYELEM: A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen.
www.electrolux.com 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne csípődjön be és ne sérüljön meg. FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. • • • • • • • • • • • • • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Biztonsági okokból ne használja a készüléket a bútorba való beépítés előtt.
MAGYAR • • • • • • • • • • • • • Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. A beépített termék szabadon álló termékként történő használata szigorúan tilos. Ne helyezzen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) a készülékbe, hacsak ezt a gyártó kifejezetten nem javasolja. Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon mindennemű nyílt láng és gyújtószikra használatától. Szellőztesse ki a helyiséget. Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a készülék műanyag részeihez.
www.electrolux.com 3. ÜZEMBE HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. FIGYELMEZTETÉS! Az instabilitás kockázatának elkerülése érdekében a készüléket az üzembe helyezési útmutatónak megfelelően rögzítse. FIGYELMEZTETÉS! Az üzembe helyezésre vonatkozó információkért olvassa el az Üzembe helyezési útmutatót. D3 D1 3.
MAGYAR Amennyiben kételye merül fel azzal kapcsolatban, hogy hova telepítse a készüléket, forduljon a készülék forgalmazójához, ügyfélszolgálatunkhoz vagy a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez. Használathoz szükséges hely ² D2 mm 551 A mm 880 B mm 36 ² a készülék magassága, szélessége és mélysége fogantyúval, továbbá a hűtőlevegő szabad áramlásához szükséges térköz Lehetővé kell tenni, hogy a készüléket le lehessen választani az elektromos hálózatról.
www.electrolux.com 5 cm 3.5 Az ajtó nyitási irányának megfordítása min. 200 cm2 Az üzembe helyezésre és az ajtó nyitási irányának megfordítására vonatkozó utasítások külön mellékletben találhatók. VIGYÁZAT! Az ajtó nyitási irányának megfordításakor minden lépésnél egy erős anyagdarabbal óvja a padlót a karcolódástól. min. 200 cm2 VIGYÁZAT! Az üzembe helyezés előtt olvassa el az üzembe helyezési utasítást. 4.
MAGYAR levő hőmérséklet az alábbi tényezőktől függ: • szobahőmérséklet, • az ajtónyitások gyakorisága, • a tárolt élelmiszer mennyisége, • a készülék elhelyezése. Általában egy közepes beállítás a leginkább megfelelő. A készülék működtetése: 1. Forgassa el a hőmérsékletszabályozót az óramutató járásával megegyező irányban, hogy alacsonyabb hőmérsékletet érjen el a készülék belsejében. 2.
www.electrolux.com További tudnivalókért lásd: „Ötletek fagyasztáshoz”. 5.2 Fagyasztott ételek tárolása Az első indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a fagyasztótérbe pakolná, üzemeltesse legalább 3 órán át a készüléket bekapcsolt FastFreeze funkcióval. A fagyasztó fiókjai gondoskodnak arról, hogy az élelmiszerek, amiket keres, könnyen és gyorsan megtalálhatók legyenek.
MAGYAR • • • • • • • • fólia, műanyag fólia vagy tasak, légmentesen záródó edény fedéllel. A hatékonyabb fagyasztás és felolvasztás érdekében az élelmiszereket ossza fel kis adagokra. Javasoljuk, hogy lássa el címkével és dátummal az összes fagyasztandó élelmiszert. Ez segít az élelmiszerek azonosításában, és annak meghatározásában, hogy megromlás nélkül meddig lehet elfogyasztani. A jó minőség megtartása érdekében a fagyasztandó élelmiszernek frissnek kell lennie.
www.electrolux.com Étel típusa Eltarthatósági idő (hónap) Gyümölcsök (a citrusfélék kivételével) 6 - 12 Zöldségek 8 - 10 Ételmaradék hús nélkül 1-2 Tejtermékek: Vaj Lágy sajt (pl. mozzarella) Kemény sajt (pl. parmezán, cheddar) 6-9 3-4 6 Tenger gyümölcsei: Zsíros hal (pl. lazac, makréla) Sovány hal (pl.
MAGYAR 7.3 A fagyasztó leolvasztása VIGYÁZAT! Soha ne használjon éles fémeszközt a párologtatón felhalmozódott jégréteg eltávolításához, mivel károsíthatja azt. Ne használjon mechanikai vagy bármilyen egyéb eszközt a leolvasztási folyamat felgyorsítására, a gyártó által ajánlottakon kívül. Ne használja a tartozék jégkaparót ételkészítéséhez. A leolvasztás előtt kb. 12 órával állítson be alacsonyabb hőmérsékletet annak érdekében, hogy a működés megszakítására elegendő hűtési tartalék halmozódjon fel.
www.electrolux.com 8.1 Mi a teendő, ha... Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsol‐ va. Kapcsolja be a készüléket. A hálózati csatlakozó nincs Csatlakoztassa megfelelő‐ megfelelően csatlakoztatva en a hálózati csatlakozót a a hálózati aljzathoz. hálózati aljzathoz. A hálózati aljzatban nincs feszültség. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzathoz. Fordul‐ jon szakképzett villanysze‐ relőhöz. A készülék zajos.
MAGYAR 35 Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó rosszul van beállít‐ va, vagy zavarja a szellő‐ zőrácsot. A készülék nem áll vízszin‐ Lásd az üzembe helyezési tesen. utasítást. Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót közvetlenül a be‐ csukást követően próbálta kinyitni. Az ajtó bezárása, majd új‐ bóli kinyitása között várjon néhány másodpercet. Túl sok a fagyás és a jég. Az ajtó nem csukódik ren‐ desen. Olvassa el „Az ajtó becsu‐ kása” című részt. A tömítés deformálódott vagy elszennyeződött.
www.electrolux.com Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok élelmiszert tárol el egy időben. Kevesebb élelmiszert tárol‐ jon egyszerre. A fagyás vastagsága na‐ gyobb, mint 4-5 mm. Olvassza le a készüléket. Gyakran nyitotta ki az ajtót. Csak akkor nyissa ki az aj‐ tót, amikor szükséges. A bekapcsolás-visszajelző villog. A FastFreeze funkció be van kapcsolva. Lásd a „FastFreeze funk‐ ció” c. részt. A készülékben nem kering hideg levegő.
MAGYAR 37 9. ZAJOK SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. MŰSZAKI ADATOK A műszaki adatok a készülék belsejében lévő adattáblán és az energiabesorolási címkén találhatók. A készülékhez mellékelt energiahatékonysági címkén található QR-kód a készülék EU EPREL adatbázisban szereplő teljesítményével kapcsolatos adatokra mutató hivatkozást tartalmaz.
www.electrolux.com 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
ROMÂNA 39 CUPRINS 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............................................................... 39 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ.................................................................... 42 3. INSTALAREA................................................................................................... 43 4. PANOU DE COMANDĂ....................................................................................46 5. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................
www.electrolux.com responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.
ROMÂNA • • • • • • • • • • 41 de cazare similare, în care această utilizare nu depăşeşte (media) nivelurile de utilizare domestică.
www.electrolux.com 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.1 Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • • • • • • • • • • • • • Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalați sau utilizați. Nu folosiți aparatul înainte de a-l instala în structura încastrată din cauza îngrijorărilor privind siguranța. Urmați instrucțiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul.
ROMÂNA • • • • • • • • • flăcări și surse de aprindere în cameră. Aerisiți încăperea. Nu permiteți ca articolele fierbinți să atingă piesele din plastic ale aparatului. Nu puneți băuturi răcoritoare în compartimentul congelator. Acest lucru va crea presiune pe recipientul pentru băuturi. Nu introduceți gaz și lichide inflamabile în aparat. Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse alături sau deasupra acestuia.
www.electrolux.com AVERTISMENT! Consultați documentul cu instrucțiunile de instalare pentru a instala aparatul. AVERTISMENT! Fixați aparatul în conformitate cu documentul cu instrucțiunile de instalare pentru ca aparatul să nu devină instabil. D3 D1 3.
ROMÂNA * inclusiv lățimea balamalelor inferioare (8 mm) 3.3 Conexiunea electrică • Spațiul total necesar la utilizare ³ H3 (A+B) mm 916 W3* mm 548 D3 mm 1071 • ³ înălțimea, lățimea și adâncimea aparatului, inclusiv mânerul, plus spațiul necesar pentru circulația liberă a aerului de răcire, plus spațiul necesar pentru a permite deschiderea ușii la unghiul minim care să permită scoaterea tuturor echipamentelor interne • * inclusiv lățimea balamalelor inferioare (8 mm) • 3.
www.electrolux.com 4. PANOU DE COMANDĂ 1 2 3 4 5 1 Indicator luminos de alimentare electrică 2 Regulatorul de temperatură și comutatorul Pornit/Oprit 3 Indicator luminos pentru FastFreeze 4 Comutator FastFreeze și comutator resetare alarmă 5 Indicator luminos de alarmă 4.1 Pornirea aparatului În general, cea mai adecvată este setarea medie. 1. Introduceți ștecherul în priză. 2. Rotiți Regulatorul de temperatură la dreapta, la o valoare medie.
ROMÂNA pentru încă 24 de ore. Consultați secțiunea „Congelarea alimentelor proaspete”. Această funcție se oprește automat după 52 ore. Este posibil să dezactivați funcția oricând, apăsând comutatorul FastFreeze timp de 2-3 secunde. 47 cauza unei pene de curent), lumina Alarmei clipește și este emis un sunet. Sunetul poate fi oprit în orice moment apăsând pe comutatorul de resetare a Alarmei. Atunci când condițiile normale sunt restabilite, lumina Alarmei nu mai clipește și sunetul se oprește automat. 4.
www.electrolux.com Această operație depinde de timpul disponibil și de tipul de aliment. Bucățile mici pot fi gătite chiar și în starea congelată. 5.4 Producerea cuburilor de gheață Nu folosiți instrumente metalice pentru a scoate tăvițele din congelator. 1. Umpleți aceste tăvițe cu apă. 2. Puneți tăvițele pentru gheață în compartimentul congelator. Aparatul este dotat cu una sau mai multe tăvițe pentru producerea cuburilor de gheață. 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI 6.
ROMÂNA • • • Lăsați suficient spațiu în jurul alimentelor pentru a permite circulația liberă a aerului. Pentru o depozitare adecvată, consultați eticheta de pe ambalajul alimentului pentru a afla durata de păstrare a alimentului. Este importantă ambalarea alimentelor astfel încât să fie împiedicată pătrunderea la interior a apei, umidității sau condensului. 6.
www.electrolux.com 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 7.1 Curățarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălați interiorul și toate accesoriile interne cu apă călduță și cu săpun neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, după care uscați bine. ATENŢIE! Nu folosiți detergenți, pulberi abrazive, agenți de curățare pe bază de clor sau ulei deoarece vor deteriora stratul acoperitor.
ROMÂNA 4. Pentru a accelera procesul de decongelare, puneți o oală cu apă caldă în compartimentul congelator. Suplimentar, îndepărtați bucățile de gheață care se desprind înainte de terminarea dezghețării. Utilizați racleta pentru gheață furnizată în acest scop. 5. După decongelare, uscați bine interiorul. Păstrați racleta pentru gheață pentru utilizarea ulterioară. 6. Porniți aparatul și închideți ușa. 7.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei este prea ridicată. Consultați capitolul „Insta‐ larea”. Produsele alimentare intro‐ Lăsați alimentele să se ră‐ duse în aparat erau prea cească la temperatura ca‐ calde. merei înainte de a le intro‐ duce în aparat. Ușa nu este închisă corect. Consultați secțiunea „În‐ chiderea ușii”. Funcția FastFreeze este activată. Consultați secțiunea „Funcția FastFreeze”.
ROMÂNA 53 Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura nu poate fi setată. „Funcția FastFreeze” este pornită. Dezactivați manual „Funcția FastFreeze” sau așteptați până când funcția se dezactivează automat pentru a seta tem‐ peratura. Consultați secțiunea „Funcția Fast‐ Freeze”. Temperatura din aparat este prea scăzută/prea ri‐ dicată. Temperatura nu este seta‐ tă corect. Setați o temperatură mai ridicată/mai scăzută. Ușa nu este închisă corect. Consultați secțiunea „În‐ chiderea ușii”.
www.electrolux.com 9. ZGOMOTE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATE TEHNICE Informațiile tehnice sunt specificate pe plăcuța cu date tehnice aflată pe partea internă a aparatului și pe eticheta energetică. Codul QR de pe eticheta energetică furnizată împreună cu aparatul oferă un link web către informațiile referitoare la performanța aparatului aflate în baza de date EPREL UE.
ROMÂNA 12. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi * aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
211627775-B-092022 www.electrolux.