LTB1AF28U0 LTB1AF28W0 BG CS HU SK Хладилник-фризер Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Chladnička s mrazničkou Ръководство за употреба Návod k použití Használati útmutató Návod na používanie 2 24 44 65
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 2 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5 3. ИНСТАЛИРАНЕ.................................................................................................7 4. ДЕЙСТВИЕ...................................................................................................... 12 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...................................
БЪЛГАРСКИ 3 повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще. 1.1 Безопасност за деца и лица в уязвимо положение • • • • • • • Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове.
www.electrolux.com не дръжте вратата отворена в продължение на дълги периоди; – редовно почиствайте повърхностите, които могат да влязат в контакт с храна и достъпните отводнителни системи; – съхранявайте сурови меса и риба в подходящите съдове в хладилник, за да не влязат в контакт или потекат върху друга храна. ВНИМАНИЕ: Дръжте вентилационните отвори в корпуса на уреда или във вградената структура, без да са възпрепятствани.
БЪЛГАРСКИ 5 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.1 Монтаж ВНИМАНИЕ! При позициониране на уреда се уверете, че захранващият кабел не е закачен или повреден. ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • • • • • • • • • • • • Махнете всички опаковки. Не монтирайте и не използвайте повреден уред. Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Не променяйте предназначението на уреда. Не поставяйте електрически уреди (напр. машини за сладолед) в уреда, освен ако те са одобрени от производителя. Случай на повреда в хладилната верига, уверете се, че няма пламъци и запалими източници в стаята. Проветрете стаята. Не позволявайте горещи съдове да се допират до пластмасовите части на уреда. Не поставяйте газирани напитки във фризерното отделение. Това ще създаде натиск върху контейнера за напитки.
БЪЛГАРСКИ 2.7 Изхвърляне • ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. • • • Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. • • Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно.
www.electrolux.
БЪЛГАРСКИ 9 Ако имате съмнения за мястото на инсталиране на уреда, се обърнете към доставчика, към нашия отдел за обслужване на клиенти или към найблизкия оторизиран сервизен център. Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване. Това означава, че след инсталирането трябва да има лесен достъп до щепсела. 3.
www.electrolux.com 9. Развинтете винта (B) и блоковете за стопиране (А) и ги завинтете на противоположната страна на вратата. 1 2 3 3 A 5. Внимателно повдигнете горната врата от средната панта, за да я премахнете. Поставете вратата на мека повърхност. Внимавайте да не загубите шайби, които може да се залепят по вратата. 6. Развинтете винта (B) и блоковете за стопиране (А) и ги завинтете на противоположната страна на вратата. 3 A 1 2 B 1 2 B 10.
БЪЛГАРСКИ 15. Монтирайте средната панта на лявата страна на уреда, завъртайки я наобратно. 11 18. Поставете горната панта върху лявата горна страна на уреда. Поддържайки вратата с ръка, поставете щифта на пантата в горния отвор на горната врата. Затегнете винтовете на горната панта. 19. Извадете капак за горна панта (А) от торбичката. Монтирайте го върху горната панта. Поставете предпазното капаче за винта (B) върху най-горната дясна част на уреда, където се намират отворите за винтовете.
www.electrolux.com 4. ДЕЙСТВИЕ 4.1 Контролен панел 1 8 6 2 4 2°C 3sec 3 1. Индикатор за температура 2. Индикатор Super Freeze 3. Програмен бутон 4.2 Включване 4.5 Функция Super Freeze Включете щепсела в контакта. Super Freeze се използва, за да извърши пре-замразяване и бързо замразяване последователно във фризерното отделение. Функцията ускорява замразяването на пресните храни и в същото време предпазва вече съхраняваните храни от нежелано затопляне. 4.
БЪЛГАРСКИ 13 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 5.1 Изваждане и монтиране на рафта на вратата За да извадите рафта на вратата: 1. Задръжте лявата страна на рафта. 2. Повдигнете дясната страна на рафта, докато се освободи от скрепителния болт. 5.3 Чекмедже за зеленчуци Уредът е пригоден със специално чекмедже в долната му част, което е подходящо за съхранение на плодове и зеленчуци. 5.4 Индикатор за температура За правилно съхранение на храните, хладилникът е оборудван с индикатор за температурата.
www.electrolux.com количество прясна храна в продължение на 24 часа, е указано на табелката с данни (етикет, поставен във вътрешността на уреда). 5.6 Съхранение на дълбоко замразени храни При първоначално включване или след дълъг период, през който уредът не е използван, го оставете го да работи поне 3 часа с включена функция Super Freeze, преди да поставите хранителни продукти в отделението. Дръжте храната по всички рафтове на разстояние не по-малко от 15 мм от вратата.
БЪЛГАРСКИ • работи непрекъснато, причинявайки скреж или образуване на лед върху изпарителя. В този случай настройте контрола на температурата към по-висока температура, за да се позволи автоматично размразяване и да спестите енергия по този начин. Уверете се, че вентилацията е добра. Не покривайте вентилационните решетки и отвори. 6.2 Съвети за замразяване • • • • • • • • Активирайте функцията Super Freeze поне 15 часа преди да поставите храна във фризерното отделение.
www.electrolux.com • • Поставете замразените продукти във фризера веднага след като се приберете от пазар. Ако храната се е размразила дори наполовина, не я замразявайте отново. Консумирайте я възможно най-скоро. • Водете се по срока на годност и указанията за съхранение върху опаковката. 6.5 Срок на годност за съхранение във фризерното отделение Вид храна Срок на годност (месеци) Хляб 3 Плодове (с изкл.
БЪЛГАРСКИ • Не поставяйте гореща храна в уреда. Уверете се, че е изстинала на стайна температура преди да я съхранявате в хладилника. За да се избегне разхищението на храна, поставяйте новите храни зад старите. • 6.7 Съвети за съхраняване на хранителни продукти в хладилник • • • • • • Отделението за пресни хранителни продукти е означеното (на . табелката с данни) с Месо (всякакви видове): поставете в подходяща опаковка и я поставете на стъкления рафт над чекмеджето за зеленчуци.
www.electrolux.com Около 12 часа преди размразяването, задайте по-ниска температура, за да се натрупа достатъчен запас от студ за прекъсването на работата. Размразяването на отделението за хладилника става автоматично. Размразете отделението за фризера, когато пластът скреж достигне дебелина 3 – 5 mm. За размразяване на фризерното отделение: 1. Изключете уреда или изтеглете щепсела от стенния контакт. 2. Извадете храната, увийте я в няколко пласта вестници и я поставете на хладно място.
БЪЛГАРСКИ Проблем 19 Възможна причина Решение Щепселът не е поставен правилно в захранващия контакт. Включете правилно щеп‐ села в захранващия кон‐ такт. Няма напрежение в за‐ хранващия контакт. Включете друг електроу‐ ред в захранващия кон‐ такт. Обърнете се към квалифициран електро‐ техник. Уредът е шумен. Уредът не е правилно ни‐ Проверете дали уредът велиран. стои стабилно. Компресорът работи не‐ прекъснато. Температурата е зададе‐ Вижте глава „Действие“. на неправилно.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Решение Има твърде много скреж и лед. Вратата не е правилно затворена. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Уплътнението е дефор‐ мирано или замърсено. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Хранителните продукти не са увити правилно. Увийте хранителните продукти по-добре. Температурата е зададе‐ Вижте глава „Действие“. на неправилно. Уредът е напълно заре‐ ден и е настроен на найниската температура. Задайте по-висока тем‐ пература.
БЪЛГАРСКИ 21 Проблем Възможна причина Не може да се задава температура. Функцията Super Freeze е Изключете функцията включена. Super Freeze ръчно или изчакайте, докато се ну‐ лира автоматично, за да зададете температурата. Вижте раздел „Функция "Super Freeze“. Температурата в уреда е Температурата не е за‐ твърде ниска/висока. дадена правилно. Вратата не е правилно затворена. Решение Задайте по-висока/пониска температура. Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
www.electrolux.com 9. ШУМОВЕ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Техническите данни се намират на табелката с данни от вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория. QR кодът върху етикета за енергийна категория, предоставен с уреда, съдържа уеб връзка, водеща до информация, свързана с функционалността на уреда в базата данни EPREL на ЕС.
БЪЛГАРСКИ 23 12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 24 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .............................................................................27 3. INSTALACE......................................................................................................29 4. PROVOZ...........................................................................................................33 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.........................
ČESKY 25 odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími systémy; – syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve vhodných nádobách, aby nepřišly navzájem do styku nebo nekapaly na jiné potraviny. VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče. VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
ČESKY 27 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče. Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak. Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké.
ČESKY 29 3. INSTALACE VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. D3 D1 3.
www.electrolux.com POZOR! Pokud instalujete spotřebič u stěny, prostudujte si pokyny k instalaci, abyste porozuměli minimální vzdálenosti mezi stěnou a stranou spotřebiče, kde se nachází dveřní závěsy, abyste zajistili dostatek místa k otevření dveří při vyjímání vnitřního vybavení (např. při čištění).
ČESKY 3.4 Zadní rozpěrky 31 Odložte závěs stranou. V sáčku s dokumentací jsou dvě rozpěrky, které musí být namontovány podle obrázku. 1 2 3 3.5 Změna směru otvírání dveří VAROVÁNÍ! Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. 5. Opatrně nadzdvihněte horní dveře ze středního závěsu a vyjměte je. Položte horní dveře na měkký povrch. Dejte pozor, abyste neztratili podložky, které se mohou přilepit ke dveřím. 6.
www.electrolux.com 9. Vyšroubujte šroub (B) a zarážku (A) a našroubujte je na protilehlé straně dveří. 3 A 1 2 B 10. Demontujte krytky otvorů středního závěsu a instalujte je do otvorů na protější straně. 11. Spotřebič opatrně naklopte na měkkou balicí pěnu nebo podobný materiál, abyste zabránili poškození zadní strany spotřebiče a podlahy. 12. Demontujte obě seřiditelné nožičky a šrouby dolního dveřního závěsu. 13.
ČESKY 33 Nainstalujte vybavení dveří. A B Počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. 4. PROVOZ 4.1 Ovládací panel 1 8 6 2 4 2°C 3sec 3 1. Ukazatel teploty 2. Ukazatel Super Freeze 3. Ovládací tlačítko 4.2 Zapnutí • umístění spotřebiče. Optimální je obvykle střední nastavení. Zasuňte zástrčku do zásuvky. 4.3 Vypnutí spotřebiče Spotřebič vypnete vytáhnutím síťové zástrčky ze zásuvky. 4.4 Regulace teploty Výchozí nastavená teplota v chladicím oddílu je 4 °C.
www.electrolux.com Funkce se automaticky vypne za 40 hodin. Funkci Super Freeze můžete před jejím automatickým ukončením vypnout stisknutím a podržením ovládacího tlačítka na tři sekundy. Ukazatel Super Freeze se přestane zobrazovat. 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 5.1 Odstranění a instalace dveřní police Skleněná police nad zásuvkou na zeleninu musí ale vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu. Chcete-li vyjmout dveřní polici: 1. Chytněte polici po levé straně. 2.
ČESKY Čerstvé potraviny uchovávejte rovnoměrně rozložené v mrazicím oddílu. Maximální množství potravin, které lze bez přidávání dalších čerstvých potravin zmrazit během 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku (nacházejícím se uvnitř spotřebiče). 5.6 Uskladnění zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně tři hodiny se zapnutou funkcí Super Freeze. Potraviny by měly být umístěny alespoň 15 mm od dveří.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Před mražením potraviny zabalte a utěsněte v: hliníkové fólii, plastové fólii nebo sáčcích, vzduchotěsných nádobách s víčkem. Efektivnějšího zmrazování a rozmrazování potravin dosáhnete, když je rozdělíte na malé porce. Doporučuje se všechny vaše mražené potraviny opatřit štítky a daty. Pomůžete si tak s identifikací potravin a se zjišťováním, kdy by se měly použít, než se zkazí.
ČESKY 37 Druh jídla Doba použitelnosti (měsíce) Zelenina 8 - 10 Zbytky bez masa 1-2 Mléčné výrobky: Máslo Měkký sýr (např. mozzarella) Tvrdý sýr (např. parmazán, čedar) 6-9 3-4 6 Mořské plody: Tučné ryby (např. losos, makrela) Libové ryby (např. treska, platýs) Krevety Vyloupnuté škeble a ústřice Vařená ryba 2-3 4-6 12 3-4 1-2 Maso: Drůbež Hovězí Vepřové Jehněčí Uzeniny Šunka Zbytky s masem 6.
www.electrolux.com • fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve: uzavřete je víčkem a uložte je buď do police na láhve ve dveřích spotřebiče, nebo do stojanu na láhve (je-li součástí výbavy). • Vždy si prostudujte datum spotřeby potravin, abyste věděli, jak dlouho je lze uchovávat. 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.
ČESKY 3. Vyjměte misku na výrobu kostek ledu. 4. Nechte dveře otevřené. Zabezpečte podlahu před rozmrazovanou vodou např. pomocí hadru nebo ploché nádoby. 5. Chcete-li urychlit odmrazování, postavte do mrazicího oddílu hrnek s teplou vodou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpadnou ještě před dokončením odmrazování. 6. Po skončení odmrazování vysušte důkladně vnitřní prostor. 7. Zapněte spotřebič a zavřete dveře. 8.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Funkce Super Freeze je zapnutá. Viz část „Funkce Super Freeze“. Po stisknutí „Super Free‐ Kompresor se spouští až ze“ nebo po změně teploty po určité době. se kompresor nespustí okamžitě. Toto je normální jev, který nepředstavuje poruchu spotřebiče. Dveře nejsou zarovnané Spotřebič není vyrovnaný. nebo si překáží s ventilační mřížkou. Viz pokyny k instalaci. Dveře nelze snadno ote‐ vřít.
ČESKY Problém Možná příčina Řešení V chladničce teče voda. Vložené potraviny brání odtoku vody do odtokové‐ ho otvoru. Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. 41 Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody Vložte vývod rozmražené (kondenzátu) neústí do od‐ vody (kondenzátu) do od‐ pařovací misky nad kom‐ pařovací misky. presorem. Teplotu nelze nastavit. Funkce Super Freeze je zapnutá.
www.electrolux.com 8.3 Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. 9. ZVUKY SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku.
ČESKY 43 návodu k použití v kapitole 3. Ohledně dalších informací včetně plnicích plánů se obraťte na výrobce. 12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................44 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 47 3. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 49 4. MŰKÖDÉS........................................................................................................53 5. NAPI HASZNÁLAT..............................
MAGYAR 45 keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.1 Gyermekek és kiszolgáltatott személyek biztonsága • • • • • • • A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • Az élelmiszer szennyeződésének elkerülésére tartsa be az alábbi utasításokat: – ne hagyja nyitva az ajtót hosszabb időn át: – rendszeresen tisztítsa az olyan felületeket, melyek élelmiszerrel érintkezhetnek, valamint a hozzáférhető lefolyórendszereket; – a nyers húst és halat megfelelő edényekben tárolja a hűtőszekrényben, hogy ne érjenek hozzá, illetve ne csöpögjenek más élelmiszerre.
MAGYAR 47 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne csípődjön be és ne sérüljön meg. FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. • • • • • • • • • • • • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat. A készülék nehéz, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Ne helyezzen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) a készülék belsejébe, hacsak ezt a gyártó kifejezetten nem javasolja. Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon mindennemű nyílt láng és gyújtószikra használatától. Szellőztesse ki a helyiséget. Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a készülék műanyag részeihez. Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe.
MAGYAR • • • • Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok készülékben rekedését. A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát anyagokat tartalmaz. A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A készülék megfelelő • ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőegység azon része, mely a hőcserélő közelében található. 3.
www.electrolux.
MAGYAR Gondoskodni kell arról, hogy a készüléket le lehessen választani a hálózatról. Ezért a dugasznak az üzembe helyezés után könnyen elérhetőnek kell lennie. 3.3 Elektromos csatlakoztatás • • • • Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e az elektromos hálózat értékeivel. A készüléket kötelező földelni. Az elektromos hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt).
www.electrolux.com 5. A középső zsanérról óvatosan leemelve távolítsa el a felső ajtót. Helyezze a felső ajtót egy puha felületre. Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el az ajtóhoz esetleg hozzátapadt alátéteket. 6. Csavarozza ki a csavart (B) és az ütközőt (A), majd csavarozza azokat az ajtó ellenkező oldalára. 3 A 1 2 B 11. Óvatosan billentse a készüléket egy puha, szivacsos csomagolóanyagra vagy hasonló tárgyra, hogy elkerülje a készülék hátulja és a padló sérülését. 12.
MAGYAR 53 18. Helyezze a felső zsanért a készülék bal felső részére. Támassza meg kézzel a felső ajtót, majd helyezze annak felső furatába a zsanér csapját. Húzza meg a felső zsanér csavarjait. 19. A tartozéktartó zacskóból vegyen ki egy felső zsanérborítást (A). Szerelje azt a felső zsanérra. A készülék jobb felső részén levő csavarfuratokat zárja le a dugasszal (B). 16. Az alsó ajtó felső furatát illessze a középső zsanér forgócsapjára. Húzza meg a csavarokat. 17.
www.electrolux.com 4.2 Bekapcsolás Csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba. 4.3 Kikapcsolás A készülék kikapcsolásához húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból. 4.4 A hőmérséklet beállítása A hűtőrekesz előre beállított hőmérséklete 4 °C. A hőmérséklet beállításához nyomja meg többször a kezelőgombot, míg a megfelelő hőmérsékletet el nem éri.
MAGYAR 5.2 Mozgatható polcok A hűtőrekesz falai több sor polctartó sínnel vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni. 55 5.5 Friss élelmiszer lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására is. Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a Super Freeze funkciót legalább 15 órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
www.electrolux.com függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelethez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés hosszabb ideig tart. 5.8 Jégkocka tálca Ne használjon fém eszközöket a tálcák fagyasztórekeszből történő eltávolításához. 1. Töltse meg vízzel a jégkocka tálcákat. 2. Tegye azokat a fagyasztórekeszbe. A készülék egy vagy több tálcával rendelkezik jégkockák készítéséhez. 6.
MAGYAR • • A jégkockákat, illetve jégkrémeket ne fogyassza azonnal a fagyasztóból való kivétel után, mert fagyási sérülést okozhatnak. A felolvasztott élelmiszert ne fagyassza vissza. Ha az élelmiszer kiolvadt, főzze meg, hűtse le, majd ekkor fagyassza le. 6.3 Ötletek fagyasztott ételek tárolásához • • • • • • 6.4 Vásárlási tanácsok Zöldség vásárlása után: • • A fagyasztórekesz a következő . módon van jelölve: Ha ennél magasabb a hőmérséklet a készülékben, akkor lerövidülhet az eltarthatósági idő.
www.electrolux.com Étel típusa Eltarthatósági idő (hónap) Hús: Szárnyasok Marhahús Sertés Bárány Kolbász Sonka Ételmaradék hússal 6.6 Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez • • • • • • • A friss élelmiszer tárolását +4 °C vagy annál alacsonyabb hőmérsékletbeállítás biztosítja megfelelően. A készülék belsejének magasabb értékű hőmérséklet-beállítása az élelmiszerek tárolási idejét lerövidítheti. Csomagolja be az élelmiszert, hogy megőrizze frissességét és aromáját.
MAGYAR semleges szappannal le kell mosni, hogy megszabaduljon a vadonatúj termék jellegzetes illatától. Miután végzett, alaposan szárítsa meg az alkatrészeket. VIGYÁZAT! Ne használjon mosószereket, súrolóporokat, klór- vagy olajtartalmú tisztítószereket, mert ezek károsítják a felületet. VIGYÁZAT! A készülék tartozékai és alkatrészei nem alkalmasak mosogatógépben történő mosásra. 7.2 Rendszeres tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: 1.
www.electrolux.com 3. Olvassza le a készüléket. 4. Tisztítsa meg a készüléket, tartozékaival együtt. 5. Hagyja résnyire nyitva az ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok. 8. HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 8.1 Mi a teendő, ha ... Jelenség Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsol‐ va. Kapcsolja be a készüléket.
MAGYAR 61 Jelenség Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs megfelelően beállítva vagy a szellőző‐ rács útjában van. A készülék szintezése nem Lásd az üzembe helyezési megfelelő. utasítást. Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót közvetlenül a be‐ csukást követően újra ki akarta nyitni. Az ajtó bezárása, majd új‐ bóli kinyitása között várjon néhány másodpercet. A világítás nem működik. A világítás készenléti üzemmódban van. Csukja be, majd nyissa ki az ajtót.
www.electrolux.com Jelenség Víz folyik ki a padlóra. Lehetséges ok Megoldás A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyí‐ lást. A leolvasztási víz nem a kompresszor fölötti páro‐ logtató tálcába folyik. Illessze a leolvasztási víz kifolyóját a párologtató tál‐ cához. A hőmérséklet nem állítha‐ A Super Freeze funkció be Kapcsolja ki manuálisan a tó be. van kapcsolva. Super Freeze funkciót, vagy a hőmérséklet beállí‐ tásával várjon a funkció automatikus kikapcsolásá‐ ig.
MAGYAR 63 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. 9. ZAJOK SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. MŰSZAKI ADATOK A műszaki adatok a készülék belsejében lévő adattáblán és az energiabesorolási címkén találhatók. A készülékhez mellékelt energiabesorolási címkén található QRkód a készülék EU EPREL adatbázisban szereplő teljesítményével kapcsolatos adatokra mutató hivatkozást tartalmaz.
www.electrolux.com készülékfülke méretei és a minimális térközök. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a gyártóval bármely egyéb információért, többek között a betöltési tervekért. 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
SLOVENSKY 65 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................65 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 68 3. INŠTALÁCIA.....................................................................................................70 4. PREVÁDZKA.................................................................................................... 74 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE..................................
www.electrolux.com nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY neotvárajte dvierka na dlhšie doby; pravidelne čistite povrchy, ktoré prichádzajú do kontaktu s jedlom a prístupné odtokové systémy; – surové mäso a ryby skladujte vo vhodných nádobách v chladničke, aby neboli k kontakte s inými potravinami ani na nich nemohli kvapkať. UPOZORNENIE: Udržiavajte vetracie otvory na skrini spotrebiča alebo konštrukcii vstavaného spotrebiča nezakryté.
www.electrolux.com 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Montáž VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv. Uistite sa, že okolo spotrebiča môže prúdiť vzduch.
SLOVENSKY • • • • • • • • • Nedovoľte, aby sa plastových častí spotrebiča dotýkali horúce predmety. Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené a nealkoholické nápoje. Vytvoril by sa tlak na nádobu s nápojom. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny. Horľavé produkty alebo predmety, ktoré obsahujú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora. Sú horúce.
www.electrolux.com • Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 3. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. D3 D1 3.
SLOVENSKY UPOZORNENIE! Ak spotrebič inštalujete vedľa steny, pozrite si inštalačné pokyny ohľadom minimálnej vzdialenosti medzi stenou a bočnou stranou spotrebiča so závesmi dvierok, aby bol zaistený dostatočný priestor na otvorenie dvierok pri vybraní vnútorného vybavenia (napr. pri čistení).
www.electrolux.com 3.4 Zadné vymedzovacie vložky Vo vrecku s dokumentáciou sú dve rozperné vložky, ktoré sa musia namontovať podľa znázornenia na obrázku. 4. Vyskrutkujte skrutky pravého horného závesu. Horné dvierka podoprite rukou. Vyberte horný záves, pretočte ho, naskrutkujte naň skrutky a čap. Odložte záves nabok. 1 2 3 3.5 Zmena smeru otvárania dvierok VAROVANIE! Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete. 5.
SLOVENSKY 73 dvierkam. 8. Dolné dvierka položte na mäkký povrch. 9. Odskrutkujte skrutku (B) a „zarážku“ (A) a priskrutkujte ich na opačnú stranu dvierok. 3 A 13. Dolný záves umiestnite na opačnú stranu spotrebiča, priskrutkujte ho skrutkami a nainštalujte nastaviteľné nožičky. 14. Dolné dvierka nainštalujte tak, že čap dolného závesu umiestnite do otvoru dolných dvierok. Utiahnite skrutky. 1 2 B 10. Vyberte kryty otvorov stredného závesu a dajte ich do otvorov na opačnej strane. 11.
www.electrolux.com záves. Kryt otvoru na skrutky (B) položte na pravú hornú stranu spotrebiča, kde sa nachádzajú otvory. A 18. Horný záves umiestnite na ľavú hornú stranu spotrebiča. Podoprite dvierka rukou a čap závesu zasuňte do horného otvoru horných dvierok. Dotiahnite skrutky horného závesu. 19. Z vrecka vyberte kryt horného závesu (A). Nainštalujte ho na horný B Vráťte späť vybavenie dvierok. Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete počkajte aspoň štyri hodiny. 4. PREVÁDZKA 4.
SLOVENSKY 75 • teploty v miestnosti, • frekvencie otvárania dvierok, • množstva uchovávaných potravín, • umiestenia spotrebiča. Stredné nastavenie je vo všeobecnosti najvhodnejšie. Aby ste zapli funkciu Super Freeze, stlačte a na tri sekundy podržte tlačidlo ovládania. Ukazovateľ funkcie Super Freeze bliká. 4.5 Funkcia rýchleho mrazenia Funkciu Super Freeze môžete vypnúť pred jej automatickým skončením stlačením a podržaním tlačidla ovládania na tri sekundy. Ukazovateľ Super Freeze sa vypne.
www.electrolux.com 5.4 Ukazovateľ teploty V záujme správneho skladovania potravín je chladnička vybavená ukazovateľom teploty. Symbol na bočnej stene spotrebiča indikuje najchladnejšiu oblasť v chladničke. Ak sa zobrazí OK (A), vložte čerstvé potraviny do oblasti označenej symbolom, ak sa nezobrazí (B), počkajte minimálne 12 hodín a skontrolujte či sa zobrazí OK (A). Ak sa ešte stále nezobrazí OK (B), upravte teplotu na chladnejšie nastavenie. A OK B OK 5.
SLOVENSKY 77 6. TIPY A RADY 6.1 Rady pre úsporu energie • • • • • • • Mraznička: Vnútorná konfigurácia spotrebiča zabezpečuje najúčinnejšie využitie energie. Chladnička: Najúčinnejšie využitie energie je zabezpečené v konfigurácii so zásuvkami v spodnej časti spotrebiča a rovnomerne rozmiestnenými poličkami. Poloha košov na dverách neovplyvňuje spotrebu energie. Dvierka neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie ako je nevyhnutné.
www.electrolux.com • • Uistite sa, že nie je poškodené balenie – potraviny by mohli byť pokazené. Ak je balenie naduté alebo vlhké, nemuselo byť uskladnené v optimálnych podmienkach a už sa mohlo začať rozmrazovanie. Aby ste obmedzili proces rozmrazovania, kúpte mrazené potraviny na konci nakupovania a preneste ich v tepelnej a izolovanej chladiacej taške. • • • Po návrate z obchodu ihneď vložte mrazené potraviny do mrazničky.
SLOVENSKY • • • Mrazené potraviny odporúčame rozmrazovať v chladničke. Do spotrebiča nevkladajte teplé potraviny. Pred ich vložením ich nechajte vychladnúť na izbovú teplotu. Aby ste eliminovali vyhadzovanie potravín, nové zásoby potravín umiestnite vždy za staré. 6.7 Rady pre chladenie potravín • • Skladovací priestor na čerstvé potraviny (na typovom štítku) je . označený Mäso (všetky druhy): zabaľte do vhodného balenia a položte na sklenenú policu nad zásuvkou na zeleninu.
www.electrolux.com Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3-5 mm, mraziaci priestor odmrazte. Odmrazenie mraziaceho priestoru: 1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na chladnom mieste. UPOZORNENIE! Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota mrazených potravín, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. Mrazených potravín sa nedotýkajte mokrými rukami.
SLOVENSKY 81 Problém Možné príčiny Riešenie Kompresor pracuje bez prestávky. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádz‐ ka”. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Počkajte niekoľko hodín a potom opäť skontrolujte te‐ plotu. Izbová teplota je príliš vy‐ soká. Pozrite si kapitolu „Inštalá‐ cia”. Potraviny vložené do spo‐ trebiča boli príliš teplé. Pred vložením nechajte potraviny vychladnúť na iz‐ bovú teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené.
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Teplota nastavená v spo‐ Nastavte vyššiu teplotu. trebiči je príliš nízka a oko‐ Pozrite si časť „Prevádz‐ litá teplota je príliš vysoká. ka”. Po zadnej stene chladnič‐ ky steká voda. Počas automatického odmrazovania sa námraza roztápa na zadnej stene. Je to normálne. Vodu utrite mäkkou handričkou. Na zadnej stene chladnič‐ Dvierka boli otvárané príliš ky je príliš veľa skondenzo‐ často. vanej vody. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné.
SLOVENSKY Problém 83 Možné príčiny Riešenie Námraza je hrubšia ako 4-5 mm. Spotrebič odmrazte. Dvierka ste otvárali príliš často. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné. Je zapnutá funkcia Super Freeze. Pozrite si časť „Funkcia Super Freeze“. V spotrebiči neprúdi stude‐ Zabezpečte prúdenie stu‐ ný vzduch. deného vzduchu v spotre‐ biči. Pozrite si kapitolu „Ti‐ py a rady“. Ak pomocou hore uvedených pokynov nedosiahnete požadovaný výsledok, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko.
www.electrolux.com 9. ZVUKY SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. QR kód na energetickom štítku spotrebiča odkazuje na webovú stránku s informáciami o výkone a účinnosti spotrebiča v rámci databázy EU EPREL. Energetický štítok, návod na používanie a ďalšie dokumenty si odložte, aby ste ich mali v prípade potreby neskôr k dispozícii.
SLOVENSKY 85 12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
804182985-B-502020 www.electrolux.