DA NL EN ET FI FR DE EL TILBEHØR ACCESSOIRES ACCESSORIES TARVIKUD VARUSTEET ACCESSOIRES ZUBEHÖRTEILE ΕΞΑΡΤΉΜΑΤΑ 2 4 6 8 10 12 14 16 IT LV NO PT RU ES SV ACCESSORI PIEDERUMI TILBEHØR ACESSÓRIOS АКСЕССУАРЫ ACCESORIOS TILLBEHÖR 18 20 22 24 26 28 30
www.electrolux.com SIKKERHEDSANVISNINGER BRUG ADVARSEL Risiko for personskade eller forbrændinger. • Fjern al emballagen. • Brug ikke en beskadiget wok. • Brug kun wok'en på en induktionskogesektion. • Brug apparatet i et husholdningsmiljø. • Wok'ens specifikationer må ikke ændres. • Brug ikke wok'en som arbejds- eller som frasætningsplads. • Wok'en og dens håndtag kan blive meget varme under drift. Brug altid handsker til at flytte wok'en. • Drej wok'ens håndtag indad, væk fra apparatets kant.
DANSK 3 DAGLIG BRUG • Du kan bruge tilbehøret uden problemer på Infinite-kogezoner og zoner med diametre på 180 mm og 210 mm. • Sæt støtten centralt rundt om induktionszonen med gummifødderne på det keramiske glas på apparatet. • Sæt tilbehøret på støtten. • Du kan bruge tilbehøret på et gasapparat, men uden støtten. Du kan ikke bruge støtten sammen med tilbehøret på et gasapparat. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Rengør altid kogegrejet efter brug. Brug altid kogegrej med en ren bund.
www.electrolux.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Risico op schade aan de accessoire. GEBRUIK VAN HET APPARAAT WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of brandwonden. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Gebruik nooit een beschadigde wok. • Gebruik de wok uitsluitend op een inductiekookplaat. • Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving. • De specificatie van de wok mag niet worden veranderd. • De wok mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
NEDERLANDS VOOR HET EERSTE GEBRUIK Maak het kookgerei vóór het eerste gebruik schoon met warm water en afwasmiddel. DAGELIJKS GEBRUIK • U kunt de accessoire zonder problemen gebruiken op de Infinite-kookzones en zonediameters van 180 mm en 210 mm. • Plaats de steun in het midden van de inductiezone, met de rubberen voet op het keramische glas van het apparaat. ONDERHOUD EN REINIGING Maak het kookgerei na ieder gebruik schoon. Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
www.electrolux.com SAFETY INSTRUCTIONS USE WARNING! Risk of injury or burns. • • • • • • • • Remove all the packaging. Do not use a damaged wok. Use the wok only on an induction hob. Use this appliance in a household environment. Do not change the specification of the wok. Do not use the wok as a work surface or as a storage surface. The wok and its handles can become hot when in operation. Always use gloves to move the wok. Turn the wok handle inwards, away from the edge of the appliance.
ENGLISH 7 DAILY USE • You can use the accessory with no problems on Infinite cooking zones and zone diameters of 180 mm and 210 mm. • Put the support centrally around the induction zone, with the rubber feet sitting on the ceramic glass of the appliance. CARE AND CLEANING Clean the cookware after each use. Always use cookware with a clean bottom. Clean the accessory with hot soapy water and a soft brush or sponge • Put the accessory on the support.
www.electrolux.com OHUTUSJUHISED KASUTAMINE HOIATUS Vigastus- või põletusoht! • • • • • • • • Eemaldage kõik pakkematerjalid. Ärge kasutage vigastatud wokki. Kasutage wokki ainult induktsioonpliidil. Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐ mustes. Ärge muutke woki tehnilisi omadusi. Ärge kasutage wokki tööpinna ega hoiukoha‐ na. Wok ja selle käepidemed võivad kasutamise ajal kuumaks minna. Woki liigutamiseks kasu‐ tage alati kindaid. Keerake woki käepide pliidi keskele, eemale seadme äärtest.
EESTI 9 IGAPÄEVANE KASUTAMINE • Ilma takistusteta võite tarvikut kasutada Infini‐ te-keeduväljadel ja 180 mm ja 210 mm dia‐ meetriga keeduväljadel. • Asetage tugialus täpselt induktsioonivälja üm‐ ber, nii et kummist tugijalad jäävad seadme klaaskeraamilisele pinnale. PUHASTUS JA HOOLDUS Puhastage nõud pärast igakordset kasutamist. Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid. Puhastamiseks kasutage sooja seebivett ja peh‐ met harja või käsna. • Asetage tarvik tugialusele.
www.electrolux.com TURVALLISUUSOHJEET KÄYTTÖ VAROITUS! Olemassa henkilövahinko- tai palovammavaara. • Poista kaikki pakkausmateriaalit. • Älä käytä vaurioitunutta wokkia. • Käytä wokkia ainoastaan induktiokeittotasolla. • Käytä laitetta kotiympäristössä. • Älä muuta wokin teknisiä ominaisuuksia. • Älä käytä wokkia työtasona tai säilytystasona. • Wokki ja sen kahvat voivat kuumentua käytön aikana. Käytä aina patalappuja wokin siirtämiseen. • Käännä wokin kahva sisäänpäin, laitteen reunasta poispäin.
SUOMI 11 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ • Voit käyttää lisävarustetta ongelmitta Infinite-keittoalueilla ja halkaisijaltaan 180 mm:n ja 210 mm:n keittoalueilla. • Aseta tukikappale keskitetysti induktiokeittoalueen ympärille niin, että kumijalat ovat laitteen lasikeraamisella pinnalla. HOITO JA PUHDISTUS Puhdista keittoastia jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. Puhdista lisävaruste kuumalla saippuavedellä ja pehmeällä harjalla tai sienellä.
www.electrolux.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ UTILISATION AVERTISSEMENT Risque de blessure ou de brûlures. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'utilisez pas de wok endommagé. • N'utilisez le wok que sur une table de cuisson à induction. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques du wok. • N'utilisez jamais le wok comme plan de travail ou comme plan de stockage. • En cours de fonctionnement, le wok et ses poignées deviennent chauds.
FRANÇAIS 13 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, nettoyez l'ustensile de cuisine à l'eau chaude avec un produit nettoyant. UTILISATION QUOTIDIENNE • Vous pouvez utiliser l'accessoire sans aucun problème sur les zones de cuisson Infinite et sur les zones de diamètre 180 mm et 210 mm. • Centrez le support autour de la zone à induction, les pieds en caoutchouc reposant sur la surface vitrocéramique de l'appareil. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'ustensile après chaque utilisation.
www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE GEBRAUCH WARNUNG! Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Verwenden Sie den Wok nicht, wenn er beschädigt ist. • Der Wok ist ausschließlich zur Verwendung auf einem Induktionskochfeld bestimmt. • Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Wok vor. • Verwenden Sie den Wok nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
DEUTSCH 15 GERÄTEBESCHREIBUNG Dieses einzigartige Wok-Set ist ausschließlich zur Verwendung auf Induktionskochfeldern vorgesehen. Es bietet Ihnen alle Vorteile des Kochens in einem Wok mit rundem Boden, aber mit der Geschwindigkeit und präzisen Regelung der Induktion. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Reinigen Sie das Kochgeschirr vor dem ersten Gebrauch mit warmem Wasser und einem Reinigungsmittel.
www.electrolux.com ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού ή εγκαυμάτων. • Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας. • Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένο γουόκ. • Χρησιμοποιήστε το γουόκ μόνο σε επαγωγική εστία. • Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε οικιακό περιβάλλον. • Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές του γουόκ. • Μη χρησιμοποιείτε το γουόκ ως επιφάνεια ερ‐ γασίας ή ως επιφάνεια απόθεσης αντικειμέ‐ νων. • Το γουόκ και οι χειρολαβές του μπορεί να θερ‐ μανθούν κατά τη χρήση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17 ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ Καθαρίστε το μαγειρικό σκεύος με ζεστό νερό και καθαριστικό πριν από την πρώτη χρήση. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το αξεσουάρ χωρίς προβλήματα στις ζώνες μαγειρέματος Infinite και σε ζώνες διαμέτρου 180 mm και 210 mm. • Τοποθετήστε τη βάση κεντρικά σε σχέση με την επαγωγική ζώνη, με τα ελαστικά πόδια να πατάνε στην υαλοκεραμική επιφάνεια της συ‐ σκευής. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ Καθαρίζετε το μαγειρικό σκεύος μετά από κάθε χρήση.
www.electrolux.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA UTILIZZO AVVERTENZA! Rischio di lesioni o ustioni. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non utilizzare il wok se danneggiato. • Utilizzare il wok solo su un piano di cottura a induzione. • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico. • Non apportare modifiche alle specifiche del wok. • Non utilizzare il wok come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Durante l'uso, il wok e le sue maniglie diventano incandescenti.
ITALIANO 19 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO Pulire la pentola con acqua calda e detersivo prima dell'uso. UTILIZZO QUOTIDIANO • L'accessorio può essere utilizzato senza problemi su zone di cottura Infinite e con diametri da 180 mm e 210 mm. • Mettere un supporto al centro della zona ad induzione con i piedini di gomma appoggiati sulla vetroceramica dell'apparecchiatura. PULIZIA E CURA Pulire la pentola dopo ogni impiego. Usare sempre pentole con il fondo pulito.
www.electrolux.com DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI PIELIETOJUMS BRĪDINĀJUMS Pastāv savainošanās vai apdegumu gū‐ šanas risks. • Noņemiet visu iepakojumu. • Nelietojiet bojātu vokpannu. • Lietojiet vokpannu tikai uz indukcijas plīts virs‐ mas. • Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā. • Nemainiet vokpannas specifikāciju. • Nelietojiet vokpannu kā darbvirsmu vai uzgla‐ bāšanai paredzētu virsmu. • Darbības laikā vokpanna un tās rokturi sa‐ karst. Pārvietojot vokpannu, vienmēr lietojiet cimdus.
LATVIEŠU 21 IZMANTOŠANA IKDIENĀ • Jūs varat izmantot papildpiederumu uz Infinite gatavošanas zonām un 180 mm un 210 mm zonu diametriem. • Novietojiet balstu indukcijas zonas centrā tā, lai gumijas kājiņas atrastos uz ierīces stikla keramikas. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Tīriet ēdiena gatavošanas traukus pēc katras lie‐ tošanas reizes. Lietojiet ēdiena gatavošanas traukus ar tīrām apakšpusēm. Tīriet aksesuāru, izmantojot karstu ziepjūdeni un mīkstu suku vai sūkli. • Uzlieciet aksesuāru uz statīva.
www.electrolux.com SIKKERHETSANVISNINGER BRUK ADVARSEL Fare for skade eller brannskader. • Fjern all emballasje. • Ikke bruk en skadet wok. • Bare bruk woken på en induksjonskoketopp. • Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning. • Wokens spesifikasjoner må ikke endres. • Ikke bruk woken som arbeids- eller oppbevaringsflate. • Woken og håndtaket blir varmt når de er i bruk. Bruk alltid hansker når du skal flytte på woken. • Snu wokhåndtakene innover, bort fra kanten på produktet.
NORSK 23 DAGLIG BRUK • Du kan bruke tilbehøret uten problemer på Infinite-kokesoner og kokesoner som har diameter på 180 mm og 210 mm. • Plasser stativet midt på induksjonssonen med gummiføttene på produktets keramiske glass. STELL OG RENGJØRING Rengjør kokekaret etter hver gang det har vært i bruk. Bruk kokekar med ren bunn. Rengjør tilbehøret med varmt såpevann og en myk børste eller en svamp • Sett tilbehøret på støtten. • Du kan bruke tilbehøret på et gassprodukt, men ikke bruk den med støtten.
www.electrolux.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos ou queimaduras. • Remova a embalagem toda. • Não utilize um wok que esteja danificado. • Utilize o wok apenas sobre uma placa de indução. • Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico. • Não altere as especificações do wok. • Não utilize o wok como superfície de trabalho ou armazenamento. • O wok e as respectivas pegas ficam quentes durante a utilização. Utilize sempre luvas quando deslocar o wok.
PORTUGUÊS 25 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpe o acessório com água morna e um produto de limpeza antes da primeira utilização. UTILIZAÇÃO DIÁRIA • Pode utilizar o acessório sem problemas nas zonas de cozedura Infinite e em zonas com diâmetro de 180 mm e 210 mm. • Coloque o suporte centralmente à volta da zona de indução, com os pés de borracha apoiados na vitrocerâmica do aparelho. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpe o acessório após cada utilização. Utilize sempre o acessório com a base limpa.
www.electrolux.com УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы. • Удалите всю упаковку. • Если сковорода Вок повреждена, не ис‐ пользуйте ее. • Используйте сковороду Вок только с индук‐ ционной варочной панелью. • Используйте прибор в жилых помещениях. • Не изменяйте параметры данной сковоро‐ ды Вок. • Не используйте сковороду Вок как столеш‐ ницу или подставку для каких-либо предме‐ тов. • Сковорода Вок и ее ручки нагреваются в процессе работы.
РУССКИЙ 27 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Этот уникальный набор со сковородой Вок предназначен только для использования с ин‐ дукционными приборами. Ко всем преимуществам традиционного приготовления на сковороде Вок с круглым дном добавляется скорость и простота контр‐ оля, свойственные только индукционному на‐ греву. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Перед первым использованием вымойте при‐ надлежность теплой водой с моющим сред‐ ством.
www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD USO ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o quemaduras. • Retire todo el embalaje. • No use un wok que esté dañado. • Use el wok únicamente en una placa de inducción. • Utilice este aparato en entornos domésticos. • No cambie las especificaciones del wok. • No utilice el wok como superficie de trabajo ni almacenamiento. • El wok y sus asas se calientan cuando están funcionando. Utilice siempre guantes para mover el wok.
ESPAÑOL 29 ANTES DEL PRIMER USO Limpie el utensilio de cocina con agua templada y detergente antes del primer uso. USO DIARIO • Puede utilizar el accesorio sin problemas en zonas de inducción Infinite y diámetros de 180 y 210 mm. • Coloque el soporte centrado en torno a la zona de inducción, con las patas de goma sobre la superficie vitrocerámica del aparato. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el utensilio después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia.
www.electrolux.com SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ANVÄND VARNING Risk för skador eller brännskador. • Avlägsna allt förpackningsmaterial. • Använd inte en skadad wok. • Woken ska endast användas på en induktionshäll. • Använd denna produkt i en hushållsmiljö. • Ändra inte wokens specifikationer. • Använd inte woken som arbets- eller avlastningsyta. • Woken och dess handtag blir heta vid användning. Använd alltid handskar för att flytta woken. • Vrid wokens handtag inåt, bort från produktens kant.
SVENSKA 31 DAGLIG ANVÄNDNING • Du kan använda tillbehöret utan problem på Infinite-kokzoner och zondiametrar på 180 mm och 210 mm. • Sätt stödet centralt runt induktionszonen, med gummifötterna sittande på produktens keramikglas. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Rengör kokkärlet efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten. Rengör tillbehöret med varmt vatten med milt handdiskmedel och en mjuk borste eller svamp • Ställ tillbehöret på stödet.
www.electrolux.