17987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 1 notice d’utilisation Lave-vaisselle GA552F101
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 2 We were thinking of you when we made this product
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 3 bienvenue dans le monde d’Electrolux electrolux 3 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un exemple sur la couverture de cette notice.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 4 4 electrolux sommaire Sommaire Informations relatives à la sécurité 5 Description de l’appareil 8 Bandeau de commande 9 Première utilisation 12 Utilisation quotidienne 16 Programmes de lavage 29 Entretien et nettoyage 30 En cas d’anomalie de fonctionnement 34 Données techniques 37 Conseils pour les instituts de test 39 Installation 41 En matière de protection de l’environnement 46 Les symboles suivants sont utilisés dans la présente notice d’ut
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 5 informations relatives à la sécurité electrolux 5 Informations relatives à la sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 6 6 electrolux informations relatives à la sécurité ● L’eau de votre lave-vaisselle n’est pas potable. Des résidus de détergent peuvent subsister dans votre lave- vaisselle. ● Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. ● Assurez-vous que la porte du lavevaisselle est toujours correctement fermée lorsque vous n’êtes pas occupé à le remplir ou le vider.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 7 informations relatives à la sécurité electrolux 7 ● Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 8 8 electrolux description de l’appareil Description de l’appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Bras d’aspersion supérieur 2 Panier supérieur 3 Bras d’aspersion du panier supérieur 4 Filtres 5 Bras d’aspersion inférieur 6 Distributeur de produit de lavage 7 Distributeur de liquide de rinçage 8 Plaque signalétique 9 Réservoir à sel 9
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 9 bandeau de commande electrolux 9 Bandeau de commande 1 Touche Marche/Arrêt 2 Touche de sélection des programmes 3 Touche Tout en 1 4 Touche Demi-charge 5 Voyants Touche Tout en 1 Cette option permet d’utiliser les pastilles des produits de lavage combinés (“3 en 1”, “4 en 1”, “5 en 1” etc.). Voir “Fonction Tout en 1”. Touche Demi charge Cette fonction est utile et économique lorsque les paniers ne sont pas complètement remplis.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 10 10 electrolux bandeau de commande Voyants Lavage Il s'allume quand les phases de lavage et de rinçage sont en cours. Séchage Il s'allume pendant la phase de séchage. Fin du programme ● Il s’allume quand l’appareil est en mode réglage et s’éteint quand un programme de lavage est sélectionné ou est en cours. ● Il s’allume quand un cycle est terminé.
7987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 11 bandeau de commande electrolux 11 Mode programmation ● ● Appuyez sur la touche Marche/Arrêt, le voyant de la touche de sélection des programmes et le voyant de fin du programme sont allumés = appareil en mode programmation. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt, un voyant de programme de lavage est allumé = dernier programme exécuté ou sélectionné encore réglé. Dans un tel cas, pour restaurer le mode programmation, il sera nécessaire d'annuler le programme.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 12 12 electrolux bandeau de commande Première utilisation Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : ● Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d’installation. ● Retirez tous les emballages présents à l’intérieur de l’appareil.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 13 première utilisation electrolux 13 Le lave-vaisselle est réglé d’usine sur la position 5. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation. 2. Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que les voyants des touches 1, 2 et 3 commencent à clignotent. 4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche 1.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 14 14 electrolux première utilisation Remplissage du réservoir de sel Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l’adoucisseur d’eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 15 première utilisation electrolux 15 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage. En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rinçage à l’aide du sélecteur à 6 positions (position 1 dosage minimum, position 6 dosage maximum). 1.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 16 16 electrolux utilisation quotidienne Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d’autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lavevaisselle, du produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d’endommager la machine. Utilisation quotidienne ● Contrôlez le niveau du réservoir de sel et du distributeur de liquide de rinçage. ● Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 17 utilisation quotidienne electrolux 17 Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants ne sont pas adaptés: peuvent convenir dans une mesure limitée: - Couverts à manche en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre. - Articles en plastique non résistant à la chaleur. - Couverts anciens dont certains éléments présentent des soudures et ne résistent pas à la température. - Couverts ou vaisselle collés.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 18 18 electrolux utilisation quotidienne Panier inférieur La panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts, etc. Vous pouvez placer une assiette de service face au du panier à couverts. Vous pouvez facilement rabattre le support d’assiettes arrière vers le bas pour ranger des casseroles, des poêles et des saladiers.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 19 utilisation quotidienne electrolux 19 Panier à couverts Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant doivent être placés dans le panier à couverts pointe vers le bas ou en position horizontale, dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisselle.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 20 20 electrolux utilisation quotidienne Le panier à couverts est constitué de deux parties amovibles pour obtenir une plus grande surface de rangement. Pour séparer les deux parties, faites-les glisser à l’horizontale en direction opposée et détachez-les (fig. 4). Fig. 4 Pour les assembler à nouveau, procédez dans le sens inverse.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 21 utilisation quotidienne electrolux 21 Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des sous-tasses, des saladiers, des tasses, des verres, des casseroles et des couvercles. Supports réglables pour tasses ● Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l’eau puisse atteindre toutes les surfaces.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 22 22 electrolux utilisation quotidienne Supports pour verres Pour les verres à pied long et cylindrique, rabattez le support pour verres vers le haut. (Photo du haut) Pour vider l’appareil ou lorsqu’il ne sert pas, rabattez-le support pour verres vers la droite (Photo du milieu). Vous pouvez aussi placer les verres sur les pointes des barres de maintien spécial verres. (Photo du bas).
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 23 utilisation quotidienne electrolux 23 Dimensions maximum des assiettes lorsque le panier supérieur est dans sa position la plus haute. 18 32 25 Disposition des plats de grande dimensions dans le panier inférieur. Dimension maximum des assiettes lorsque le panier supérieur est dans sa position la plus basse.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 24 24 electrolux utilisation quotidienne Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle. Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l’emballage. 20 = environ 20 g de détergent 30 = environ 30 g de détergent 3.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 25 utilisation quotidienne electrolux 25 Fonction Tout en 1 Cet appareil est doté de la fonction Tout en 1, ce qui vous permet d’utiliser des produits de lavage combinés “3 en 1”. Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d’autres substances selon le type de pastille utilisé (“3 en 1”, “4 en 1”, “5 en 1” etc.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 26 26 electrolux utilisation quotidienne Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation. 6. Pour désactiver à nouveau le distributeur de liquide de rinçage, suivez les instructions jusqu’à ce que l’indicateur de fin du programme soit éteint. 2.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 27 utilisation quotidienne electrolux 27 Sélection et départ d’un programme de lavage Sélectionnez le programme en laissant la porte légèrement ouverte. Le départ du programme démarrera uniquement après que vous aurez refermé la fermeture de la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu’à ce moment-là. 1. Vérifiez que les paniers ont été chargés correctement et que les bras d’aspersion tournent librement. 2.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 28 28 electrolux utilisation quotidienne Fin du programme de lavage ● ● ● Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement. Le voyant d'indication de la fin du programme s'allume. Le voyant du programme qui vient de terminer reste allumé. 1. Mettez le lave-vaisselle hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. 2.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 29 programmes de lavage electrolux 29 Programmes de lavage Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du programme Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles Prélavage Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage principal à 45°C 1 rinçage int
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 30 30 electrolux entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Contrôlez et nettoyez les filtres très régulièrement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage. N’utilisez en aucun cas le lavevaisselle sans les filtres. Si les filtres n’ont pas été correctement réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et l'appareil pourrait être endommagé.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 31 entretien et nettoyage electrolux 31 Nettoyage des bras d’aspersion Vérifiez régulièrement les orifices des 3 bras d’aspersion pour voir s’ils ne sont pas obstrués. Si nécessaire, nettoyez les orifices avec un petit bout de fil fin ou une aiguille fine et un jet d’eau puissant. Bras d’aspersion supérieur 1. Dévissez la vis de fixation (A) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Tirez le bras d’aspersion pour le faire sortir de son axe.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 32 32 electrolux entretien et nettoyage Bras d’aspersion inférieur 1. Desserrez la vis de fixation (B) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Tirez le bras d’aspersion pour le faire sortir de son axe. B Nettoyage externe Nettoyez les surfaces externes de la machine, de même que le bandeau de commande, à l’aide d’un chiffon doux humide, au besoin, uniquement humidifié d'eau savonneuse.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 33 entretien et nettoyage electrolux 33 Nettoyage interne Essuyez régulièrement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rinçage à l’aide d’un chiffon humide. Nous vous conseillons d’effectuer tous les 3 mois un programme de lavage pour vaisselle très sale sans vaisselle mais avec du produit de lavage. En cas d’absence prolongée Si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une longue période de temps, veillez à: 1.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 34 34 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement En cas d’anomalie de fonctionnement Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli, et peuvent être résolus à l’aide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel à un service après vente.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 35 en cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 35 Anomalie de fonctionnement Le programme ne démarre pas Après avoir effectué ces contrôles mettez l’appareil sous tension. Le programme reprendra là où il avait été interrompu. Si l’anomalie persiste ou si le code d’erreur s’affiche à nouveau, contactez le Service Après-vente. Si des codes autres que ceux décrits dans le tableau ci-dessus s’affichent, contactez le Service Après-vente.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 36 36 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre. ● Vous n’avez pas sélectionné le programme approprié. ● La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l’eau d’atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. ● La rotation des bras d’aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 37 données techniques electrolux 37 Données techniques Dimensions Largeur 54,6 cm Hauteur 75,9 cm Profondeur 56,3 cm Branchement électrique Tension - Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lavevaisselle Pression de l’eau d’alimentation Minimum 0.5 bar (0.05 MPa) Maximum 8 bar (0.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 38 38 electrolux données techniques Valeurs de consommation Programme Intensif Durée du programme (en minutes) Consommation énergétique (en kWh) Consommation d’eau (en litres) 116 - 125 1,9 - 2,1 22 - 24 175 1,0 14 65 - 75 0,8 - 0,9 13 - 14 Normal ECO (Programme de test pour les instituts de test) Bref Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de l’eau, des variations dans l
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 39 conseils pour les instituts de test electrolux 39 Conseils pour les instituts de test Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec l’appareil à pleine charge et à l’aide du programme de test (voir “Valeurs de consommation”).
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 40 40 electrolux conseils pour les instituts de test Disposition du panier supérieur (panier supérieur dans la position basse) Disposition du panier inférieur
117987 89/2fr 10-06-2008 8:52 Pagina 41 installation electrolux 41 Installation Les branchements électriques et raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un plombier ou toute personne compétente. Retirez tous les emballages avant d'installer la machine. Dans la mesure du possible, placez-la à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 42 42 electrolux installation Si la machine est raccordée au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s’écouler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau. N’utilisez PAS des tuyaux provenant d’un ancien appareil. L’installation d’un filtre IRG sur le côté de la construction est recommandé.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 43 installation electrolux 43 Raccordement du tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lavevaisselle. Assurez-vous que le tuyau n’est pas courbé ou écrasé, sous peine d’empêcher ou de ralentir l’évacuation de l’eau. Le bouchon d’évier ne doit pas être mis en place lorsque la machine évacue l’eau, sous peine de provoquer un effet de siphon et un reflux de l’eau vers la machine.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 44 44 electrolux installation Branchements électriques L’appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d’alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d’alimentation de la pièce où l’appareil doit être installé. La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 45 installation electrolux 45 Autres possibilités de fixation : sur la plinthe 50 105 1. Mettez l’appareil debout en face de l’élément de cuisine. Disposez le câble et les tuyaux dans l’élément voisin. 2. Poussez l’appareil à l’intérieur, puis faites passer le câble et les tuyaux à travers en veillant à ne pas les plier ni les coincer. 3. Alignez l’appareil et fixez-le des deux côtés dans le haut du logement.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 46 46 electrolux en matière de protection de l’environnement En matière de protection de l’environnement Matériaux d’emballage Ancien appareil Les matériaux d’emballage sont conçus dans le respect de l’environnement et sont recyclables. Les composants plastiques sont identifiables grâce aux sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d’emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 47
117987 89/2fr 10-06-2008 8:53 Pagina 48 www.electrolux.com Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre web Shop.www.electrolux.