benutzerinformation notice d'utilisation istruzioni per l’uso user manual Herd Cuisinière Cucina Cooker CH FGH50K2-41
electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.
electrolux 3 • Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Ein beschädigtes Gerät nicht anschließen. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss der Gewährleistung führen.
electrolux Gebrauch • Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. Benutzen Sie es nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke. So werden Verletzungen von Personen oder Schäden am Eigentum vermieden. • Beobachten Sie das Gerät während des Betriebs. • Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Backofentür während des Betriebs öffnen. Es kann heißer Dampf austreten.
electrolux 5 • Entfernen Sie Spritzer von der Oberfläche des Deckels, bevor Sie ihn öffnen. • Schließen Sie den Deckel nicht, bevor das Kochfeld und der Backofen vollkommen abgekühlt sind. • Glasdeckel können zerbrechen, wenn sie erhitzt werden. Drehen Sie alle Brenner aus, bevor Sie den Deckel schließen. Reinigung und Pflege • Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
electrolux GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht 2 3 4 5 6 1 4 8 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Bedienleiste Kochzonen-Schalter Funkentaste Taste Backofenlampe Kurzzeitwecker-Einstellknopf Schalter Backofen-Funktionen Backofenlampe Einsatzebenen 1 2 3 4 Hilfsbrenner Normalbrenner Normalbrenner Starkbrenner 1 Kochfeldanordnung 1 2 4 3 Zubehör • Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
electrolux 7 Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen der Backofentür den Griff immer in der Mitte an. Erstes Reinigen • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät. • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung. Vorsicht! Verwenden Sie keine Scheuermittel! Die Oberfläche kann beschädigt werden. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Reinigung und Pflege". Aufheizen Stellen Sie die Höchsttemperatur für den Backofen ein und heizen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang auf.
electrolux Falls der Brenner unbeabsichtigt erlischt, drehen Sie den Schalter in die Ausschaltposition, warten Sie mindestens 1 Minute und versuchen Sie, den Brenner dann erneut zu zünden. Nach dem Einschalten der Stromversorgung, nach der Installation oder nach einem Stromausfall kann sich die Funkenzündung automatisch einschalten. Das ist normal. Abschalten des Brenners Drehen Sie zum Abschalten des Brenners .
electrolux 9 Backofenfunktion Backofenlampe Position Aus 1-8 Temperatureinstellbereich Anwendung Drücken Sie zum Einschalten die Taste Backofenlampe. Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, zum Beispiel zum Reinigen, beleuchten. Das Gerät ist ausgeschaltet. Temperatureinstellbereich des Backofens (1 - 150 °C; 2 - 165 °C ; 3 - 180 °C; 4 - 200 °C; 5 - 215 °C; 6 - 230 °C; 7 - 250 °C; 8 - 265 °C). Gasbackofen Zündung des Gasbackofenbrenners: 1. Öffnen Sie die Backofentür 2.
electrolux BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Vorsicht! Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech. Obstsäfte können bleibende Flecken auf der Emailoberfläche verursachen. Garen von Fleisch und Fisch • Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen. Fleischstücke unter 1 kg werden zu trocken. • Setzten Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Fettpfanne ein, damit keine dauerhaften Flecken im Backofen verbleiben.
electrolux 11 Gewicht (g) Blech/ Rost Einsatzebene Vorheizzeit (Minuten) Thermostatposition Garzeit/ Backzeit (Minuten) Biskuitkuchen (fettfrei) 350 1 rundes Blech (Durchmesser: 26 cm) 3 10 2-3 30-35 Kuchen in der Fettpfanne 1500 Aluminiumblech 3 - 2 45-55 1) Gefüllte Torte 800 Aluminiumblech 3 20 8 10 Gefüllter Hefekuchen 1200 Aluminiumblech 3 15 3-4 40-50 Pizza 1000 Aluminiumblech 2 10 8 25-35 Käsekuchen 2600 Aluminiumblech 3 - 2 80-90 Schweizer Apfelstrude
electrolux Speise Gewicht (g) Blech/ Rost Einsatzebene Vorheizzeit (Minuten) Thermostatposition Garzeit/ Backzeit (Minuten) Rührkuchen 600 Aluminiumblech 3 10 1-2 35-40 Butterkuchen 600 Aluminiumblech 3 15 3-4 25-30 1) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 7 Minuten im Backofen. 2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 10 Minuten im Backofen.
electrolux 13 2. Klappen Sie die Klemmhebel an den beiden Türscharnieren nach vorne. 5. Verwenden Sie zum Aufklappen der inneren Türscheibe einen Spatel aus Holz oder Kunststoff oder etwas Ähnliches. Halten Sie die äußere Türscheibe und drücken Sie die innere Türscheibe gegen den oberen Rand der Tür. 3 2 2 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb geöffnet). Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der Halterung. 6. Heben Sie die innere Türscheibe an. 7.
electrolux Einsetzen der Schublade Führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch, um die Schublade einzusetzen. 4 4 6 Warnung! Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände, wie Reinigungsmittel, Plastiktüten, Topfhandschuhe, Papier, Reinigungssprays usw. in der Schublade auf. Die Schublade wird während der Verwendung des Backofens sehr heiß. Es besteht Brandgefahr. 5 5 Backofenlampe Entfernen der Schublade Die Schublade unter dem Backofen lässt sich zur Reinigung herausnehmen.
electrolux 15 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Gasflamme erlischt sofort nach dem Entzünden. Das Thermoelement ist nicht ausreichend erwärmt. Halten Sie den Knopf nach dem Entzünden ca. 5 Sekunden lang gedrückt. Der Gasbrenner brennt ungleichmäßig. Speisereste an der Brennerkrone. Kontrollieren Sie, dass die Düse nicht blockiert und die Brennerkrone nicht durch Speisereste zugesetzt ist. Das Gerät funktioniert nicht. Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.
electrolux Abmessungen B A C Höhe 855 mm Breite 500 mm Tiefe 600 mm Gesamtleistung 15,6 W Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Gasfamilie C II2ELL3B/P Gasversorgung G20(2E) 20 mbar G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar Durchmesser der Bypassschraube Mindestabstände Abmessungen mm A 690 B 150 C 20 Brenner Ø Bypass in 1/100 mm. Garbrenner 26 Normalbrenner 28 Starkbrenner 38 Backofen 39 Technische Daten Gerät der Klasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1.
electrolux 17 Gasanschluss Wählen Sie einen Festanschluss oder einen flexiblen Edelstahlschlauch, der den geltenden Vorschriften entspricht. Achten Sie bei einem flexiblen Metallschlauch darauf, dass dieser nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen und nicht eingeklemmt werden kann. Halten Sie sich bei der Montage und dem Anschluss des Geräts an folgende Richtlinien: • SVGW-Gasleitsätze G1 • EKAS-Richtlinie Nr.
electrolux Dieses Gerät ist für den Betrieb mit Erdgas vorgesehen. Mit den geeigneten Düsen kann das Gerät auch mit Flüssiggas betrieben werden. Warnung! Bevor Sie die Düsen austauschen, stellen Sie sicher, das sich die Einstellknöpfe in der AusPosition befinden und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. Austauschen der Düsen 1. Nehmen Sie die Topfträger ab. 2.
electrolux 19 2. Lösen Sie die beiden Schrauben ( C), die den Backofenbrenner in Position halten. Warnung! Eine Primärlufteinstellung des Backofenbrenners ist nicht erforderlich. Einstellen der niedrigsten Stufe des Backofenbrenners: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Nehmen Sie den Backofen-Funktionsschalter ab. 3. Stellen Sie die Einstellschraube ( G) mit einem kleinen Schlitzschraubendreher ein. C G 3. Ziehen Sie den Backofenbrenner vorsichtig aus der Düsenhalterung ( D).
electrolux Prüfen Sie die Flamme. Geht die Flamme aus, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7. An der Backofen-Brennerkrone muss eine kleine, regelmäßige Flamme zu sehen sein. Der Hersteller übernimmt bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahmen keine Haftung. Ausrichten Richten Sie den Herd mithilfe der kleinen Füße an der Geräteunterseite so aus, dass die Oberfläche des Herdes mit der restlichen Küchenzeile bündig ist.
electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux • • • • • • • vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
electrolux 23 • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure. • N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure.
electrolux • Enlevez toujours les éclaboussures de la surface du couvercle avant de l'ouvrir. • Ne refermez pas le couvercle jusqu'à ce que la table de cuisson et le four soient complètement froids. • Les couvercles de verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur. Mettez à l'arrêt tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
electrolux 25 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 2 3 4 5 6 1 4 8 7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Bandeau de commande Manettes de la table de cuisson Générateur d'étincelles Touche d'éclairage du four Minuteur Sélecteur de fonctions du four Éclairage du four Gradins 1 2 3 4 Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 1 Description de la table de cuisson 1 2 4 3 Accessoires • Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
electrolux l'emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez pas la plaque signalétique. Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée au centre. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez- vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
electrolux 27 Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allumer le brûleur. Arrêt du brûleur Tournez la commande sur la position "arrêt" . Avertissement Baissez ou éteignez toujours la flamme d'un brûleur avant de retirer un récipient. Le générateur d'étincelles se déclenche automatiquement à la mise sous tension de l'appareil, après l'installation ou une coupure d'électricité.
electrolux Fonction du four Éclairage Position Arrêt 1-8 Plage de réglage des niveaux de température Utilisation Permet de mettre en fonctionnement l'éclairage du four. Avec cette fonction, on peut éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage. L'appareil est à l'arrêt. Plage de réglage des niveaux de température du four (1 150 °C; 2 - 165 °C ; 3 - 180 °C; 4 - 200 °C; 5 - 215 °C; 6 230 °C; 7 - 250 °C; 8 - 265 °C). Four à gaz Allumage du brûleur du four : 1. Ouvrez la porte du four. 2.
electrolux 29 • Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. • Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
electrolux Préparations Poids (g) Accessoire Gradin Temps de préchauffage (minutes) Position du thermostat Temps de cuisson (minutes) Gâteau spongieux sans graisse 350 1 plaque ronde (diamètre : 26 cm) 3 10 2-3 30-35 Gâteau couronne 1500 aluminée 3 - 2 45-55 1) Flan pâtissier 800 aluminée 3 20 8 10 Gâteau levé fourré 1200 aluminée 3 15 3-4 40-50 Pizza 1000 aluminée 2 10 8 25-35 Gâteau au fromage 2600 aluminée 3 - 2 80-90 Flan pâtissier aux pommes 1900 a
electrolux 31 Préparations Gâteau au beurre Poids (g) 600 Accessoire Gradin Temps de préchauffage (minutes) Position du thermostat Temps de cuisson (minutes) 3 15 3-4 25-30 aluminée 1) Une fois le four à l'arrêt, ne sortez pas immédiatement le gâteau. Laissez-le en effet reposer pendant 7 minutes. 2) Une fois le four à l'arrêt, ne sortez pas immédiatement le gâteau. Laissez-le en effet reposer pendant 10 minutes.
electrolux 2. Soulevez les leviers sur les 2 charnières et basculez-les vers l'avant. 5. Utilisez une spatule de bois ou de plastique ou un objet similaire pour ouvrir la porte intérieure Saisissez l'extérieur de la porte, et poussez l'intérieur contre le bord supérieur de la porte 3 2 2 3. Fermez la porte du four jusqu'à la première position d'accrochage (à moitié). Retirez délicatement la porte du four en dehors de son logement. 6. Soulevez l'intérieur de la porte 7.
electrolux 33 Retrait du tiroir Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. Retrait du tiroir 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou produits de nettoyage en vaporisateurs) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir du four devient très chaud. Risque d'incendie.
electrolux Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas n'est pas en fonctionnement. Mettez en fonctionnement le four. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du four.
electrolux 35 Dimensions Hauteur 855 mm Largeur 500 mm Profondeur 600 mm Puissance électrique totale 15,6 W Tension 230 V Fréquence 50 Hz Catégorie du gaz G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar Diamètres de by-pass Diam.
electrolux Installation : utilisez le porte-flexible en caoutchouc. Intercalez toujours un joint d'étanchéité. Puis poursuivez votre raccordement au gaz.
electrolux 37 3. Dévissez les injecteurs avec un clé à douille de 7 et montez à la place les injecteurs correspondant au nouveau type de gaz utilisé. 4. Montez les injecteurs en suivant la procédure inverse. 5. Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée du gaz) par celle qui est prévue pour le nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil.
electrolux 3. Retirez avec précaution le brûleur de l'injecteur ( D). Déplacez-le ensuite lentement vers la gauche. Assurez-vous que la bague du brûleur reste sur l'embout de ce dernier. Ne forcez ni sur le câble du connecteur d'étincelle ( E) ni sur le conducteur du thermocouple ( F). 3. Réglez la vis de réglage ( G) à l'aide d'un tournevis à tête apparente. G D F E 4. Dévissez l'injecteur du brûleur à gaz ( D) à l'aide d'une clé à douille de 7 mm, puis retirez-le.
electrolux 39 Cet appareil est fourni avec une fiche principale et un câble principal. Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration. Installation électrique Avertissement Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».
electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.
electrolux 41 • • • • • • collegare l'apparecchiatura se è danneggiata. Se necessario, contattare il fornitore Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive. Non rimuovere la targhetta di identificazione Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
electrolux • • • • • • • • • • • • • industriale. Solo così si possono evitare ferimenti alle persone e danni alle cose. Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzionamento. Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre la porta mentre è in funzione. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi è il rischio di scottature! Non usare l’apparecchiatura se quest’ultima è a contatto con l’acqua. Non utilizzare l’apparecchiatura con le mani bagnate.
electrolux 43 • I coperchi in vetro possono rompersi quando vengono riscaldati. Spegnere tutti i bruciatori prima di chiudere il coperchio. Pulizia e cura • Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano. • Tenere sempre l'apparecchiatura pulita. L'accumulo di grassi o residui di alimenti potrebbe essere causa di incendio.
electrolux Disposizione della superficie di cottura 1 2 1 2 3 4 4 Bruciatore ausiliario Bruciatore semi rapido Bruciatore semi rapido Bruciatore rapido 3 Accessori • Leccarda profonda Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta del grasso. • Griglia Per pentole, stampi per dolci, arrosti. • Teglia piatta Per la cottura di torte e biscotti. • Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova sotto il forno.
electrolux 45 responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme. Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. Per accendere il bruciatore: 1. Premere e tenere premuto il pulsante di . accensione 2. Ruotare la manopola di regolazione in senso antiorario fino alla posizione . massima 3. Rilasciare il pulsante di accensione ma tenere la manopola di regolazione in questa posizione per 5 secondi circa, così da riscaldare la termocoppia.
electrolux PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Avvertenza! Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare prima di procedere con la pulizia. Avvertenza! Per motivi di sicurezza, è vietata la pulizia del forno con idropulitrici a vapore o ad alta pressione. Avvertenza! Non utilizzare detergenti abrasivi, pagliette metalliche o acidi che potrebbero danneggiare l'apparecchio.
electrolux 47 Contaminuti Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Ruotare dapprima la manopola di regolazione del Contaminuti (vedere "Descrizione del prodotto") in senso orario fino a quando si ferma. Successivamente riportarla indietro fino al periodo di tempo desiderato. Viene emesso un segnale alla fine del periodo impostato. Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno.
electrolux Tabella di cottura Peso (g) Tipo di vassoio Livello della griglia Tempo di preriscaldamento (minuti) Posizione termostato Tempo cottura (minuti) Strisce di pasta 250 In alluminio 3 10 1-2 25-30 Torta piatta 1000 In alluminio 3 10 1-2 35-40 Torta lievitata con mele 2000 In alluminio 3 10 3-4 50-60 Torta di mele 1200+1200 2 teglie rotonde in alluminio (diametro: 20 cm) 3 10 3-4 65-75 Pasticcini 500 In alluminio 3 10 2 30-35 Pan di Spagna senza grassi 35
electrolux 49 Tipo di vassoio Livello della griglia Tempo di preriscaldamento (minuti) Posizione termostato Tempo cottura (minuti) Alimento Peso (g) Pan di Spagna rumeno - tradizionale 600+600 2 teglie rotonde in alluminio (diametro: 20 cm) 3 10 2-3 40-50 Rotolo con marmellata 500 In alluminio 3 10 2-3 20-30 Meringhe 400 In alluminio 3 - 1 40-50 Petit Choux 500 In alluminio 3 10 3-4 35-40 Torta friabile 1500 In alluminio 3 15 5-6 30-40 Pan di Spagna 600 In allumi
electrolux Rimozione della porta del forno e del pannello di vetro 1. Aprire completamente lo sportello ed afferrare le due cerniere. 4. Appoggiare lo sportello su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. Usare un cacciavite per togliere le due viti dal bordo inferiore dello sportello 1 1 2. Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere. Importante Non allentare le viti 5.
electrolux 51 Rimontaggio della porta e del pannello di vetro Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e lo sportello del forno. Per farlo, seguire la procedura in ordine inverso. Avvertenza! Non tenere nel cassetto oggetti infiammabili (come per esempio materiali per la pulizia, borse di plastica, guanti da forno, carta o spray per la pulizia). Quando si usa il forno, il cassetto può diventare caldo. Vi è il rischio di incendio. 4 4 2. Sollevare lentamente il cassetto. 3.
electrolux Problema Possibile causa Soluzione Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla Lo spartifiamma del bruciatore e la corona non sono posizionati correttamente Accertarsi che lo spartifiamma e la corona siano posizionati correttamente. La fiamma si spegne immediatamente dopo l’accensione La termocoppia non è abbastanza calda Dopo aver acceso la fiamma, tenere premuta la manopola per circa 5 secondi.
electrolux 53 Dimensioni B A C C Altezza 855 mm Larghezza 500 mm Profondità 600 mm Potenza totale elettrica 15,6 W Tensione 230 V Frequenza 50 Hz Categoria gas II2ELL3B/P Alimentazione gas G20(2E) 20 mbar G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar Diametri del by-pass Bruciatore Ø By-pass in 1/100 mm. mm Ausiliario 26 A 690 Semirapido 28 B 150 Rapido 38 C 20 Forno 39 Distanze minime Dimensioni Caratteristiche tecniche Dispositivo di classe 2, sotto classe 1 e classe 1.
electrolux Collegamento gas Scegliere dei collegamenti fissi o usare un tubo flessibile in acciaio inossidabile conforme alle disposizioni vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili, fare attenzione che non entrino in contatto con parti mobili o non siano schiacciati.
electrolux 55 Avvertenza! Prima di sostituire gli iniettori, assicurarsi che le manopole del gas siano in posizione Off e scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Lasciar raffreddare completamente l’apparecchiatura. Vi è il rischio di lesioni. Sostituzione degli iniettori 1. Rimuovere i supporti pentole. 2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone dei bruciatori. 3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere gli iniettori e sostituirli con quelli richiesti per il tipo di gas utilizzato. 4.
electrolux 3. Spostare con attenzione il bruciatore forno a gas fuori dal supporto iniettore ( D). Spostarlo lentamente sul lato sinistro. Accertarsi che la boccola del bruciatore forno a gas stia sull'imboccatura del bruciatore. Non esercitare forza sul filo del connettore della candela di accensione ( E) e sul conduttore della termocoppia ( F). 3. Registrare la vite di regolazione ( G) con un piccolo cacciavite a lama. G D F E 4.
electrolux 57 La dotazione standard dell’apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete. Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura. Installazione dell'impianto elettrico Avvertenza! L’installazione dell'impianto elettrico deve essere eseguita da personale qualificato e competente. Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza".
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.
electrolux 59 ty gloves. Do not pull the appliance by the handle. • Make sure that the appliance is disconnected from the power supply during the installation (if applicable). • Keep the minimum distances to the other appliances and units. • Do not put the appliance on a base. Electrical connection • Only an approved electrician can install and connect the appliance. Contact an approved service centre. This is to prevent the risks of structural damage or physical injury. • The appliance must be earthed.
electrolux • Open the door carefully. The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air. There is the risk of fire. • Do not let sparks or open flames come near the appliance when you open the door. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products, and/or fusible objects (made of plastic or aluminium) in, near or on the appliance. There is a risk of explosion or fire. • Set the cooking zones to "off" after each use.
electrolux 61 Disposal of the appliance • To prevent the risk of physical injury or damage: – Disconnect the appliance from the power supply. – Cut off the mains cable and discard it. – Discard the door catch. This prevents children or small animals from being closed inside of the appliance. There is a risk of suffocation.
electrolux BEFORE FIRST USE Warning! Refer to "Safety information" chapter. Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the appliance. Do not remove the rating plate. Caution! To open the oven door, always hold the handle in the centre. Initial Cleaning • Remove all parts from the appliance. • Clean the appliance before first use. Caution! Do not use abrasive cleaning agents! This can damage the surface. Refer to chapter "Care and Cleaning".
electrolux 63 The spark generator can start automatically when you switch on the mains, after installation or a power cut. It is normal. Warning! Always turn the flame down or switch it off before you remove the pans of the burner. Turning the burner off To put the flame out, turn the knob to the . symbol HOB - HELPFUL HINTS AND TIPS Energy savings • If possible, always put the lids on the pans. • When the liquid starts to boil, turn down the flame to barely simmer the liquid.
electrolux Gas oven cooking Ignition of oven gas burner: 1. Open the oven door. 2. Hold a flame near the hole in the bottom of the oven cavity. 3. At the same time push the gas oven control knob and turn it anticlockwise to the maximum temperature. 4. When the flame comes on, keep the gas oven control knob pushed for approximately 15 seconds. After ignition: 1. Release the gas oven control knob. 2. Close the oven door. 3. Turn the gas oven control knob to the necessary temperature setting.
electrolux 65 Cooking meat and fish • Do not cook meat with weight below 1 kg. Cooking too small quantities makes the meat too dry. • Use a dripping pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent. • Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out. • To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the dripping pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up.
electrolux Food Preheating time (minutes) Termostat position Cooking / baking time (minutes) Weight (g) Tray type Shelf level Peasant bread 750+750 2 round aluminized trays (diameter: 20 cm) 3 10 (thermostat position: 8) 4-5 50-60 Romanian sponge cake 600+600 2 round aluminized trays (diameter: 25 cm) 3 10 2-3 50-60 Romanian sponge cake - traditional 600+600 2 round aluminized trays (diameter: 20 cm) 3 10 2-3 40-50 10 2-3 20-30 Swiss roll 500 aluminized 3 Meringue 400
electrolux 67 Warning! When the door glass panels are damaged or have scratches, the glass becomes weak and can break. To prevent this you must replace them. For more instructions, contact your local Service Centre. 4. Place the door on a stable surface protected by a soft cloth. Use a screwdriver to remove 2 screws from bottom edge of door Removing the oven door and the glass panel 1. Open the door fully and hold the two door hinges. 1 1 2. Lift and turn the levers on the two hinges.
electrolux Inserting the door and the glass panel When the cleaning procedure is completed, insert the oven door. To do so, do the steps in opposite way. 4 4 2. Slowly lift the drawer. 3. Pull the drawer out fully. Installing the drawer To install the drawer, do the above steps in the opposite sequence. Warning! Do not keep flammable items (such as cleaning materials, plastic bags, oven gloves, paper or cleaning sprays) in the drawer. When you use the oven, the drawer can become hot.
electrolux 69 Problem Possible cause Remedy The flame is blow out immediately after ignition Thermocouple is not heated sufficient After lightning the flame, keep the knob pushed for approximately 5 seconds. The gas ring burns unevenly Burner crown is blocked with food residues Make sure that the injector is not blocked and the burner crown is clear of food particles. The appliance does not operate The fuse in the fuse box is released Control the fuse.
electrolux Minimal distances Frequency Dimension mm A 690 B 150 C 20 50 Hz Gas Category By-pass diameters Burner Ø By-pass in 1/100 mm. Dimensions Auxiliary 26 Semi-rapid 28 Rapid 38 Oven 39 855 mm Width G20(2E) 20 mbar G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar Technical Data Appliance class 2, sub class 1 and class 1.
electrolux 71 Installation: use the rubber pipe holder. Always engage the gasket. Then continue with the gas connection. The flexible pipe is prepared for apply when: – it can not get hot more than room temperature, higher than 30°C; – it is no longer than 1500 mm; – it shows no throttles; – it is not subject to traction or torsion; – it does not get in touch with cutting edges or corners; – it can be easily examined in order to check its condition.
electrolux 4. With a thin screwdriver, adjust the bypass screw position. If you change from natural gas 20 mbar to liquid gas, fully tighten the adjustment screw in. If you change from liquid gas to natural gas 20 mbar, undo the by-pass screw approximately 1/4 of a turn. 3. Carefully move the gas oven burner off the injector support (D). Slowly move it to the left side. Make sure that the gas oven burner bush stays on the burner mouthpiece.
electrolux 73 3. Adjust the adjustment screw (G) with a thin bladed screwdriver. G Change of type of gas Adjustment of the adjustment screw from natural gas to liquid gas fully tighten the adjustment screw in from liquid gas to natural gas release the adjustment screw approximately 3/4 of a turn 4. Attach the gas oven control knob. 5. Put the mains plug into the mains socket. Warning! Only put the mains plug into the mains socket when all parts are put back into their initial position. 6.
electrolux waste disposal service or the shop where you purchased the product. Warning! Your appliance should be made inoperable before it is disposed of, so that it does not constitute a danger. To do this, take the mains plug from the socket and remove the mains cable from the appliance. Packaging material The packaging material is environmentally-friendly and recyclable. Plastic parts are marked with international abbreviations such as PE, PS, etc.
electrolux 75 ceipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly instal- led, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
www.electrolux.