EWW 1686 HDW ................................................ .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.electrolux.com • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa) • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. 2.
ENGLISH Water connection • Make sure not to cause damage to the water hoses. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. • Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean. • The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. • • • • • 2.2 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance.
www.electrolux.com • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 1 Worktop 2 Detergent dispenser 3 Control panel 4 Door handle 4 5 Rating plate 6 Drain pump filter 7 Feet for the appliance level 5 6 7 3.1 Child safety device When you activate this device, you cannot close the door. This prevents children or pets to be closed in the drum.
ENGLISH 7 4. CONTROL PANEL 1 2 Ontkreuken Défroissage Opfrissen Rafraîchir 3 5 6 Katoen Coton Katoen + Voorwas Coton +Prélavage Katoen Coton 7 Katoen Eco Coton Eco Droogtijd Minuterie Temperatuur Température Startuitstel Départ différé Synthetica Synthétiques Synthetica Synthét. 8 Fijne Was Délicats Wol/ Laine Centr.
www.electrolux.com F) – : Extra rinse permanent option. G) , , : The indicators of dryness level. H) The spin area: – : The Spin speed indicator. – I) J) K) : The Rinse Hold indicator. : The washing phase. : The child safety lock indicator. : The door locked indicator. : The No Spin indicator. 5.
ENGLISH Programme Temperature range 9 Type of load and soil Maximum load, Maximum spin Drying programme for synthetic items Synthetica - Synthét. Drying programme for cotton items Katoen - Coton Steam programmes Steam programme for cotton and synthetic items Opfrissen - Rafraîchir This cycle removes odours from the laundry. 1.5 kg sage Steam programme for cotton and synthetic Ontkreuken - Défrois- items. This cycle helps to dewrinkle the laundry. 1.
www.electrolux.com 5.1 Programmes for automatic drying Level of dryness Type of fabric Extra dry For towelling materials Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 7 kg Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 7 kg Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, underwear, household linen) up to 3 kg Cotton and linen (sheets, tablecloths, shirts, etc.) up to 7 kg Cupboard dry For items to put away Iron dry For ironing Load 5.
ENGLISH 11 6. CONSUMPTION VALUES Energy consumption (KWh) Water consumption (litres) White Cottons 90° 2.50 76 Cottons 60° 1.60 72 Cotton Energy Saving Programme 60° 1) 1.04 59 Cottons 40° 1.00 72 Synthetics 40° 0.60 50 Delicates 40° 0.70 60 Wool/ Handwash 30° 0.35 57 Programme duration (minutes) For the duration of the programmes, please refer to the display on the control panel.
7.3 Drying Time With this option you can set the time for the fabrics you have to dry. The display shows the set value. Each time you press this touchpad the time value increases by 5 minutes. Indicator 12 www.electrolux.com You cannot set all time values for different types of fabrics. 7.4 Delay Start With this option you can delay the start of a programme from 30 minutes to 20 hours. The display shows the related indicator. 7.
ENGLISH To deactivate/activate the acoustic signals, press and at the same time for 6 seconds. 13 If you deactivate the acoustic signals, they continue operate when the appliance has a malfunction. 8. BEFORE FIRST USE 1. 2. Put 2 litre of water in the detergent compartment for washing phase. This activates the drain system. Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase. 3. Set and start a programme for cotton at the highest temperature without laundry.
www.electrolux.com Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). Flap for powder or liquid detergent. Liquid or powder detergent 1. 2. A 3. 4. B • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: – Do not use gelatinous or thick liquid detergents. – Do not put more liquid then the maximum level. – Do not set the prewash phase. – Do not set the delay start. 9.
ENGLISH If you set something incorrect, the display shows the message Err. 9.5 Starting a programme without delay start Press : • The indicator stops to flash and stays on. • The indicator starts to flash on the display. • The programme starts, the door is locked and the display shows the indi. cator • The drain pump can operate for a short time when the appliance fills water.
www.electrolux.com • The door lock indicator goes off. • Remove the laundry from the appliance. Make sure that the drum is empty. • Keep the door ajar, to prevent the mildew and odours. • Close the water tap. • Press the button for some seconds to deactivate the appliance. The washing programme is completed, but there is water in the drum: – The drum turns regularly to prevent the creases in the laundry. – The door lock indicator is on. The door stays locked. – You must drain the water to open the door.
ENGLISH 17 • Press again and again to set the time value (see the «Drying Programme» table). • The display shows 10 minutes. Each time you press this touchpad the time value increases by 5 minutes. The display shows the set time value: 10.1 At the end of the drying programme . for example – • After some seconds the display shows • The indicator goes off. • The last minutes of the drying cycle the appliance performs a cooling and anticrease phase. The door is still locked.
www.electrolux.com 11.3 Washing & Timed Drying • Press to set the drying time value. The display shows 10 minutes. comes on in the disThe indicator play. • The display shows the set drying value value. time, for example • After some seconds the display shows the final time value , that is the total duration of the washing and drying cycles (washing + drying + anti-crease + cooling phases).
ENGLISH • Do not wash in the appliance : – Laundry without hems or with cuts – Underwired bras. – Use a washing bag to wash small items. • A very small load can cause balance problems with the spin phase. If this occurs, adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. 12.2 Stubborn stains For some stains, water and detergent is not sufficient. We recommend that you remove these stains before you put the items in the appliance. Special stain removers are available.
www.electrolux.com 12.8 Drying cycle duration The drying time can change depending on: • speed of the last spin • dryness level • type of laundry • weight of the load size GENERAL TIPS Refer to the «Drying programmes» table to find the average drying times. The experience will help you to dry the laundry in a more correct way. Take note of the duration drying time of the cycles done before. To avoid the static charge at the end of the drying cycle: • Use fabric conditioner in the washing cycle.
ENGLISH 13.5 Cleaning the detergent dispenser 1. 2. 1 2 3. 4. 13.6 Cleaning the drain filter WARNING! Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot. 2. 1.
www.electrolux.com 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
ENGLISH 23 13.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 13.8 Emergency drain 1. Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. If this occurs, do steps (1) through (9) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate again the drain system: 1. Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. 2. Start the programme to drain the water.
www.electrolux.com 14. TROUBLESHOOTING The start of the appliance does not occur or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the service centre. • - The appliance door is open or not closed correctly. Please check the door! • - The mains supply is unstable. Wait until the mains supply is stable. With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm code: • - The appliance does not fill with water.
ENGLISH Problem 25 Possible solution Set the drain programme if you set an option which ends with water in the tub. The spin phase does not operate or the washing cycle lasts longer than usually. Set the spin programme. Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary. Refer to 'Care and cleaning'. Adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. This problem may be caused by balance problems. There is water on the floor.
www.electrolux.com Problem Possible solution The laundry is full of different colours fluff. Set a drying cycle to remove some fluff. Clean the laundry with a fluff remover. There is a big quantity of fluff in the drum. Repeat this procedure again and again: • Clean the empty drum, the gasket and the door with a wet cloth. • Set a rinse cycle. • Put a wool or piled fabric cloth in the drum. • Set a drying cycle of 10 minutes. • Remove the old wool cloth. After the check, activate the appliance.
ENGLISH 27 16. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.electrolux.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 29 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
www.electrolux.com • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
DEUTSCH • Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
www.electrolux.com • Für Wäsche, die mit einem Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden. • Die Kunststoffteile sind nicht hitzebeständig. – Wenn Sie eine Dosierkugel verwenden, muss diese vor dem Start des Trockenprogramms entfernt werden. – Verwenden Sie keine Dosierkugel, wenn Sie ein Non-Stop-Programm einstellen. WARNUNG! Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
DEUTSCH 33 3.1 Kindersicherung Bei eingeschalteter Kindersicherung lässt sich die Tür nicht schließen, damit Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können. Zum Einschalten der Kindersicherung drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn, bis die Einkerbung horizontal ist. Zum Ausschalten der Kindersicherung drehen Sie den Schalter gegen den Uhrzeigersinn, bis die Einkerbung vertikal ist. 3.2 Satz Fixierplatten (4055171146) Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Vertragshändler.
www.electrolux.com 4.1 Display A B C K J D E F I H A) Temperaturbereich: : Temperaturanzeige. G F) : Dauerhafte Option Extra Spülen. G) – : Alarmcodes. , , : Anzeigen des Trockengrads. H) Schleuderbereich: – : Anzeige „Schleuderdrehzahl". – : Anzeige „Nicht schleudern“. – : Anzeige „Spülstopp“. – : Fehlermeldung I) – : Programm ist beendet. J) : Anzeige "Kindersicherung". K) : Anzeige „Tür verriegelt“. : Kaltwasseranzeige. B) : Anzeige „Time Manager“.
DEUTSCH Programm Temperaturbereich Synthetica - Synthétiques 60 °C - Kalt 35 Beladung und Verschmutzungsgrad Maximale Beladung, maximale Schleuderdrehzahl Pflegeleichtes oder Mischgewebe. Normal verschmutzt. 8 kg, 1200 U/min Fijne Was - Délicats 40 °C - Kalt Feinwäsche aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal verschmutzt. 4 kg, 1200 U/min Wol - Laine / Handwas - Lavage à la main 40 °C - Kalt Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“Pflegesymbol.
www.electrolux.com Mögliche Programmkombinationen Programm mit Vorwäsche Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Wenn Sie die Option „Nicht schleudern“ auswählen, ist nur das Abpumpprogramm verfügbar. 5.1 Programme für das Automatiktrocknen Trockengrad Gewebetyp Extra Trocken Für Handtücher Koch-/Buntwäsche und Leinen (Bademäntel, Badetücher usw.
DEUTSCH 37 5.2 Programme für das zeitgesteuerte Trocknen Beladung (kg) Schleuderdrehzahl (U/min) Vorschläge für die Dauer (Min.) Trockengrad Gewebetyp Koch-/Buntwäsche und 7 Leinen 5 (Bademäntel, Badetücher 2 usw.) 1600 240 - 250 Extra Trocken Für Handtücher 1600 140 - 160 1600 85 - 95 Schranktrocken1) Für Wäschestücke, die sofort in den Schrank kommen Koch-/Buntwäsche und 7 Leinen 5 (Bademäntel, Badetücher 2 usw.
www.electrolux.com 6. VERBRAUCHSWERTE Energieverbrauch (KWh) Wasserverbrauch (Liter) Kochwäsche 90° 2.50 76 Koch-/Buntwäsche 60° 1.60 72 Koch-/Buntwäsche-Energiesparprogramm 60° 1) 1.04 59 Koch-/Buntwäsche 40° 1.00 72 Pflegeleicht 40° 0.60 50 Feinwäsche 40 °C 0.70 60 Wolle/Handwäsche 30° 0.35 57 Programmdauer (Minuten) Für die Dauer der Programme siehe das Display auf dem Bedienfeld.
7.3 Trockenzeit Mit dieser Option können Sie die Zeit für die zu trocknende Wäsche einstellen. Auf dem Display erscheint die eingestellte Trockenzeit. Durch jeden Druck auf das Touchpad erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten. 1) Es können nicht alle Trockenzeiten für verschiedene Wäschearten eingestellt werden. 7.4 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden verzögern. Im Display wird die entsprechende Anzeige eingeblendet. 7.
www.electrolux.com lange, bis die Kontrolllampe leuchtet/erlischt. auf- Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale drücken Sie und 6 Sekunden lang gleichzeitig. 7.10 Signaltöne Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. Es ertönen akustische Signale, wenn: • Das Programm beendet ist. • Eine Störung des Geräts vorliegt. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. 2. Geben Sie 2 Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
DEUTSCH 41 9.2 Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln • Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. • Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Flüssigwaschmittel oder Waschpulver 1. 2. A 3. 4.
www.electrolux.com • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. – Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. – Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. – Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms: • Das Gerät passt die Programmdauer automatisch an die Beladungsmenge an.
DEUTSCH 9.8 Löschen eines Programms 1. 2. Drücken Sie die Taste , um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste erneut. Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. 9.9 Öffnen der Tür Bei laufendem Programm oder eingestellter Zeitvorwahl ist die Gerätetür verriegelt und im Display erscheint die Anzeige „ “.
www.electrolux.com • 5 Minuten nach Ende eines Waschprogramms. “, um das Drücken Sie die Taste „ Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen. 10. TÄGLICHER GEBRAUCH - TROCKNEN WARNUNG! Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Ablaufschlauch muss im Becken hängen oder an das Abwasserrohr angeschlossen sein.
DEUTSCH • Sobald die Anzeige für die Türverriegelung erlischt, kann die Tür geöffnet werden. • Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Einige Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus. 45 • Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. • Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. • Schließen Sie den Wasserhahn. 11.
www.electrolux.com Wenn Sie nur 10 Minuten Trocknen nach dem Waschen einstellen, berechnet das Gerät auch die Dauer der Knitterschutz- und Abkühlphasen. • Drücken Sie starten. , um das Programm zu Um ein gutes Trockenergebnis zu erzielen, können Sie für die zu waschende und trocknende Wäsche keine zu niedrige Schleuderdrehzahl einstellen. • Im Display erscheint . Die Tür ist verriegelt. Das Display zeigt regelmäßig eine neue Zeit an. 11.4 Am Programmende Das Gerät stoppt automatisch.
DEUTSCH – Verwenden Sie einen Beutel zum Waschen von kleinen Textilien. • Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. 12.2 Hartnäckige Flecken Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend. Wir empfehlen, diese Flecken zu entfernen, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben. Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich.
www.electrolux.com • = Trocknen bei hohen Temperaturen • = Trocknen bei niedrigen Temperaturen • = Kann nicht im Trockner getrocknet werden. 12.8 Dauer des Trockengangs Die Trockenzeit hängt ab von: • Drehzahl des letzten Schleudergangs • Trockengrad • Wäscheart • Gewicht der Beladung ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN Die durchschnittlichen Trockenzeiten können Sie der Tabelle „Trockenprogramme“ entnehmen. Diese hilft Ihnen, Ihre Wäsche je nach Gewebetyp optimal zu trocknen.
DEUTSCH 49 13.4 Türdichtung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände. 13.5 Reinigen der Waschmittelschublade 1. 2. 1 2 3. 4. 13.6 Reinigen des Ablauffilters WARNUNG! Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
www.electrolux.com 1. 2. 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
DEUTSCH 51 9. 2 1 13.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 13.8 Notentleerung Das Gerät kann aufgrund einer Funktionsstörung das Wasser nicht abpumpen. In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis (9) unter „Reinigen des Ablauffilters" durch. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. 2. 45° Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
www.electrolux.com schlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3. Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch. 4. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. 5. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren. 6. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.
DEUTSCH Problem 53 Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn nicht verstopft ist. Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs und der Filter des Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege“. Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.
www.electrolux.com Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage“. Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“. Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt.
DEUTSCH 55 aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. 15. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Elektrischer Anschluss: Breite / Höhe / Tiefe Gesamttiefe 640 mm Spannung Gesamtleistung Sicherung Frequenz 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
132919571-B-232013 www.electrolux.