EWW 1686 HDW ................................................ .............................................
www.electrolux.com СОДРЖИНА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
МАКЕДОНСКИ 3 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.electrolux.com претставник или слично квалификувани лица за да се избегне опасност. • Работниот притисок на водата (минимум и максимум) мора да биде меѓу 0,5 bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa) • Отворите за вентилација во базата (ако ги има) не смеат да бидат попречени од килим. • Апаратот треба да се поврзе со довод на вода со користење на приложените нови комплети црева. Старите комплети црева не смеат да се користат пак. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ 2.
МАКЕДОНСКИ • Пред да го поврзете апаратот со нови цевки или цевки што не биле користени подолго време, водата нека тече додека не започне да тече чиста вода. • Кога за прв пат го користите апаратот, проверете дали од некаде протекува. 2.2 Употребa ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од повреди, струен удар, пожар, изгореници или оштетување на апаратот. • Користете го апаратот само во домашни услови. • Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
www.electrolux.com • Исклучете го апаратот од приклучокот за струја. • Отсечете го кабелот за струја и фрлете го. • Извадете ја рачката на вратата за да спречите затворање на деца и миленичиња во апаратот. 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 1 2 1 Работна површина 3 2 Дозер за детергент 3 Контролна табла 4 Рачка на вратата 4 5 Плочка со спецификации 6 Филтер на одводната пумпа 7 Ногалки за нивелирање на апаратот 5 6 7 3.
МАКЕДОНСКИ 7 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 7 Копче на допир за одложен почеток 1 Копче за вклучување/исклучување 8 Копче на допир за дополнително 2 Копче на програматорот 3 Копче на допир за намалување на центрифугата плакнење 9 Копче на допир за ниво на сушење 10 Копче на допир за старт и пауза 4 Копче на допир за температура 11 Time Manager копчиња на допир 5 Екран 6 Копче на допир за време на сушење 4.
www.electrolux.com – – : Показател за без центрифуга. : Показател за задржано плакнење. I) J) K) : Показател за безбедносна блокада за деца. : Показател за заклучена врата. : Фаза на перење. 5. ПРОГРАМИ Програмa Опсег на температурата Вид на полнење и валканост Максимално полнење, максимална центрифуга Програми за перење Памучни 90°C - Студено Бели и шарени памучни алишта (нормално и малку извалкани). 8 kg, 1600 врт./мин.
МАКЕДОНСКИ Програмa Опсег на температурата 9 Вид на полнење и валканост Максимално полнење, максимална центрифуга Програми со пареа Програма со пареа за памучни и синтетички ткаенини Со овој циклус се отстрануваат мириси од алиштата. Пареа - Освежување Програма со пареа за памучни и синтетички ткаенини. Пареа - Против туткање Со овој циклус се отстранува стутканоста на алиштата.
www.electrolux.com 5.1 Програми за автоматско сушење Ниво на исушеност Вид ткаенина Екстра суви За материјали за впивање Памучни и ленени (бањарки, крпи за бањање, итн.) до 7 kg Памучни и ленени (бањарки, крпи за бањање, итн.) до 7 kg Синтетички и мешани ткаенини (џемпери, блузи, долна облека, домашни ленени) до 3 kg Памучни и ленени (чаршафи, прекривачи за маса, кошули, итн.) до 7 kg Суви за во плакар За алишта за кревање настрана Суви за пеглање За пеглање Полнење 5.
МАКЕДОНСКИ 11 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ Потрошувачка на енергија (KWh) Потрошувачка на вода (литри) Бели памучни алишта 90° 2.50 76 Памучни 60° 1.60 72 1.04 59 Памучни 40° 1.00 72 Синтетика 40° 0.60 50 Нежни 40° 0.70 60 Волна/Рачно перење 30° 0.35 57 Програма за памучни штедење енергија 60° 1) со Траење на програмата (минути) За траењето на програмите, ве молиме погледнете на екранот на контролната табла.
7.3 Траење на сушењето Со оваа опција можете да го поставите времето за сушење на алиштата. На екранот се покажува поставената вредност. Со секое притискање на ова копче на допир, времето се зголемува за 5 минути. Показател 12 www.electrolux.com Не можете да ги поставите сите временски вредности за различни видови на ткаенини. 7.4 Одложен почеток Со оваа опција можете да го одложите почетокот на програмата од 30 минути до 20 часа. На екранот се прикажува соодветниот показател. 7.
МАКЕДОНСКИ 7.10 Звучни сигнали 13 Ако ги исклучите звучните сигнали, тие продолжуваат да работат кога апаратот има дефект. Звучните сигнали работат кога: • програмата е завршена. • апаратот е во дефект. За да ги активирате/деактивирате звучните сигнали, притиснете ги истовремено и 6 секунди. копчињата 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА 1. 2. Ставете 2 литра вода во фиоката за детергент за фазата на перење. Ова го активира системот на цедење. Ставете мала количина детергент во фиоката за фазата на перење. 3.
www.electrolux.com Преграда за детергент за фазата на предперење. Преграда за детергент за фазата на перење. Преграда за течни додатоци (омекнувач, штирак). Клапна за детергент во прав или за течен детергент. Течен детергент или детергент во прав 1. 2. A 3. 4. B • Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка). • Позиција B за течен детергент. При употреба на течен детергент: – Не користете желатински или густи течни детергенти. – Не ставајте повеќе течност од максималното ниво.
МАКЕДОНСКИ 2. – На екранот се прикажува нивото на Time Manager, времетраењето на програмата и показателите на програмските фази. Доколку е неопходно, променете ја температурата, брзината на центрифугирање, времетраењето на циклусот, или додадете ги достапните опции. При активирање на опција, се пали показателот за поставената опција. Доколку поставите нешто неточно, на екранот се прикажува пораката Err. 9.
www.electrolux.com Отворете ја вратата на машината кога работи програмата: 1. 2. 3. 4. Притиснете го копчето неколку секунди за да ја исклучите машината. Почекајте неколку минути и потоа внимателно отворете ја вратата на апаратот. Затворете ја вратата на апаратот. Поставете ја програмата повторно. 9.10 На крај од програмата • Машината запира автоматски. • Звучните сигнали работат (ако се активирани). • На екранот се пали . се гаси. • Показателот • Показателот за заклучување на вратата се гаси.
МАКЕДОНСКИ – : показател на нивото ЕКСТРА СУВО за памучни алишта • На екранот се покажува време пресметано според стандардната големина на полнење. Доколку количината на вашите алишта е поголема или помала од стандардната количина, апаратот автоматски го приспособува времето во текот на циклусот. • Притиснете на за да започне програмата. На екранот се прикажува показателот за . Показателот за заклучена врата сушење почнува да трепка.
www.electrolux.com 11.2 Перење и автоматско сушење • Притискајте на додека на екранот не се прикаже еден од показателите за нивото на сушење. – : ниво СУВО ЗА ПЕГЛАЊЕ за памучни алишта – : ниво СУВО ЗА ВО ШКАФ за памучни и синтетички алишта – : ниво ЕКСТРА СУВО за памучни алишта На екранот се прикажува показателот . Времето на екранот е времетраењето на циклусите перење + сушење, пресметано според стандардна количина на полнење.
МАКЕДОНСКИ 19 12. ПОМОШ И СОВЕТИ 12.1 Полнење алишта 12.3 Детергенти и додатоци • Поделете ги алиштата на: бели, во боја, синтетика, чувствителни и волнени. • Следете ги упатствата за перење што се наоѓаат на етикетите на алиштата. • Не перете заедно бели и алишта во боја. • Некои обоени алишта може да изгубат боја после првото перење. Ви препорачуваме да ги перете одделно првиот пат. • Закопчајте ги навлаките за перници, патентите, куките и дрикерите. Закопчајте ги ремените.
www.electrolux.com 12.6 Корисни совети за сушење • = Циклусот на сушење е на намалена температура Подготвување на циклусот на сушење • = Парчето облека не може да се суши во машина за сушење. • Отворете ја славината за вода. • Проверете дали цревото за одвод на вода е правилно поврзано. За повеќе информации, видете во поглавјето за монтажа. • За максималното полнење на алишта за програмите за сушење, видете во табелата за програмите за сушење. 12.
МАКЕДОНСКИ ВНИМАНИЕ Не користете алкохол, растворувачи или хемиски производи. 21 Секогаш следете ги упатствата што ќе ги најдете на пакувањето на производот. 13.2 Отстранување бигор 13.3 Перење за одржување Ако тврдоста на вода во вашата област е висока или средна, ви препорачуваме да користите омекнувач за вода за машини за перење. Редовно прегледувајте го барабанот за да спречите појава на бигор и рѓа. За да ја отстраните 'рѓата, користете само специјални производи за машини за перење.
www.electrolux.com 3. 4. 13.6 Чистење на одводниот филтер ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка. 2. 1. 2 1 3. 4.
МАКЕДОНСКИ 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
www.electrolux.com 13.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 13.8 Цедење во вонредна ситуација Заради некој проблем, апаратот не може да цеди вода. Доколку се случи ова, направете ги чекорите од (1) до (9) од „Чистење на филтерот за цедење“. Ако е неопходно, исчистете ја пумпата. Кога ја цедите водата со помош на процедурата за итно цедење, мора повторно да го активирате систем за цедење: 1.
МАКЕДОНСКИ 25 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Машината не почнува да работи или запира за време на работата. Прво, обидете се да најдете решение за проблемот (погледнете во табелата). Ако не успеете, контактирајте со сервисниот центар. Кај некои проблеми, звучните сигнали работат и на екранот се прикажува шифра за тревога: • - Машината не се полни со вода. • - Машината не ја испушта водата. • - Вратата на машината е отворена или не е правилно затворена.
www.electrolux.com Проблем Можно решение Фазата на центрифуга не работи или циклусот на перење трае подолго од вообичаено. Поставете ја програмата за центрифугирање. Проверете дали е затнат одводниот филтер. Исчистете го филтерот доколку е потребно. Видете во „Нега и чистење“. Распоредете ги рачно алиштата во барабанот и започнете ја фазата на центрифугирање уште еднаш. Овој проблем може да е предизвикан од проблеми со рамнотежата. На подот има вода.
МАКЕДОНСКИ Проблем Можно решение Алиштата се полни со влакненца во различна боја. Поставете циклус на сушење за отстранување на влакненцата. 27 Чистете ги алиштата со отстранувач на влакненца. Има многу влакненца во барабанот. Повторете ја процедурата неколку пати: • Исчистете го празниот барабан, дихтунгот и вратата со влажна крпа. • Поставете циклус на плакнење. • Ставете волнена ткаенина или купче крпи во барабанот. • Поставете циклус на сушење од 10 минути. • Извадете ја старата волнена ткаенина.
www.electrolux.com 16. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни апарати. Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството. контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.
СРПСКИ 29 САДРЖАЈ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОНТРОЛНА ТАБЛА . . .
www.electrolux.com 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради буду‐ ћих подешавања. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инва‐ лидитета.
СРПСКИ 31 • Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач или његова сервисна служба, или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. • Радни притисак воде (минимални и максимални) мора бити између 0,5 бара (0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa) • Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) не смеју бити заклоњени тепихом. • Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу новог при‐ ложеног црева. Старо црево се не сме поново користити. 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ 2.
www.electrolux.com • Пре него што повежете уређај нове цеви или цеви које се нису дуго користиле, пу‐ стите да вода истече док не буде чиста. • Када по први пут користите уређај, прове‐ рите да не цури негде. 2.2 Коришћење УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од струјног удара, по‐ жара, опекотина или оштећења уре‐ ђаја. • Користите овај уређај само у домаћинству. • Не мењајте спецификацију овог уређаја.
СРПСКИ 33 • Уклоните ручицу од врата да бисте спречили да се деца и кућни љубимци за‐ творе у уређају. 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 1 Радна површина 3 2 Дозатор детерџента 3 Командна табла 4 Ручица на вратима 4 5 Плочица са техничким карактеристикама 6 Филтер одводне пумпе 7 Ножице за подешавање нивоа уређаја 5 6 7 3.1 Уређај за безбедност деце Када активирате ову блокаду, не можете за‐ творити врата. Ово спречава да се деца или кућни љубимци затворе у бубњу.
www.electrolux.com 4.
СРПСКИ F) – : Опција „Трајно додатно испирање“ . G) , , : Индикатори нивоа осуше‐ ности. H) Центрифуга: – : Индикатор брзине центрифу‐ ге. – : Индикатор „Без центрифуге“. I) ња. 35 : Индикатор задржавања испира‐ : Фаза прања. J) : Индикатор функције блокаде за без‐ бедност деце. K) : Индикатор закључаних врата. 5.
www.electrolux.com Фазе Температурни опсег Врста пуњења и запрљаности Максимална количина пуњења, максимална брзина центрифуге Програм за сушење синтетичког рубља Сушење синтетике Програм за сушење памучног рубља Сушење памука Програми паре Освежавање паром Програм паре за памучне и синтетичке тканине Овај циклус уклања непријатне мирисе из рубља. Пара - против гужвања Програм паре за памучне и синтетичке тканине. Овај циклус омогућава да се изгужвано рубље испра‐ ви.
СРПСКИ 37 5.1 Програми за аутоматско сушење Ниво осушености Врста тканине Екстра суво За фротирске материјале Памук и лан (баде-мантили, пешкири за ку‐ пање, и сл.) највише 7 кг Памук и лан (баде-мантили, пешкири за ку‐ пање, и сл.) највише 7 кг Синтетика или мешани мате‐ ријали (џемпери, блузе, доњи веш, постељина) највише 3 кг Памук и лан (чаршави, столњаци, кошуље, итд.) највише 7 кг Суво за ормар За рубље које се одлаже Суво за пеглање За пеглање Количина рубља 5.
www.electrolux.com 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ Потрошња елек‐ тричне енергије (kWh) Потрошња воде (литара) Бели памук 90° 2.50 76 Памук 60° 1.60 72 Памук, програм за уштеду енергије 60° 1) 1.04 59 Памук 40° 1.00 72 Синтетика 40° 0.60 50 Осетљиво 40° 0.70 60 Вуна/ручно прање 30° 0.35 57 Трајање про‐ грама (у минутима) За трајање програма погледајте на дисплеју на командној табли.
СРПСКИ Није могуће подесити било које вре‐ ме за све врсте тканина. Индикатор Сваки пут када притиснете ову комантну плочицу на додир време се повећава за 5 ми‐ нута. 7.4 Одложени старт Притисните ову опцију да бисте почетак про‐ грама одложили за 30 минута до 20 сати. На дисплеју се приказује одговарајући инди‐ катор. 7.5 Додатно испирање Овом опцијом можете додати фазе испирања неком програму прања. Користите ову опцију за особе које су алер‐ гичне на детерџенте, као и у областима где је вода мека.
www.electrolux.com Ако деактивирате звучне сигнале, они ће наставити да раде уколико до‐ ђе до квара на уређају. 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. 2. Сипајте две литре воде у преграду за де‐ терџент за фазу прања. Ово активира си‐ стем за одвод. Ставите малу количину детерџента у преграду за детерџент за фазу прања. 3. Подесите и започните програм за памук при највишој температури без рубља. Ово уклања сву могућу прљавштину из бубња. 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА - ПРАЊЕ 9.1 Стављање рубља у машину 1. 2. 3.
СРПСКИ 41 Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Преклопник за избор прашка или течног детерџента. Детерџент у прашку или течни 1. 2. A 3. 4. B • Положај A за детерџент у прашку (фабричко подешавање). • Положај B за течни детерџент. Када користите разделник за течни детерџент: – Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. – Немојте стављати више од максималног нивоа. – Не подешавајте фазу претпрања. – Не подешавајте одложени старт. 9.
www.electrolux.com 9.5 Покретање програма без одложеног старта 3. Притисните : престаје да трепери и • Индикатор опције остаје укључен. • Индикатор опције почиње да трепери на дисплеју. • Програм почиње, врата су закључана а на дисплеју се приказује индикатор опције . • Одводна пумпа може да ради кратко када се уређај напуни водом. 9.8 Отказивање програма Након приближно 15 минта од почет‐ ка програма: • Уређај аутоматски подешава трај‐ ње програма у складу са ко‐ личином рубља.
СРПСКИ • Извадите рубље из уређаја. Уверите се да је бубањ празан. • Врата држите отшкринутим да бисте спречили појаву буђи и непријатних мири‐ са. • Затворите славину за воду. • Притисните дугме на неколико секунди да бисте деактивирали уређај. Програм прања је завршен, али у бубњу има воде: – Бубањ наставља да се окреће да би се спречили набори на рубљу. – Индикатор закључаних врата светли. Врата остају закључана. – Морате да испустите воду да бисте отвори‐ ли врата. Да бисте испустили воду: 1.
www.electrolux.com • На дисплеју се приказује 10 минута. Сваки пут када притиснете ову комантну плочицу на додир време се повећава за 5 минута. Дисплеј приказује подешену вредност вре‐ мена. на пример – . • Након неколико секунди, на дисплеју се приказује нова временска вредност: . Уређај такође израчунава трајање фазе против гужвања и фазе хлађења. • Притисните да бисте покренули про‐ грам. На дисплеју се редовно приказује но‐ ва вредност времена. почиње да трепери.
СРПСКИ 11.3 Прање и време сушења • Притисните да бисте подесили вред‐ ност времена сушења. На дисплеју се при‐ казује 10 минута. се појављује на дисплеју. Индикатор • На дисплеју се приказује подешена вред‐ ност за време сушења, на пример вредност . • Након неколико секунди на дисплеју се при‐ , односно казује коначно време укупно трајање циклуса прања и сушења (фазе прање + сушење + против гужвања + хлађење).
www.electrolux.com • Будите пажљиви са завесама. Уклоните ку‐ кице или ставите завесе у торбу за прање или у јастучницу. • У уређају немојте прати: – Веш са порубима или шлицевима; – Брусхалтере са жицом. – Користите торбу за прање за мањег руб‐ ља. • Веома мали унос рубља може да изазове проблеме са балансом током фазе центри‐ фуге. Уколико се ово догоди, ручно распо‐ редите рубље у бубњу, а затим започните поново фазу центрифуге. 12.2 Упорне флеке За неке флеке, вода и детерџент нису довољ‐ ни.
СРПСКИ • = Може се сушити у бубњу машине за веш • = Циклус сушења обавља се на високој температури • = Циклус сушења обавља се на сниже‐ ној температури • = Не може се сушити у бубњу машине за веш. 12.8 Трајање циклуса сушења Време сушења може се мењати у зависности од: • брзине последње центрифуге • степена осушености • врсте рубља • тежине убаченог рубља ОПШТИ САВЕТИ Погледајте табелу „Програми сушења“ и у њој потражите просечна времена сушења.
www.electrolux.com 13.4 Заптивка на вратима Редовно контролишите заптивку и вадите све из унутрашњег дела. 13.5 Чишћење дозатора детерџента 1. 2. 1 2 3. 4. 13.6 Чишћење филтера за одвод воде УПОЗОРЕЊЕ Немојте да чистите одводни филтер ако је вода у уређају врућа.
СРПСКИ 1. 2. 2 1 3. 4. 1 5. 6. 1 7. 2 2 8.
www.electrolux.com 9. 2 1 13.7 Чишћење доводног црева и филтера вентила 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 45° 13.8 Хитно испуштање воде 2. Услед квара, уређај не може да испушта воду. Уколико се ово догоди, поновите кораке од (1) до (9) из одељка „Чишћење филтера за одвод воде”. Ако је потребно, очистите пумпу. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново активирати систем за одвод: 1. Сипајте две литре воде у преграду за главно прање на дозатору за детерџент. 13.
СРПСКИ 2. 3. 4. 5. 6. Затворите славину за воду. Скините црево за довод воде. Ставите два краја доводног црева у посу‐ ду и пустите да вода истече из црева. Испразните одводну пумпу. Прочитајте упутства за хитно испуштање воде. Када се пумпа за одвод испразни, поново монтирајте доводно црево. 51 УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да је температура виша од 0 °C пре поновне употребе уређа‐ ја. Произвођач није одговоран за оште‐ ћења која су настала услед ниских температура. 14.
www.electrolux.com Проблем Могуће решење Уверите се да одводно црево није увијено нити савијено. Уверите се да филтер за одвод воде није запушен. По потре‐ би, очистите филтер. Погледајте одељак „Одржавање и чиш‐ ћење“. Уверите се да је одводно црево правилно прикључено. Подесите програм за испуштање уколико сте претходно под‐ есили програм без фазе испуштања воде. Подесите програм за испуштање воде уколико сте претходно подесили опцију која се завршава са водом у кади.
СРПСКИ Проблем Могуће решење Уређај не суши рубље или га не суши добро. Отворите славину. 53 Уверите се да филтер за одвод воде није запушен. Смањите количину рубља. Уверите се да сте подесили тачан циклус. Подесите, по по‐ треби, краће време сушења. Рубље је пуно различито Подесите циклјус сушења да бисте уклонили честице. обојених честица. Очистите рубље помоћу средства за уклањање честица.
www.electrolux.com 15.
СРПСКИ 55
132922791-A-502012 www.electrolux.