EWW 1686 HDW ................................................ .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 3 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způ‐ sobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých násled‐ ků.
www.electrolux.com 2.1 Instalace Vodovodní přípojka • Odstraňte všechny obaly nebo přepravní šrou‐ by. • Přepravní šrouby uschovejte. Při opětovném stěhování spotřebiče je nutné zajistit buben. • Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží‐ vejte. • Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C nebo kde je vystaven povětrnostním podmínkám. • Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
ČESKY • Nesušte prádlo, k jehož čištění jste použili průmyslové chemikálie. • Vždy zkontrolujte, zda v kapsách oděvů nezů‐ staly plynové zapalovače nebo sirky. • Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení v bub‐ nové sušičce. Dodržujte pokyny na etiketách oděvů. • Nevyprané prádlo ve spotřebiči nesušte. • Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňo‐ vače skvrn, před spuštěním spotřebiče pro‐ veďte dodatečný cyklus máchání. • Plastové předměty nejsou žáruvzdorné.
www.electrolux.com 3.1 Dětská bezpečnostní pojistka Když tuto pojistku zapnete, nelze zavřít dvířka. Zabráníte tak dětem či zvířatům, aby se zavřely v bubnu. Pojistku zapnete tak, že ji otočíte po smě‐ ru hodinových ručiček, dokud není rýha vodorov‐ ně. Pojistku vypnete tak, že ji otočíte proti směru hodinových ručiček, dokud není rýha vertikálně. 3.2 Souprava fixovacích destiček (4055171146) Dostupná u vašeho autorizovaného prodejce.
ČESKY 7 4.1 Displej A B C K J D E F I H A) Oblast teploty: G F) : Ukazatel teploty. G) : Ukazatel studené vody. H) B) : Ukazatel Time Manager. C) Oblast času: – : Ukazatel délky programu. – : Odložený start. – : Výstražné kódy. – : Chybové hlášení. I) – : Program je dokončen. J) D) : Sušicí fáze. E) : Parní fáze. K) : Trvalá funkce extra máchání. , , : Ukazatele stupně suchosti. Oblast odstřeďování: – : Ukazatel rychlosti odstřeďová‐ ní. – : Ukazatel funkce Bez odstředě‐ ní.
www.electrolux.com Program Teplotní rozsah Druh náplně a stupeň znečištění Maximální náplň, Maximální odstředění Jemné 40 °C – studená Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza, polyester. Normálně zašpiněné. 4 kg, 1200 ot/min Vlna/Ruční praní 40 °C – studená Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jem‐ né prádlo označené symbolem „ručního praní“. 2 kg, 1200 ot/min Lůžkoviny 60 °C – studená Speciální program pro jednu syntetickou deku, přikrývku, přehoz přes postel apod.
ČESKY Program ■ 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Pokud nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze. 5.1 Programy pro automatické sušení Stupeň zbytkové vlhkosti Druh tkaniny Extra sušení Pro savé materiály jako ručníky Bavlna a len (koupací pláště, osušky, atd.) až do 7 kg Bavlna a len (koupací pláště, osušky, atd.) až do 7 kg Syntetické a směsové tkaniny (svetry, blůzy, spodní prádlo, lo‐ žní prádlo) až do 3 kg Bavlna a len (prostěradla, ubrusy, košile, atd.
www.electrolux.com 5.2 Programy pro časované sušení Stupeň zbytkové vlhkosti Druh tkaniny Extra sušení Bavlna a len Pro savé materiály jako (koupací pláště, osušky, atd.) ručníky K uložení1) Pro prádlo k uložení Bavlna a len (koupací pláště, osušky, atd.) K uložení Pro prádlo k uložení Syntetické a směsové tkaniny (svetry, blůzy, spodní prádlo, ložní prádlo) K žehlení Vhodné pro žehlení Bavlna a len (prostěradla, ubrusy, košile, atd.
ČESKY 11 Údaje o spotřebě uvedené v této tabul‐ ce jsou čistě orientační, protože se mo‐ hou lišit podle množství a druhu prádla, teploty přiváděné vody a teploty prostředí. 7. FUNKCE 7.1 Teplota 7.2 Odstředění Pomocí této funkce můžete změnit výchozí ry‐ chlost odstřeďování. Rozsvítí se kontrolka nastavené rychlosti. Dodatečné funkce odstřeďování: Bez odstředění • Nastavením této funkce vypnete všechny odstřeďovací fáze. K dispozici je pouze vy‐ pouštěcí fáze. • Příslušná kontrolka se rozsvítí.
Ukazatel 12 www.electrolux.com 3) Úspor‐ ný ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■2) ■2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■2) ■2) 1) Nejkratší: k osvěžení prádla. 2) Výchozí délka programu. 3) Nejdelší: pro silně znečištěné prádlo. 7.8 Dětská bezpečnostní pojistka • Funkci zapnete či vypnete současným stis‐ a , dokud se kontrolka ne‐ knutím rozsvítí nebo nezhasne. Tuto funkci lze zapnout: , tlačítka funkcí a volič progra‐ • Po stisknutí mů jsou zablokované. : spotřebič nelze spustit. • Před stisknutím 7.
ČESKY 13 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - PRANÍ 9.1 Vkládání prádla 1. 2. 3. Otevřete dvířka spotřebiče. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse. Prádlo před vložením do spotřebiče protřepte. Uji‐ stěte se, že do bubnu nevkládáte příliš mno‐ ho prádla. Zavřete dvířka. POZOR Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky nezůstane žádné prádlo. Hrozí nebez‐ pečí úniku vody nebo poškození prádla. 9.2 Použití pracího prostředku a přísad • Odměřte prací prostředek a aviváž. • Opatrně zavřete zásuvku pracího prostředku.
www.electrolux.com Tekutý nebo práškový prací prostředek 1. 2. A 3. 4. B • Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení). • Poloha B pro tekutý prací prostředek. Při použití tekutého pracího prostředku: – Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky. – Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina. – Nenastavujte fázi předpírky. – Nenastavujte odložený start. 9.3 Zapnutí spotřebiče Stisknutím tlačítka On/Off zapnete nebo vypnete spotřebič.
ČESKY • Program se spustí, dvířka jsou zablokovaná a na displeji se zobrazí ukazatel . • Vypouštěcí čerpadlo může při napouštění spotřebiče vodou chvíli pracovat. Po přibližně 15 minutách od spuštění programu: • Spotřebič automaticky nastaví délku programu v souladu s náplní prádla. • Na displeji se zobrazí nová hodnota. 9.6 Spuštění programu s odloženým startem • Opakovaně stiskněte , dokud se na dis‐ pleji nezobrazí prodleva, kterou chcete nasta‐ vit. Příslušný ukazatel se zobrazí na displeji.
www.electrolux.com Vodu vypustíte následujícím způsobem: 1. V případě potřeby snižte rychlost odstřeďování. Pokud nastavíte , spotřebič bude pouze vypouštět vodu. 2. Stiskněte . Spotřebič vypustí vodu a odstředí prádlo. 3. Po dokončení programu a zhasnutí uka‐ zatele zámku dvířek můžete dvířka otevřít. 4. Stisknutím tlačítka vypněte spotřebič. na několik sekund Spotřebič automaticky vypustí vodu a odstředí prádlo po přibližně 18 hodinách (vyjma programu pro vlnu).
ČESKY Pokud nastavíte délku sušení pouze 10 minut, spotřebič provede pouze chladicí fázi. Pokud není prádlo dostatečně suché, nastavte opět krátkou dobu sušení. 10.1 Na konci sušicího programu • Spotřebič se automaticky zastaví. • Zazní zvuková signalizace (pokud je zapnutá). • Na displeji se zobrazí . • Ukazatel se přestane zobrazovat. • Během posledních minut sušicího cyklu spotřebič provede chladicí fázi a fázi proti zmačkání. Dvířka jsou stále zablokovaná.
www.electrolux.com • Na displeji se zobrazí ukazatel . Dvířka jsou zablokovaná. Na displeji se pravidelně zobrazuje nová hodnota času. 11.4 Na konci programu Spotřebič se automaticky zastaví. Zazní zvuková signalizace (pokud je zapnutá). Více informací viz část „Na konci sušicího pro‐ gramu“ v předchozí kapitole. 11.5 Vlákna v tkaninách Během prací nebo sušicí fáze mohou určité typy tkanin (utěrky, vlněné prádlo či svetry) pouštět vlákna.
ČESKY tekuté prací prostředky dávkujte pomocí dáv‐ kovací odměrky/kuličky. 12.4 Ekologické rady • Běžně znečištěné prádlo perte pomocí progra‐ mu bez předpírky. • Vždy spouštějte prací program s maximální možnou náplní prádla. • Pokud nastavíte program s nízkou teplotou, použijte v případě nutnosti odstraňovač skvrn. • Pro používání správného množství pracího prostředku zkontrolujte tvrdost vody ve vašem vodovodním řadu. 12.
www.electrolux.com 13.1 Čištění vnějších ploch Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a vlažné vody. Všechny plochy důkladně osušte. POZOR Nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani chemické výrobky. 13.2 Odstraňování vodního kamene Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vysoká či střední, doporučujeme používat změkčovač vody určený pro pračky. Pravidelně kontrolujte buben, zda se na něm ne‐ tvoří nános vodního kamene nebo stopy rzi.
ČESKY 3. 4. 13.6 Čištění vypouštěcího filtru UPOZORNĚNÍ Vypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. 2. 1. 2 1 3. 4.
www.electrolux.com 5. 6. 1 2 7. 8. 1 2 9.
ČESKY 23 13.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 13.8 Nouzové vypouštění Spotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐ du. Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (9) uvedené v části „Čištění vypouštěcího filtru“. Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte. Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypou‐ štění, je nutné vypouštěcí systém opět aktivovat: 1. Do komory pro hlavní praní dávkovače pra‐ cího prostředku nalijte dva litry vody. 2.
www.electrolux.com Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐ ka). Pokud řešení nenajdete, kontaktujte servisní středisko. U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • - Spotřebič nevypouští vodu. • - Dvířka spotřebiče jsou otevřená nebo nejsou správně zavřená. Zkontrolujte dvířka! • - Napájení se sítě je nestabilní. Vyčkej‐ te, dokud nebude napájení v síti stabilní. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte.
ČESKY 25 Problém Možné řešení Na podlaze je voda. Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné a neuniká z nich žádná voda. Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není poškozená. Ujistěte se, že používáte správný prací prostředek ve správném množství. Nelze otevřít dvířka spotřebiče. Ujistěte se, že se prací program dokončil. Nastavte vypouštěcí či odstřeďovací program, pokud je v bubnu voda. Spotřebič vydává nezvyklý Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Řiďte se pokyny v hluk.
www.electrolux.com Pokud se na displeji zobrazí jiné výstražné kódy. Vypněte a zapněte spotřebič. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko. 15.
EESTI 27 SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐ hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
EESTI • Ärge paigutage seadet kohta, kus temperatuur jääb alla 0 °C või kohta, kus see puutub kokku välisõhuga. • Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐ juhiseid. • Veenduge, et põrand, kuhu te seadme paigal‐ date, on tasane, stabiilne, kuumakindel ja pu‐ has. • Ärge paigaldage seadet kohta, kus selle ust ei saa täielikult avada. • Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik, sest see on raske. Kasutage alati kaitsekin‐ daid. • Veenduge, et seadme ja põranda vahel oleks tagatud õhuringlus.
www.electrolux.com – Kui kasutate pesuainekuuli, siis eemaldage see enne kuivatusprogrammi valimist. – Peatusteta programmi valides ärge kasuta‐ ge pesuainekuuli. HOIATUS Seadme vigastamise või kahjustamise oht! • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. • Järgige maksimaalseid lubatud koguseid. • Ärge kuivatage trummelkuivatis läbimärga pe‐ su. 2.3 Hooldus ja puhastus HOIATUS Seadme vigastamise või kahjustamise oht! • Ärge kasutage seadme puhastamiseks veevõi aurupihustit.
EESTI 3.2 Kinnitusplaadikomplekt (4055171146) 31 Kui paigaldate seadme soklile, kinnitage see spetsiaalsete kinnitusplaatide abil. Järgige komplektiga kaasasolevaid juhiseid. Saadaval volitatud edasimüüjalt. 4.
www.electrolux.com – – : veateade. : programm on lõppenud. D) : kuivatusfaas. E) : aurufaas. F) : lisaloputuse valik. G) – : pöörlemiskiiruse indikaator. – : tsentrifuugimiseta valiku indi‐ – I) , , : kuivusastmete indikaatorid. H) Tsentrifuugimisala: kaator. : loputusvee hoidmise indikaator. : pesufaas. J) : lapseluku indikaator. K) : ukseluku indikaator. 5.
EESTI Programm Temperatuurivahemik mine 33 Pesu ja määrdumise tüüp Maksimaalne pesukogus, maksimaalne pöörete arv Tehiskiust esemete kuivatusprogramm Tehiskiudude kuivata‐ Puuvillaste esemete kuivatusprogramm Puuvillase kuivatamine Auruprogrammid Aur - värskendamine Auruprogramm puuvillastele ja tehiskiust esemetele See tsükkel eemaldab pesult lõhnad. Aur - kortsumisvastane Auruprogramm puuvillastele ja tehiskiust esemetele. See tsükkel aitab pesult kortse eemaldada.
www.electrolux.com 5.1 Automaatse kuivatuse programmid Kuivusaste Pesutüüp Eriti kuiv Froteeriidest esemed Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) kuni 7 kg Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) kuni 7 kg Tehiskiud ja segakangad (džemprid, pluusid, aluspesu, voodipesu) kuni 3 kg Puuvillane ja linane (linad, laudlinad, särgid jms) kuni 7 kg Kapikuiv Kappi pandavatele esemetele Triikimiskuiv Triikimiseks Pesu kogus 5.
EESTI 35 6. TARBIMISVÄÄRTUSED Energiatarve (kWh) Veetarve (liitrid) Valged puuvillased esemed 90° 2.50 76 Puuvillane 60 °C 1.60 72 Puuvillaste esemete energia‐ säästuprogramm 60°1) 1.04 59 Puuvillane 40 °C 1.00 72 Tehiskiud 40° 0.60 50 Õrn pesu 40° 0.70 60 Villane/käsipesu 30° 0.35 57 Programmi kes‐ tus (minutid) Programmi kestust näete juhtpaneelil asuval ekraanil.
www.electrolux.com Vajutage seda nuppu, et viivitada programmi käi‐ vitamisega 30 minutit kuni 20 tundi. Ekraanil kuvatakse vastav indikaator. Indikaator 7.4 Viitkäivitus 7.5 Lisaloputus Öko‐ noom‐ ne ■ ■ ■ ■ Selle valikuga saate lisada pesuprogrammile lo‐ putustsükleid. Kasutage seda programmi, kui kellelgi lähikond‐ lastest on pesuainete suhtes allergia või kui asu‐ te pehme veega piirkonnas. Süttib vastav indikaator. 1) Lühim: pesu värskendamiseks. 2) Programmi vaikekestus.
EESTI 37 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. 2. Kallake 2 liitrit vett pesufaasi lahtrisse. See lülitab tühjendussüsteemi sisse. Kallake väike kogus pesuainet pesufaasi lahtrisse. Valige ja käivitage kõrgeima temperatuuriga programm puuvillasele ilma pesuta. See ee‐ maldab kõikvõimaliku mustuse trumlist ja paagist. 3. 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE – PESEMINE 9.1 Pesu panemine masinasse 1. 2. 3. Avage seadme uks. Asetage pesuesemed ükshaaval trumlisse. Raputage esemeid enne seadmesse aseta‐ mist.
www.electrolux.com Vedel pesuaine või pesupulber 1. 2. A 3. 4. B • Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade). • Asend B vedela pesuaine jaoks. Kui kasutate vedelat pesuainet: – Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet. – Ärge pange maksimumtasemest rohkem vedelat pesuainet. – Ärge valige eelpesutsüklit. – Ärge valige viitkäivituse funktsiooni. 9.3 Seadme sisselülitamine Seadme sisse- või väljalülitamiseks vajutage nuppu On/Off. Kui seade välja lülitatakse, kostab helisignaal. 9.
EESTI • Programm käivitub, uks on lukustatud ja ekraanil kuvatakse indikaator . • Kui seade veega täitub, võib tühjenduspump lühiajaliselt töötada. Umbes 15 minutit pärast programmi al‐ gust: • Seade kohandab programmi kestuse automaatselt pestava pesu koguse‐ ga. • Ekraanil kuvatakse uus näit. 9.6 Programmi käivitamine viitkäivitusega • Vajutage korduvalt , kuni ekraanil kuvatak‐ se soovitud viitkäivitusaeg. Süttib vastav indi‐ kaator. : • Vajutage – Seade alustab pöördloendust.
www.electrolux.com 2. 3. 4. Vajutage . Seade tühjeneb veest ja tsentrifuugib. Kui programm on lõppenud ja ukseluku indikaator kustunud, saate avada ukse. Seadme väljalülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu . Seade tühjeneb veest ja tsentrifuugib automaatselt umbes 18 tunni pärast (välja arvatud villase pesu programm). 9.11 AUTO Stand-by-valik • Seadet ei kasutata 5 minuti jooksul enne nupu vajutamist. Seadme uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu .
EESTI • Ekraanil kuvatakse . • Indikaator kustub. • Kuivatustsükli viimastel minutitel viiakse läbi jahutus- ja kortsumisvastane faas. Uks on ikka lukustatud. • Kui lukustatud ukse sümbol kustub, võite ukse avada. • Seadme väljalülitamiseks vajutage paar se‐ . kundit nuppu 41 Mõni minut pärast programmi lõppu lülitab energiasäästu funktsioon seadme automaat‐ selt välja. • Eemaldage seadmest pesu. Veenduge, et trummel on tühi. • Niiskuse ja lõhnade vältimiseks hoidke ust paokil. • Sulgege veekraan. 11.
www.electrolux.com Need ebemed võivad järgmise tsükli käigus järg‐ miste esemete külge kinni jääda. Eriti tihti võib seda juhtuda tehniliste kangastega. Ebemete vältimiseks soovitame: • Ärge peske tumedaid riideid pärast heledate esemete (eriti uute kohevate kangaste, villa või dresside) pesemist ja kuivatamist ja vastu‐ pidi. • Pärast selliste riiete esimest pesemist tuleks need õhu käes kuivatada. • Puhastage filtrit. • Pärast kuivatusfaasi puhastage trumlit, tihen‐ dit ja ust märja lapiga.
EESTI 43 kondades ei ole tarvis veepehmendajat kasuta‐ da. Veekareduse väljauurimiseks võtke ühendust ko‐ haliku vee-ettevõttega. Kasutage õiges koguses veepehmendajat. Järgi‐ ge toodete valmistajate pakenditel olevaid juhi‐ seid. • 12.6 Näpunäiteid kuivatamiseks 12.8 Kuivatustsükli kestus Kuivatustsükli ettevalmistamine Kuivatusaeg sõltub järgnevatest asjaoludest: • viimase tsentrifuugimise kiirusest; • kuivusastmest; • pesuliigist; • pesukoguse kaalust.
www.electrolux.com Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida katlaki‐ vi- ja roostejääke. Roosteplekkide eemaldamiseks kasutage ainult pesumasinatele ette nähtud tooteid. Ärge tehke seda koos pesupesemisega. • Eemaldage trumlis olevad esemed. • Valige puuvillase pesu programm kõige kõrge‐ ma temperatuuriga ning väikese koguse pe‐ suainega. Järgige alati toodete valmistajate pa‐ kenditel olevaid juhiseid. 13.
EESTI 13.6 Tühjendusfiltri puhastamine HOIATUS Ärge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum. 2. 1. 2 1 3. 4. 1 5. 6.
www.electrolux.com 7. 8. 1 2 9. 2 1 13.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine 1. 2.
EESTI 3. 47 4. 45° 20° 13.8 Vee tühjendamine eriolukorras Rikke tõttu ei tühjene seade veest. Sellisel juhul teostage jaotises "Tühjenduspumba puhastamine" kirjeldatud sammud (1) kuni (9). Vajadusel puhastage pumpa. Kui te sooritate avariitühjenduse, peate tühjen‐ dussüsteemi uuesti aktiveerima. 1. Pange kaks liitrit vett pesuaine jaoturi põhi‐ pesu lahtrisse. 2. Käivitage programm vee tühjendamiseks. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Sulgege veekraan.
www.electrolux.com Probleem Võimalik lahendus Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake pöörd‐ loenduse lõppemiseni. Lülitage lapseluku funktsioon välja, kui see on sisse lülitatud. Seade ei täitu veega. Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et vee sisselaskevooliku ja klapi filtrid ei ole ummistu‐ nud.
EESTI Probleem Võimalik lahendus Pesutulemused on ebara‐ huldavad. Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. 49 Enne pesu pesemist eemaldage spetsiaalsete toodetega tugeva‐ mad plekid. Veenduge, et valisite õige temperatuuri. Vähendage pesukogust. Seade ei kuivata või ei kuivata korralikult. Lülitage veekraan sisse. Veenduge, et tühjendusfilter pole ummistunud. Vähendage pesukogust. Kontrollige, kas olete valinud õige tsükli. Vajadusel valige täienda‐ valt lühike kuivatusaeg.
www.electrolux.com 15.
EESTI 51
132922760-A-252012 www.electrolux.