manual de instruções manual de instrucciones user manual Máquina de lavar e secar Lavadora-secadora Washer-dryer Steam System EWW 127470 W
electrolux Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com ÍNDICE Informações de segurança Descrição do produto Painel de controlo Primeira utilização Personalização Utilização diária Utilização - Secagem Utilização - Lavagem e Secagem Sugestões e conselhos úteis conselhos de secagem 2 4 5 9 9 9 12 13 14 15 Programas de lavagem Programas de secagem Manutenção e limpeza O que fazer se...
electrolux 3 • Em caso algum deverá tentar reparar a máquina por si próprio. As reparações efectuadas por pessoas sem a formação adequada podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu centro de assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças sobressalentes originais. Instalação • Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. • Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está danificada.
electrolux • • • • cia e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças. Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
electrolux 5 5 Bomba de drenagem 6 Pés ajustáveis Gaveta do detergente Compartimento para detergente usado para a pré-lavagem e fase de saponária ou para tira-nódoas usado durante a fase de acção de nódoas (se disponível). O detergente de pré-lavagem e de saponária é adicionado no início do programa de lavagem. O tira-nódoas é adicionado durante a fase de acção de nódoas. Compartimento para detergente em pó ou líquido usado na lavagem principal.
electrolux 1 Selector de programas 2 Botão TEMPERATURA 3 Botão redução da CENTRIFUGAÇÃO 4 Botão SECAGEM AUTOMÁTICA 5 Botão TEMPO DE SECAGEM 6 7 8 9 Botão INÍCIO DIFERIDO Visor Botão INÍCIO/PAUSA Indicador luminoso ENXAGUAMENTO EXTRA 10 TIME MANAGER botões TABELA DE SÍMBOLOS Selector de programas = Time Manager + + = Cotton = Algodón = Algodões = Cotton + Prewash = Algodón + prelavado = Algodões + pré-lavagem = Synthetics = Sintéticos = Sintéticos = Delicates = Delicados = Delicados = Wo
electrolux 7 Redução da velocidade de centrifugação Ao premir este botão, pode diminuir a velocidade máxima de centrifugação permitida para o programa seleccionado ou seleccionar a(s) opção(ões) disponíveis. Ciclo nocturno Seleccionando esta função, a máquina não escoa a água do último enxaguamento e todas as fases de centrifugação serão suprimidas, para não enrugar a roupa.
electrolux Visor 7.3 7.4 7.1 7.2 O visor apresenta a seguinte informação: 7.1: • Duração do programa seleccionado Depois de seleccionar um programa, a sua duração é visualizada em horas e minutos (por exemplo, 2.05 ) A duração é calculada automaticamente com base na carga máxima recomendada para cada tipo de tecido. Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado minuto a minuto.
electrolux 9 7.4: Bloqueio de segurança para crian(consulte o parágrafo "Bloqueio de ças segurança para crianças"). PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Certifique-se de que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instruções de instalação. • Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor. • Antes da primeira lavagem inicie um ciclo para algodão à temperatura mais alta, sem roupa na máquina, para eliminar quaisquer resíduos de fabrico do tambor e da cuba.
electrolux deite no compartimento de lavagem principal ou no compartimento adequado se o programa/opção seleccionado necessitar (ver mais pormenores "Gaveta do detergente"). colheu. Pode alterar estes valores accionando os botões correspondentes. A luz piloto verde do botão 8 começa a piscar. O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. Rode para a posição para reiniciar o programa/Desligar a máquina. No final do programa, rode o selector para a posição para desligar a máquina.
electrolux 11 3 vezes e a mensagem Err aparece no visor durante alguns segundos. Para a compatibilidade entre os programas de lavagem e as opções, consulte o capítulo "Programas de lavagem". Seleccionar um enxaguamento adicional Este aparelho foi concebido para poupar água. No entanto, para pessoas com pele muito delicada (alérgicas a detergentes), pode ser necessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água (Enxaguamento extra).
electrolux Nível de sujidade Ícone Tipo de tecidos Super Refrescamento 1) 2) Para refrescar apenas algumas peças 1) Recomendamos que reduza os tamanhos da carga (consulte a tabela Programas de lavagem). 2) Quando selecciona esta opção é apresentado o ícone relevante apenas durante algum tempo e, de seguida, este desaparece de imediato. Alterar uma opção de um programa em curso É possível alterar algumas opções antes do programa as executar.
electrolux 13 Ao premir o botão Tempo de secagem , também é possível secar até 5 kg de peças de algodão (consulte a tabela "Programa de secagem"). Advertência A torneira da água deve estar aberta e a mangueira de escoamento deve estar posicionada no lava-loiças ou ligada ao tubo de escoamento. 1. Carregue a roupa. 2. Seleccione um ciclo de centrifugação com a velocidade de centrifugação máxima permitida para o tipo de roupa para obter os melhores resultados de secagem. 3.
electrolux 6. Inicie o programa, premindo o botão 8 . O tempo restante é actualizado minuto a minuto no visor. 7. No fim do programa, rode o selector para a posição O para desligar a máquina. Retire a roupa. Programa SEM PARAGENS - Lavagem e Secagem Temporizada A carga recomendada é de 3.5 kg para algodão e 2 kg para sintéticos. Também é possível secar até 5 kg de peças de algodão (consulte a tabela "Programa de secagem").
electrolux 15 Nódoas de bolor: trate com lixívia, enxagúe bem (apenas para peças brancas ou com cores firmes). Relva: ponha de molho e trate com lixívia (apenas para peças brancas ou cores firmes). Tinta de esferográfica e cola: humedeça com acetona 1), coloque a peça de vestuário sobre um pano macio e bata na nódoa. Baton: humedeça com acetona como acima indicado e trate as nódoas com álcool desnaturado. Trate as manchas residuais com lixívia.
electrolux ou um tubo de escoamento, mesmo durante o ciclo de secagem. Importante! Antes de iniciar o programa de secagem, reduza as cargas de roupa lavada, para obter bons desempenhos. Roupa não adequada para lavagem • Peças particularmente delicadas, como cortinas sintéticas, lãs e seda, roupa com apliques de metal, meias de nylon, peças volumosas tais como anoraques, colchas, sacos-cama e edredões não devem ser secos na máquina.
electrolux 17 Programa - Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções Cottons Algodón Algodões 90° - Frio Lavagem principal - Enxaguamentos Velocidade de centrifugação máxima a 1200 rpm Carga máx. 7 kg - Carga reduzida 3.5 kg Algodão branco e de cor (peças com sujidade normal).
electrolux Programa - Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Rinse Aclarado Enxaguar Enxaguamento - Centrifugação longa Velocidade de centrifugação máxima a 1200 rpm Carga máx. 7 kg Com este programa, é possível enxaguar e centrifugar peças de algodão que foram lavadas à mão. Para intensificar a acção de enxaguamento, seleccione a opção ENXAGUAMENTO EXTRA. O aparelho irá realizar alguns enxaguamentos adicionais.
electrolux 19 Programa - Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções Compartimento de detergente Drying - Cottons Secado - Algodón Secagem - Algodões Programa de secagem de algodão. Pode ser utilizado com a secagem temporizada ou com a secagem automática (grau de secagem: extra seco, secar para guardar, secar para engomar). O = DESLIGAR Para cancelar o programa que está a decorrer ou para desligar a máquina.
electrolux PROGRAMAS DE SECAGEM Programas automáticos Grau de secagem Tipo de tecido Carga máx. Algodão e linho (roupões, toalhas de banho, etc.) 3.5 kg SECAR PARA GUARDAR Algodão e linho (roupões, toAdequado para peças para arrumar sem pasalhas de banho, etc.) sar a ferro 3.
electrolux 21 Recomendamos que efectue periodicamente lavagens de manutenção. Para efectuar uma lavagem de manutenção: • Retirar toda a roupa do tambor. • Seleccione o programa de lavagem de algodão mais quente. • Use uma medida normal de detergente, tem de ser um detergente em pó com propriedades biológicas. Limpeza externa Limpe o exterior do aparelho apenas com água e sabão e seque bem. Importante Não utilize álcool desnaturado, solventes ou produtos semelhantes para limpar a estrutura.
electrolux Programa: Programa de algodão curto a temperatura máxima e adicione aprox. 1/4 de detergente num copo de medição. Junta da porta Verifique regularmente a junta da porta e retire os objectos que possam eventualmente estar presos na dobra da borracha. 1 2 4. Coloque uma bacia com um rebordo baixo junto à bomba para recolher quaisquer resíduos de água.
electrolux 23 Limpe o filtro sob água corrente para retirar quaisquer resíduos de cotão. 2 1 7. Retire substâncias estranhas e cotão do compartimento da bomba e do impulsionador da bomba. 10. Volte a colocar o tampão de escoamento de emergência na tampa do filtro e fixe-o firmemente. 8. Verifique bem se o impulsionador da bomba roda (roda aos solavancos). Se este não rodar, contacte o seu Centro de Assistência. 11. Feche a porta da bomba. 9.
electrolux 5. Desenrosque a mangueira da máquina. Coloque um tapete na proximidade pois poderá ser evacuada alguma água. 6. Limpe o filtro na válvula com uma escova de cerdas duras ou com um pano. Advertência Se o aparelho estiver a ser utilizado, e dependendo do programa seleccionado, poderá haver água quente na bomba. Nunca retire a tampa da bomba durante um ciclo de lavagem. Aguarde sempre até o aparelho terminar o ciclo e ficar vazio.
electrolux 25 gência do filtro e permita que a água escoe. 5. Volte a colocar o tampão de escoamento de emergência no filtro e aperte a mangueira de entrada da água. 6. Quando pretender ligar novamente a máquina, certifique-se de que a temperatura ambiente é superior a 0°C. O QUE FAZER SE... Alguns problemas devem-se à simples falta de manutenção ou vigilância e podem ser facilmente resolvidos sem recurso a um técnico especializado.
electrolux Problema Possível causa/Solução Há água no chão: Foi utilizado demasiado detergente ou um detergente não adequado (forma-se demasiada espuma). • Reduza a quantidade de detergente ou utilize outro detergente. Verifique se existem fugas nas ligações da mangueira de entrada. Nem sempre é fácil verificar as fugas, uma vez que a água escorre ao longo da mangueira. Verifique se esta está húmida. • Verifique a ligação da mangueira de entrada de água.
electrolux 27 Problema Possível causa/Solução A máquina não seca ou não seca devidamente: O tempo de secagem ou o grau de secagem não foi definido. • Defina o tempo de secagem ou o grau de secagem. A torneira da água está fechada. (E10) • Abra a torneira de água. O filtro de escoamento está obstruído. (E20) • Limpe o filtro de escoamento. A máquina está sobrecarregada. • Reduza a carga de roupa. O tempo de secagem seleccionado não foi o adequado para a roupa.
electrolux Pressão do abastecimento da água Mínima Máxima 0,05 MPa 0,8 MPa Carga máxima Algodão 7 kg Carga máxima de secagem Algodão Algodão Grande Capacidade Sintéticos 3.5 Kg 5 Kg 2 Kg Velocidade de centrifugação Máxima 1200 rpm VALORES DE CONSUMO Programa Consumo de energia (KWh) Consumo de água (litros) Algodão branco 90° 2.2 65 Algodão 60° 1.4 62 Programa de poupança de energia para algodão 60° 1) 1.19 49 Algodão 40° 0.9 62 Sintéticos 40° 0.48 44 Delicados 40° 0.
electrolux 29 5. Abra o óculo e retire o bloco de poliestireno encaixado no vedante da porta. 3. Desaperte os três parafusos. 4. Retire os respectivos espaçadores de plástico. 6. Tape o orifício superior mais pequeno e os dois maiores com os respectivos tampões de plástico fornecidos no saco que contém o manual de instruções.
electrolux Posicionamento Instale a máquina numa superfície plana e sólida. Certifique-se de que a circulação do ar à volta da máquina não é impedida por carpetes, tapetes, etc. Certifique-se de que a máquina não toca na parede ou nos armários. Nivele a máquina subindo ou descendo os pés. Os pés podem ser apertados para ajustar, já que incluem uma porca de auto-bloqueio, mas a máquina DEVE estar nivelada e estável. Se necessário, verifique a regulação com um nível.
electrolux 31 da com a máquina. Neste caso, certifique-se de que a extremidade do tubo não se solta quando a máquina estiver a esvaziar. Pode fazê-lo atando-a à torneira com um pedaço de corda ou prendendo-a à parede. 3. Ajuste correctamente a mangueira desapertando a porca. Depois de posicionar a mangueira de entrada, certifique-se de que aperta novamente a porca para prevenir fugas de água. Não deve colocar extensões na mangueira de entrada.
electrolux A mangueira de escoamento pode ser estendida até um máximo de 4 metros. Estão disponíveis no seu centro de assistência local uma mangueira de escoamento e uma união adicionais. LIGAÇÃO ELÉCTRICA São fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa de características situada na parte interior da porta da máquina. Verifique se a instalação eléctrica de sua casa suporta a carga máxima necessária, tendo em conta quaisquer outros aparelhos em funcionamento.
electrolux 33 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.
electrolux reparaciones las llevan a cabo personas sin experiencia, esto puede causar lesiones o un fallo de funcionamiento grave Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales. Instalación • Este aparato es pesado. Por tanto, se debe tener cuidado al transportarlo. • Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
electrolux 35 sitivo, gire el botón (sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario, utilice una moneda. Seguridad para niños • Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con funciones físicas o sensoriales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico.
electrolux 1 Cajetín dosificador de detergente 2 Panel de mandos 3 Palanca de apertura de la puerta 4 Placa de datos técnicos 5 Filtro 6 Patas ajustables Depósito dosificador de detergente Compartimento del detergente para la fase de prelavado y remojo o del quitamanchas utilizado durante la fase antimanchas (si está disponible). El detergente de prelavado y remojo se deposita al principio del programa de lavado. El quitamanchas se deposita durante la fase de acción antimanchas.
electrolux 37 1 2 1 Selector de programas 2 Tecla TEMPERATURA 3 Tecla de reducción del CENTRIFUGADO 4 Tecla de AUTOSECADO 5 Tecla TIEMPO DE SECADO 3 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 Tecla INICIO DIFERIDO Pantalla Tecla INICIO/PAUSA Piloto ACLARADO EXTRA TIME MANAGER teclas TABLA DE SÍMBOLOS Selector de programas = Time Manager + + = Cotton = Algodón = Algodões = Cotton + Prewash = Algodón + prelavado = Algodões + pré-lavagem = Synthetics = Sintéticos = Sintéticos = Delicates = Delicados =
electrolux = Apagado Pulsadores y pilotos = Temperatura = Armario = Lavado en frío = Planchado = Reducción de centrifugado = Tiempo de secado = Ciclo nocturno = Inicio diferido = Agua en la cuba = Inicio/Pausa = Secado automático = Bloqueo de seguridad para niños = Extra seco Selector de programas Permite conectar/desconectar el aparato y/ o seleccionar un programa. Temperatura Permite aumentar o reducir la temperatura de lavado.
electrolux 39 Pantalla 7.3 7.4 7.1 7.2 En la pantalla se muestra la siguiente información: 7.1: • Duración del programa seleccionado Tras seleccionar un programa, la duración del mismo se visualiza en horas y minutos (por ejemplo 2.05 ) La duración se calcula automáticamente sobre la base de una carga máxima recomendada para cada tipo de tejido. Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto.
electrolux do de suciedad propuesto automáticamente por el aparato. 7.4: Bloqueo de seguridad para niños (consulte «Bloqueo de seguridad para niños»). PRIMER USO • Compruebe que las conexiones eléctricas e hidráulicas cumplen las instrucciones de instalación. • Retire el bloque de poliestireno y cualquier otro material del tambor.
electrolux 41 hasta la posición para reiniciar el programa o apagar la máquina. Al final del programa, el selector debe situarse en la posición para apagar la lavadora. Precaución Si gira el selector hasta otro programa mientras la lavadora está funcionando, el piloto rojo de la tecla 8 parpadeará 3 veces y aparecerá el mensaje Err para indicar que la selección es incorrecta. El nuevo programa seleccionado no se pondrá en marcha.
electrolux Seleccione un aclarado adicional Esta máquina se ha diseñado para funcionar con poco consumo de energía. No obstante, para personas con piel muy delicada (alérgicas al detergente) puede resultar necesario aclarar las prendas con una cantidad adicional de agua (AquaCare). Para activar esta opción, presione simultáneamente las teclas 4 y 6 durante unos segundos. El piloto 9 se enciende. Esta función continúa activada de forma permanente.
electrolux 43 Modificación de una opción o de un programa en marcha Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa se inicie. Antes de realizar cambios, active el modo PAUSA de la lavadora con la tecla 8 (si desea cambiar la opción Time Manager, deberá cancelar el programa en curso y repetir la selección). El cambio de un programa en marcha sólo puede realizarse reiniciándolo. Gire el selector de programas hasta y, a continuación, hasta la posición del nuevo programa.
electrolux El grifo debe estar abierto y la manguera de desagüe debe colocarse en la pila o conectarse a la tubería de desagüe. 1. Cargue la ropa. 2. Para obtener los mejores resultados, seleccione un ciclo de centrifugado a la velocidad máxima permitida para el tipo de colada. 3. Seleccione el programa de secado para Algodón o Sintéticos en el sector Secado del selector de programas. 4.
electrolux 45 También es posible secar hasta 5 kg de tejidos de algodón (consulte la tabla «Programas de secado»). Precaución No utilice dispositivos de dosificación de detergente para los programas de lavado y secado. 1. Cargue la colada y añada el detergente y el suavizante. 2. Encienda la máquina girando el selector de programas hasta el programa de lavado/tejido seleccionado. 3. Seleccione las opciones necesarias con las teclas apropiadas.
electrolux Tinta y pegamento: humedezca con acetona 2), extienda la prenda sobre un paño suave y quite la mancha. Pintalabios: humedezca con acetona, como en el caso anterior, y luego quite la mancha con alcohol desnaturalizado. Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan quedar. Vino tinto: ponga la prenda a remojo en agua y detergente, aclare, aplique ácido acético o cítrico y vuelva a aclarar. Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan quedar.
electrolux 47 Ropa no adecuada para el secado • En especial las prendas especialmente delicadas, como cortinas sintéticas, lana, seda, telas con adornos metálicos, medias de nailon, prendas voluminosas (como anoraks, mantas, edredones, sacos de dormir, colchas de pluma) no deben secarse a máquina. • No seque ropa oscura con prendas de color claro afelpadas, como toallas, ya que podría atraer la pelusa. • Retire las prendas de la máquina una vez finalizado el secado.
electrolux Programa - Temperaturas máxima y mínima Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima - Tipo de prenda Opciones Cottons Algodón Algodões 90 ° - Frío Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3.5 kg Algodón blanco y de color (suciedad normal).
electrolux 49 Programa - Temperaturas máxima y mínima Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima - Tipo de prenda Rinse Aclarado Enxaguar Aclarado - Centrifugado largo Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm Carga máxima 7 kg Este programa permite aclarar y centrifugar prendas de algodón lavadas a mano. Para que la acción de aclarado sea más intensa, seleccione la opción ACLARADO EXTRA. La máquina realizará aclarados adicionales.
electrolux Programa - Temperaturas máxima y mínima Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima - Tipo de prenda Opciones Compartimento del detergente Drying - Cottons Secado - Algodón Secagem - Algodões Programa de secado para algodón. Se puede utilizar con tiempo de secado controlado o con secado automático (grado de secado: extra seco, seco armario, seco plancha). O = APAGADO Permite cancelar el programa en marcha o apagar la lavadora.
electrolux 51 PROGRAMAS DE SECADO Programas automáticos Tipo de tejido Carga máx Extra Seco Perfecto para materiales de felpa Grado de secado Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.) 3.5 kg SECO ARMARIO Adecuado para prendas que pueden guardarse sin planchar Algodón y lino (albornoces, toallas de baño, etc.
electrolux Lavado de mantenimiento La sucesión de lavados a baja temperatura favorece la acumulación de residuos en el interior del tambor. Se recomienda realizar un lavado de mantenimiento con regularidad. Para poner en marcha un lavado de mantenimiento: • El tambor no debe contener ropa. • Seleccione el programa de lavado de algodón de más temperatura. • Utilice una dosis normal de detergente: puede ser en polvo con propiedades biológicas.
electrolux 53 2. Ponga en marcha un ciclo de lavado sin introducir ropa para limpiar los residuos del agente de limpieza. Programa: programa de algodón corto a temperatura máxima y añada aproximadamente un cuarto de un vaso de medida de detergente. Junta de estanqueidad de la puerta Compruebe la junta de vez en cuando y quite todo objeto que haya quedado atrapado en el pliegue. 1 2 4. Coloque un recipiente de borde pequeño cerca de la bomba para recoger el líquido que pueda derramarse.
electrolux ra secar el agua que se derrame al extraer la tapa. Limpie el filtro bajo el grifo para eliminar los restos de pelusas. 2 1 7. Retire los cuerpos extraños y limpie las pelusas del filtro y del rotor. 10. Vuelva a colocar el tapón de desagüe de emergencia en la tapa del filtro y apriételo firmemente. 8. Asegúrese de que el rotor del filtro gira (gira con sacudidas). Si no gira, póngase en contacto con el servicio técnico. 11. Cierre la puerta del filtro. 9.
electrolux 55 Advertencia Cuando la lavadora está en marcha, dependiendo del programa seleccionado, puede haber agua caliente en el filtro. Nunca extraiga la tapa del filtro durante un ciclo de lavado; espere siempre a que la lavadora haya terminado el ciclo y esté vacía. Al volver a colocar la tapa del filtro, asegúrese de apretarla firmemente para impedir que se produzcan fugas y que los niños puedan sacarla. 4. Vuelva a enroscar la manguera en la toma de agua. 5. Desenrosque la manguera de la máquina.
electrolux 5. coloque un recipiente en el suelo. Extraiga el tapón de desagüe de emergencia del filtro. El agua debería dirigirse al recipiente por acción de la gravedad. Cuando el recipiente se llene, vuelva a poner el tapón en el filtro. Vacíe el recipiente. Repita el procedimiento hasta que deje de salir agua; 6. si es necesario, limpie el filtro como se ha descrito anteriormente; 7. vuelva a enroscar el filtro y cierre la puerta.
electrolux 57 Problema Causa y soluciones posibles La lavadora no se llena de agua: El grifo de agua está cerrado. E10 • Abra el grifo. La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida. E10 • Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua. El filtro de la toma de entrada o el filtro de la válvula de entrada están obstruidos. E10 • Limpie los filtros de entrada de agua (consulte la sección "Limpieza de los filtros de entrada de agua" para obtener más información).
electrolux Problema Causa y soluciones posibles El aparato vibra o hace mucho ruido: No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para transportarla. • Compruebe que instalación del electrodoméstico es la correcta. No se han ajustado las patas. • Compruebe que el aparato está correctamente nivelado. Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. • Vuelva a distribuir las prendas. Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor. • Introduzca más prendas.
electrolux 59 Mo Prodd. ... . No ... ... . ... ... .. Se r. No . ... ... ... Si no puede identificar o resolver el problema, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Antes de llamar al centro, anote el modelo, el número de serie y la fecha en que adquirió el electrodoméstico; el centro de servicio técnico le pedirá esta información. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...
electrolux Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y tipo de prendas, la temperatura del agua de entrada y la temperatura ambiente. INSTALACIÓN Desembalaje Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pasadores antes de utilizar la máquina. Se aconseja guardar todo este material para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario transportar el electrodoméstico. 1.
electrolux 61 5. Abra la puerta de la máquina y extraiga el bloque de poliestireno fijado en la junta de estanqueidad de la puerta. Colocación Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana y rígida. Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la lavadora aunque haya moqueta, alfombras, etc. Compruebe que la máquina no toca la pared ni otros muebles o elementos. Nivele la lavadora subiendo o bajando las patas.
electrolux Entrada de agua Advertencia Este electrodoméstico debe conectarse a un suministro de agua fría. 1. Conecte el tubo de entrada de agua suministrado a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. Debe utilizar siempre el tubo suministrado con la máquina. 3. Afloje la tuerca anular para colocar el tubo correctamente. Después de situar el tubo, vuelva a apretar la contratuerca para evitar fugas de agua. No utilice prolongaciones para el tubo de entrada de agua.
electrolux 63 • En un empalme de derivación para descarga en el fregadero. Este empalme debe estar encima de la toma para que el codo quede al menos 60 cm sobre el nivel del suelo. • Directamente en un tubo de desagüe a una altura mínima de 60 cm y máxima de 90 cm. El extremo de la manguera de descarga siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo de descarga debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera. La manguera de desagüe no debe estar retorcida.
electrolux ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
electrolux 65 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Product description Control panel First use Personalisation Daily use Use - Drying Use - Washing & Drying Helpful hints and tips Drying Hints 65 67 68 72 72 72 75 76 77 78 Washing programmes Drying Programmes Care and cleaning What to do if...
electrolux pairs carried out by inexperienced people may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre. Always insist on genuine spare parts. Installation • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. • When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre. • All packing and transit bolts must be removed before use.
electrolux 67 • Make sure that children or pets do not climb into the drum. To prevent children and pets becoming trapped inside the drum the machine incorporates a special feature. To activate this device, rotate the button (without pressing it) inside the door clockwise until the groove is horizontal. If necessary use a coin. To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button counterclockwise until the groove is vertical.
electrolux 3 Door opening handle 4 Rating Plate 5 Drain pump 6 Adjustable feet Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash and soak phase or for stain remover used during the stain action phase (if available). The prewash and soak detergent is added at the beginning of the wash programme. The stain remover is added during the stain action phase. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before starting the programme.
electrolux 69 1 1 2 3 4 5 2 Programme selector dial TEMPERATURE button SPIN reduction button AUTODRY button DRYING TIME button 3 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 DELAY START button Display START/PAUSE button EXTRA RINSE pilot light TIME MANAGER buttons TABLE OF SYMBOLS Programmes Selector dial = Time Manager + + = Cotton = Algodón = Algodões = Cotton + Prewash = Algodón + prelavado = Algodões + pré-lavagem = Synthetics = Sintéticos = Sintéticos = Delicates = Delicados = Delicados = Wool/
electrolux Push buttons and pilot lights = Temperature = Store Dry = Cold wash = Iron Dry = Spin reduction = Drying time = Night Cycle = Delay start = Rinse Hold = Start/Pause = Automatic drying = Child safety lock = Extra Dry Programme Selector Dial It allows you to switch the appliance on/off and/or to select a programme. Temperature This button allows you to increase or decrease the washing temperature.
electrolux 71 Display 7.3 7.4 7.1 7.2 The display shows the following information: 7.1: • Duration of the selected programme After selecting a programme, the duration is displayed in hours and minutes (for example 2.05 ). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric. After the programme has started, the time remaining is updated every minute.
electrolux of soiling automatically proposed by the machine. 7.4: Child safety lock ty Lock» paragraph). (see «Child Safe- FIRST USE • Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. • Remove the polystyrene block and any material from the drum. • Before the first wash, run a cotton cycle at the highest temperature with- out any laundry in the machine, to remove any manufacturing residue from the drum and tub.
electrolux 73 to reset programme/Switching the machine off. At the end of the programme the selector dial must be turned to position , to switch the machine off. Caution! If you turn the programme selector dial to another programme when the machine is working, the red pilot light of button 8 will blink 3 times and the message Err is displayed to indicate a wrong selection. The machine will not perform the new selected programme.
electrolux For compatibility among the washing programmes and the options see chapter «Washing Programmes». Select an additional rinse This appliance is designed for saving water. However, for people with a very delicate skin (allergic to detergents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (Extra Rinse). To activate this option press simultaneously the buttons 4 and 6 for some seconds. The pilot light 9 illuminates. This function stays permanently on.
electrolux 75 ager option, you must cancel the running programme and make your selection again). Changing a running programme is possible only by resetting it. Turn the programme selector dial to and then to the new programme position. Start the new programme by pressing the button 8 again. The washing water in the tub will be not emptied out. Interrupting a programme Press the button 8 to interrupt a programme which is running, the corresponding green pilot light starts blinking.
electrolux 3. 4. 5. 6. 7. order to obtain the best drying performances. Select the drying programme for Cottons or Synthetic in the Drying sector of the programme selector dial. If you wish to select an automatic drying press the button 5 until the light corresponding to the required dryness degree illuminates. If you wish to select a timed drying , press the button 5 until the time you want appears on the display (see the «Drying Programme» table).
electrolux 77 3. Select the required options by pressing the relevant buttons. If possible, do not select a spin speed lower than that proposed by the appliance to avoid too long a drying time therefore saving energy. In any case the reduction of the spin speed is only possible after selecting drying. The lowest values you can select are 900 r.p.m. for cottons and synthetics and 700 r.p.m. for delicate fabrics. 4. Set the drying time by pressing button 6 .
electrolux The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling. All commonly available washing machine detergents may be used in this appliance: • powder detergents for all types of fabric • powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens • liquid detergents, preferably for low temperature wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only.
electrolux 79 not exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer . Garment labels For drying, follow the indications given on the manufacturer’s labels: • = May be tumble dried • = Drying at high temperature • = Drying at reduced temperature • = Do not tumble dry. Drying cycle duration The drying time may vary depending on: • speed of the final spin • dryness degree required (iron dry, store dry) • type of laundry • weight of the load size .
electrolux Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Description - Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load - Type of Laundry Options Synthetics Sintéticos 60° - Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed at 900 rpm Max. load 3.5 kg - Reduced load 1.5 kg Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, non-shrink shirts, blouses. SPIN REDUCTION NIGHT CYCLE RINSE HOLD EXTRA RINSE TIME MANAGER1) Delicates Delicados 40° - Cold Main wash - Rinses Maximum spin speed at 700 rpm Max.
electrolux 81 Programme - Maximum and Minimum Temperature - Cycle Description - Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load - Type of Laundry Options Spin Centrifugado Escoamento Drain and long spin Maximum spin speed at 1200 rpm Max. load 7 kg Separate spin for hand washed garments and after programmes with the option selected, which ends with water left in the tub. You can choose the spin speed by pressing the relevant button to adapt it to the fabrics to be spun.
electrolux STEAM PROGRAMMES for dried laundry 1) Cycle description Duration Load Steam Synthetics Vapor Sintéticos Sintéticos a Vapor This cycle reduces creases in 1-5 synthetic shirts or 1 kg of mixed fabrics in different percentage and up to 1 kg of 100% synthetic fibres. It is also possible to use silk and wool. 20 minutes up to 1 Kg Steam Refresh Vapor Refrescar Refrescamento a Vapor This cycle removes odour from cotton and synthetic clothes2) . Steam does not remove animal odours.
electrolux 83 Type of Fabric Drying Load Spin Speed Suggested drying time in Minutes Cotton and linen (sheets, tablecloths, shirts, etc.) 5 kg 3.5 kg 1.5 kg 1200 155-175 75-85 40-50 Degree of Drying IRON DRY Suitable for ironing 1) In compliance with EC directive EN 50229 the cotton reference programme for the data entered in the Energy Label must be tested dividing the maximum washing load by two equal parts and drying with DRYING TIME each of them.
electrolux Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Clean the chamber of dispenser drawer with a brush. Drain pump The pump should be inspected regularly and particularly if: • the appliance does not empty and/or spin; • the appliance makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump; • a problem with water draining is detected (see chapter “What to do if...
electrolux 85 Clean the filter under a tap, to remove any traces of fluff. 1 2 2 1 4. Place a bowl with a small edge close to the pump to collect any spillage. 7. Remove foreign bodies and fluff from the pump seat and from the pump impeller. 5. Pull out the emergency emptying cap from the filter cover, using pliers. 8. Check carefully whether the pump impeller rotates (it rotates jerkily). If it doesn’t rotate, please contact your Service Centre. 6.
electrolux Warning! When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When refitting the pump cover , ensure it is securely retightened so as to stop leaks and young children being able to remove it. 10. Replace the emergency emptying cap into the filter cover and fix it firmly.
electrolux 87 5. Unscrew the hose from the machine. Keep a rug nearby because some water may flow. 6. Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth. 7. Screw the hose back to the machine and make sure the connection is tight. 8. Turn on the water tap. Emergency emptying out If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine: 1. pull out the plug from the power socket; 2. close the water tap; 3. if necessary, wait until the water has cooled down; 4.
electrolux Problem Possible cause/Solution The machine does not start: The door has not been closed. E40 • Close the door firmly. The plug is not properly inserted in the power socket. • Insert the plug into the power socket. There is no power at the socket. • Please check your domestic electrical installation. The main fuse has blown. • Replace the fuse. The selector dial is not correctly positioned and the button 8 has not been pressed. • Please turn the selector dial and press the button 8 again.
electrolux 89 Problem Possible cause/Solution The door will not open: The programme is still running. • Wait the end of washing cycle. The door lock has not been released. • Wait until the door lock is released. There is water in the drum. • Select drain or spin programme to empty out the water. The machine vibrates is noisy: The transit bolts and packing have not been removed. • Check the correct installation of the appliance.
electrolux Mo Prodd. ... . No ... ... . ... ... .. Se r. No . ... ... ... If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...
electrolux 91 INSTALLATION Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, carefully lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the bottom. 4. Slide out the relevant plastic spacers. 2.
electrolux noise and displacement of the machine during operation. Caution! Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor. 6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. Water inlet Warning! This appliance must be connected to a cold water supply. 1. Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3/4" thread.
electrolux 93 Angle the hose to the left or right depending on the position of your water tap. 3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks. The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use.
electrolux ELECTRICAL CONNECTION Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door. Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required, also taking into account any other appliances in use. Connect the machine to an earthed socket. injury through failure to comply with the above safety precaution. The power supply cable must be easily accessible after installing the machine.
electrolux 95
www.electrolux.