Upute za uporabu Lietošanas pamācība Perlica rublja - Ploča za sušenje Veļas mazgājamā mašīna ar žāvēšanas virsmu CALIMA EWM 147410 W
electrolux Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com Sadržaj Informacije o sigurnosti Opis proizvoda Upravljačka ploča Prva uporaba Prilagođavanje vlastitim potrebama Svakodnevna uporaba Ploča za sušenje - Kako sušiti Korisni savjeti i preporuke 2 4 5 8 8 8 11 14 Programi pranja 16 Čišćenje i održavanje 19 Što učiniti kad...
electrolux 3 • • • • • • proizvodu i na imovini. Pročitajte odgovarajući dio u ovom priručniku. Nakon postavljanja perilice provjerite da ona ne stoji na svojoj cijevi za dovod ili odvod vode te da radna površina ne pritišće električni kabel na zid. Ako se uređaj nalazi na podu prekrivenim sagom, namjestite nožice kako biste omogućili slobodno kruženje zraka ispod uređaja. Uvijek provjerite da cijevi i njihovi spojevi ne propuštaju vodu nakon postavljanja.
electrolux Opis proizvoda Vaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz nisku potrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi sustav pranja omogućuje potpuno iskorištavanje deterdženta i smanjuje potrošnju vode štedeći struju.
electrolux 5 Spremnik sredstva za pranje Pretinac za deterdžent korišten za predpranje i fazu namakanja ili za odstranjivač mrlja korišten tijekom faze uklanjanja mrlja (ako je dostupan). Deterdžent za predpranje i namakanje se dodaje na početku programa pranja. Sredstvo za uklanjanje mrlja dodaje se tijekom faze odstranjivanja mrlja. Pretinac za deterdžent u prahu ili tekući deterdžent, koristi se za glavno pranje. Ako koristite tekući deterdžent uspite ga prije početka programa.
electrolux 7 Zaslon 8 Tipka START/PAUZA 9 Indikatorsko svjetlo ZAKLJUČAVANJE VRATA 10 Tipke za UPRAVLJANJE VREMENOM Tablica simbola = Pamuk = Sintetika = Osjetljivo = Vuna = Ručno pranje = Svila = Žensko rublje = Namakanje = Ispiranje = Izbacivanje vode = Centrifuga = Pamuk ECO = Lako glačanje = Traper = Prekrivač = Posebni programi = Temperatura = Hladno = Bez centrifuge = Zadržavanje vode = Predpranje = Dodatno ispiranje = Odgoda početka = Roditeljska blokada = Start/Pauza =
electrolux 7 Time Manager Ove tipke omogućuju izmjenu trajanja programa koje je perilica rublja automatski predložila. Indikatorsko svjetlo zaključanih vrata Indikatorsko svjetlo 9 se osvjetljava kad program započne i pokazuje mogu li se otvoriti vrata: • upaljeno svjetlo: vrata se ne mogu otvoriti. Perilica nije uključena ili je završila sa radom, a voda je još u bubnju. • ugašeno svjetlo: vrata se mogu otvoriti. Program je gotov ili je voda izbačena. • svjetlo trepće: vrata se otvaraju Zaslon 7.4 7.
electrolux • • • • • • • Intenzivno Normalno Dnevno Slabo Brzo Super brzo Osvježavanje • Super osvježavanje Prilikom odabira programa, na zaslonu se prikazuje simbol stupnja zaprljanosti kojeg uređaj automatski predlaže. 7.5: Roditeljska blokada (pogledajte poglavlje „Roditeljska blokada“). Prva uporaba • Provjerite da su spojevi struje i vode u skladu s uputama za postavljanje. • Skinite ploču od polistirola i sav eventualni materijal iz bubnja.
electrolux 9 Izmjerite količinu sredstva za pranje i omekšivača. Izvucite spremnik deterdženta dok se ne zaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deterdženta, uspite je u pretinac glavnog pranja ili u odgovarajući pretinac ako to zahtijeva odabrani program/opcija (za više detalja pogledajte "Spremnik deterdženta"). brali. Možete izmijeniti te vrijednosti pritiskom na odgovarajuće tipke. Zeleno indikatorsko svjetlo tipke 8 počinje treptati.
electrolux O kompatibilnosti opcija i programa pranja pogledajte u poglavlju „Programi pranja“ Odaberite Odgodu starta pritiskom na tipku 6 Prije pokretanja programa, ako želite odgoditi početak, pritisnite više puta tipku 6 , kako biste odabrali željenu odgodu. Pali se odgovarajuće indikatorsko svjetlo. Odbrana vrijednost odgode početka rada (do 20 sati) prikazuje se na zaslonu u trajanju od nekoliko sekundi, zatim se ponovo prikazuje trajanje programa.
electrolux 11 Ponovo pritisnite tipku za nastavak programa. Poništavanje programa za poništavanje Okrenite programator na programa u tijeku. Sada možete odabrati novi program. Otvaranje vrata Nakon pokretanja programa (ili tijekom odgode), vrata su zaključena, ako ih trebate otvoriti, prvo postavite perilicu na PAUZU pritiskom na tipku 8 . Nakon nekoliko minuta indikatorsko svjetlo 9 se gasi i možete otvoriti vrata.
electrolux policu dok je otvorena jer je time možete oštetiti. U svakom slučaju, ako su ploča ili polica oštećene, NEMOJTE ih pokušavati popraviti sami. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. • NEMOJTE stavljati spremnike sa sredstvom za pranje, izbjeljivačem ili omekšivačem na gornju ploču. Time možete oštetiti završnu oblogu ili upravljačke uređaje. • Tekućine koje mogu slučajno prodrijeti u uređaj nakupit će se u njemu.
electrolux 13 Postupak rada Zatvorena polica (slika 1) Otvorena polica (slika 2) Slika 3 Slika 4 1. 2. 3. 4. Tipka AKTIVIRANJE Tipka STUPANJ SUŠENJA Tipka za VRIJEME SUŠENJA Tipka POČETAK 4 3 2 1 min 1. Na ploču pažljivo rasprostrite komad odjeće koji želite sušiti (pogledajte sliku 1). U tom slučaju, pazite da polica bude potpuno zatvorena. Po potrebi otvorite policu na izvlačenje, primjerice, ako imate više stvari ili za veće komade poput ručnika, hlača, kućnih ogrtača... (pogledajte sliku 2).
electrolux 2. Za aktiviranje ploče za sušenje pritisnite tipku AKTIVIRANJE. Kontrolno svjetlo tipke POČETAK počinje treperiti. 3. Pritiskom tipke STUPANJ SUŠENJA odaberite stupanj sušenja ovisno o vrsti tkanine i stupnju vlažnosti. Uključuje se odgovarajuće svjetlo. 4. Pritišćite tipku VRIJEME SUŠENJA dok se ne uključi odgovarajuće kontrolno svjetlo. Ako odaberete 90 minuta, uključuju se sva kontrolna svjetla.
electrolux 15 Trljajte naročito prljava područja specijalnim deterdžentom ili deterdžentom u pasti. Posebnom pažnjom rukujte sa zavjesama. Skinite kukice ili ih svežite i stavite u vrećicu ili mrežicu. Maksimalne količine rublja Preporučene količine rublja navedene su u tablicama programa. Opća pravila: • Pamuk, lan: pun bubanj ali ne previše gusto raspoređeno rublje; • Sintetika: bubanj napunjen najviše do pola; • Osjetljive tkanine i vuna: bubanj napunjen najviše do trećine.
electrolux Ako koristite tekuće deterdžente, morate odabrati program bez pretpranja. Vaš uređaj ima ugrađeni sustav ponovnog kruženja koji omogućuje optimalnu uporabu koncentriranog deterdženta. Slijedite preporuke proizvođača proizvoda po pitanju količina koje trebate koristiti i nemojte prijeći oznaku "MAX" u spremniku deterdženta . (od stupnja tvrdoće II). Slijedite preporuke proizvođača. Količina deterdženta se zatim može uvijek podesiti prema stupnju tvrdoće I (= mekano).
electrolux 17 Program Maksimalna i minimalna temperatura Opis ciklusa Maksimalna brzina centrifuge Maksimalna količina rublja Vrsta rublja VUNA 40° – Hladno Glavno pranje – Ispiranja Maksimalna brzina centrifuge: 900 o/min Maks. kol. rublja 2 kg Program pranja za vunu koja se može prati u perilici, kao i za vunu koja se može prati ručno i za osjetljive tkanine sa simbolom održavanja „ručno pranje“. Napomena : Jedan jedini ili preveliki komad rublja može izazvati neuravnoteženost.
electrolux Program Maksimalna i minimalna temperatura Opis ciklusa Maksimalna brzina centrifuge Maksimalna količina rublja Vrsta rublja Opcije NAMAKANJE 30° Predpranje – Namakanje otprilike 40 minuta – Zaustavlja se s vodom u bubnju Maks. kol. rublja 7 kg Poseban program za vrlo zaprljano rublje. Perilica vrši namakanje pri 30 °C. Na kraju vremena namakanja perilica se automatski zaustavlja s vodom u bubnju.
electrolux 19 Program Maksimalna i minimalna temperatura Opis ciklusa Maksimalna brzina centrifuge Maksimalna količina rublja Vrsta rublja Opcije PAMUK EKONOMIČNO 90° - 40° Glavno pranje – Ispiranja Maksimalna brzina centrifuge: 1400 o/min Maks. kol. rublja 7 kg Bijeli i šareni pamuk otpornih boja Ovaj program možete odabrati za neznatno ili uobičajeno prljavo pamučno rublje. Temperatura će se smanjiti, a vrijeme pranja produžiti. To omogućuje postizanje dobre učinkovitosti pranja uz uštedu energije.
electrolux omekšavanje vode u perilici. Učinite to odvojeno od bilo kojeg pranja rublja i u skladu s uputama proizvođača omekšivača vode. To će pomoći u sprječavanju stvaranja naslaga kamenca. Nakon svakog pranja Ostavite vrata neko vrijeme otvorena. To pomaže u sprječavanju stvaranja plijesni i ustajalih mirisa u uređaju. Ostavite li vrata otvorena nakon pranja, to će i produžiti vijek brtvi na vratima.
electrolux 21 Bubanj Talozi hrđe u bubnju mogu biti posljedica hrđanja stranih tijela prilikom pranja ili slavine za vodu koja sadrži željezo. Važno Nemojte čistiti bubanj kiselinama za skidanje vodenog kamenca, sredstvima za skidanje hrđe koja sadrže klor, kao ni željeznom ili čeličnom vunom. 1. Odstranite taloge hrđe na bubnju pomoću sredstva za čišćenje nehrđajućeg čelika. 2. Obavite ciklus pranja bez rublja, da bi uklonili ostatke sredstva za čišćenje.
electrolux Očistite filter pod slavinom da biste uklonili sve tragove dlačica. 2 1 2 4. Stavite plitku posudu na pod blizu pumpe da bi se u nju skupilo ono što se izlije. 5. Iz poklopca filtera kliještama izvucite čep za pražnjenje u hitnim slučajevima. 6. Kada voda prestane izlaziti, pomoću kliješta odvijte poklopac pumpe okrećući ga u smjeru obrnutom od kazaljke na satu i skinite filter. Uvijek držite krpu u blizini kako biste osušili vodu koja će se eventualno proliti dok skidate poklopac.
electrolux 23 Upozorenje Kada je uređaj uključen i ovisno o odabranom programu, pumpa može sadržavati vruću vodu. Nikada nemojte skidati poklopac pumpe tijekom ciklusa pranja, uvijek pričekajte da uređaj završi ciklus i da se isprazni. Pri vraćanju poklopca na mjesto provjerite je li čvrsto zategnut kako bi mogao zaustaviti propuštanja i kako ga mala djeca ne bi mogla skinuti. 10. Vratite čep za pražnjenje u hitnim slučajevima na poklopac filtera i dobro ga učvrstite.
electrolux 6. Očistite filter u ventilu čvrstom četkom ili komadom platna. 7. Navijte cijev natrag na uređaj i uvjerite se da spoj ne propušta.. 8. Otvorite slavinu za vodu. Pražnjenje u hitnim slučajevima Ako se voda ne prazni, učinite sljedeće kako biste je izbacili iz perilice: 1. izvucite električni utikač iz utičnice; 2. zatvorite slavinu za dovod vode; 3. Ako je potrebno, pričekajte dok se voda ne ohladi; 4. otvorite vrata pumpe; 5. postavite posudu na pod.
electrolux 25 Problem Mogući uzrok/Rješenje Perilica se ne pokreće: Ploča je uključena. • Isključite ploču. Vrata nisu zatvorena. E40 • Dobro zatvorite vrata. Utikač nije dobro utaknut u utičnicu. • Utaknite utikač u utičnicu. U utičnici nema struje. • Provjerite kućnu električnu instalaciju. Izgorio je glavni osigurač. • Zamijenite osigurač. Programator nije ispravno postavljen i nije pritisnuta tipka 8 . • Okrenite programator i ponovo pritisnite tipku 8 . Odabrana je odgoda starta.
electrolux Problem Mogući uzrok/Rješenje Vrata se ne otvaraju: Program je još u tijeku. • Pričekajte kraj ciklusa pranja. Brava na vratima se još nije otključala. • Pričekajte dok se ne isključi kontrolno svjetlo 9 . Voda je u bubnju. • Odaberite program za izbacivanje vode ili centrifugiranje da se perilica isprazni. Uređaj vibrira i bučno radi: Transportni vijci i ambalaža nisu uklonjeni. • Provjerite je li uređaj ispravno postavljen.
electrolux 27 Mo Prodd. ... . No ... ... . ... ... .. Se r. No . ... ... ... Ako ne možete ustanoviti ili riješiti problem, nazovite našu ovlaštenu servisnu službu. Prije nego telefonirate, zabilježite model, serijski broj i datum kupnje perilice: ti su podaci potrebni servisnom centru. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...
electrolux Postavljanje Uklanjanje ambalaže Prije korištenja uređaja morate skinuti sve transportne vijke i ambalažu iz unutrašnjosti. Savjetujemo vam da sačuvate svu transportnu zaštitu jer će vam možda zatrebati pri budućem transportu. 1. Nakon što ste uklonili svu ambalažu, pažljivo položite perilicu na stražnji dio kako bi ste uklonili podnožje od polistirola s dna. 4. Izvucite odgovarajuće plastične odstojnike. 2.
electrolux 29 vibraciju, buku i pomicanje perilice za vrijeme rada. Pozor Nikada nemojte stavljati karton, drvo ili slične materijale ispod perilice da bi kompenzirali neravnomjernost poda. 6. Zatvorite manji gornji otvor i dva velika otvora odgovarajućim plastičnim čepovima koji se nalaze u vrećici s uputama za uporabu. Dovod vode Upozorenje Ovaj uređaj mora biti spojen na dovod hladne vode. 1. Spojite cijev za dovod vode isporučenu zajedno s uređajem, na slavinu s navojem od 3/4".
electrolux Nemojte staviti dovodnu cijev prema dole. Stavite cijev lijevo ili desno ovisno o položaju slavine za vodu. 3. Namjestite ispravno cijev tako da olabavite prstenastu maticu. Nakon što ste postavili dovodnu cijev, dobro pričvrstite prstenastu maticu da spriječite propuštanja. Dovodna cijev ne smije se produžavati. Ako je prekratka, a ne želite pomaknuti slavinu, morat ćete kupiti novu, dužu cijev koja je specijalno projektirana za ovu vrstu korištenja.
electrolux 31 Spajanje na električnu mrežu Podaci o električnom spajanju nalaze se na natpisnoj pločici na rubu vrata perilice. Provjerite da vaša kućna električna instalacija može podnijeti maksimalno potrebno opterećenje, vodeći računa i o ostalim uređajima u uporabi. Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu. Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost za štetu ili povredu osoba nastalu uslijed nepoštivanja gore navedenih sigurnosnih mjera opreza.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē www.electrolux.com Saturs Drošības informācija 32 Izstrādājuma apraksts 34 Vadības panelis 35 Pirmā ieslēgšana 38 Personalizācija 38 Izmantošana ikdienā 38 Žāvēšanas virsma – žāvēšanas norādījumi 41 Noderīgi ieteikumi un padomi 44 Mazgāšanas programmas Kopšana un tīrīšana Ko darīt, ja...
electrolux 33 Uzstādīšana • Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jāveic uzmanīgi. • Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu. Ja rodas šaubas, sazinieties ar klientu atbalsta centru. • Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Pretējā gadījumā var rasties nopietni izstrādājuma bojājumi. Skatiet attiecīgo lietošanas rokasgrāmatas sadaļu.
electrolux Izstrādājuma apraksts Jūsu jaunā iekārta atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai veļas apstrādei ar zemu ūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēriņu. Jaunā mazgāšanas sistēma ļauj pilnībā izmantot mazgāšanas līdzekli, kā arī samazina ūdens patēriņu un ietaupa elektroenerģiju.
electrolux 35 Izvelkams mazgāšanas līdzekļa dozators Nodalījums mazgāšanas līdzekļiem, kas paredzēts priekšmazgāšanas un mērcēšanas fāzei vai traipu tīrīšanas līdzeklim traipu tīrīšanas fāzes laikā (ja tas ir paredzēts). Priekšmazgāšanas un mērcēšanas līdzekli pievieno mazgāšanas programmas sākumā. Traipu tīrīšanas līdzekli pievieno traipu tīrīšanas fāzes aktivizēšanas laikā. Veļas pulvera vai šķidrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumu izmanto galvenajā mazgāšanas fāzē.
electrolux 3 CENTRIFŪGAS apgriezienu samazināšanas taustiņš 4 PRIEKŠMAZGĀŠANAS taustiņš 5 PAPILDU SKALOŠANAS taustiņš 6 ATLIKTĀ STARTA taustiņš 7 8 9 10 Displejs SĀKT/PAUZE taustiņš LŪKA NOBLOĶĒTA indikators Funkcijas LAIKA VADĪBA taustiņi Apzīmējumu tabula = Kokvilna = Sintētika = Smalki audumi = Vilna = Mazgāt ar rokām = Zīds = Dāmu veļa = Mērcēšana = Skalošana = Ūdens izsūknēšana = Izgriešana centrifūgā = Kokvilnas ekonomiskā = Viegli gludināt = Džinsi = Segas = Speciālās programmas
electrolux 37 Atliktais starts Mazgāšanas programmu ar šī taustiņa palīdzību var aizkavēt uz 30 min. - 60 min. - 90 min. 2 stundām un tad pa 1 stundai līdz maksimāli 20 stundām. Sākt/Pauze Šis taustiņš ļauj aktivizēt vai apturēt izvēlēto programmu. Time Manager Šie taustiņi ļauj mainīt programmas darbības ilgumu, kuru automātiski piedāvā ierīce. Durtiņu bloķēšanas indikators Aktivizējot programmu, iedegsies indikators 9 , tādējādi norādot, ka lūku var atvērt: • indikators iedegas: durtiņas nevar atvērt.
electrolux kad ir nospiests taustiņš 8 , deg vienīgi aktivizētās fāzes ikona. 7.3: ūdens sakarsēšanas fāze Mazgāšanas cikla laikā ekrānā izgaismojas temperatūras ikona, kas norāda, ka veļas mazgājamā mašīna ir uzsākusi ūdens sildīšanas fāzi tilpnē. 7.
electrolux 39 Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un auduma mīkstinātāja daudzumu Izbīdiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru līdz tas atduras. Nosakiet nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, iepildiet to galvenajā mazgāšanas nodalījumā vai attiecīgajā nodalījumā, ja to pieprasa izvēlētā programma/iespēja (skatiet papildinformāciju sadaļā "Mazgāšanas līdzekļu dozatora nodalījums").
electrolux Ja vēlaties, lai veļa tiktu mazgāta, izmantojot citu temperatūru, nospiediet šo taustiņu atkārtoti, lai palielinātu vai samazinātu temperatūru. Samaziniet centrifūgas apgriezienu skaitu, nospiežot 3. taustiņu Kad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārta automātiski izvēlēsies šai programmai atbilstošu maksimālo izgriešanas ātrumu. Ja vēlaties iestatīt citu veļas izgriešanas ātrumu, nospiediet atkārtoti 3. taustiņu, lai mainītu veļas izgriešanas ātrumu. Izgaismosies attiecīgs indikators.
electrolux 41 Netīrības pakāpe Ikona Īpaši ātrā atsvaidzināšana 2) 1) Auduma veids Vienīgi dažiem veļas gabaliem, ko jāatsvaidzina 1) Ieteicams samazināt ievietojamās veļas daudzumu (skatiet mazgāšanas programmu tabulu). 2) Izvēloties šo iespēju, īsu brīdi parādās attiecīgā ikona un tad nekavējoties pazūd. Iespējas vai darbojošās programmas maiņa Jebkuru opciju var mainīt pirms programmas aktivizēšanās. Pirms veikt izmaiņas, iestatiet ierīci pauzes režīmā, nospiežot 8.
electrolux mazgājamā mašīna ir izslēgta . Žāvēšanas virsmu un veļas mazgājamo mašīnu NEDRĪKST darbināt vienlaicīgi. Žāvēšanas virsmas izmantošana automātiski izslēdz veļas mašīnas lietošanu. • Ja žāvēšanas virsma aktivizēta laikā, kad darbojas veļas mašīna, mazgāšana nekavējoties tiek pārtraukta un mašīna tiek izslēgta. Žāvēšanas programmas beigās, kad nospiests taustiņš AKTIVIZĒT, vai pēc 10 minūtēm (kad žāvēšanas virsma automātiski izslēdzas), mazgāšana tiek atsākta no vietas, kur tā tika pārtraukta.
electrolux 43 pirms tam mazgātas ūdenī, vai kurām nepieciešama vēdināšana. • Nežāvējiet uz žāvēšanas virsmas drēbes, kas notraipītas ar dārzeņu eļļu vai produktu gatavošanai paredzētu eļļu (drēbes var aizdegties). • Žāvēšanas virsmas ieslēgšana var radīt nepatīkamu aromātu, taču tas pēc kāda laika izzudīs. Darbības secība Plaukts iebīdīts (1. attēls) Plaukts izbīdīts (2. attēls) 3. attēls 4. attēls 1. 2. 3. 4.
electrolux Svarīgi Lai veļa labāk žūtu, – NENOVIETOJIET vienu apģērba gabalu virs otra. – PĀRBAUDIET , vai izmazgātā vai mitrā veļa ir izgriezta, izmantojot maksimāli pieļaujamo centrifūgas apgriezienu skaitu, kas paredzēts noteiktajam auduma veidam. – Plūsma no virsmas aizmugurējās daļas ir aukstāka nekā no citām daļām. Šī daļa ir piemērota īpaši smalku apģērbu žāvēšanai. – Žāvēšanas cikla vidū apgrieziet drēbes otrādi. 2. Lai aktivizētu žāvēšanas virsmu, nospiediet taustiņu AKTIVIZĒT.
electrolux 45 Žāvēšanas programmu tabula 60 min. 30 min. Dvieļi Halāti Sporta apavi Džinsu audumi Džemperi Svīteri Gultas veļa Sporta jakas Sintētika Vidēja žāvēšana Sporta apģērbi Zeķes T-krekli Viskoze Neliela žāvēšana Kašmirs Adīti puloveri Apakšveļa Šalles Zīds Apjomīgi 10 min. 10 min. papildu žāvēšana 90 min. Noderīgi ieteikumi un padomi Veļas šķirošana Ievērojiet norādījumus uz veļas uzlīmēm un ražotāja mazgāšanas norādījumus.
electrolux Svars norādīts aptuveni: vīriešu darba krekls 600 g vīriešu pidžama 500 g galdauts 250 g spilvendrānas, dvieļi, naktskrekli, vīriešu krekli 200 g galdauti, sieviešu bikses, salvetes, blūzes, vīriešu apakšbikses 100 g Traipu tīrīšana Stipri ieēdušos traipus, iespējams, nevar iztīrīt ar ūdeni un parastiem mazgāšanas līdzekļiem. Tāpēc ieteicams tos apstrādāt pirms mazgāšanas. Asinis: apstrādājiet svaigus traipus ar aukstu ūdeni.
electrolux 47 Ūdens cietības pakāpes Līmenis Raksturojums 1 mīksts 0-7 0-15 3 2 vidējs 8-14 16-25 4 Vācu °dH Franču °T.H. Līmenis Raksturojums Ūdens cietības pakāpes Vācu °dH Franču °T.H.
electrolux Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālie centrifūgas apgriezieni Maksimālā veļas ielāde Veļas veids VILNA 40° – mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana – skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits 900 apgriezieni minūtē Maks. ielāde 2 kg Mazgāšanas programma mazgāšanai veļas mašīnā, kā arī ar rokām mazgājamiem vilnas izstrādājumiem un smalkveļai ar informatīvo norādi “mazgāšana ar rokām".
electrolux 49 Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālie centrifūgas apgriezieni Maksimālā veļas ielāde Veļas veids Iespējas MĒRCĒŠANA 30° Priekšmazgāšana – mērcējiet aptuveni 40 minūtes – apturiet mazgāšanu, neizsūknējot no tvertnes ūdeni Maks. ielāde 7 kg Īpaša programma ļoti netīrai veļai. Mašīna veic mērcēšanas fāzi pie 30°C. Pēc šī laika beigām veļas mašīnas darbība tiks automātiski apturēta, neizsūknējot ūdeni.
electrolux Programma Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālie centrifūgas apgriezieni Maksimālā veļas ielāde Veļas veids KOKVILNAS EKONOMISKĀ 90° - 40° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits 1400 apgriezieni minūtē Maks. ielāde 7 kg Balta kokvilnas veļa un veļa, kas ātri krāsojas Šo programmu var izmantot, mazgājot mazliet un vidēji netīru kokvilnas veļu. Temperatūra tiks samazināta, un mazgāšanas laiks pagarināsies.
electrolux 51 Katlakmens noņemšana Ūdens, ko lietojam ikdienā, parasti satur kaļķi. Ieteicams periodiski izmantot ūdens mīkstināšanas pulveri. Veiciet to atsevišķi no veļas mazgāšanas, kā arī saskaņā ar ūdens mīkstināšanas pulvera ražotāja norādījumiem. Tas neļaus veidoties kaļķa nogulsnēm. Pēc katras mazgāšanas Atstājiet durtiņas uz kādu brīdi atvērtas. Tas novērsīs pelējuma un nepatīkama aromāta veidošanos veļas mašīnā. Durtiņu atstāšana vaļā pēc mazgāšanas palīdzēs saglabāt arī durvju blīvējumu.
electrolux Mazgāšanas cilindrs Veļas tilpnē var veidoties rūsa, ko izraisa oksidējoši svešķermeņi vai dzelzi saturošs krāna ūdens. Svarīgi Nekādā gadījumā netīriet veļas tilpni ar katlakmens noņemšanas līdzekļiem, tīrīšanas līdzekļiem, kas satur hloru vai dzelzi, vai ar dzelzs sūkli. 1. Rūsu no veļas tilpnes notīriet ar nerūsošam tēraudam paredzētu tīrīšanas līdzekli. 2. Veiciet vienu mazgāšanas ciklu bez veļas, lai izskalotu tīrīšanas līdzekļa atlikumus.
electrolux 53 4. Novietojiet sūkņa tuvumā seklu trauku ūdens savākšanai. 2 1 7. Noņemiet no sūkņa ligzdas un sūkņa lāpstiņriteņa svešķermeņus un pūkas. 5. Izmantojot knaibles, noņemiet no filtra pārsega avārijas iztukšošanas vāciņu. 6. Ja ūdens vairāk neizplūst, ar knaiblēm, griežot pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, noskrūvējiet sūkņa pārsegu un izņemiet filtru. Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, noņemot pārsegu, var izplūst ūdens. Noskalojiet filtru zem tekoša ūdens, lai notīrītu visas pūkas. 8.
electrolux Brīdinājums Ja ierīce tiek lietota, atkarībā no aktivizētās programmas sūknī var būt karsts ūdens. Neatveriet sūkņa pārsegu mazgāšanas cikla laikā pagaidiet, līdz cikls ir beidzies un ierīce ir tukša. Liekot sūkņa pārsegu atpakaļ, pārliecinieties, vai tas ir cieši nostiprināts, lai nerastos sūce un mazi bērni nevarētu to noņemt. 10. Novietojiet atpakaļ filtra pārsegā avārijas iztukšošanas vāciņu un cieši nostipriniet to.
electrolux 55 6. Iztīriet vārsta filtru, izmantojot cietu suku vai drāniņu. 7. Pievienojiet šļūteni veļas mašīnai un pārbaudiet, vai savienojums ir hermētisks. 8. Atgrieziet krānu. Ūdens izsūknēšana avārijas gadījumā Ja ūdens no veļas mašīnas neaizplūst, rīkojieties šādi: 1. izņemiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas; 2. aizgrieziet ūdens krānu; 3. ja nepieciešams, pagaidiet, līdz ūdens atdziest; 4. atveriet sūkņa lūciņu; 5. nolieciet uz grīdas bļodu un ievietojiet tajā ūdens aizplūdes šļūteni.
electrolux Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums Veļas mazgājamā mašīna neieslēdzas. Aktivizēta žāvēšanas virsma. • Izslēdziet žāvēšanas virsmu. Durtiņas nav aizvērtas. E40 • Cieši aizveriet durtiņas. Kontaktdakša nav pareizi ievietota kontaktligzdā. • Ievietojiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā. Kontaktligzdā nav strāvas. • Pārbaudiet mājas elektroinstalāciju. Galvenais drošinātājs ir bojāts. • Nomainiet drošinātāju. Nav pareizi pagriezts programmu pārslēgs un nav nospiests 8. taustiņš.
electrolux 57 Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums Neapmierinoši mazgāšanas rezultāti. Izmantots pārāk maz mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepiemērots. • Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu. Grūti iztīrāmi traipi pirms mazgāšanas nav tikuši apstrādāti. • Apstrādājiet traipus pirms mazgāšanas ar speciāli šim nolūkam paredzētiem traipu tīrīšanas līdzekļiem. Nav izvēlēta pareizā temperatūra. • Pārbaudiet, vai izvēlēta pareizā temperatūra. Pārmērīga veļas ielāde.
electrolux Mo Prodd. ... . No ... ... . ... ... .. Se r. No . ... ... ... Ja nevarējāt atklāt vai novērst kļūmi, sazinieties ar klientu atbalsta centru. Pirms sazināties ar klientu atbalsta centru, lūdzu, pierakstiet ierīces modeli, sērijas numuru un iegādes datumu: klientu atbalsta centram šī informācija būs nepieciešama. Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...
electrolux 59 Uzstādīšana Izsaiņošana Pirms ierīces lietošanas jānoņem tās iesaiņojums un transportēšanas skrūves. Ieteicams saglabāt transportēšanas aprīkojumu, lai to varētu uzstādīt gadījumā, ja ierīce atkal jāpārvieto. 1. Pēc iepakojuma noņemšanas uzmanīgi nolieciet ierīci ar tās mugurpusi uz leju, lai noņemtu polistirēna pamatni. 4. Izņemiet plastmasas starplikas. 2. Noņemiet strāvas padeves kabeli, ūdens ieplūdes un izvades šļūtenes no turētājiem ierīces aizmugurē. 5.
electrolux Uzmanību Nekādā gadījumā nemēģiniet izlīdzināt mašīnas stāvokli, novietojot zem tās koka gabalus, kartonu vai tamlīdzīgus materiālus. 6. Ievietojiet mazākajā augšējā atverē un divās lielākajās plastmasas aizbāžņus, kas atrodas maisiņā kopā ar lietošanas pamācību. Ūdens ieplūde Brīdinājums Šī veļas mašīna jāpieslēdz aukstā ūdens piegādei. 1. Pievienojiet ierīces komplektācijā esošo ūdens ieplūdes šļūteni pie ūdens krāna, izmantojot ¾ collu vītni.
electrolux 61 ūdens izsūknēšanas laikā šļūtenes gals neatāķētos no izlietnes. Drošības nolūkos piesieniet to pie krāna ar auklas gabalu vai piestipriniet pie sienas. 3. Uzstādiet šļūteni pareizi, atslābinot gredzenveida uzgriezni. Kad šļūtene ir novietota pareizā stāvoklī, pievelciet gredzenveida uzgriezni, lai nepieļautu ūdens noplūdi. Ieplūdes šļūteni var pagarināt. Ja tā ir pārāk īsa, un nevēlaties pārvietot krānu, jāiegādājas jauna, garāka šļūtene, kas īpaši paredzēta šāda veida izmantošanai.
electrolux Elektrības padeves pieslēgšana Informācija par elektrisko pieslēgumu atrodama uz datu plāksnītes ierīces durtiņu sānu malā. Pārliecinieties, ka Jūsu mājas elektrotīkls ir piemērots maksimālajai jaudai, ņemot vērā arī citas lietotās elektroierīces. Pievienojiet ierīci sazemētai kontaktligzdai. Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem vai nelaimes gadījumiem, kas radušies šo drošības noteikumu neievērošanas rezultātā.
electrolux 63
www.electrolux.com www.electrolux.hr www.electrolux.