ESL 7310RO HR EN PL Perilica posuđa Dishwasher Zmywarka Upute za uporabu User Manual Instrukcja obsługi 2 24 45
www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................................................................... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4 3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 6 4. UPRAVLJAČKA PLOČA.....................................................................................6 5. PROGRAMI........................................
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost. Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj. Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih. Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
HRVATSKI • • koristile neka voda teče sve dok ne postane potpuno čista. Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite da nema curenja. Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i oblogu s unutarnjim glavnim vodom. • • • • • 2.5 Odlaganje UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • UPOZORENJE! Opasan napon. Ako je crijevo za dovod vode oštećeno, odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte ovlašteni servisni centar. 2.
www.electrolux.com 3. OPIS PROIZVODA 1 2 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 Glavna mlaznica Gornja mlaznica Donja mlaznica Filtri Nazivna pločica Spremnik soli Ventilacijski otvor 6 8 9 10 11 12 Spremnik sredstva za ispiranje Spremnik za deterdžent Košara za pribor za jelo Donja košara Gornja košara 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor je svjetlo koje se prikazuje na kuhinjskom podu ispod vrata uređaja. • • 5 7 4 Kada program završi, uključuje se zeleno svjetlo.
HRVATSKI 5 Tipka MyFavourite 6 Tipka TimeManager 7 Tipka XtraDry 8 Tipka Reset 9 Indikatori 4.1 Indikatori Indikator Opis Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program ra‐ di. Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi. 5.
www.electrolux.com Program Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa P6 • • 6) Sve Opcije Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i štedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje). 2) Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
HRVATSKI 5.2 Informacije za ustanove za testiranje Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom poštom: 9 info.test@dishwasher-production.com Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici. 6. POSTAVKE 6.1 Način rada za odabir programa i korisnički način rada Kad je uređaj u načinu rada za odabir programa, moguće je postaviti program te ući u korisnički način rada.
www.electrolux.com Njemački stupnjevi (°dH) Francuski stupnjevi (°fH) mmol/l Clarke stupnjevi Razina omekšiva‐ ča vode 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Tvorničke postavke. 2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini. Ako koristite višenamjenske tablete sa solju i tvrdoća vaše vode je niža od 21°dH, možete postaviti najnižu razinu tvrdoće vode. To isključuje indikator dopune soli.
HRVATSKI 6.4 Obavijest o ispražnjenosti sredstva za ispiranje Kad se komora sredstva za ispiranje isprazni, uključuje se indikator sredstva za ispiranje kako bi vas obavijestio da ga napunite. Ako koristite višenamjenske tablete koje sadrže sredstvo za ispiranje i zadovoljni ste rezultatima sušenja, možete isključiti obavijest o dopunjavanju sredstva za ispiranje. Ipak, preporučujemo vam da uvijek koristite sredstvo za ispiranje, za postizanje najboljih rezultata sušenja.
www.electrolux.com = zvučni signal je uključen. 4. Pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje za potvrdu postavke. 7. OPCIJE Željene opcije moraju se aktivirati svaki put prije početka programa. Nije moguće uključiti ili isključiti opcije dok program radi. Nisu sve opcije međusobno kompatibilne. Ako ste odabrali nekompatibilne opcije, uređaj će automatski deaktivirati jednu ili više njih. Ostati će uključeni samo indikatori još uvijek uključenih opcija. 7.
HRVATSKI Kako puniti spremnik za sol 1. Okrenite poklopac spremnika za sol u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i skinite ga. 2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put). 3. Napunite spremnik za sol solju za perilicu posuđa. 13 8.2 Kako napuniti spremnik sredstva za ispiranje A B C 4. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol. 5. Okrenite čep spremnika za sol u smjeru kazaljke na satu kako biste ga zatvorili. Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja.
www.electrolux.com 9. SVAKODNEVNA UPORABA 1. Otvorite slavinu. 2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu rada 'Odabir programa'. • Ako je indikator soli uključen, napunite spremnik za sol. • Ako je indikator sredstva za ispiranje uključen, napunite spremnik sredstva za ispiranje. 3. Napunite košare. 4. Dodajte deterdžent. 5. Postavite i pokrenite odgovarajući program koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. 9.
HRVATSKI Kada odbrojavanje završi, program se pokreće. Otvaranje vrata dok uređaj radi Ako otvorite vrata dok je program u tijeku, uređaj se zaustavlja. To može utjecati na potrošnju energije i trajanje programa. Kada zatvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad. Ako se vrata otvore dulje od 30 sekundi tijekom faze sušenja, program u tijeku će se prekinuti.
www.electrolux.com • programa. Kako bi se spriječila pojava tragova deterdženta na posuđu preporučujemo upotrebu sredstva za pranje u tabletama samo za duže programe pranje. Nemojte koristiti više od točne količine deterdženta. Pogledajte upute na pakiranju deterdženta. 10.3 Što treba napraviti kada prestanete upotrebljavati višenamjenske tablete Prije nego što započnete odvojeno upotrebljavati deterdžent, sol i sredstvo za ispiranje napravite sljedeće: 1. Postavite najvišu razinu omekšivača vode. 2.
HRVATSKI 17 11.1 Čišćenje filtara Sustav filtra sastoji se od 3 dijela. C B A 1. Okrenite filtar (B) u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i skinite ga. 5. Provjerite da u ili oko ruba dna nema ostataka hrane ili prljavštine. 6. Vratite plosnati filtar na mjesto (A). Osigurajte da je pravilno postavljen ispod 2 vodilice. 7. Sastavite filtre (B) i (C). 8. Vratite filtar (B) u plosnati filtar (A). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa. 2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B).
www.electrolux.com 11.2 Čišćenje gornje mlaznice smjeru označenom donjom strelicom istodobno je okrećući u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu dok je sjedne na mjesto. Preporučujemo redovito čišćenje gornje mlaznice kako bi se izbjeglo stvaranje naslaga koje će začepiti rupice. Začepljene rupice mogu uzrokovati nezadovoljavajuće rezultate pranja. 1. Izvucite gornju košaru. 2.
HRVATSKI UPOZORENJE! Nepravilno obavljeni popravci mogu rezultirati ozbiljnim rizikom za sigurnost korisnika. Sve popravke mora obaviti obučeno osoblje. Većina problema koji se mogu pojaviti može se riješiti bez potrebe za kontaktiranjem ovlaštenog servisa. Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenje Ne možete uključiti uređaj. • • Program ne započinje s ra‐ • dom. • • Uređaj se ne puni vodom. Na zaslonu se prikazuje . Uređaj ne izbacuje vodu. Na zaslonu se prikazuje .
www.electrolux.com Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenje Opcije programa moraju se • ponovno postaviti svaki put. Za spremanje vaše najdraže konfiguracije, koristite opciju MyFavourite. Malo curenje iz vrata uređaja. • Uređaj nije niveliran. Olabavite ili zategnite prilagodi‐ vu nožicu (ako je primjenjivo). Vrata uređaja nisu centrirana na bubanj. Prilagodite stražnju nogu (ako je primjenjivo). Vrata uređaja se teško zatvaraju. • Iz unutrašnjosti uređaja čuje se zveckanje/ kuckanje.
HRVATSKI Problem Mogući uzrok i rješenje Slabi rezultati sušenja. • • • • • Bijele crte i mrlje ili plavičasti • slojevi na čašama i posuđu. • Na čašama i posuđu ostaju mrlje i osušene kapljice vo‐ de. • Posuđe je mokro. • • • • • • • 21 Pribor za jelo predugo je ostavljen u zatvorenom uređaju. Nema sredstva za ispiranje ili doziranje sredstva za ispiranje nije dovoljno. Postavite spremnik sredstva za ispiranje na višu razinu. Plastične predmete možda će trebati osušiti ubru‐ som.
www.electrolux.com Problem Mogući uzrok i rješenje Na kraju programa u • spremniku postoje ostaci de‐ terdženta. • • Tableta s deterdžentom zapela je u spremniku i zbog toga se nije potpuno isprala vodom. Voda ne može isprati deterdžent iz spremnika. Provjerite da mlaznica nije blokirana ili začepljena. Osigurajte da predmeti u košari ne sprječavaju otvaranje poklopca spremnika za deterdžent. Neugodni mirisi unutar uređaja. • Pogledajte "Unutarnje čišćenje".
HRVATSKI 23 14. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION..................................................................................25 2. SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................26 3. PRODUCT DESCRIPTION.............................................................................. 27 4. CONTROL PANEL........................................................................................... 28 5. PROGRAMMES........................................
ENGLISH 1. 25 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position. Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance. The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet.
ENGLISH • • • • • WARNING! Dangerous voltage. If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • • Do not sit or stand on the open door. Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • • • Disconnect the appliance from the mains supply. Cut off the mains cable and discard it.
www.electrolux.com Air vent Rinse aid dispenser Detergent dispenser Cutlery basket 7 8 9 10 11 Lower basket 12 Upper basket 3.1 Beam-on-Floor • The Beam-on-Floor is a light that shows on the kitchen floor below the appliance door. • • When the programme is completed, a green light comes on. When the appliance has a malfunction, the red light flashes. The Beam-on-Floor goes off when the appliance is deactivated.
ENGLISH Programme Degree of soil Type of load Programme phases Options P2 • • All Crockery, cut‐ lery, pots and pans • • Prewash Wash from 45 °C to 70 °C Rinses Dry • XtraDry Mixed soil Crockery, cut‐ lery, pots and pans • • • TimeManager • XtraDry • • Prewash Wash 50 °C and 65 °C Rinses Dry • • Heavy soil Crockery, cut‐ lery, pots and pans • • • • Prewash Wash 70 °C Rinses Dry • TimeManager • XtraDry • • Fresh soil Crockery and cutlery • • Wash 60 °C Rinses • XtraDry • Al
www.electrolux.com Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160 P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 155 P4 12.5 - 14.5 1.4 - 1.8 169 - 179 P5 10 0.9 30 P6 4 0.1 14 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test institutes For all the necessary information for test performance, send an email to: info.test@dishwasher-production.
ENGLISH The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Your local water authority can advise you on the hardness of the water 31 in your area. It is important to set the right level of the water softener to assure good washing results. Water hardness German de‐ grees (°dH) French de‐ grees (°fH) mmol/l Clarke de‐ grees Water softener level 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.
www.electrolux.com 1. To enter the user mode, press and Factory setting: level 4. hold simultaneously How to set the rinse aid level and until the indicators , , and start to flash and the display is blank. The appliance must be in programme selection mode. 2. Press 1. To enter the user mode, press and • The indicators off. • The indicator continues to flash. The display shows the current and hold simultaneously until the indicators , , and start to flash and the display is blank. 2.
ENGLISH 6.6 Acoustic signals Acoustic signals sound when a malfunction of the appliance occurs. It is not possible to deactivate these acoustic signals. There is also an acoustic signal that sounds when the programme is completed. By default this acoustic signal is deactivated but it is possible to activate it. How to activate the acoustic signal for the end of programme The appliance must be in programme selection mode. 33 1.
www.electrolux.com 8. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener. 2. Fill the salt container. 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start a programme to remove any processing residuals that can still be inside the appliance. Do not use detergent and do not load the baskets.
ENGLISH 4. Close the lid. Make sure that the lid locks into position. Fill the rinse aid dispenser when the indicator (A) becomes clear. 35 If you use multi-tablets and the drying performance is satisfactory, the rinse aid refill indication can be disabled. We recommend to always use rinse aid for better drying performance, also in combination with multitablets containing rinsing agent. 9. DAILY USE 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate the appliance.
www.electrolux.com • If you want to select the MyFavourite programme, press . – The indicators of the options related to the MyFavourite programme come on. 4. Set the applicable options. 5. Close the appliance door to start the programme. Starting a programme with delay start 1. Set a programme. 2. Press again and again until the display shows the delay time you want to set (from 1 to 24 hours). The delay indicator comes on. 3. Close the appliance door to start the countdown.
ENGLISH 10.2 Using salt, rinse aid and detergent • • • • • • Only use salt, rinse aid and detergent for dishwasher. Other products can cause damage to the appliance. Multi-tablets are usually suitable in areas with a water hardness up to 21 °dH. In areas exceeding this limit, rinse aid and salt must be used in addition to the multi-tablets.
www.electrolux.com 11. CARE AND CLEANING WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if necessary, clean them. 3. Remove the flat filter (A). 4. Wash the filters. 11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6.
ENGLISH CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.2 Cleaning the upper spray arm 39 4. To engage again the spray arm to the basket, press the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place. We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1.
www.electrolux.com to use monthly a specific cleaning product for dishwashers. Follow carefully the instructions on the packaging of the product. 12. TROUBLESHOOTING If the appliance does not start or it stops during operation. Before you contact an Authorised Service Centre, check if you can solve the problem by yourself with the help of the information in the table. WARNING! Repairs not properly done may result in serious risk to the safety of the user.
ENGLISH 41 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance stops and starts more times during operation. • It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings. The program lasts too long. • Select the TimeManager option to shorten the pro‐ gram time. • If the delayed start option is set, cancel the delay set‐ ting or wait for the end of the countdown. • This is not a defect. The appliance is working cor‐ rectly.
www.electrolux.com 12.1 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • • • Poor drying results. • • • • • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and basket loading leaflet. Use more intensive washing programmes. Clean spray arm jets and filter. Refer to "Care and Cleaning". Tableware has been left for too long inside a closed appliance. There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough.
ENGLISH Problem Possible cause and solution There are residues of deter‐ gent in the dispenser at the end of the programme. • • • 43 The detergent tablet got stuck in the dispenser and therefore was not completely washed away by wa‐ ter. Water cannot wash away the detergent from the dispenser. Make sure that the spray arm is not blocked or clogged. Make sure that items in the baskets do not impede the lid of the detergent dispenser from opening. Odours inside the appliance.
www.electrolux.com 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
POLSKI 45 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 46 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 47 3. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 49 4. PANEL STEROWANIA.....................................................................................50 5. PROGRAMY.............................................................................................
1. www.electrolux.com INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych. Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne) musi mieścić się w granicach 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barów (Mpa). Maksymalna liczba kompletów wynosi 13 . Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.
www.electrolux.com 2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. • • • • • • • • • Urządzenie musi być uziemione. Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem. Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.
POLSKI 2.5 Utylizacja • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem. • • 49 Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Odciąć i wyrzucić przewód zasilający. Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub zwierząt w urządzeniu. 3.
www.electrolux.com 4. PANEL STEROWANIA 1 1 2 3 4 5 2 3 Przycisk wł./wył. Wyświetlacz Przycisk Delay Przycisk Program Przycisk MyFavourite 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Przycisk TimeManager Przycisk XtraDry Przycisk Reset Wskaźniki 4.1 Wskaźniki Wskaźnik Opis Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony. Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączo‐ ny. 5.
POLSKI Program Stopień zabru‐ dzenia Rodzaj załadun‐ ku Fazy programu Opcje P4 • • Duże Naczynia stoło‐ we, sztućce, garnki i patelnie • • • • Zmywanie wstępne Zmywanie 70°C Płukania Suszenie • TimeManager • XtraDry • • Świeże • Naczynia stoło‐ • we i sztućce Zmywanie 60°C Płukania • XtraDry • Dowolne Zmywanie wstępne P5 P6 4) 5) 6) • 51 1) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycz‐ nej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i szt
www.electrolux.com Zużycie wody (l) Zużycie energii (kWh) Czas trwania (min) P5 10 0.9 30 P6 4 0.1 14 Program1) 1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń. 5.2 Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres: info.test@dishwasher-production.
POLSKI 53 Twardość wody Stopnie nie‐ mieckie (°dH) Stopnie fran‐ cuskie (°fH) mmol/l Stopnie Clarka Poziom zmięk‐ czania wody 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
www.electrolux.com Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Wyłączanie dozownika płynu nabłyszczającego Urządzenie musi być w trybie wyboru programów. Urządzenie musi być w trybie wyboru programów. 1. Aby uruchomić tryb użytkownika, należy nacisnąć jednocześnie i 1. Aby uruchomić tryb użytkownika, należy nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski i zaczną migać wskaźniki , aż , , przytrzymać przyciski i zaczną migać wskaźniki , a wyświetlacz będzie pusty. 2. Nacisnąć , i zgasną.
POLSKI Ustawianie programu MyFavourite Nacisnąć . • Włączy się wskaźnik MyFavourite. • Na wyświetlaczu będą pokazywane numer oraz czas trwania programu. • Jeśli wraz z programem zapisano w pamięci opcje, włączą się wskaźniki odpowiadające tym opcjom. 6.6 Sygnały dźwiękowe Sygnały dźwiękowe są emitowane w przypadku nieprawidłowego działania urządzenia. Tych sygnałów dźwiękowych nie można wyłączyć. 55 1.
www.electrolux.com 7.2 TimeManager Ta opcja powoduje zwiększenie ciśnienia oraz temperatury wody. Fazy zmywania i suszenia zostają skrócone. Całkowity czas trwania programu skraca się o około 50%. Efekty zmywania są takie same jak dla programu o standardowym czasie trwania. Jedynie skuteczność suszenia może być niższa. Włączanie opcji TimeManager Nacisnąć przycisk – zaświeci się odpowiedni wskaźnik.
POLSKI 8.2 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającego A B Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego, gdy wskaźnik (A) stanie się przezroczysty. Jeśli podczas stosowania tabletek wieloskładnikowych efekty suszenia są zadawalające, można wyłączyć wskaźnik uzupełniania płynu nabłyszczającego. W celu zapewnienia lepszych efektów suszenia zaleca się stałe stosowanie płynu nabłyszczającego, także w połączeniu z tabletkami wieloskładnikowymi zawierającymi środek nabłyszczający.
www.electrolux.com 1. Nacisnąć przycisk zwalniający (A), aby otworzyć pokrywę (C). 2. Umieścić detergent, w postaci proszku lub tabletki, w przegródce (B). 3. Jeśli program przewiduje fazę zmywania wstępnego, umieścić niewielką ilość detergentu na wewnętrznej stronie drzwi urządzenia. 4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że pokrywa jest zablokowana. 9.
POLSKI Przed uruchomieniem nowego programu należy upewnić się, że w dozowniku znajduje się detergent. 59 Zakręcić zawór wody. Koniec programu Po zakończeniu programu i otworzeniu drzwi urządzenie jest automatycznie wyłączane. 10. WSKAZÓWKI I PORADY 10.1 Informacje ogólne Stosowanie się do poniższych wskazówek pomoże zapewnić optymalne efekty prania i suszenia podczas codziennej eksploatacji oraz przyczyni się do ochrony środowiska.
www.electrolux.com 2. Upewnić się, że zbiornik soli oraz dozownik płynu nabłyszczającego są pełne. 3. Uruchomić najkrótszy program z fazą płukania. Nie dodawać detergentu ani nie umieszczać naczyń w koszach. 4. Po zakończeniu programu ustawić stopień zmiękczania wody odpowiednio do twardości wody doprowadzanej do urządzenia. 5. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszczającego. 6. Włączyć dozownik płynu nabłyszczającego. • 10.5 Przed rozpoczęciem programu Upewnić się, że: • • • • 10.
POLSKI 61 C B A 1. Obrócić filtr (B) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjąć go. 2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A). 4. Umyć filtry. 5. Upewnić się, że wokół krawędzi osadnika nie znajdują się resztki żywności ani zanieczyszczenia. 6. Włożyć na miejsce filtr płaski (A). Upewnić się, że jest prawidłowo umieszczony pod 2 prowadnicami. 7. Włożyć filtry (B) i (C). 8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A). Obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zablokuje.
www.electrolux.com UWAGA! Nieprawidłowe umiejscowienie filtrów może skutkować niezadowalającymi efektami zmywania i uszkodzeniem urządzenia. 11.2 Czyszczenie górnego ramienia spryskującego Zaleca się regularne czyszczenie górnego ramienia spryskującego, aby uniknąć zatkania znajdujących się w nim otworów. Zatkanie otworów może być przyczyną niezadowalających efektów zmywania. 1. Całkowicie wysunąć górny kosz. 2.
POLSKI • Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia, zaleca się stosowanie raz w miesiącu specjalnego środka 63 czyszczącego do zmywarek. Należy ściśle przestrzegać wskazówek umieszczonych na opakowaniu produktu. 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy. Przed skontaktowaniem się z autoryzowanym centrum serwisowym należy sprawdzić, czy problem można rozwiązać samodzielnie, korzystając z informacji zawartych w tabeli.
www.electrolux.com Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie wypompo‐ • wuje wody. • Na wyświetlaczu widoczne • jest wskazanie . • Włączyło się zabezpiecze‐ • nie przed zalaniem. Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie Upewnić się, że syfon zlewozmywaka jest drożny. Upewnić się, że filtr w wężu spustowym jest drożny. Upewnić się, że układ filtrów wewnętrznych jest droż‐ ny. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty ani przygnieciony.
POLSKI Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie powoduje wy‐ zwalanie automatycznego wyłącznika. • 65 Wydajność prądowa instalacji jest niewystarczająca do jednoczesnego zasilania wszystkich włączonych urządzeń. Należy sprawdzić parametry zasilania w gniazdku oraz wartość graniczną prądu automatycz‐ nego wyłącznika lub wyłączyć jedno z urządzeń. Wewnętrzna usterka układu elektrycznego urządze‐ nia. Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
www.electrolux.com Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Plamy i ślady po odparowa‐ nych kroplach wody na szklankach i naczyniach. • Naczynia są mokre. • • • • • • • Za mało płynu nabłyszczającego. Zwiększyć dozo‐ wanie płynu nabłyszczającego. Przyczyną może być jakość płynu nabłyszczające‐ go. Najlepszą wydajność suszenia zapewnia włączenie opcji XtraDry. Program nie obejmuje fazy suszenia lub faza su‐ szenia odbywa się w niskiej temperaturze. Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty.
POLSKI Problem 67 Możliwa przyczyna i rozwiązanie Matowe, odbarwione lub wy‐ • szczerbione naczynia. • • Upewnić się, że w urządzeniu zmywane są tylko przedmioty, które można myć w zmywarce. Ostrożnie wkładać i wyjmować naczynia z koszy. Należy zapoznać się z broszurą dotyczącą zała‐ dunku koszy. Delikatne naczynia należy umieszczać w górnym koszu. Patrz „Przed pierwszym użyciem”, „Codzienna eksploatacja” lub „Wskazówki i porady”, aby znaleźć inne możliwe przyczyny. 13.
117396753-A-352016 www.electrolux.