upute za uporabu návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Perilica posuđa Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka umývačka riadu ESI64030
electrolux Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.
electrolux 3 • Čuvajte svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja. • Držite sve deterdžente na sigurnom mjestu. Ne dopuštajte djeci da diraju deterdžente. • Držite djecu daleko od uređaja kad su vrata otvorena. Postavljanje • Uvjerite se da uređaj nije oštećen u prijevozu. Nemojte priključivati oštećeni uređaj. Ako je potrebno, obratite se dobavljaču. • Prije prve uporabe uklonite svu ambalažu.
electrolux Upravljačka ploča 8 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 2 3 4 Programator Tipka Start/Poništavanje (Start/Cancel) Tipka funkcije Multitab (Multitab) Tipka za odgodu početka (Delay) Digitalni zaslon Indikatorska svjetla Pokazivač programa Položaj isključeno Indikatorska svjetla Faza pranja Indikatorsko svjetlo uključuje se kada je aktivna faza pranja ili ispiranja. Faza sušenja Indikatorsko svjetlo uključuje se kada je aktivna faza sušenja.
electrolux 5 Tipka Start/Poništavanje Tipku Start/Poništavanje koristite za sljedeće operacije: • za započinjanje programa pranja. Pogledajte poglavlje "Podešavanje i započinjanje programa pranja". • za poništavanje programa pranja u tijeku. Pogledajte poglavlje "Podešavanje i započinjanje programa pranja". • za podešavanje razine omekšivača vode. Pogledajte poglavlje "Podešavanje omekšivača vode". • za deaktiviranje/aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje. Pogledajte poglavlje "Funkcija Multitab".
electrolux Podešavanje omekšivača vode Omekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Minerali i soli mogu imati loš učinak na rad uređaja. Tvrdoća vode mjeri se sljedećim ekvivalentnim ljestvicama: • njemačkim stupnjevima (dH°). • francuskim stupnjevima (°TH). • mmol/l (milimol po litri, međunarodna jedinica za tvrdoću vode) • Clarke Pogledajte tvrdoću vode na vašem području i podesite omekšivač vode. Kakva je tvrdoća vode na vašem području možete dpzmato pd vašeg vodoopskrbnog poduzeća.
electrolux 7 Uporaba soli u perilici posuđa Pozor Koristite isključivo sol za perilice za posuđe. Soli koje nisu primjenjive u perilicama za posuđe izazivaju oštećenja omekšivača vode. Pozor Zrnca soli i slana voda na dnu uređaja mogu izazvati koroziju. Kako biste spriječili koroziju, prije početka programa pranja u uređaj stavite sol. Za punjenje spremnika soli učinite sljedeće: 1. Za otvaranje spremnika soli okrenite poklopac u suprotnom smjeru od kazaljke na satu. 2.
electrolux 3. Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite upijajućom krpom kako biste spriječili stvaranje prevelike pjene za vrijeme programa pranja koji slijedi. 4. Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje. Prilagođavanje količine sredstva za ispiranje Sredstvo za ispiranje tvornički je postavljeno na razinu 4. Doziranje sredstva za ispiranje možete postaviti između položaja 1 (najniže) i 6 (najviše). 1. Okrenite prekidač sredstva za ispiranje kako biste povećali ili smanjili doziranje.
electrolux 9 Pomiješajte žlice s drugim priborom kako se ne bi slijepile. Koristite rešetku za pribor. Ako dimenzije pribora sprečavaju korištenje rešetke, možete je ukloniti. Redovi sa šiljcima u donjoj košari mogu se spustiti kako biste mogli staviti lonce, tave i zdjele. Gornja košara Gornja košara predviđena je za tanjure (promjera do 24 cm), posude za umake, zdjele za salatu, šalice, čaše, lonce i poklopce. Poslažite predmete tako da voda može doprijeti do svih površina.
electrolux 2. Pažljivo podižite stranice dok se ne aktivira mehanizam i košara ne bude stabilna. Podešavanje visine gornje košare Ako stavljate velike tanjure u donju košaru, najprije pomaknite gornju košaru u gornji položaj. Najveća visina posuđa gornja košara donja košara Gornji položaj 20 cm 31 cm Donji položaj 24 cm 27 cm Za pomicanje gornje košare u gornji položaj učinite sljedeće: 1. Izvucite košaru do graničnika. Za pomicanje gornje košare u donji položaj učinite sljedeće: 1.
electrolux 11 5. Zatvorite poklopac spremnika sredstva za pranje. Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto. A B Različite vrste sredstva za pranje se otapaju različitom brzinom. Neka sredstva za pranje u tabletama ne postižu najbolje rezultate pranja u kratkim programima pranja. Sredstva za pranje u tabletama koristite s dužim programima pranja. To pomaže u potpunom uklanjanju deterdženta. 4. If you use detergent tablets, put the detergent tablet in the detergent dispenser ( A).
electrolux Ako rezultati sušenja nisu zadovoljavajući, učinite sljedeće: 1. Napunite spremnik sredstvom za ispiranje. 2. Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje. 3. Podesite količinu sredstva za ispiranje na položaj 2. • Spremnik sredstva za ispiranje možete aktivirati samo kada je aktivirana funkcija Multitab. Za aktiviranje/deaktiviranje spremnika sredstva za ispiranje: 4. Na digitalnom zaslonu prikazuje se trenutna postavka spremnika sredstva za ispiranje.
electrolux 13 Odaberite i pokrenite program pranja s odgodom početka. 1. Odaberite program pranja. 2. Pritišćite tipku za odgodu početka sve dok se na digitalnom zaslonu ne prikaže tražena odgoda početka programa pranja. Na digitalnom zaslonu treperi vrijeme početka s odgodom. 3. Pritisnite tipku Start/Poništavanje. – Počinje odbrojavanje vremena odgode. – Isključuju se indikatorska svjetla faze programa pranja. – Na digitalnom pokazivaču stalno svjetli vrijeme početka programa s odgodom.
electrolux Programi i položaji programatora Stupanj zaprljanosti Vrsta posuđa Opis programa Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Predpranje Glavno pranje do 50°C 1 međuispiranje Završno ispiranje Sušenje Bilo koji Djelomično puna perilica (upotpunit će se kasnije tijekom dana). 1 hladno ispiranje (kako bi se spriječilo sljepljivanje ostataka). U ovom programu ne mora se koristiti sredstvo za pranje.
electrolux 15 2. Izvucite donju košaru. 3. Za otključavanje sustava filtera okrenite ručicu na mikrofilteru (B) za oko 1/4 okreta u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. 4. 5. 6. 7. Izvucite sustav filtera. Držite grubi filter (A) za držač s otvorom. Izvucite grubi filter (A) iz mikrofiltera (B). Izvadite plosnati filter (C) s dna uređaja. D 11. Vratite cijeli sustav filtera na mjesto. 12. Za zaključavanje filtera okrećite ručicu na mikrofilteru (B) u smjeru kazaljke na satu dok se ne blokira. 13.
electrolux Šifra greške i problemi u radu Mogući uzrok i rješenje • digitalni zaslon prikazuje Perilica se ne puni vodom. • Slavina je blokirana ili začepljena naslagama kamenca. Očistite slavinu za vodu. • Slavina za vodu je zatvorena. Otvorite slavinu. • Filter na dovodnoj cijevi za vodu je blokiran. Očistite filter. • Spoj dovodne cijevi za vodu nije ispravno izveden. Cijev je možda savijena ili nagnječena. Provjerite je li sve ispravno spojeno.
electrolux 17 Rezultati čišćenja nisu zadovoljavajući. Tragovi osušenih kapljica vode na čašama i posuđu. • Povećajte količinu sredstva za ispiranje. • Uzrok može biti sredstvo za pranje. Tehnički podaci Dimenzije Širina u cm 59,6 Visina u cm 81,8 - 87,8 Dubina u cm 57,5 Električni priključak - Napon Ukupna snaga - Osigurač Podaci o električnim priključcima nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjem rubu vrata perilice posuđa.
electrolux Pozor Nemojte priključivati uređaj na nove cijevi ili cijevi koje se dulje vrijeme ne koriste. Najprije pustite vodu da teče nekoliko minuta, zatim priključite dovodnu cijev. Cijev za vodu ima dvostruke stjenke, unutarnji glavni vod i sigurnosni ventil. Dovodna cijev za vodu pod tlakom je samo kada kroz nju protječe voda. Ako dođe do curenja u dovodnoj cijevi, sigurnosni ventil prekida protok vode.
electrolux 19 Nemojte koristiti višeputne utikače, konektore ni produžne kabele. Postoji opasnost od požara. Nemojte sami mijenjati električni kabel. Nazovite ovlašteni servis. Briga za okoliš Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace Popis spotřebiče Ovládací panel Před prvním použitím Nastavení změkčovače vody Použití soli do myčky Použití lešticího prostředku Vkládání příborů a nádobí Použití mycího prostředku Funkce Multitab 20 21 22 23 23 24 25 26 28 29 Volba a spuštění mycího programu Mycí programy Čištění a údržba Co dělat, když...
electrolux 21 • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení. • Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly mycích prostředků. • Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k ní přibližovaly. Instalace • Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič nezapojujte. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele. • Před prvním použitím odstraňte všechny obaly.
electrolux Ovládací panel 8 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 2 3 4 Volič programu Tlačítko Start/Zrušit (Start/Cancel) Tlačítko Multitab (Multitab) Tlačítko Odložený start (Delay) Digitální displej Kontrolky ukazatele Ukazatel programů Poloha Vypnuto Kontrolky ukazatele Fáze mytí Kontrolka fáze mytí se rozsvítí, jestliže probíhá mycí nebo oplachovací fáze. Fáze sušení Kontrolka fáze sušení se rozsvítí, jestliže probíhá sušící fáze.
electrolux 23 Tlačítko Start/Zrušit Tlačítko Start/Zrušit/ použijte pro tyto postupy: • Spuštění mycího programu. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu": • Zrušení probíhajícího mycího programu. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu": • Nastavení změkčovače vody. Řiďte se pokyny v části "Nastavení změkčovače vody". • Vypnutí/zapnutí dávkovače leštidla: Řiďte se pokyny v části "Funkce Multitab".
electrolux Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody °dH °TH mmol/l Clarkovy stupně ručně elektronicky 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7
electrolux 25 Při doplňování zásobníku na sůl postupujte takto: 1. Otočte víčkem zásobníku na sůl směrem doleva. 2. Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vody (pouze při prvním použití). 3. K doplnění soli použijte trychtýř. 4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zásobníku na sůl. 5. Otočením víčka směrem doprava zásobník na sůl zavřete. Při doplňování zásobníku na sůl přeteče voda, to je normální jev. Když nastavíte elektronicky změkčovač vody na stupeň 1, kontrolka množství soli nezůstane svítit.
electrolux 3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se při následujícím mycím programu netvořilo přílišné množství pěny. 4. Zavřete dávkovač leštidla. Seřízení dávkování leštidla Dávkovač leštidla byl ve výrobě nastaven do polohy 4. Dávkování leštidla můžete nastavit mezi polohou 1 (nejnižší dávkování) a 6 (nejvyšší dávkování). 1. Otočením číselníku leštidla můžete dávkování zvýšit nebo snížit. – Jestliže jsou na nádobí po umytí kapky vody nebo vápencové skvrny, zvyšte dávku leštidla.
electrolux 27 Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se neslepily dohromady. Používejte mřížku na příbory. Pokud velikost příborů neumožňuje použití mřížky, můžete ji snadno odstranit. Řady držáků v dolním koši lze sklopit a získat tak místo k uložení vložení hrnců, pánví a velkých mís. Horní koš Horní koš je určen pro talíře (maximálně 24 cm v průměru), podšálky, misky na salát, šálky, sklenice, hrnky a pokličky. Nádobí naskládejte tak, aby se voda dostala na všechny jeho části.
electrolux Seřízení výšky horního koše Jestliže chcete dát do dolního koše velké kusy nádobí, nejprve nastavte horní koš do vyšší polohy. Maximální výška nádobí horní koš dolní koš Vyšší poloha 20 cm 31 cm Nižší poloha 24 cm 27 cm Při posunu horního koše do vyšší nebo nižší polohy: 1. Vytáhněte koš až na doraz. 2. Opatrně zvedněte obě strany nahoru, až se mechanismus zachytí a koš je ve stabilní poloze. Při posunu horního koše do vyšší nebo nižší polohy: 1. Vytáhněte koš až na doraz. 2.
electrolux 29 3. U programu s předmytím přidejte další mycí prostředek i do přihrádky pro předmytí ( B). A B 5. Zavřete víčko dávkovače mycího prostředku. Stiskněte víčko, až zapadne. 4. Použijete-li mycí tablety, dejte je do dávkovače mycího prostředku ( A). Různé značky mycího prostředku se rozpouštějí v různou dobu. Některé mycí tablety nemají proto při krátkých mycích programech nejlepší výsledky mytí.
electrolux 3. Otočte voličem programu směrem doleva, až ukazatel programu odpovídá druhému mycímu programu na ovládacím panelu. 4. Na digitálním displeji se zobrazí stávající nastavení dávkovače leštidla. Dávkovač leštidla vypnutý Dávkovač leštidla zapnutý 5. Stiskněte tlačítko Start/Zrušit ke změně nastavení. Na digitálním displeji se zobrazí nové nastavení. 6. Chcete-li nastavení uložit, otočte voličem programu do polohy Vypnuto. Chcete-li opět použít normální mycí prostředek: 1.
electrolux 31 – Na digitálním displeji se rozsvítí délka mycího programu. 2. Stiskněte tlačítko Start/Zrušit ke spuštění mycího programu. Konec mycího programu Spotřebič vypněte v těchto případech: • Myčka se automaticky zastavila. • Na digitálním displeji se objeví nula. • Kontrolky fází nesvítí. Před vyjmutím nádobí ponechte dveře na několik minut otevřené, aby se nádobí lépe usušilo. Nádobí nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte z myčky. Horké nádobí se snadněji rozbije.
electrolux Údaje o spotřebě Délka (v minutách) 1) Program Energie (v kWh) Voda (v litrech) - 1,1-1,7 11-22 - 0,9 9 - 1,8-2,0 22-24 - 1,0-1,1 13-15 - 0,1 4 1) Na digitálním displeji se zobrazuje délka mycího programu. Tyto hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu a na množství nádobí. Čištění a údržba Upozornění Před čištěním myčky ji musíte nejdříve vypnout. Čištění filtrů Pozor Nepoužívejte myčku bez filtrů.
electrolux 33 12. Zablokujte ho otočením držadla mikrofiltru (B) doprava, až zacvakne do správné polohy. Čištění vnějších ploch Vnější strany spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla (aceton, trichloretylen apod...). Opatření proti vlivu mrazu Pozor Nedoporučujeme instalovat spotřebič v místnosti, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
electrolux Poruchový kód a porucha Nespustil se program Možná příčina a řešení • Dveře spotřebiče nejsou zavřené. Zavřete dveře. • Síťová zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuňte ji do zásuvky. • Je spálená pojistka v domácí pojistkové skříňce. Vyměňte pojistku. • Je nastavený odložený start. Zrušte Odložený start k okamžitému spuštění programu. Po kontrole myčku zapněte. Nastavte volič programu na stejný mycí program jako před poruchou. Program pokračuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
electrolux 35 Instalace Upozornění Při instalaci musí být síťová zástrčka vytažená ze zásuvky. Důležité Dodržujte pokyny uvedené v přiloženém návodu při: • vestavbě myčky • instalaci nábytkového panelu. • připojení k rozvodu a odpadu vody Instalujte spotřebič pod pracovní desku (kuchyňská pracovní deska nebo dřez). Spotřebič musí být dobře přístupný pro případ opravy. Umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu.
electrolux Vypouštěcí hadice 1. Vypouštěcí hadici připojte ke kolíku sifonu a připevněte ji pod pracovní plochou. Tím se zabrání toku vypuštěné vody z dřezu zpět do myčky. 2. Vypouštěcí hadici připojte ke stoupacímu odpadnímu potrubí s průduchem (minimální vnitřní průměr 4 cm). Jestliže připojíte vypouštěcí hadici k vypouštěcímu otvoru sifonu pod dřezem, je nutné odstranit plastovou membránu (A). Pokud byste membránu neodstranili, zbytky jídel by kolík vypouštěcí hadice zanesly.
electrolux 37 služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny značkami, např. >PE<, >PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště. Upozornění Chcete-li zlikvidovat myčku, dodržte tento postup: • Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. • Odřízněte síťový kabel a zlikvidujte ho. • Odstraňte dveřní západku.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági információk Termékleírás Kezelőpanel Az első használat előtt A vízlágyító beállítása Speciális só használata Az öblítőszer használata Evőeszközök és edények bepakolása Mosogatószer használata Multitab funkció 38 39 40 41 42 43 43 44 46 47 Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása Mosogatóprogramok Ápolás és tisztítás Mit tegyek, ha...
electrolux 39 Gyermekbiztonság • Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel • Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek! • Minden mosogatószert tartson biztonságos területen. Ne hagyja, hogy a gyermekek hozzáérjenek a mosogatószerekhez. • A gyermekeket tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
electrolux 9 Felső mosogatókar Kezelőpanel 8 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 2 3 4 Programválasztó gomb Start/Törlés gomb (Start/Cancel) Multitab gomb (Multitab) Késleltetett indítás gomb (Delay) Digitális kijelző Jelzőfények Programjelző Ki állás Jelzőfények Mosogatási fázis A mosogatási fázis jelzőfénye felgyullad, amikor mosogatási fázis vagy az öblítési fázis fut. Szárítási fázis A szárítási fázis jelzőfénye felgyullad, amikor a szárítási fázis fut.
electrolux 41 – A vízlágyító beállítása. Lásd "A vízlágyító beállítása" c. fejezetet. – Az öblítőszer-adagoló bekapcsolása/kikapcsolása. Lapozza fel a "Multitab funkció" c. fejezetet. Start/Törlés gomb A start/törlés gombot a következő műveletekre használja: • Mosogatóprogram indítása. Lásd a "Mosogatóprogram beállítása és elindítása" c. fejezetet. • Egy folyamatban lévő mosogatóprogram törlése. Lásd a "Mosogatóprogram beállítása és elindítása" c. fejezetet. • A vízlágyító szintjének beállítása.
electrolux A vízlágyító beállítása A vízlágyító eltávolítja az ásványi anyagokat és sókat a szolgáltatott vízből. Az ásványi anyagok és sók rossz hatással lehetnek a készülék működésére. A vízkeménységet különböző mértékegységekkel mérik: • Német fok (dH°). • Francia fok (°TH). • mmol/l (millimol per liter, a vízkeménység nemzetközi mértékegysége). • Clarke. Állítsa be a vízlágyítót a körzetében meglévő vízkeménységnek megfelelően. Szükség esetén kérjen tájékoztatást a helyi vízműtől.
electrolux 43 Speciális só használata Figyelem Csak mosogatógéphez ajánlott speciális sót használjon. A mosogatógépekhez nem alkalmas sótípusok használata károsíthatja a tönkreteheti a vízlágyítót. Figyelem A készülék alján levő sószemcsék vagy sós víz korróziót okozhat. A korrózió megelőzése érdekében a mosogatóprogram elindítása előtt töltse fel sóval a készüléket. Hajtsa végre ezeket a lépéseket a sótartály feltöltéséhez: 1.
electrolux 3. A kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlőkendővel távolítsa el, hogy megakadályozza a túlzott habképződést a következő mosogatóprogram alatt. 4. Zárja be az öblítőszer-adagolót. Az öblítőszer adagolásának beállítása Az öblítőszer gyárilag a 4. pozícióba van beállítva. Az adagolás 1. (legalacsonyabb adagolás) és 6. (legmagasabb adagolás) pozíció között állítható be. 1. Forgassa el az öblítőszertárcsát az adagolás növeléséhez vagy csökkentéséhez.
electrolux 45 Alsó kosár A serpenyőket, fedőket, tányérokat, salátástálakat és az evőeszközöket az alsó kosárba tegye. A tálalóedényeket és a nagy fedőket a kosár széle körül helyezze el. Villák és kanalak nyelükkel lefele tegye be. Kések nyelükkel felfele tegye be. Ha a kések helye kinyúlik a kosár alján, az akadályt jelent az alsó szórókar számára. Kések nyelükkel lefele tegye be. A kanalakat más evőeszközökkel vegyesen pakolja be, hogy ne tapadjanak egymásba. Az evőeszközrács használata.
electrolux 2. Óvatosan emelje fel a két oldalát, amíg a mechanika engedi, és a kosár stabilan áll. A felső kosár magasságának beállítása Ha nagyméretű tányérokat pakol az alsó kosárba, először helyezze át a felső kosarat a felső állásba. Az edények maximális magassága felső kosár alsó kosár Felső állás 20 cm 31 cm Alsó állás 24 cm 27 cm A felső kosár felső állásba való áthelyezéséhez hajtsa végre a következő lépéseket: 1. Ütközésig húzza ki a kosarat.
electrolux 47 5. Csukja le a mosogatószer-tartály fedelét. Nyomja le a fedelet, amíg a helyére nem kattan. A B A különböző mosogatószer-márkák különböző idő alatt oldódnak fel. Egyes mosogatószer-tabletták nem nyújtják a legjobb tisztítási eredményeket a rövid mosogatóprogramok alatt. Mosogatószer-tabletták használata esetén hosszú mosogatóprogramokat használjon, hogy a mosogatószer teljesen eltávolításra kerüljön. 4. Ha mosogatószer-tablettákat használ.
electrolux Hajtsa végre ezeket a lépéseket, ha a szárítási eredmények nem kielégítőek: 1. Az öblítőszer-adagolót töltse fel öblítőszerrel. 2. Kapcsolja be az öblítőszer-adagolót. 3. Állítsa az öblítőszer adagolását 2. pozícióba. • Csak olyankor lehet az öblítőszeradagolót be- vagy kikapcsolni, amikor a multitab funkció be van kapcsolva. Az öblítőszer-adagoló bekapcsolása/kikapcsolása: A készüléket ki kell kapcsolni. 1. Tartsa lenyomva a start/törlés gombot.
electrolux 49 Mosogatóprogram törlése • Tartsa lenyomva a start/törlés gombot. – A digitális kijelzőn a program időtartama villog. – Egy vagy több fázisjelzőfény világít. A mosogatóprogram törlésre került. Ekkor a következő lépéseket hajthatja végre: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Állítson be egy új mosogatóprogramot. Töltse fel mosogatószerrel a mosogatószer-tartályt, mielőtt beállít egy új mosogatóprogramot. Mosogatóprogram beállítása és elindítása késleltetett indítással 1.
electrolux Program és a programválasztó gomb helyzete 2) 3) Szennyezettség mértéke Töltet típusa Program leírása Mérsékelten vagy eny- Edények és evőeszhén szennyezett közök Főmosogatás max. 60°C-on Befejező öblítés Erősen szennyezett Edények, evőeszközök, lábasok és fazekak Előmosogatás Főmosogatás max. 70°C-on 2 közbenső öblítés Befejező öblítés Szárítás Normál szennyezettségű Edények és evőeszközök Előmosogatás Főmosogatás max.
electrolux 51 3. lapos szűrő (C) 8. Tisztítsa meg a szűrőket folyó víz alatt. 9. Tegye vissza a lapos szűrőt (C) a készülék aljába. Helyezze be a lapos szűrőt megfelelően a két vezetőelem (D) alá. 10. A durvaszűrőt (A) tegye bele a mikroszűrőbe (B), és nyomja össze a szűrőket. 11. Tegye a szűrőrendszert a helyére. 12. A szűrőrendszer reteszeléséhez forgassa el a mikroszűrőn (b) lévő fogantyút az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a helyére nem kattan.
electrolux Mit tegyek, ha... A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Ha hiba történik, először próbálja meg saját maga megoldani a problémát. Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a szervizközponthoz. Hibakód és hiba Figyelem Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt elvégezné az alább javasolt hibaelhárítási lépéseket. Lehetséges ok és megoldás • a digitális kijelzőn látható A mosogatógép nem tölt be vizet • A vízcsap eltömődött vagy elvízkövesedett. Tisztítsa ki a vízcsapot.
electrolux 53 A mosogatás eredménye nem kielégítő Vízkő maradványok az edényeken • A sótartály üres. • A vízlágyító rossz szintre van beállítva. • A sótartály kupakja nincs megfelelően lezárva. Az edények nedvesek és homályosak • Nem használt öblítőszert. • Az öblítőszer-adagoló üres. A poharakon és az edényeken csíkok, tejfehér foltok vagy kékes bevonat látható • Csökkentse az adagolt öblítőszer mennyiségét. Vízcseppek száradási nyomai • Növelje az adagolt öblítőszer mennyiségét.
electrolux Üzembe helyezés Vigyázat Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés alatt a hálózati dugaszt leválassza a fali aljzatról. Fontos Tartsa be a mellékelt sablon utasításait a következők elvégzéséhez: • A készülék beépítése. • A bútorlap felszerelése. • A vízvezeték és a lefolyó csatlakoztatása. A készülék beszerelése munkapult alá (konyhai munkapult vagy mosogató). Ha javítás válik szükségessé, a készüléknek könnyen hozzáférhetőnek kell lennie a szakember számára.
electrolux 55 Kifolyócső 1. Csatlakoztassa a kifolyócsőt a lefolyószifonhoz, és a csatlakoztassa a munkafelület alá. Ez megakadályozza, hogy a szennyvíz a mosogatótálcából visszafolyjon a készülékbe. 2. Csatlakoztassa a kifolyócsövet egy szellőzőlyukkal ellátott állócsőre (minimális belső átmérő 4 cm). Ha a kifolyócsövet egy mosogató alatti szifonhoz csatlakoztatja, távolítsa el a műanyag membránt (A).
electrolux azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. A csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak.
electrolux 57 Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.
electrolux • Zawsze zamykać drzwi urządzenia, gdy nie jest ono używane, aby uniknąć obrażeń i nie potknąć się o otwarte drzwi. • Nie siadać ani nie stawać na otwartych drzwiach. Bezpieczeństwo dzieci • Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. • Wszystkie detergenty należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
electrolux 59 3 4 5 6 Zbiornik soli Dozownik detergentu Dozownik płynu nabłyszczającego Tabliczka znamionowa 7 Filtry 8 Dolne ramię spryskujące 9 Górne ramię spryskujące Panel sterowania 8 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 2 3 4 Pokrętło wyboru programów Przycisk Start/Anuluj (Start/Cancel) Przycisk Multitab (Multitab) Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu (Delay) Wyświetlacz cyfrowy Kontrolki Znacznik programu Pozycja WYŁ.
electrolux programów musi być ustawiony równo z jednym z programów mycia na panelu sterowania. Jeśli znacznik programu zostanie ustawiony równo z programem mycia, na wyświetlaczu cyfrowym zostanie pokazany czas trwania danego programu. Jeśli znacznik programu nie zostanie ustawiony równo z programem mycia, na wyświetlaczu cyfrowym wyświetlone zostaną dwie poziome linie. • Aby wyłączyć urządzenie, obracać pokrętłem wyboru programów, aż znacznik programu znajdzie się naprzeciw kontrolki Wył.
electrolux 61 2. 3. 4. 5. dzonej do zmywarki. W razie potrzeby – zmienić ustawienia zmiękczania wody. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek. Napełnić odpowiedni dozownik płynem nabłyszczającym. Włożyć naczynia i sztućce do zmywarki. Ustawić program zmywania odpowiedni do rodzaju naczyń i stopnia zabrudzenia. 6. Napełnić dozownik detergentu odpowiednią ilością detergentu. 7. Uruchomić program zmywania. W przypadku używania tabletek do zmywarek ("3 w 1", "4 w 1", "5 w 1" itp.
electrolux Urządzenie musi być wyłączone. 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/ Anuluj. Obrócić pokrętło wyboru programów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż znacznik programu znajdzie się równo z pierwszym programem zaznaczonym na panelu sterowania. 2. Zwolnić przycisk Start/Anuluj, gdy aktualne ustawienie pojawi się na wyświetlaczu cyfrowym. Przykłady: – poziom 5 = – poziom 10 = 3. Aby zmienić poziom zmiękczania wody, nacisnąć przycisk Start/Anuluj.
electrolux 63 1. Nacisnąć klamkę (A), aby otworzyć dozownik płynu nabłyszczającego. niającej wodę, aby zapobiec zbyt intensywnemu pienieniu podczas późniejszego programu mycia. 4. Zamknąć dozownik płynu nabłyszczającego. Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Dozowanie płynu nabłyszczającego zostało fabrycznie ustawione w pozycji 4. Dozowanie płynu nabłyszczającego można ustawić w zakresie od 1 (najmniejsze dozowanie) do 6 (największe dozowanie). 2. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego.
electrolux • Podczas wkładania naczyń i sztućców do zmywarki należy przestrzegać poniższych wskazówek: – Wydrążone elementy (np. kubki, szklanki i miski) układać otworami w dół. – Upewnić się, że woda nie zbiera się w pojemniku ani w zagłębieniu podstawy naczynia. – Upewnić się, że żadne naczynia ani sztućce nie znajdują się wewnątrz innych. – Upewnić się, że naczynia i sztućce nie zakrywają innych. – Upewnić się, że szklanki nie stykają się ze sobą. – Małe elementy umieścić w koszyku na sztućce.
electrolux 65 Końce noży wystające poza dno kosza uniemożliwiają obracanie się dolnego ramienia spryskującego. Noże wkładać uchwytami skierowanymi w dół. Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby nie przylegały do siebie. Używać kratki na sztućce. Jeżeli wymiary sztućców uniemożliwiają korzystanie z kratki, można ją łatwo wyjąć. Kosz górny Górny kosz jest przeznaczony dla talerzy (o maksymalnej średnicy 24 cm), salaterek, kubków, szklanek, garnków i pokrywek.
electrolux Uwaga! • Nie podnosić ani nie opuszczać kosza, trzymając tylko jedną stronę. • Jeżeli kosz znajduje się w górnym położeniu, nie umieszczać filiżanek na ich półkach. Stosowanie detergentu Używać wyłącznie detergentów (proszków, płynów lub tabletek) przeznaczonych do zmywarek do naczyń. Przestrzegać informacji podanych na opakowaniu: • Dozowanie zalecane przez producenta. • Zalecenia dotyczące przechowywania.
electrolux 67 Uniwersalna tabletka do zmywarki Funkcja Multitab jest przeznaczona dla złożonych tabletek do zmywarek. Tabletki takie zawierają w sobie detergent, środek nabłyszczający i sól do zmywarek. Niektóre typy tabletek mogą zawierać również inne środki. Przed użyciem sprawdzić, czy dane tabletki są odpowiednie do stopnia twardości wody doprowadzanej do zmywarki. Zapoznać się z instrukcjami producenta. Po włączeniu, funkcja Multitab jest aktywna do momentu jej wyłączenia.
electrolux Wybór i uruchamianie programu zmywania Wykonać poniższe czynności, aby ustawić i uruchomić program mycia: 1. Zamknąć drzwi. 2. Obrócić pokrętło wyboru programów, aby wybrać program zmywania. Zapoznać się z rozdziałem "Programy zmywania". – Włącza się jedna lub więcej lampek kontrolnych faz programu. – Na wyświetlaczu zacznie migać czas trwania programu. 3. Nacisnąć przycisk Start/Anuluj. – Program mycia rozpocznie się automatyczne.
electrolux 69 Tryb czuwania Jeżeli urządzenie nie zostanie wyłączone po zakończeniu programu mycia, automatycznie przechodzi ono w tryb czuwania. Tryb czuwania zmniejsza zużycie energii. Po trzech minutach od zakończenia programu wszystkie kontrolki gasną, a na wyświetlaczu widoczna jest jedna pozioma linia. Wcisnąć dowolny przycisk, aby powrócić do trybu zakończenia programu.
electrolux Program Czas trwania (w minutach) 1) Zużycie energii (w kWh) Zużycie wody (w litrach) - 0,9 9 - 1,8-2,0 22-24 - 1,0-1,1 13-15 - 0,1 4 1) Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się informacja o długości trwania programu. Podane wartości mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń. Konserwacja i czyszczenie Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie.
electrolux 71 11. Umieścić system filtrów na swoim miejscu. 12. Aby zablokować system filtrów, obrócić rączkę na mikrofiltrze (B) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do zablokowania. Jeżeli otwory w ramionach spryskujących ulegną zatkaniu, zabrudzenia należy usunąć przy pomocy patyczka do koktajlu. Czyszczenie zewnętrzne Zewnętrzne powierzchnie urządzenia i panel sterowania czyścić zwilżoną, miękką szmatką. Używać wyłącznie neutralnych środków do czyszczenia.
electrolux Kod błędu i nieprawidłowe działanie • Na wyświetlaczu widoczne jest Możliwa przyczyna i rozwiązanie • Zamknąć dopływ wody i skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem. Włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem Program nie uruchamia się • Drzwi urządzenia nie są zamknięte. Zamknąć drzwi. • Wtyczka przewodu zasilającego nie jest włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka. • Przepalony bezpiecznik w instalacji elektrycznej. Wymienić bezpiecznik.
electrolux 73 Przyłącze elektryczne - Napięcie Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego są podane na - Moc całkowita - Bezpiecznik tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnętrznej krawędzi drzwi zmywarki. Ciśnienie doprowadzanej wody Wartość minimalna 0,5 bara (0,05 MPa) Wartość maksymalna Pojemność 8 barów (0,8 MPa) Ilość standardowych nakryć 12 Instalacja Ostrzeżenie! Upewnić się, że podczas instalacji wtyczka przewodu zasilającego jest wyjęta z gniazdka.
electrolux przepływu wody. W razie wycieku z węża doprowadzającego wodę zawór bezpieczeństwa zatrzymuje przepływ wody. Zachować ostrożność podczas podłączania węża doprowadzającego wodę: • Nie umieszczać węża doprowadzającego wodę ani zaworu bezpieczeństwa w wodzie. • W razie uszkodzenia węża doprowadzającego wodę lub zaworu bezpieczeństwa, należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Wąż doprowadzający wodę z zaworem bezpieczeństwa może być wymieniany wyłącznie przez lokalny autoryzowany serwis.
electrolux 75 Uziemić urządzenie zgodnie z przepisami bezpieczeństwa. Upewnić się, że napięcie znamionowe i moc podane na tabliczce znamionowej są zgodne z napięciem i obciążalnością lokalnej instalacji zasilającej. Używać wyłącznie prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemionym stykiem ochronnym. Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani przedłużaczy. Istnieje ryzyko pożaru.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com Obsah Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Ovládací panel Pred prvým použitím Nastavenie zmäkčovača vody Používanie soli do umývačky riadu Používanie leštidla Vkladanie jedálenského príboru a riadu Používanie umývacieho prostriedku Funkcia Multitab 76 77 78 79 79 80 81 82 84 85 Výber a spustenie umývacieho programu Umývacie programy Ošetrovanie a čistenie Čo robiť, keď...
electrolux 77 • Všetky baliace materiály uskladňujte mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia. • Všetky umývacie a prídavné prostriedky uskladňujte na bezpečnom mieste. Nedovoľte deťom, aby sa dotýkali umývacích prostriedkov. • Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené, nedovoľte, aby sa k nej priblížili deti. Inštalácia • Skontrolujte, či sa spotrebič pri preprave nepoškodil. Poškodený spotrebič nezapájajte. Ak je to potrebné, zavolajte dodávateľa.
electrolux Ovládací panel 8 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 2 3 4 Programátor Tlačidlo Štart/Zrušiť (Start/Cancel) Tlačidlo Multitab (Multitab) Tlačidlo Posunutý štart (Delay) Digitálny displej Kontrolky Značka programu Poloha Vypnuté Kontrolky Fáza umývania Kontrolka fázy umývania svieti počas fáz umývania alebo oplachovania. Fáza sušenia Kontrolka fázy sušenia svieti počas sušenia. Multitab Kontrolka Multitab svieti pri aktivácii funkcie multitab.
electrolux 79 – Na zrušenie/aktiváciu dávkovača leštidla. Pozrite časť 'Multitab'. Tlačidlo Štart/Zrušiť Tlačidlo štart/zrušiť používajte pri nasledujúcich operáciách: • Na spustenie umývacieho programu. Pozrite kapitolu 'Nastavenie a spustenie umývacieho programu'. • Na zrušenie prebiehajúceho umývacieho programu. Pozrite kapitolu 'Nastavenie a spustenie umývacieho programu'. • Na nastavenie úrovne zmäkčovača vody. Pozrite kapitolu 'Nastavenie zmäkčovača vody'. • Na zrušenie/aktiváciu dávkovača leštidla.
electrolux • mmol/l (milimóly na liter - medzinárodná jednotka tvrdosti vody). • Clark. Zmäkčovač vody nastavte podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti. Podľa potreby zavolajte služby dodávateľa vody.
electrolux 81 2. Do zásobníka soli vlejte 1 liter vody (iba pri prvom naplnení). 3. Na naplnenie zásobníka soľou použite lievik. 4. Odstráňte soľ z okolia zásobníka soli. 5. Otočením viečka vpravo zásobník soli zatvorte. Je normálne, že pri pridaní soli voda pretečie cez okraj zásobníka soli. Ak nastavíte elektronicky zmäkčovač vody na úroveň 1, kontrolka soli nesvieti. Používanie leštidla Pozor Používajte výhradne značkové leštidlo pre umývačky riadu. Dávkovač leštidla nenapĺňajte inými produktmi (napr.
electrolux 3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny pri nasledujúcom umývacom programe. 4. Dávkovač leštidla zatvorte. Úprava dávkovania leštidla Dávkovač leštidla je z výroby nastavený do polohy 4. Dávkovanie leštidla môžete nastaviť do polohy 1 (najnižšie dávkovanie) až 6 (najvyššie dávkovanie). 1. Otáčaním ovládača leštidla zvýšite alebo znížite dávkovanie. – Dávkovanie zvýšte, ak na riade ostávajú kvapky alebo škvrny vodného kameňa.
electrolux 83 Rady hrotových držiakov v spodnom koši možno ľahko sklopiť, čo vám umožní naložiť hrnce, panvice a misy. Ak hroty nožov vyčnievajú z dna koša, budú blokovať umývacie ramená. Nože vložte rukoväťami dolu. Lyžice striedajte s iným príborom, aby nezapadli jedna do druhej. Použite mriežku na príbor. Ak rozmery príboru nedovoľujú použitie mriežky, môžete ju jednoducho odstrániť.
electrolux Úprava výšky horného koša Ak do spodného koša vložíte veľké taniere, najprv presuňte horný kôš do vrchnej polohy. Maximálna výška riadu v hornom koši v spodnom koši Vrchná poloha 20 cm 31 cm Spodná poloha 24 cm 27 cm Pri premiestnení horného koša do spodnej polohy urobte nasledujúce kroky: 1. Vytiahnite kôš až na doraz. 2. Pozorne nadvihnite boky hore. 3. Pridržte mechanizmus a pomaly ho nechajte klesnúť. Pozor • Nedvíhajte, ani nespúšťajte koš iba na jednej strane.
electrolux 85 3. Pri umývacom programe s fázou predumývania pridajte umývací prostriedok aj do priehradky na predumývanie ( B). A B 5. Zatvorte viečko dávkovača umývacieho prostriedku. Zatlačte, aby viečko zaskočilo na miesto. 4. Ak používate umývací prostriedok v tabletách, vložte tablety do dávkovača umývacieho prostriedku ( A). Umývacie prostriedky rôznych značiek sa rozpúšťajú v rôznom čase. Niektoré umývacie prostriedky nezaručia dokonalé výsledky umývania pri krátkych umývacích programoch.
electrolux zhodovať s prvým umývacím programom na ovládacom paneli. 2. Tlačidlo štart/zrušiť uvoľnite, keď sa na displeji zobrazí úroveň tvrdosti vody. 3. Otočte programátor smerom vľavo, kým sa symbol programu nebude zhodovať s druhým umývacím programom na ovládacom paneli. 4. Digitálny displej zobrazuje aktuálne nastavenie dávkovača leštidla. Dávkovač leštidla vypnutý Dávkovač leštidla zapnutý 6. Otočte programátor do polohy vypnutia, aby sa úkon uložil do pamäte.
electrolux 87 Počas odpočítavania času neotvárajte dvierka, aby ste odpočítavanie neprerušili. Keď dvierka znovu zatvoríte, odpočítavanie bude pokračovať od bodu, v ktorom bolo prerušené. Zrušenie posunutého štartu 1. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo štart/ zrušiť. – Rozsvieti sa kontrolka alebo kontrolky fáz programu. – Na digitálnom displeji sa rozsvieti doba umývacieho programu. 2. Aby ste zapli umývací program, stlačte tlačidlo štart/zrušiť.
electrolux Umývacie programy Umývacie programy Program a poloha programátora Stupeň znečistenia Popis programu Akýkoľvek Porcelán, príbor, hrnce a panvice Predumytie Hlavné umývanie do 45 °C alebo 70 °C 1 alebo 2 oplachovania Záverečné oplachovanie Osušenie Bežné alebo mierne znečistenie Porcelán a príbor Hlavné umývanie do 60 °C Záverečné oplachovanie Silno znečistený Porcelán, príbor, hrnce a panvice Predumytie Hlavné umývanie do 70 °C 2 opláchnutia počas programu Záverečné oplachovanie Osu
electrolux 89 Ošetrovanie a čistenie Varovanie Pred čistením spotrebič vypnite. Čistenie filtrov Pozor Nepoužívajte spotrebič bez filtrov. Skontrolujte, či sú filtre namontované správne. Nesprávna montáž spôsobí neuspokojivé výsledky umývania a poškodenie spotrebiča. Podľa potreby filtre vyčistite. Špinavé filtre zhoršujú výsledky umývania. Umývačka riadu má tri filtre: 1. hrubý filter (A) 2. mikrofilter (B) 3. plochý filter (C) A B 7. Vyberte plochý filter (C) z dna spotrebiča. D 8.
electrolux Ochranné opatrenia pred zamrznutím Pozor Spotrebič neinštalujte na mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0°C. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené mrazom. Ak to nie je možné, spotrebič vyprázdnite a zatvorte dvierka. Odpojte prívodnú hadicu a vypusťte vodu z prívodnej hadice. Čo robiť, keď... Spotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebo nezastavuje. V prípade poruchy sa najprv pokúste problém vyriešiť sami. Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo servisné stredisko.
electrolux 91 Výsledky umývania nie sú uspokojivé Riad nie je čistý • Nastavený umývací program nie je vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu. • Koše nie sú naplnené správne, preto voda nemôže dosiahnuť všetky povrchy. • Umývacie ramená sa nemôžu voľne otáčať, pretože im v tom bráni nesprávne uložený riad. • Filtre sú zanesené alebo nesprávne namontované. • Použili ste malé množstvo umývacieho prostriedku alebo ste ho zabudli použiť. Na riade sú škvrny od vodného kameňa • Zásobník soli je prázdny.
electrolux štrukcia (susediace kuchynské moduly, skrine, stena). Úprava vodorovnej polohy spotrebiča Skontrolujte, či je spotrebič vo vodorovnej polohe, aby sa správne zatvárali a dosadali dvierka. Ak spotrebič nebude vo vodorovnej polohe, dvierka nebudú na bokoch priliehať. Ak sa dvierka nebudú správne zatvárať, uvoľnite alebo utiahnite nastaviteľné nožičky, kým sa poloha spotrebiča nevyrovná. Pripojenie na vodovodné potrubie Pozor Nepoužívajte prívodné hadice zo starého spotrebiča.
electrolux 93 Spotrebič je vybavený bezpečnostným zariadením, ktoré bráni návratu vody do spotrebiča. Ak je sifón vybavený 'nevratným ventilom', tento ventil môže spôsobiť nesprávne vypúšťanie vody zo spotrebiča. Vyberte nevratný ventil. Pozor Skontrolujte, či sú vodovodné prípojky utiahnuté, aby sa predišlo únikom vody. Zapojenie do elektrickej siete Varovanie Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním bezpečnostných predpisov. Spotrebič uzemnite podľa bezpečnostných predpisov.
electrolux
electrolux 95
www.electrolux.com www.electrolux.hr www.electrolux.cz www.electrolux.hu www.electrolux.pl www.electrolux.