User manual Benutzerinformation Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing refrigerator kühlgeräte réfrigérateur koelkast ERES31800W, ERES31800X
We were thinking of you when we made this product 8184035-02/3
Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat.
Enkele paragrafen in deze handleidungen zijn voorzien van symbolen die volgende beeknis hebben: Dit symbool vindt u bij belangrijke voor de gebruiksveiligheid van uw machine. Het niet in acht nemen van deze informatie kan schade veroorzaken. Dit symbool geeft informatie over een juist gebruik van de machine en vertelt u hoe u de beste prestaties van de machine kunt verkrijgen.
VEILIGHEIDSINFORMATIE U bent nu in het bezit van een Electrolux product. Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens het gebruik van uw product op Electrolux rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit u te registreren op onze internetsite electrolux.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met informatie over producten, tips, innovaties, oplossingen voor onverhoopte storingen etc. U vindt de Electrolux productregistratie onder 'Consumentenbelangen' op de homepage van electrolux.nl.
fabrikant is aanbevolen WAARSCHUWING! Gebruik geen elektrisch apparaat in de voedselopslagcompartimenten van het apparaat , tenzij een type dat door de WAARSCHUWING! Alleen aansluiten op de drinkwatervoorziening Inhoud Als u uw oude toestel afdankt . . . . 83 Het ventilatierooster verwijderen . . . 94 Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . 84 Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 HET GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Alvorens de kast in gebruik te nemen . . . . . . .
HET GEBRUIK Alvorens de kast in gebruik te nemen Plaats en reinig de kast volgens de aanwijzingen van "Installeren". Controleer of de afvoerslang aan de achterkant van de kast in de opvangbak uitmondt. Voordat u de stekker voor het eerst in het stopcontact steekt, dient u de kast ongeveer 4 uur te laten staan. De compressor kan beschadigd worden als deze wachttijd niet in acht wordt genomen. De olie heeft hiermee voldoende tijd om naar de compressor te kunnen terugstromen.
DISPLAY Alarm hoge temperatuur en alarmindicator open deur Als het brandt wil dit zeggen wat de omgevingstemperatuur is Aanduiding van de positieve temperatuur Aanduiding van de negatieve temperatuur Temperatuuraanduiding Als het brandt wil dit zeggen dat de Child Lock actief is Als het brandt wil dit zeggen dat de Shopping functie actief is Als het brandt wil dit zeggen dat de Chill mode functie actief is Als het brandt wil dit zeggen dat de Eco Mode functie actief is Werking Als het display na de stekk
geen zoemer). Daarna geeft de indicator weer de binnentemperatuur aan. De nieuw gekozen temperatuur moet bereikt worden binnen 24 uur. Als u het apparaat lang in gebruik heeft, is het niet nodig om de temperatuur weer in te stellen omdat die wordt opgeslagen. Attentie! Tijdens de stabilisatie na de eerste start kan de aangegeven temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur. Gedurende deze tijd is het mogelijk dat de aangegeven temperatuur verschilt van de ingestelde temperatuur.
worden uitgeschakeld door op toets D te drukken totdat het corresponderende icoon gaat knipperen en dan toets E in te drukken. Eco Mode Functie worden uitgeschakeld door op toets D te drukken totdat het corresponderende icoon gaat knipperen en dan toets E in te drukken. De functie Eco Mode wordt ingeschakeld door op toets E te drukken (indien nodig meerdere keren) tot het Het gebruik van het koelgedeelte verschijnt (of bijbehorende icoon door de temperatuur Op + 5°C in te stellen).
De Holiday functie (H) kan worden ingesteld met toets B. Door op toets B te drukken, begint de huidige temperatuur-instelling op de indicator te knipperen. Druk opnieuw op toets B. Als op het display de letter H verschijnt, bevestigt u de keuze van de temperatuur door op toets E te drukken (u hoort de zoemer) of door enkele seconden te wachten (u hoort geen zoemer). De koelkast staat nu in de energiezuinige stand in de Holiday functie - op de indicatorverschijnt de letter H.
Functies van de waterdispenser Vergrendelingsfunctie: De vergrendelingsfunctie is door de fabriek geactiveerd. Voor tijdelijke ontgrendeling: Houd knop (I) ca. 3 seconden ingedrukt tot het gele indicatielampje (H) uitgaat. Na gebruik wordt de vergrendelingsfunctie na ca. 3 seconden automatisch weer geactiveerd. Voor permanente ontgrendeling: Houd de knoppen (I) en (J) ca. 3 seconden gelijktijdig ingedrukt. De ontgrendeling wordt aangegeven doordat knop (I) of (J) gaat branden.
Na vervanging van het filterpatroon, zie paragraaf "Service tijdens de werking", kunt u het indicatielampje uitschakelen door de knop voor gewoon water (J) ca. 3 seconden ingedrukt te houden tot het indicatielampje uitgaat. Functie van het koolfilter Het ingebouwde koolfilter zorgt ervoor dat u artikelen met een sterke geur vlakbij andere artikelen kunt neerzetten zonder dat ze die smaak en geur aannemen. Het interieur van de kast mede voor goede luchtcirculatie in de kast.
Flessen- en blikjeshouder De flessen- en blikjeshouder is zijdelings verplaatsbaar zodat het mogelijk is de blikjes en flessen flexibel voor het rooster te plaatsen. Om de zijdelingse verplaatsing van de houder te vergemakkelijken, moet u de houder naar achteren drukken. Om een blik of fles af te koelen moet het product midden voor het rooster geplaatst zijn voor het beste koeleffect. De flessensteun kunt u uitklappen wanneer er een grote fles gekoeld moet worden.
Denk aan het milieu · Uit het oogpunt van milieubescherming moeten afgedankte koel- en vriestoestellen volgens de plaatselijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden. Informeer bij de gemeente naar de mogeliijkheden in uw woonplaats. · Bewaar levensmiddelen bij voorkeur in verpakkingsmateriaal dat opnieuw gebruikt kan worden. Vermijd het gebruik van wegwerpverpakking zo veel mogelijk. · Gebruik een neutraal reinigingsmiddel om de kast te reinigen.
Onderhoud en reiniging van de waterdispenser Gebruik onder geen beding schurende en/of agressieve reinigingsmiddelen. Reinig zo nodig de van buitenaf bereikbare oppervlakken van de dispenser en het waterreservoir alleen met een zachte doek en warm water. Het lekbakje van de dispenser kan worden gereinigd met een lauwe oplossing van mild afwasmiddel en water. Als het systeem voor langere tijd niet gebruikt wordt sluit de wateraansluiting van het product af.
2 De koelkast ontdooien De koelkast wordt elke keer dat de compressor afslaat automatisch ontdooid. IJsvorming kan worden voorkomen door: · geen warme levensmiddelen in de kast te zetten. · te voorkomen dat de deur te vaak wordt geopend of te lang open blijft staan. 3 Als de kast niet gebruikt wordt Schakel de kast uit en trek de stekker uit het stopcontact. U kunt eventueel ook de zekering verwijderen. Reinig de kast zoals wordt uitgelegd in "Reiniging".
ALS DE KAST NIET NAAR BEHOREN FUNCTIONEERT Als de kast niet naar behoren functioneert, is het vaak mogelijk om dit zelf te verhelpen. Lees onderstaande aanwijzingen aandachtig door om onnodige onderhoudsbeurten te voorkomen. Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing De temperatuurdisplay geeft “ “ aan. Er is een fout opgetreden bij de meting van de temperatuur. Neem contact op met uw leverancier.
De kast produceert te veel geluid. Het koelsysteem produceert altijd wat bijgeluiden. Er is een stromend geluid hoorbaar wanneer de koelvloeistof door het koelsysteem wordt gepompt. Er is een klikgeluid van de thermostaat hoorbaar wanneer de compressor wordt in- of uitgeschakeld. De geluidssterkte hangt af van de bedrijfsstatus van de kast. Als u denkt dat de geluidssterkte niet goed is: Verbuig de leidingen aan de achterzijde van de kast voorzichtig, zodat ze niet met elkaar in aanraking komen.
Indicatielampje voor waterfilter knippert Het filter is verbruikt. Vervang het filter. Het indicatielampje brandt continu met geel licht 80% van de filtercapaciteit is verbruikt. Koop een nieuw filter. Het tappen wordt na een poosje onderbroken Maximumtijd van 2 minuten bereikt. Start opnieuw met tappen.
INSTALLEREN Uitpakken Pak de kast uit en controleer of de kast in goede staat is en tijdens het transport niet beschadigd is. Licht onmiddellijk uw leverancier in als de kast tijdens transport beschadigd is. Lever de verpakking in voor recycling. Voor vragen hierover kunt u terecht bij het gemeentehuis van uw gemeente of bij uw leverancier. Laat kinderen niet met de verpakking spelen. Het plastic kan gevaar voor verstikking opleveren.
Voordat de koelkast op zijn definitieve plaats wordt gezet en in gebruik wordt genomen, moet gecontroleerd worden of de wateraansluiting correct is uitgevoerd, of de aansluitingen op de waterkraan geen lekkage vertonen en of de 4 afstandhouders op de juiste plaats zitten, zie afbeelding. zitten. De filters moeten zorgvuldig behandeld worden zodat er geen schilfers van het oppervlak loskomen.
De kast installeren Wanneer twee kasten naast elkaar opgesteld worden moeten de twee afstandhouders die in de plastic zak zijn meegeleverd tussen de kasten vastgeplakt worden, zoals op de afbeelding te zien is. Zorg ervoor dat de aansluitsnoer en/of stekker niet wordt platgedrukt of beschadigd door de achterkant van het apparaat. · een beschadigde aansluitsnoer en/of stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. Plaats geen zware voorwerpen of het apparaat zelf op het aansluitsnoer.
· de kast alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur overrnkomt met de klimaatcategorie* waarvoor het apparaat is ontworpen. * Zie typeplaatje het apparaat bevindt. De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke klimaatcatergorie behoort. Klimaatcategorie voor een omgevingstemperatuure van SN +10°C tot +32°C N +16°C tot +32°C ST +18°C tot +38°C T +18°C tot +43°C Open de kraan van de wateraansluiting en start het product.
uitsluitend met de hand, niet met gereedschap. 3 meer koolzuur, een hoge temperatuur minder. 4 - Plaats de gasfles met de adapter in de klep en zorg ervoor dat de haken van de klepbeugel zich onder de tegenhouder op de adapter (5) bevinden. Zet vervolgens de hefboomarm van de beugel (6) in één vloeiende beweging omhoog. Zie de afbeelding en de aanwijzingen aan de binnenkant van het serviceluik.
Garantie/serviceafdeling Nederland Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet.
producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht. Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking. Adres Servicedienst: Electrolux Service Vennootsweg 1 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*. Art.
Adres service-afdeling Nederland AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) tel. 0172-468 300 Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) tel. 0172-468 172 www.aeg.nl Europese Garantie Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd.
p t b Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str.
107 p t b Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 9377837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
108
109
110
111
www.electrolux.com www.electrolux. gb www.electrolux. de www.electrolux. frfr www.electrolux.