EQT4520BOZ EN TEPPAN YAKI GRILL PLATE IT PIASTRA GRILL TEPPAN YAKI ES PLACA DE GRILL TEPPAN YAKI USER MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 20 39
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 6 4. DAILY USE.......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS...............
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.
ENGLISH • • • • • • Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable. The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
www.electrolux.com • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. 2.6 Service • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. • Use original spare parts only.
ENGLISH 3.2 Cooking surface layout 1 Roasting zone 2 Control panel 1 1 2 3.3 Control panel layout 1 2 3 4 5 13 6 7 8 12 11 10 9 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 Lock / The Child Safety Device To lock / unlock the control panel. 3 Cleaning To activate and deactivate the function.
www.electrolux.com Sensor field Function Comment Count Down Timer / Mi- To show that the function operates. nute Minder 9 - To increase or decrease the time. 11 - To select the roasting zone. 12 - To select the Timer function. Control bar To set the temperature. 10 / - 13 3.4 Heat setting displays Display Description The roasting zone is deactivated. The roasting zone operates. + digit There is a malfunction.
ENGLISH deactivates. Remove the object or clean the control panel. • You do not deactivate a roasting zone or change the temperature. After 90 minutes comes on and the hob deactivates. Before next use, set the roasting zone to . 9 necessary roasting zone comes on. When this function is active, comes on. of To activate the function: touch the timer to set the time (00 - 99 minutes). When the indicator of the roasting zone starts to flash slowly the time counts down. 4.
www.electrolux.com To reset the function: touch time counts back to 00. To activate the function: activate the . The hob with If two functions operate at the same time, the display shows the CountUp Timer function first. Deactivate the hob with . Touch or of the timer to set the time. When the time comes to an end, the sound operates and 00 flashes. To stop the sound: touch Touch . Do not set the heat setting. for 4 seconds. Deactivate the hob with comes on. .
ENGLISH 11 can also use pots or pans, but the cookware does not heat up as quickly as it does on a glass-ceramic hob or a gas hob. touch, can cause in uneven browning (e. g. with pancakes). You can cook or keep warm side dishes or sauces in pots or pans. Put them directly on the cooking surface. To save energy, the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds. The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation.
www.electrolux.com Food to be cooked Temperature (°C) Time / Tips Plaice filets 140 6 minutes, turn after 3 minutes. Veal 140 – 180 Preheat the hob. Veal chop 180 10 minutes, turn after 5 minutes. Veal medallions, 4 cm thick 160 10 minutes, turn after 5 minutes. Veal steaks, 3 - 4 cm thick 160 6 minutes, turn after 3 minutes. Veal escalopes, natural 180 5 minutes, turn after 2,5 minutes. Veal fricasee in cream sauce 180 6 minutes, turn after 3 minutes.
ENGLISH 13 Food to be cooked Temperature (°C) Time / Tips Pork escalopes 160 6 minutes, turn after 3 minutes. Spare ribs 160 8 - 10 minutes, turn several times. Pork skewer 160 6 - 8 minutes, sauté well on all sides. Lamb 160 – 180 Preheat the hob. Lamb chops 180 10 minutes, turn after 5 minutes. Filet of lamb 160 10 minutes, turn after 5 minutes. The filet must be fried on both sides. Lamb steaks 160 6 - 8 minutes, turn after 3 4 minutes. Poultry 140 – 160 Preheat the hob.
www.electrolux.com WARNING! Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the appliance. spatula to remove the remaining roasting pieces and push all pieces into the trough. 4. Dry the hob with a clean cloth. 6.3 Cleaning when the hob is cold 6.2 Cleaning function 1. Touch . Each zone is set to 80°C. The display flashes until the temperature is 80°C. The function locks the control panel, but not . 2.
ENGLISH 15 Problem Possible cause Remedy The hob deactivates. You put something on the Remove the object from the sensor field. sensor field Residual heat indicator does not come on. . The zone is not hot because it operated only for a short time. If the zone operated sufficiently long to be hot, speak to an Authorised Service Centre. There is no signal when you The signals are deactivated. Activate the signals. touch the panel sensor Refer to "Daily use" chapter. fields. comes on.
www.electrolux.com The rating plate is on the bottom of the hob. Serial number ........................... 8.2 Built-in hobs Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to the standards. 8.3 Connection cable • The hob is supplied with a connection cable. • To replace the damaged mains cable use the following (or higher) mains cable type: H05BB-F T min 90°C. Speak to your local Service Centre. PE 8.
ENGLISH R5 mm min. 55mm 490+1 mm 340+1 mm min. 25 mm min. 20 mm Use only a special heatresistant silicone. The worktop cutout Distance from the wall minimum 50 mm Depth 490 mm Width sum of all widths of hobs that you install minus 20 mm 580 mm + 360 mm - 20 mm = 920 mm 490 mm Supplied accessories: connection bar, heat-resistant silicone, rubber shape, sealing stripe. Example: 520 mm 8.
www.electrolux.com Assembly 1. Calculate correct cutout dimensions. 2. Prepare cutout in the worktop. 3. One by one place the hobs on a soft surface (for example on a blanket) with the bottom side up. 4. Attach the supplied seal stripe to the lower edge of the hob along the outer edge of the glass ceramic. 5. Loosely screw the fixing plates into the correct holes in the protective casing. 6. Insert first hob into the worktop cutout. Than insert the connection bar into the worktop cutout.
ENGLISH The power of the roasting zones can be different in some small range from the 19 data in the table. It changes with the material and dimensions of the cookware. 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste.
www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA................................................................ 21 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...............................................................................22 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................... 24 4. UTILIZZO QUOTIDIANO.....................................................................................27 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................
ITALIANO 1. 21 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico ATTENZIONE! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. • Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica. • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
www.electrolux.com ATTENZIONE! Pericolo di incendio ed esplosioni. • Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare. • I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea. • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta.
ITALIANO – Riduce la temperatura sulle superfici di installazione consentendo di installare la superficie di cottura in diversi tipi di piani di lavoro per la cucina. – Assorbe parte del calore rilasciato dalla superficie di cottura riscaldata attraverso la sua rientranza. – Raccoglie piccole quantità di residui di cibo e liquidi che si possono facilmente eliminare dopo l'utilizzo. • La temperatura necessaria può essere mantenuta costante dal termostato con una impostazione della temperatura leggibile.
www.electrolux.com Tasto Funzione sensore Commento 1 ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare il piano di cottura. 2 Blocco / Dispositivo di Sicurezza bambini Per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi. 3 Pulizia Per attivare e disattivare la funzione. 4 Bridge Per attivare e disattivare la funzione. - Display della temperatura Indica la temperatura. - Spie del timer delle zone Indica per quale zona è impostato il temdi cottura arrosto po.
ITALIANO 27 3.5 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) ATTENZIONE! / / Il calore residuo può essere causa di ustioni. La spia indica il livello di calore residuo. 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. viene emesso un segnale e il display indica la temperatura. 4.1 Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura. 4.
www.electrolux.com arrosto desiderata. Quando la funzione è attiva, si accende. del Per attivare la funzione: sfiorare timer per impostare il tempo (00 - 99 minuti). Quando la spia della zona di cottura arrosto lampeggia lentamente, il tempo scorre a ritroso. Per visualizzare il tempo residuo: selezionare la zona di cottura arrosto con . La spia della zona di cottura arrosto comincia a lampeggiare rapidamente. Sul display compare il tempo residuo.
ITALIANO Per disattivare la funzione: sfiorare . Il livello di potenza precedente si accende. Quando si spegne il piano di cottura, si interrompe anche questa funzione. possibile mettere in funzione il piano di cottura. Quando si disattiva il piano di cottura con la funzione si riattiva. 4.8 OffSound Control (Disattivazione e attivazione dei segnali acustici) 4.7 Dispositivo di Sicurezza bambini Disattivare il piano di cottura.
www.electrolux.com il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura. Se la temperatura è troppo alta, il grasso inizia a fumare. Questa temperatura è chiamata "punto di fumo". 5.
ITALIANO 31 Pietanze da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Bistecche di vitello, spessore 4 cm 160 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Bistecche di vitello, spessore 3 - 4 cm 160 6 minuti, girare dopo 3 minuti. Fettine di vitello, al naturale 180 5 minuti, girare dopo 2,5 minuti. Spezzatino di vitello 180 6 minuti, girare dopo 3 minuti. I pezzetti di carne non devono toccarsi. Manzo 160 – 180 Preriscaldare il piano di cottura.
www.electrolux.com Pietanze da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Spiedini di maiale 160 6 - 8 minuti rosolare bene su ogni lato. Agnello 160 – 180 Preriscaldare il piano di cottura. Cotolette di agnello 180 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Filetti di agnello 160 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Il filetto va fritto su entrambi i lati. Bistecche di agnello 160 6 - 8 minuti, girare dopo 3 4 minuti. Pollame 140 – 160 Preriscaldare il piano di cottura.
ITALIANO ATTENZIONE! I prodotti di pulizia abrasivi e gli oggetti appuntiti danneggiano il piano di cottura. 33 utilizzare una spatola per rimuovere i pezzi di arrosto residui e spingere tutti i pezzi nel contenitore. 4. Asciugare il piano di cottura con un panno pulito. 6.3 Pulire quando il piano di cottura è freddo 6.2 Funzione di pulizia 1. Sfiorare . Ogni zona è impostata su 80°C. Il display lampeggia fino a quando la temperatura ha raggiunto gli 80°C.
www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto. Pulire il pannello dei comandi. Viene emesso un segnale Uno o più tasti sensore soacustico e il piano di cottura no stati coperti. si disattiva. Viene emesso un segnale acustico quando il piano di cottura non è attivo. Rimuovere gli oggetti dai tasti sensore. Il piano di cottura si disattiva. È stato appoggiato un og- Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore.
ITALIANO 7.2 Se non è possibile trovare una soluzione... Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati. Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo della superficie in vetro) e il messaggio di errore visualizzato. 35 Assicurarsi di aver acceso il piano di cottura correttamente.
www.electrolux.com 8.6 Montaggio min. 500mm min. 50mm R5 mm min. 55mm 490+1 mm 340+1 mm min. 25 mm min.
ITALIANO 37 8.7 Installazione di più di un piano di cottura Accessori forniti: barra di collegamento, silicone resistente al calore, guarnizione in gomma, nastro adesivo. Usare solo uno speciale silicone resistente al calore. 7. Ruotare leggermente le piastre di fissaggio dal basso sul piano di lavoro e la barra di collegamento.
www.electrolux.com 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello EQT4520BOZ Tipo 55 TEP 02 AO PNC 941 460 015 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Numero di serie.......... ELECTROLUX 1.8 kW 9.2 Specifiche delle zone di cottura arrosto Zona di cottura arrosto Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] Anteriore 900 Posteriore 900 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella.
ESPAÑOL 39 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................................................................ 40 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................... 41 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................... 43 4. USO DIARIO...................................................................................................... 46 5. CONSEJOS............................................................
1. www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • 41 Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable.
ESPAÑOL inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. • No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. • Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. • No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. • No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
www.electrolux.com comida y permite una cocina baja en grasas conservando los valores nutricionales. • Los alimentos se calientan directamente en la superficie de la plancha, con o sin grasa. También existe la opción de cocinar con recipientes o sartenes. • La superficie del grill se calienta a una temperatura de 180 °C en unos 4 minutos. La temperatura de la superficie del grill disminuye de 180 °C a 100 °C en unos 25 minutos, y a 60 °C en unos 60 minutos.
ESPAÑOL Sensor 4 5 6 7 Función Observaciones Bridge Para activar y desactivar la función. - Indicador de la tempera- Para mostrar la temperatura. tura. - Indicadores de tiempo de las zonas de asado. - Indicador del temporiza- Para mostrar la hora en minutos. dor Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora. 8 CountUp Timer Para indicar que la función está activa. 9 Temporizador / Avisador Para indicar que la función está activa. - Para aumentar o disminuir el tiempo.
www.electrolux.com 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.2 Desconexión automática La función desconecta automáticamente la placa siempre que: • Todas las zonas de asado están apagadas. • No se ajusta una temperatura después de encender la placa de cocción.
ESPAÑOL Para modificar la hora: seleccione la zona de asado con . Toque o Cuando se utilizan a la vez dos funciones, la pantalla muestra primero la función CountUp Timer. . Para desactivar la función: seleccione la zona de asado con y toque . El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00. El indicador de la zona de asado se apaga. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. La zona de asado se apaga. ajuste de calor muestra .
www.electrolux.com segundos. se enciende. Apague la placa de cocción con segundos. . Para desactivar la función: encienda la placa de cocción con . No ajuste los niveles de calor. Toque segundos. durante 4 se enciende. Apague la placa de cocción con . Para anular la función solo durante el tiempo de cocción: encienda la placa de cocción con . se enciende. Toque durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato.
ESPAÑOL 5.3 Ejemplos de aplicaciones de cocción Utilización de grasas y aceites 49 Si la temperatura es excesiva, la grasa comienza a echar humo. Esta temperatura se denomina el punto de humo. Grasas / aceites Temperatura máxima (°C) Punto de humo (°C) Mantequilla 130 150 Grasa de cerdo 170 200 Grasa de vaca 180 210 Aceite de oliva 180 200 Aceite de girasol 200 220 Aceite de cacahuete 200 235 Manteca de coco 200 240 Precaliente siempre la placa de cocción.
www.electrolux.com Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prácticos Bistecs de ternera, 3–4 cm de grosor 160 6 min., dar la vuelta a los 3 min. Escalope de ternera, al nat- 180 ural 5 min., dar la vuelta a los 2,5 min. Fricasé de ternera en salsa de crema 180 6 min., dar la vuelta a los 3 min. Las tiras de carne no deben estar en contacto entre sí. Carne de res 160 – 180 Precaliente la placa de cocción. Bistec, muy poco hecho 180 2 min., dar la vuelta al cabo de 1 min.
ESPAÑOL 51 Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prácticos Cordero 160 – 180 Precaliente la placa de cocción. Chuletas de cordero 180 10 min., dar la vuelta a los 5 min. Filetes de cordero 160 10 min., dar la vuelta a los 5 min. El filete se debe freír por ambos lados. Bistecs de cordero 160 6-8 min., dar la vuelta a los 3-4 min. Aves 140 – 160 Precaliente la placa de cocción. Suprema de pollo 140 8 - 10 min, dar la vuelta a los 4 - 5 min.
www.electrolux.com ADVERTENCIA! Los productos de limpieza corrosivos y abrasivos dañan al aparato. 6.2 Función de limpieza 1. Toque . Cada zona está ajustada a 80°C. La pantalla parpadea hasta que la temperatura alcanza 80°C. La función bloquea el panel de control, pero no . 2. Cuando la temperatura alcanza 80°C, se emite una señal acústica y el panel de control se desbloquea. 3. Coloque los cubitos de hielo en la zona de asado uno tras otro (también puede usar agua fría).
ESPAÑOL Problema Posible causa 53 Solución Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores y la placa de cocción se cubiertos. apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga. Quite el objeto que cubre los sensores. La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el Retire el objeto del sensor. Indicador de calor residual no se enciende. La zona no ha estado enSi la zona ha funcionado el cendida el tiempo suficiente tiempo suficiente como para activar la función.
www.electrolux.com aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato. 8. INSTALACIÓN Número de serie ........................... 8.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. 8.
ESPAÑOL 8.6 Montaje min. 500mm min. 50mm R5 mm min. 55mm 490+1 mm 340+1 mm min. 25 mm min.
www.electrolux.com 8.7 Instalación de más de una placa de cocción Accesorios suministrados: Barra de conexión, silicona resistente al calor, forma de goma, banda del sello. Utilice solo silicona especial resistente al calor. 7. Atornille un poco las placas de fijación desde abajo a la encimera y a la barra de conexión. Corte de la encimera Distancia desde la pared mínimo 50 mm Fondo 490 mm.
ESPAÑOL 57 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EQT4520BOZ Tipo 55 TEP 02 AO Número de producto (PNC) 941 460 015 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Nº ser. ................. ELECTROLUX 1.8 kW 9.2 Especificación de las zonas de pasado Zona de asado Potencia nominal (ajuste de calor máx.) [W] Frontal 900 Posterior 900 La potencia de las zonas de asado puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina. 10.
www.electrolux.
ESPAÑOL 59
867320794-B-172015 www.electrolux.