EOC5644 EN FR Oven Four User Manual Notice d'utilisation 2 36
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 7 4. BEFORE FIRST USE......................................................................................... 7 5. DAILY USE.......................................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. Before maintenance cut the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ENGLISH • • • • • • • • • • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. Do not let mains cables touch or come near the appliance door, especially when the door is hot. The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation.
www.electrolux.com sure the door is never closed when the appliance is in operation. Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance, the housing unit or the floor. Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use. 2.4 Care and cleaning WARNING! Risk of injury, fire, or damage to the appliance.
ENGLISH 2.6 Internal light • • • The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances. Do not use it for house lighting. • WARNING! Risk of electrical shock. • • Before replacing the lamp, disconnect the appliance from the power supply. Only use lamps with the same specifications. 7 Disconnect the appliance from the mains supply. Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it.
www.electrolux.com Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the appliance and the accessories before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position. 4.2 Setting the time After the first connection to the mains, all symbols in the display are on for some seconds. For the subsequent few seconds the display shows the software version. After the software version goes off, the display shows flashes. 1. Press hour. or and "12:00".
ENGLISH 5.2 Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance has lamps, knob symbols or indicators: • The lamp comes on when the appliance operates. • The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature. • The indicator comes on when the oven heats up. 9 1. Turn the knob for the oven functions to select an oven function. 2. Turn the knob for the temperature to select a temperature. 3.
www.electrolux.com Oven function Application Moist Fan Bak‐ ing To save energy when you bake and also to prepare baked goods in tins on 1 shelf position. This function was used to define the energy efficiency class acc. to EN 60350-1. To get more information about the recommended settings, refer to the cooking tables. Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread. Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on 1 shelf position.
ENGLISH Do not put food in the oven when the Fast heat up function operates. 1. Set the fast heat up function. Refer to the Oven functions table. 2. Turn the knob for the temperature to set the temperature. An acoustic signal sounds when the appliance is at the set temperature. 11 The fast heat up function does not deactivate after the acoustic signal. You must deactivate the function manually. 3. Set an oven function. 5.6 Display A G F B E C D A. B. C. D.
www.electrolux.com 6. CLOCK FUNCTIONS 6.1 Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To set, change or check the time of day. Refer to "Setting the time". MINUTE MINDER Use to set a countdown time (maximum 23 h 59 min). This function has no effect on the operation of the appliance. You can set the MINUTE MINDER at any time, also if the appliance is off. DURATION To set how long the appliance operates. Use only when an oven function is set.
ENGLISH 4. When the set time ends, an acoustic signal sounds for two minutes. "00:00" and flash in the display. Press any button to stop the acoustic signal. If you set the MINUTE MINDER when the DURATION or END function operates, the symbol display. To reset the Count Up Timer, press and hold and up again. . The timer starts to count The Count Up Timer cannot be used with the functions: Duration , End . comes on in the 6.4 Count Up Timer Use the Count Up Timer to monitor how long the oven operates.
www.electrolux.com All accessories have small indentations at the top of the right and left side to increase safety. The indentations are also anti-tip devices. The high rim around the shelf is a device which prevents cookware from slipping. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Using the Child Lock When the Child Lock is on, the appliance cannot be activated accidentally. The door is locked , symbols SAFE and come on the display also when Pyrolysis function operates. It can be checked on the knob. 1.
ENGLISH Temperature (°C) Switch-off time (h) 200 - 245 5.5 250 - maximum 1.5 After an automatic switch-off, press any button to operate the appliance again. The Automatic switch-off does not work with the functions: Light, Duration, End. 15 keep the surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance, the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down. 8.6 Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating.
www.electrolux.com • • Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out. To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up. setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance. 9.6 True Fan Cooking PLUS Before preheating fill the cavity embossment with water only when the oven is cold. 9.
ENGLISH Food Water in the cav‐ Temperature ity embossment (°C) (ml) Time (min) Shelf posi‐ tion Frozen lasagna 200 180 - 200 35 - 50 21) Frozen crois‐ sant 200 170 - 180 15 - 25 21) 1) Preheat in an empty oven for 10 minutes before cooking.
www.electrolux.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Com‐ ments Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Biscuits / pastry stripes one level 140 3 140 - 150 3 25 - 45 In a bak‐ ing tray Biscuits / pastry stripes two levels - - 140 - 150 2 and 4 35 - 40 In a bak‐ ing tray Biscuits / pastry stripes three lev‐ els - - 140 - 150 1, 3 and 5 35 - 45 In a bak‐ ing tray Meringues 120 - one level 3 120 3 80 - 100 In a bak‐ ing tray Meringues - t
www.electrolux.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Pork 180 2 180 Veal 190 2 English 210 roast beef, rare 21 Time (min) Com‐ ments 2 90 - 120 On a wire shelf 175 2 90 - 120 On a wire shelf 2 200 2 50 - 60 On a wire shelf English 210 roast beef, medium 2 200 2 60 - 70 On a wire shelf English 210 roast beef, well done 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 - 150 With ri
www.electrolux.com 9.8 Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking. Food Quantity Pieces (g) Tempera‐ Time (min) ture (°C) 1st side 2nd side Shelf po‐ sition Fillet steaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Sausages 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken (cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Breast of chicken 4 400 max.
ENGLISH 23 Pork Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf posi‐ tion Shoulder, neck, ham joint 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2 Chop, spare rib 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 or 2 Meat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2 Pork knuckle (pre‐ 0.75 - 1 cooked) 150 - 170 90 - 120 1 or 2 Veal Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Roast veal 1 160 - 180 90 - 120 1 or 2 160 - 180 120 - 150 1 or 2 Knuckle of veal 1.
www.electrolux.com 9.10 Moist Fan Baking During cooking, open the appliance door only when necessary. Food Temperature (°C) Time (min) Shelf posi‐ tion Pasta gratin 190 - 200 45 - 55 2 Potato gratin 160 - 170 60 - 75 2 Moussaka 180 - 200 75 - 90 2 Lasagne 160 - 170 55 - 70 2 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2 Bread pudding 150 - 160 75 - 90 2 Rice pudding 170 - 190 45 - 60 2 Apple cake 150 - 160 75 - 85 2 White bread 180 - 190 50 - 60 2 9.
ENGLISH Vegetables Food Temperature (°C) Time (h) Beans 60 - 70 Peppers Shelf position 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Vegetables for sour 60 - 70 5-6 3 1/4 Mushrooms 50 - 60 6-8 3 1/4 Herbs 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperature (°C) Time (h) Shelf position Plums 60 - 70 Apricots Fruit Food 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 10.
www.electrolux.com 1. Put 250 ml of white vinegar into the cavity embossment at the bottom of the oven. Use maximum 6% vinegar without herbs. 2. Let the vinegar dissolve the residual limestone at the ambient temperature for 30 minutes. 3. Clean the cavity with warm water and a soft cloth. 10.4 Removing the shelf supports To clean the oven, remove the shelf supports. 1. Pull the front of the shelf support away from the side wall. CAUTION! Remove all accessories and removable shelf supports.
ENGLISH 27 5. When the oven is at its set temperature, the door locks. The display shows the symbol and the bars of the heat indicator until the door unlocks. To stop Pyrolysis before it is completed, turn the knob for the oven functions to the off position. 6. When Pyrolysis is completed, the display shows the time of day. The oven door stays locked. 7. When the appliance is cool again, an acoustic signal sounds and the door unlocks. 10.
www.electrolux.com 5. Lift and turn the lever on the left hinge. 9. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats. 6. Close the oven door halfway to the first opening position. Then pull forward and remove the door from its seat. 90° 10. First lift carefully and then remove the glass panels one by one. Start from the top panel. 1 7. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 2 11. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully.
ENGLISH on the screen-printing zones is not rough when you touch it. A B C 29 10.8 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity. WARNING! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. CAUTION! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp.
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The clock is not set. Set the clock. The oven does not heat up. The necessary settings are Make sure that the settings not set. are correct. The oven does not heat up. The automatic switch-off is Refer to "Automatic switchactivated. off". The oven does not heat up. The Child Lock is on. Refer to "Using the Child Lock". The oven does not heat up. The fuse is blown.
ENGLISH Problem Possible cause The display shows an error There is an electrical fault. code that is not in this ta‐ ble. Remedy • • Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and activate it again. If the display shows the error code again, con‐ tact the Customer Care Department. There is no good cooking performance using the True Fan Cooking PLUS function. You did not activate the True Fan Cooking PLUS function.
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The appliance is activated and does not heat up. The fan does not operate. The display shows "Demo". The demo mode is activa‐ ted. 1. Deactivate the oven. 2. Press and hold the but‐ ton . 3. The first digit on the display and Demo indi‐ cator start to blink. 4. Enter the code 2468 by pressing the buttons or to change the to values and press confirm. 5. The next digit starts to blink. 6.
ENGLISH 12.3 Electrical installation 12.1 Building In The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 33 min. 560 589 594 573 This appliance is supplied only with a main cable. 12.4 Cable Cable types applicable for installation or replacement: 594 5 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate.
www.electrolux.com 13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Electrolux Model identification EOC5644BOK EOC5644BOW EOC5644BOX Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class A+ Energy consumption with a standard load, con‐ ventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fanforced mode 0.
ENGLISH • • When you use the Moist Fan Baking function, the lamp deactivates after 30 seconds. You may activate the lamp again but this action will reduce the expected energy savings. Keep food warm - if you want to use the residual heat to keep the meal 35 warm, choose the lowest possible temperature setting. The display shows the residual heat temperature. 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it.
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 37 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................38 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 42 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 42 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.........................................
FRANÇAIS 1. 37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
FRANÇAIS • • • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre.
www.electrolux.com • • l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
FRANÇAIS • • • • • – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 5 7 4 11 3 8 2 1 9 10 3.2 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/ pâtisserie.
FRANÇAIS 4.3 Modification de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de l'heure clignote sur l'affichage. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». 4.4 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. Pour la fonction Chaleur tournante PLUS, reportezvous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ». 43 1.
www.electrolux.com 5.3 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Préchauffage rapide Pour diminuer le temps de préchauffage. Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempér‐ atures de 20 à 40 °C par rapport à la voûte. Chaleur tour‐ nante PLUS Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson.
FRANÇAIS 5.4 Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson. AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures : • • N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque la fonction Chaleur tournante PLUS est en cours, sauf pendant le préchauffage. Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après l'arrêt de la fonction Chaleur tournante PLUS.
www.electrolux.com 5.6 Affichage A G B F A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge C E D 5.7 Touches Touche Fonction Description HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. MOINS Pour régler l'heure. MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR.
FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à re‐ bours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
www.electrolux.com Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole s'affiche. fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre. 6.
FRANÇAIS 49 Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 8.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement.
www.electrolux.com 8.3 Voyant de chaleur résiduelle L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. Lorsque que vous éteignez l'appareil, le s'allume voyant de chaleur résiduelle si la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche. 8.
FRANÇAIS • • • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four.
www.electrolux.com Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Posi‐ tions des grilles Commentaires Biscuits, scones, croissants 150 150 - 180 10 - 20 2 Utilisez le plateau de cuisson.1) Gâteau aux 150 prunes, tarte aux pommes, petits pains à la can‐ nelle 160 - 180 30 - 60 2 Utilisez le moule à gâteau.1) 1) Préchauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson.
FRANÇAIS 53 Rôtissage Plat Eau dans le Tempéra‐ bac de la ture (°C) cavité (ml) Durée (min) Posi‐ tions des grilles Commentaires Rôti de porc 200 180 65 - 80 2 Plaque ronde en Pyrex Rôti de bœuf 200 200 50 - 60 2 Plaque ronde en Pyrex Poulet 200 210 60 - 80 2 Plaque ronde en Pyrex 9.
www.electrolux.
FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles 55 Durée (min) Commen‐ taires Biscuits/ Gâteaux secs/Tres‐ ses feuil‐ letées sur trois niveaux - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Meringues 120 - sur un seul ni‐ veau 3 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur deux niveaux1) - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Petits pains1) 190 3 190 3 12 - 20 Sur un plateau
www.electrolux.
FRANÇAIS 57 Viande Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Durée (min) Commen‐ taires Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille mét‐ allique Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille mét‐ allique Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille mét‐ allique Rôti de boeuf, saignant 210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille mét‐ allique Rôti de 210 boeuf, cuit à point 2 200 2 60 - 70 Sur une grille mét‐ allique Rôti
www.electrolux.com Poisson Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des ture (°C) des grilles grilles Durée (min) Commen‐ taires Truite/ daurade 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois‐ sons Thon/ saumon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets Morceaux (g) Tempéra‐ Durée (min) ture (°C) 1re face 2e face Positions des grilles Filet de bœuf 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Steaks de bœuf 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Saucisses 8 - max.
FRANÇAIS 59 9.9 Turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti ou filet de bœuf saignant1) Par cm d’épaisseur 190 - 200 5-6 1 ou 2 Rôti ou filet de bœuf à point1) Par cm d’épaisseur 180 - 190 6-8 1 ou 2 Rôti ou filet de bœuf bien cuit1) Par cm d’épaisseur 170 - 180 8 - 10 1 ou 2 1) Préchauffer le four. Filet mignon de porc Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1.
www.electrolux.com Volaille Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Morceaux de volaille 0,2 - 0,25 cha‐ cun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 Demi-poulet 0.4 - 0.5 cha‐ cun 190 - 210 35 - 50 1 ou 2 Volaille, pou‐ larde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ou 2 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2 Dinde 2.5 - 3.
FRANÇAIS 61 9.11 Décongélation Plat Quantité (g) Durée de décongéla‐ tion (min) Décongélation complémen‐ taire (min) Commentaires Poulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1000 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
www.electrolux.com Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Prunes 60 - 70 Abricots Positions des grilles 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, la‐ melles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poires 60 - 70 6-9 3 1/4 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
FRANÇAIS 10.4 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 63 Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
www.electrolux.com Appuyez sur ou tournez la manette de température pour démarrer la procédure. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
FRANÇAIS 65 4. Identifiez la charnière à gauche de la porte. 5. Soulevez et faites tourner le levier sur la charnière gauche. 7. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 8. Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs. 6. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 9. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements.
www.electrolux.com A B C 90° 10. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. 1 2 11. Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 67 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.
www.electrolux.com Problème Cause probable De la vapeur et de la con‐ Le plat est resté trop long‐ densation se forment sur temps dans le four. les aliments et dans la cav‐ ité du four. Solution Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage Fermez complètement la ne fonctionne pas. Vous porte. n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux.
FRANÇAIS Problème Cause probable Vous souhaitez activer la La fonction Chaleur tour‐ fonction Chaleur tournante nante PLUS est en cours. mais le voyant de la tou‐ che Vapeur plus est al‐ lumé. 69 Solution Appuyez sur la touche Va‐ peur plus pour arrêter la fonction Chaleur tour‐ nante PLUS. Vous voulez activer la fonction de nettoyage, mais l'affichage indique "C4". La touche Vapeur plus est enfoncée. Appuyez une nouvelle fois sur la touche Vapeur Plus. L'eau dans le bac de la cavité ne bout pas.
www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 12. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.2 Fixation de l'appareil au meuble 12.1 Encastrement A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 12.
FRANÇAIS Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3 x 1.5 71 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOC5644BOK EOC5644BOW EOC5644BOX Index d'efficacité énergétique 81.
www.electrolux.com • • • résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Cuisson avec ventilation - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
FRANÇAIS 73
www.electrolux.
FRANÇAIS 75
867323529-A-102016 www.electrolux.