ES Manual de instrucciones CombiSteam Deluxe Horno de vapor EEB8587POX EOB8857AOX
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 7 4. PANEL DE MANDOS......................................................................................... 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
www.electrolux.com • • • • • – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
ESPAÑOL • Utilice solamente piezas de recambio originales. 2.8 Eliminación • • • ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 7 Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.
www.electrolux.com Para parrillas y bandejas. Carriles telescópicos 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO/ APAGADO Para activar y desactivar el aparato. 2 Funciones De Toque el sensor una vez para seleccionar una Cocción o Vario‐ función de cocción o el menú: VarioGuide. To‐ Guide que de nuevo el sensor para cambiar entre los menús: Funciones De Cocción, VarioGuide.
ESPAÑOL Sensor 9 10 11 Función Comentario Funciones adi‐ cionales y de tiempo Para programar distintas funciones. Cuando esté en marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla De Bloqueo, Favoritos, Calen‐ tar Y Mantener, Ajustar + Empezar. También puede cambiar los ajustes de la sonda térmica. Avisador Para ajustar la función: Avisador. OK Para confirmar la selección o el ajuste. 4.2 Pantalla A B C E D A. B. C. D. E.
www.electrolux.com Símbolo Función Peso Automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar Y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. interrupción del suministro eléctrico, debe seleccionar el idioma, el contraste y la luminosidad de la pantalla, y la hora del día. 5.1 Limpieza inicial 1.
ESPAÑOL Los colores de las zonas de reacción continúan cambiando. No compruebe la dureza del agua después de transcurrido 1 minuto tras la prueba. 5. Ajuste la dureza del agua: menú: Ajustes Básicos. Tira de prueba Tira de prueba Dureza agua 2 3 4 Dureza agua 1 11 Puede cambiar la dureza del agua en el menú: Ajustes Básicos / Dureza agua. 6. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Desplazamiento por los menús 1. Encienda el horno. 2.
www.electrolux.com Submenú para: Ajustes Básicos Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Descripción Pone en hora el reloj. Ajustar la hora Si está activado, la Indicación Tiem‐ pantalla indica la ho‐ ra actual al apagar el po aparato. Calentamiento Rápido Cuando está activa‐ da, la función reduce el tiempo de calenta‐ miento. Para ajustar una fun‐ Ajustar + Empe‐ ción y activarla des‐ pués pulsando cual‐ zar quier símbolo del pa‐ nel de control.
ESPAÑOL Símbolo 13 Elemento del menú Descripción Limpeza A Vapor Plus Procedimiento para limpiar suciedad difí‐ cil con ayuda de un limpiador para hor‐ nos. Limpieza Vapor Procedimiento para limpiar el aparato cuando tiene suciedad leve y no se ha quemado varias veces. Descalcificación Procedimiento para limpiar el circuito de generación de restos de cal. Aclarado Procedimiento para aclarar y limpiar el circuito de generación de vapor después de un uso frecuente de las funciones de vapor. 6.
www.electrolux.com Función de cocción Descongelar Turbo Plus Aplicación Para descongelar ali‐ mentos (verdura y fruta). El tiempo de descongelación de‐ pende de la cantidad y tamaño de los ali‐ mentos congelados. Función diseñada pa‐ ra ahorrar energía durante la cocción. Para las instruccio‐ nes de cocción, con‐ sulte el capítulo "Consejos", Turbo Plus.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Conservar Para conservar ver‐ duras (por ejemplo, encurtidos). Secar Para secar rodajas de fruta, verduras y champiñones. Levantar Masa 6.6 VarioGuide Categoría de alimento: Pescado/ Marisco Plato Pescado Pescado al horno Barritas De Pesca‐ do Filetes de pescado finos Para acelerar el leva‐ do de la masa de le‐ vadura. Evita que la superficie de la masa se seque y mantiene la elasticidad de la masa.
www.electrolux.com Plato Plato Salchichas Finas Alitas de pollo, frescas Costillas Alitas de pollo, congeladas Cod.
ESPAÑOL Plato Plato Liebre • Pata de liebre • Lomo de liebre • Lomo de liebre Carne De Caza Corzo • Pierna de corzo • Lomo de corzo Carne de caza asada Lomo de caza Categoría de alimento: Platos Al Horno Plato Tarta suiza, salada Quiche Lorraine - Tarta Salada - Categoría de alimento: Tartas/Galletas Plato Pastel Molde Re‐ dondo - Tarta de manzana, cubierta Bizcocho - Pastel De Manza‐ na - Lasaña - Tarta De Queso, Molde - Lasaña / Canelo‐ nes congelados - Brioche - Pasta - Tarta De
www.electrolux.com Plato Plato Strudel manzana cong.
ESPAÑOL Plato Plato Berenjena - Patatas sin pelar - Hinojo - Bolitas De Patata - Alcachofas - Bollitos De Pan - Remolacha - Bollitos salados - Salsifí Negro - - Colinabo, Tiras - Bollitos de levadu‐ ra, dulces Alubias Blancas - Arroz - Repollo - Tallarines frescos - Polenta - Categoría de alimento: Pudins Y Terrinas Plato Pudding De Huevo Flan - Terrinas Huevos pasados por agua Huevos 19 Huevos cocidos Huevos duros Huevos al horno Categoría de alimento: Guarniciones
www.electrolux.com 3. 4. 5. 6. de su capacidad máxima. Existe riesgo de fuga de agua, derrames y daños al mobiliario. Empuje el compartimento de agua hasta su posición inicial. Encienda el horno. Ajuste una función de cocción al vapor y la temperatura. De ser necesario, ajuste la función: Duración o: Hora De Fin . El primer vapor aparece transcurridos unos 2 minutos. Una señal avisa del momento en que el horno alcanza la temperatura programada.
ESPAÑOL Si utiliza las funciones de reloj Duración, Hora De Fin, el horno apaga las resistencias al transcurrir el 90 % del tiempo programado. El horno hace uso del calor residual para continuar el proceso de cocción hasta que se acabe el tiempo (3 - 20 minutos). 7.2 Ajuste de las funciones del reloj Cuando utilice la función: Duración, Hora De Fin, tiene que programar primero la función de cocción y la temperatura. El horno se apaga automáticamente.
www.electrolux.com 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Recetas online Encontrará las recetas para los programas automáticos propias de este horno en nuestra página web. Para encontrar el libro de recetas adecuado, compruebe el número de PNC situado en la placa de datos en el marco frontal de la cavidad del aparato. 8.2 Recetas con Receta Automática Este horno tiene una serie de recetas que puede utilizar. Dichas recetas son fijas y no puede cambiarlas. 1.
ESPAÑOL 23 Categoría de alimento: estofado 1. Encienda el horno. 2. Coloque la mitad de los ingredientes en una bandeja de horneado. 3. Inserte la punta de la sonda térmica exactamente en el centro de la cazuela. La sonda térmica debe mantenerse estable en un lugar durante el horneado. Para conseguirlo, utilice un ingrediente sólido. Utilice el borde de la bandeja de horneado para sostener el asa de silicona de la sonda térmica.
www.electrolux.com 6. Pulse o en menos de 5 segundos para programar la temperatura interior. 7. Programe una función de calor y, si fuera necesario, la temperatura del horno. 8. Para cambiar la temperatura interna, pulse . Cuando el plato aparato alcance la temperatura programada sonará una señal. El aparato se apaga automáticamente. 9. Pulse cualquier símbolo para parar la señal. 10. Desenchufe el sensor de temperatura interna de la toma y saque el plato del aparato.
ESPAÑOL Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. 25 Parrilla y bandeja honda juntas: Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.
www.electrolux.com Se puede cambiar el nombre de un programa en el menú: Editar Nombre Prog.. Activación del programa repetidamente hasta que la 3. Pulse pantalla muestre: Duración. 4. Ajuste el tiempo deseado. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione el nombre de su programa preferido. 5. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre: Ajustar + Empezar. para confirmar. 6. Pulse 10.
ESPAÑOL 10.6 Brillo de la pantalla Existen dos modos para el brillo de la pantalla: • • Brillo nocturno: cuando el horno está apagado, el brillo de la pantalla es inferior entre las 22:00 h y las 06:00 h. Brillo diurno: – cuando el horno está encendido. – si toca cualquiera de los símbolos durante el brillo nocturno (aparte de ON / OFF), la pantalla vuelve al modo de brillo diurno durante los 10 segundos siguientes. 27 – si el horno está apagado y se ajusta la función: Avisador.
www.electrolux.com tiempo de descongelación. Use el primer nivel. Alimento Tiempo (min) 11.4 Vapor Solo Berenjenas 15 - 25 Calabacín en rodajas 15 - 25 Calabaza, dados 15 - 25 Tomates 15 - 25 Judías blanqueadas 20 - 25 Canónigos, ramitos 20 - 25 Repollo 20 - 25 Coloque los recipientes limpios boca abajo en el centro de la parrilla en la primera posición.
ESPAÑOL Alimento Tiempo (min) Remolacha 70 - 90 1) Precaliente el horno 5 minutos.
www.electrolux.
ESPAÑOL Alimento 31 Grill + Turbo (primer paso: coci‐ nar la carne) Vapor Solo (segundo paso: aña‐ dir las verduras) Tempera‐ Tiempo tura (°C) (min) Posición de la pa‐ rrilla Tempera‐ Tiempo tura (°C) (min) Posición de la pa‐ rrilla carne: 1 99 carne: 1 verduras: 3 Ternera 180 asada, 1 kg Arroz, ver‐ dura 50 - 60 11.6 Vapor Combinado Mitad Use el segundo nivel.
www.electrolux.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Pato, 1.500 - 2.000 g 180 70 - 90 2 Ganso, 3.
ESPAÑOL 33 11.10 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha dorado lo sufi‐ ciente. La parrilla no está en una posición correcta. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua. La temperatura del horno es demasiado alta. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. El tiempo de horneado es insuficiente. Seleccione un tiempo de hor‐ neado mayor.
www.electrolux.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Masa brisé bizcocho Turbo 150 - 170 20 - 25 2 170 - 190 60 - 90 1 Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pan de trenza / Cocción con‐ Roscones vencional 170 - 190 30 - 40 3 Pan de Navi‐ dad 160 - 1801) 50 - 70 2 Pan (pan de Cocción con‐ centeno): vencional 1. Primeros 20 minutos: 2. Después, reduzca a: 1. 2301) 2. 160 - 180 1. 20 2.
ESPAÑOL 35 Galletas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Masa brisé / de Turbo bizcocho 150 - 160 15 - 25 3 Merengues Turbo 80 - 100 120 - 150 3 Mostachones De Almendra Turbo 100 - 120 30 - 50 3 Galletas de masa de leva‐ dura Turbo 150 - 160 20 - 40 3 Pastas de ho‐ jaldre Turbo 170 - 1801) 20 - 30 3 Rollitos Cocción con‐ vencional 190 - 2101) 10 - 25 3 1) Precaliente el horno. 11.
www.electrolux.com 11.13 Turbo Plus Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 3 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasaña 180 - 200 75 - 90 3 Canelones 180 - 200 70 - 85 3 Pudding de pan 190 - 200 55 - 70 3 Pudding de arroz 170 - 190 45 - 60 3 Tarta de manzana, hecha con mezcla de bizcocho (molde redondo) 160 - 170 70 - 80 3 Pan blanco 190 - 200 55 - 70 3 11.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Galletas de masa de leva‐ dura 160 - 170 Pastas de ho‐ jaldre Rollitos 37 Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 30 - 60 1/4 - 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - 180 20 - 30 1/4 - 1) Precaliente el horno. 11.
www.electrolux.com • • prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada o use una bolsa para asar. utilice trozos de carne y pescado grandes (1 kg o más). • durante la cocción, los asados grandes y las aves se deberían regar repetidamente con el jugo de asado. 11.17 Asados Carne De Res Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Carne asada 1 - 1.
ESPAÑOL Cordero Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Pata de corde‐ ro / Cordero asado 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 Espalda de cordero 1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 Cantidad (kg) Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Lomo / Pata de 1 liebre Grill + Turbo 180 - 2001) 35 - 55 Lomo de corzo 1.5 - 2 Cocción con‐ vencional 180 - 200 60 - 90 Pierna de cor‐ zo 1.
www.electrolux.com Grill Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara Rosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Solomillo de ternera 230 20 - 30 20 - 30 3 Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lomo de terne‐ 210 - 230 ra 30 - 40 30 - 40 2 Lomo de cor‐ dero 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Pescado ente‐ ro, 0,5 - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Grill Rápido Precaliente el horno vacío 3 minutos.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Porciones/Croque‐ tas 190 - 210 20 - 40 3 Patatas Asadas Con Cebolla 210 - 230 20 - 30 3 Lasaña / Canelones 170 - 190 frescos 35 - 45 2 Lasaña / Canelones 160 - 180 congelados 40 - 60 2 Queso gratinado al horno 170 - 190 20 - 30 3 Alitas De Pollo 180 - 200 40 - 50 2 41 Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza congela‐ da Cocción con‐ vencio
www.electrolux.com 4. Seleccione la función: Cocina A Baja Temperatura y ajuste la temperatura internacional correcta.. Ajuste la temperatura a 120 °C. Alimento Rosbif 1 - 1,5 kg Tiempo (min) Posición de la parri‐ lla 120 - 150 1 Filete de res, 1 90 - 150 - 1,5 kg 3 Ternera asada, 120 - 150 1 1 - 1,5 kg Bistecs, 0,2 0,3 kg 20 - 40 3 11.21 Conservar Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc‐ ción hasta que empiecen a subir burbujas (min) Continuar la coc‐ ción a 100 °C (min) Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/Guisan‐ tes/Espárragos 50 - 60 15 - 20 160 - 170 1) Deje reposar en el horno después de apagado. 11.22 Secar • • Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
www.electrolux.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Pan Blanco 170 - 190 40 - 60 2 Baguette 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 180 - 200 40 - 60 2 Chapata 200 - 220 35 - 45 2 Pan De Centeno 170 - 190 50 - 70 2 Pan negro 170 - 190 50 - 70 2 Pan de semillas 170 - 190 40 - 60 2 Pan/Rollitos 190 - 210 20 - 35 2 11.
ESPAÑOL Carnero / cordero Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pata de carnero 80 85 88 Lomo de carnero 75 80 85 Pata de cordero, Cordero asado 65 70 75 Carne De Caza Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Lomo de liebre, Lomo de corzo 65 70 75 Pata de liebre, Liebre entera, Pata de corzo/ciervo 70 75 80 Aves Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pollo (entero / medio / pechu‐ ga) 80 83 86 Pato (entero / medio), Pavo (enter
www.electrolux.com Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Gratén de pasta 85 88 91 Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce Menos Medio Más 80 85 90 11.25 Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350-1:2013 y IEC 60350-1:2011. Horneado en un solo nivel.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor Inferior 1701) 20 - 30 47 1) Precaliente el horno. Horneado en varios niveles. Galletas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 po‐ 3 po‐ sicio‐ sicio‐ nes nes Mantecados / masa quebrada Turbo 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Pastelillos (20 uni‐ dades por bandeja) Turbo 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Precaliente el horno.
www.electrolux.com Alimento Contene‐ dor (Gas‐ tronorm) Brécol1) Cantidad (g) Posición de la pa‐ rrilla Tempe‐ ratura (°C) Tiempo (min) Comenta‐ rios 1 x 1/2 per‐ 300 forado 3 99 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posición. Brécol1) 2 x 1/2 per‐ 2 x 300 forado 2y4 99 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posición. Brécol1) 1 x 1/2 per‐ máx. forado 3 99 15 - 18 Coloque la bandeja en la primera posición.
ESPAÑOL 12.3 Extracción de los carriles de apoyo Antes del mantenimiento, asegúrese de que el horno está totalmente frío. Corre el riesgo de quemarse. Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1. Tire con cuidado de los soportes hacia arriba y hacia afuera de la suspensión delantera. 1 3 2 2. Tire del extremo delantero del carril de apoyo para separarlo de la pared. 3. Extraiga los soportes de la suspensión posterior. Coloque los carriles laterales en el orden inverso. 12.
www.electrolux.com 12.6 Sistema generador de vapor - Descalcificación Cuando el generador de vapor funciona se acumula cal en el interior por el contenido de cal del agua. Esto puede afectar negativamente a la calidad del vapor, al funcionamiento del generador de vapor y a la calidad de la comida. Para evitar la acumulación de cal, limpie el circuito generador de vapor. Retire todos los accesorios. Seleccione la función en el menú: Limpieza. La interfaz de usuario le guía por el procedimiento.
ESPAÑOL 3. Llene el compartimento de agua con agua corriente hasta el nivel máximo hasta que suene la señal acústica o aparezca el mensaje en la pantalla. 4. Pulse . Retire la bandeja al final del procedimiento. 12.9 Vaciado Del Depósito Retire todos los accesorios. La función de limpieza elimina el agua residual del compartimento de agua. Utilice la función después de la cocción con vapor. Seleccione la función en el menú: Limpieza. La interfaz de usuario le guía por el procedimiento.
www.electrolux.com 12.11 Cambio de la bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. 1. Encienda el horno. Espere a que se haya enfriado el horno. 2. Desconecte el horno de la red. 3. Coloque un paño en el fondo de la cavidad. La bombilla superior 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara para extraerla. 2. Retire el anillo metálico y limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C . 4.
ESPAÑOL 53 Problema Posible causa Solución El horno no calienta. La puerta no está bien ce‐ rrada. Cierre completamente la puerta. El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de fun‐ cionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. La pantalla muestra F111.
www.electrolux.com Problema Posible causa Hay agua sucia en el fon‐ do de la cavidad después del ciclo de descalcifica‐ ción. La bandeja honda está en Retire el agua residual y el una posición de estante in‐ agente desincrustante del correcta. fondo del horno. Coloque la bandeja de asar en la posición más baja. La función de limpieza se interrumpe antes de que termine. Ha habido un corte de ali‐ mentación. Repita el procedimiento. La función de limpieza se interrumpe antes de que termine.
ESPAÑOL 55 Es conveniente que anote los datos aquí: Número de serie (S.N.) ......................................... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EEB8587POX EOB8857AOX Índice de eficiencia energética 81.0 Clase de eficiencia energética A+ Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 1.09 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.
www.electrolux.com Cocción con ventilador En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía. Calor residual En algunas funciones del horno, si está activado un programa con selección de tiempo (Duración o Fin) y el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, las resistencias se desactivan antes automáticamente. La bombilla y el ventilador siguen funcionando.
ESPAÑOL 57
www.electrolux.
ESPAÑOL 59
867325650-C-262018 www.electrolux.