EOA5651 EN OVEN EL ΦΟΎΡΝΟΣ USER MANUAL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 31
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 6 4. BEFORE FIRST USE............................................................................................ 6 5. DAILY USE...........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors. • The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. • 2.3 Use WARNING! Risk of injury, burns and electrical shock or explosion. • Use this appliance in a household only. • Do not change the specification of this appliance.
www.electrolux.com 2.6 Disposal 2.5 Internal light • The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances. Do not use it for house lighting. WARNING! Risk of electrical shock. • Before replacing the lamp, disconnect the appliance from the power supply. • Only use lamps with the same specifications. WARNING! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it.
ENGLISH Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the appliance before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position. 4.2 Setting the time After the first connection to the mains, all symbols in the display are on for some seconds. For the subsequent few seconds the display shows the software version. After the software version goes off, the display shows flashes. 1. Press or and "12:00". "12" to set the current hour. to confirm. This is necessary 2.
www.electrolux.com 3. To deactivate the appliance turn the knobs for the oven functions and temperature to the off position. 5.3 Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off. Fast Heat Up To decrease the heat-up time. True Fan Cooking To bake on up to 3 shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for Conventional Cooking.
ENGLISH 5.5 Display A G B F E C D A) B) C) D) Timer Heat-up and residual heat indicator Water drawer (selected models only) Core temperature sensor (selected models only) E) Door lock (selected models only) F) Hours / minutes G) Clock functions 5.6 Buttons Button Function Description CLOCK To set a clock function. MINUS To set the time. MINUTE MINDER To set the MINUTE MINDER. Hold the button for more than 3 seconds to activate or deactivate the oven lamp. PLUS To set the time.
www.electrolux.com Clock function Application END To set when the appliance must deactivate. Use only when an oven function is set. You can use Duration and End at the same time (time delay), if the appliance is to be activate and deactivate automatically later. Press again and again to switch between the clock functions. To confirm the settings of the clock functions, press wait 5 seconds for an automatic confirmation. or 6.2 Setting the DURATION or END 1.
ENGLISH 11 7. USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 Using the core temperature sensor The core temperature sensor measures the core temperature of the meat. When the meat is at the set temperature, the appliance deactivates. There are two temperatures to be set: • The oven temperature. Refer to the table for roasting. • The core temperature. Refer to the table for the core temperature sensor.
www.electrolux.com When the appliance calculates the provisional duration time for the first time, the symbol flashes in the display. When the calculation ends, the display shows the duration of the cooking. Calculations run in the background during the cooking and the duration value in the display is updated if necessary. 1. Pull out the right and left hand telescopic runners. °C You can change the temperature at any time during the cooking: 1.
ENGLISH 8.2 Using the Function Lock You can activate the Function Lock function only when the appliance operates. if an oven function operates and you do not change any settings. Temperature (°C) The Function Lock prevents an accidental change of the temperature and time settings of a running oven function. Switch-off time (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 1. Select an oven function and set it according your preferences 200 - 245 5.5 250 - maximum 3 2.
www.electrolux.com 9.1 Inner side of the door In some models, on the inner side of the door you can find: • the numbers of the shelf positions. • information about the oven functions, recommended shelf positions and temperatures for typical dishes. 9.2 General information • The appliance has five shelf positions. Count the shelf positions from the bottom of the appliance floor. • The appliance has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam.
ENGLISH Food Conventional Cooking True Fan Cooking Tempera- Shelf poture (°C) sition Tempera- Shelf poture (°C) sition Apple cake (Apple pie)1) 170 2 160 Strudel 175 3 Jam-tart 170 Sponge cake 15 Time (min) Comments 2 (left and right) 80 - 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf 150 2 60 - 80 In a baking tray 2 165 2 (left and right) 30 - 40 In a 26 cm cake mould 170 2 160 2 50 - 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake / Rich fruit cake1) 160 2 150 2 90 - 120
www.electrolux.
ENGLISH Food Time (min) 17 Conventional Cooking True Fan Cooking Comments Tempera- Shelf poture (°C) sition Tempera- Shelf poture (°C) sition Bread rolls 1) 190 2 180 2 (2 and 4) 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In a baking tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a baking tray Time (min) Comments 1) Preheat the oven for 10 minutes.
www.electrolux.
ENGLISH Food Quantity Pieces (g) Tempera- Time (min) ture (°C) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Sausages 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken (cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Breast of chicken 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fish fillet 4 400 max.
www.electrolux.com Pork Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Shoulder, neck, ham joint 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2 Chop, spare rib 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 or 2 Meat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2 Pork knuckle (precooked) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 or 2 Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Roast veal 1 160 - 180 90 - 120 1 or 2 Knuckle of veal 1.
ENGLISH 21 9.9 Defrost Food Quantity (g) Defrosting time (min) Further defrost- Comments ing time (min) Chicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate. Turn halfway through. Meat 1000 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through. Meat 500 90 - 120 20 - 30 Turn halfway through.
www.electrolux.com Food Temperature (°C) Time (h) Apple slices 60 - 70 Pears 60 - 70 Shelf position 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 6-9 3 1/4 9.
ENGLISH 10.3 Cleaning the door gasket • Regularly do a check of the door gasket. The door gasket is around the frame of the oven cavity. Do not use the appliance if the door gasket is damaged. Contact an Authorised Service Centre. • To clean the door gasket, refer to the general information about cleaning. 10.4 Removing the shelf supports and removing the catalytic panels To clean the oven, remove the shelf supports and remove the catalytic panels. CAUTION! Be careful when you remove the shelf supports.
www.electrolux.com The cleaning reminder goes out: • after the end of the Catalysis function. • if you press and the same time. at 10.7 Cleaning the oven door The oven door has three glass panels.You can remove the oven door and the internal glass panels to clean them. The oven door can close if you try to remove the glass panels before you remove the oven door. 4. Identify the hinge to the left side of the door. CAUTION! Do not use the appliance without the glass panels. 1.
ENGLISH 25 10. First lift carefully and then remove the glass panels one by one. Start from the top panel. 1 7. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 2 11. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. When the cleaning is completed, install the glass panels and the oven door. Do the above steps in the opposite sequence. Make sure that you put the glass panels (A and B) back in the correct sequence. The first panel (A) has a decorative frame.
www.electrolux.com CAUTION! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker. The back lamp 10.8 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity. 1. Turn the lamp glass cover counterclockwise to remove it. 2. Clean the glass cover. 3.
ENGLISH 27 Problem Possible cause Remedy The core temperature sensor does not operate. The plug of the core temperature sensor is not correctly installed into the socket. Put the plug of the core temperature sensor as far as possible into the socket. It takes too long to cook the The temperature is too low dishes or they cook too or too high. quickly. Adjust the temperature if necessary. Follow the advice in the user manual.
www.electrolux.com 11.2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. the front frame of the appliance cavity. Do not remove the rating plate from the appliance cavity. The necessary data for the service centre is on the rating plate. The rating plate is on We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......................................... Product number (PNC) .........................................
ENGLISH Total power (W) Section of the cable (mm²) Total power (W) Section of the cable (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 3680 3 x 1.5 maximum 2300 3x1 29 The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral cables (blue and brown cables). 13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Electrolux Model identification EOA5651BOX Energy Efficiency Index 99.
www.electrolux.com earlier. The fan and lamp continue to operate. • Cooking with the lamp off deactivate the lamp during the cooking and activate only when you need it. • Keep food warm - if you want to use the residual heat to keep the meal warm, choose the lowest possible temperature setting. The display shows the residual heat temperature. 14. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ............................................................. 32 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ........................................................................ 33 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ...............................................................................36 4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ..................................................................... 36 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ................................................................
1. www.electrolux.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά. 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • • • • • • • 33 φούρνου όταν αφαιρείτε ή εισάγετε εξαρτήματα ή σκεύη. Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης, διακόπτετε την παροχή ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη προτού αντικαταστήσετε τον λαμπτήρα για την αποφυγή πιθανότητας ηλεκτροπληξίας. Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό της συσκευής.
www.electrolux.com • • • Τηρείτε την ελάχιστη απόσταση από τις άλλες συσκευές και μονάδες. Βεβαιωθείτε ότι οι κατασκευές κάτω από τις οποίες ή δίπλα στις οποίες εγκαθίσταται η συσκευή είναι ασφαλείς. Οι πλευρές της συσκευής πρέπει να πρόσκεινται σε συσκευές ή μονάδες με το ίδιο ύψος. 2.2 Ηλεκτρική σύνδεση • • • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας. • • • • • • • • • • Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να πραγματοποιούνται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • φλόγες να έρθουν σε επαφή με τη συσκευή. Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνω στη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ή αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα προϊόντα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στη συσκευή. • • • • • Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς ή ο αποχρωματισμός της εμαγιέ επίστρωσης: – μην τοποθετείτε σκεύη ή άλλα αντικείμενα απευθείας σε επαφή με το δάπεδο της συσκευής. – μην τοποθετείτε αλουμινόχαρτο απευθείας σε επαφή με το δάπεδο της συσκευής.
www.electrolux.com • Αφαιρέστε το μάνταλο της πόρτας για να αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ή ζώων μέσα στη συσκευή. 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 3.1 Γενική επισκόπηση 1 2 3 4 5 6 5 7 4 10 3 8 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Πίνακας χειριστηρίων Διακόπτης λειτουργιών φούρνου Ηλεκτρονικός προγραμματιστής Διακόπτης θερμοκρασίας Αντίσταση Υποδοχή αισθητήρα θερμοκρασίας πυρήνα Λαμπτήρας Ανεμιστήρας Στήριγμα σχάρας, αποσπώμενο Θέσεις σχαρών 9 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ρυθμίζετε την ώρα για πρώτη φορά. Τις επόμενες φορές η νέα ώρα θα αποθηκεύεται αυτόματα μετά από 5 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη και η ρυθμισμένη ώρα. "Η ένδειξη «00» αναβοσβήνει. 3. Πιέστε το κουμπί ή ρυθμίσετε τα λεπτά. για να 4. Πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση. Αυτό είναι απαραίτητο μόνο όταν ρυθμίζετε την ώρα για πρώτη φορά. Τις επόμενες φορές η νέα ώρα θα αποθηκεύεται αυτόματα μετά από 5 δευτερόλεπτα. Στην οθόνη εμφανίζεται η νέα ώρα. 4.
www.electrolux.com λειτουργιών φούρνου και το διακόπτη θερμοκρασίας στη θέση απενεργοποίησης. 5.3 Λειτουργίες φούρνου Λειτουργία φούρνου Χρήση Θέση απενεργοποίησ ης Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. Ταχεία προθέρμανση Για μείωση του χρόνου προθέρμανσης του φούρνου. Θερμός Αέρας Για ψήσιμο μέχρι και σε 3 θέσεις σχαρών ταυτόχρονα και για ξήρανση φαγητού.Ρυθμίστε τη θερμοκρασία κατά 20 - 40 °C χαμηλότερα από ό,τι για τη λειτουργία Πάνω + Κάτω Θέρμανση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39 3. Επιλέξτε μια λειτουργία φούρνου. Η λειτουργία ταχείας προθέρμανσης δεν απενεργοποιείται μετά το ηχητικό σήμα. Πρέπει να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία χειροκίνητα. 5.5 Οθόνη A G F B E C D A) Χρονοδιακόπτης B) Ένδειξη προθέρμανσης και υπολειπόμενης θερμότητας C) Θήκη νερού (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) D) Αισθητήρας θερμοκρασίας πυρήνα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) E) Κλείδωμα πόρτας (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) F) Ώρες / λεπτά G) Λειτουργίες ρολογιού 5.
www.electrolux.com 6. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ 6.1 Πίνακας λειτουργιών ρολογιού Λειτουργία ρολογιού Χρήση ΩΡΑ Για τη ρύθμιση, αλλαγή ή έλεγχο της ώρας. Ανατρέξτε στην ενότητα «Ρύθμιση της ώρας». ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΤ ΗΣ Χρησιμοποιήστε τον για να ορίσετε μια αντίστροφη μέτρηση (η μέγιστη ρύθμιση είναι 23 ώρες και 59 λεπτά). Η λειτουργία αυτή δεν έχει καμία επίδραση στη λειτουργία της συσκευής. Μπορείτε να ρυθμίσετε το ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΤΗ οποιαδήποτε στιγμή, ακόμα και αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Στην οθόνη αναβοσβήνουν οι ενδείξεις και «00». Αν ρυθμίσετε τον ΜΕΤΡΗΤΗ ΛΕΠΤΩΝ όσο εκτελείται η 2. Πιέστε το ή το για να ρυθμίσετε τον ΜΕΤΡΗΤΗ ΛΕΠΤΩΝ. Πρώτα ρυθμίζετε τα δευτερόλεπτα, μετά τα λεπτά και μετά τις ώρες. Αρχικά, ο χρόνος υπολογίζεται σε λεπτά και δευτερόλεπτα. Όταν ο χρόνος που ορίζετε υπερβαίνει τα 60 λειτουργία ΔΙΑΡΚΕΙΑ λεπτά, εμφανίζεται το σύμβολο στην οθόνη. Η συσκευή τώρα υπολογίζει το χρόνο σε ώρες και λεπτά. 3.
www.electrolux.com φούρνου. υποδοχή. Αφαιρέστε το κρέας από τη συσκευή. 7. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αφαιρείτε τη μύτη και το βύσμα του αισθητήρα θερμοκρασίας πυρήνα με προσοχή. Ο αισθητήρας θερμοκρασίας πυρήνα είναι ζεστός. Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων. Βεβαιωθείτε ότι ο αισθητήρας θερμοκρασίας πυρήνα παραμένει τοποθετημένος στο κρέας και στην υποδοχή καθ' όλη τη διάρκεια του μαγειρέματος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • τρεις φορές - η οθόνη εμφανίζει την καθορισμένη θερμοκρασία του φούρνου. 2. Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη θερμοκρασίας για να αλλάξετε τη θερμοκρασία. 7.2 Τηλεσκοπικοί βραχίονες 43 2. Τοποθετήστε τη μεταλλική σχάρα επάνω στους τηλεσκοπικούς βραχίονες και σπρώξτε τους προσεκτικά στο εσωτερικό της συσκευής. °C Φυλάξτε τις οδηγίες εγκατάστασης για τους τηλεσκοπικούς βραχίονες για μελλοντική χρήση. Με τους τηλεσκοπικούς βραχίονες, μπορείτε να τοποθετείτε και να αφαιρείτε τις σχάρες πιο εύκολα.
www.electrolux.com 8.2 Χρήση της λειτουργίας Κλειδώματος Χειρισμού αριστερά ή προς τα δεξιά για να εμφανιστεί η θερμοκρασία του φούρνου. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Κλειδώματος χειρισμού μόνο όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. 8.4 Αυτόματη απενεργοποίηση Το Κλείδωμα Χειρισμού εμποδίζει την ακούσια αλλαγή της θερμοκρασίας και των ρυθμίσεων ώρας μιας ενεργής λειτουργίας του φούρνου. 1. Επιλέξτε μια λειτουργία φούρνου και ρυθμίστε την σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 45 9. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. Οι τιμές θερμοκρασίας και χρόνου ψησίματος στους πίνακες είναι μόνο ενδεικτικές. Εξαρτώνται από τις συνταγές, καθώς και από την ποιότητα και ποσότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται. • • 9.3 Ψήσιμο κέικ 9.1 Εσωτερική πλευρά της πόρτας • Σε ορισμένα μοντέλα, στην εσωτερική πλευρά της πόρτας θα βρείτε: • • • τους αριθμούς των θέσεων των σχαρών.
www.electrolux.com 9.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Πάνω + Κάτω Θέρμανση Θερμός Αέρας Θερμοκρα Θέση σία (°C) σχάρας Θερμοκρ ασία (°C) Θέση σχάρας Χρόνος (λεπτά) Σχόλια 47 Μικρά κέικ - δύο επίπεδα - 140 - 150 2 και 4 25 - 35 Σε ταψί ψησίματος Μικρά κέικ - τρία επίπεδα - 140 - 150 1, 3 και 5 30 - 45 Σε ταψί ψησίματος Μπισκότα / ζύμη σε λωρίδες ένα επίπεδο 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Σε ταψί ψησίματος Μπισκότα / ζύμη σε λωρίδες δύο επίπεδα - - 140 - 150 2 και 4 35 - 40 Σε ταψί ψησίματος Μπισκότα / ζύμη σε
www.electrolux.com Τύπος φαγητού Πάνω + Κάτω Θέρμανση Θερμός Αέρας Χρόνος (λεπτά) Σχόλια Θερμοκρα Θέση σία (°C) σχάρας Θερμοκρ ασία (°C) Θέση σχάρας Κέικ φρούτων 160 1 150 2 110 - 120 Σε φόρμα για κέικ των 24 cm Κέικ «σάντουιτ ς» 170 1 160 2 (αριστερά και δεξιά) 50 - 60 Σε φόρμα για κέικ των 20 cm Χρόνος (λεπτά) Σχόλια 1) Προθερμάνετε τον φούρνο για 10 λεπτά.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Πάνω + Κάτω Θέρμανση Θερμός Αέρας Χρόνος (λεπτά) Σχόλια Θερμοκρ ασία (°C) Θέση σχάρας Θερμοκρ ασία (°C) Θέση σχάρας Σουφλέ 200 λαχανικών 2 175 2 45 - 60 Σε φόρμα Κις1) 180 1 180 1 50 - 60 Σε φόρμα Λαζάνια1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Σε φόρμα Καννελόνι α1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Σε φόρμα Χρόνος (λεπτά) Σχόλια 1) Προθερμάνετε τον φούρνο για 10 λεπτά.
www.electrolux.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Ποσότητα Κομμάτια (g) Θερμοκρ ασία (°C) Χρόνος (λεπτά) 1η πλευρά 2η πλευρά Θέση σχάρας Μοσχαρίσι 4 α φιλέτα 800 μέγ. 12 - 15 12 - 14 4 Βοδινές μπριζόλες 600 μέγ. 10 - 12 6-8 4 Λουκάνικα 8 - μέγ. 12 - 15 10 - 12 4 Χοιρινές μπριζόλες 4 600 μέγ. 12 - 16 12 - 14 4 Κοτόπουλ ο (κομμένο στα 2) 2 1000 μέγ. 30 - 35 25 - 30 4 Κεμπάπ 4 - μέγ. 10 - 15 10 - 12 4 Στήθος κοτόπουλ ο 4 400 μέγ. 12 - 15 12 - 14 4 Μπιφτέκι 6 600 μέγ.
www.electrolux.com Τύπος φαγητού Ποσότητα Θερμοκρασία Χρόνος (°C) (λεπτά) Θέση σχάρας Ψητό βοδινό ή φιλέτο, καλοψημένο1) για κάθε εκατοστό πάχους 170 - 180 1ή2 8 - 10 1) Προθερμάνετε τον φούρνο. Χοιρινό Τύπος φαγητού Ποσότητα (kg) Θερμοκρασία Χρόνος (°C) (λεπτά) Θέση σχάρας Ωμοπλάτη, λαιμός, χοιρινό μπούτι 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1ή2 Μπριζόλα, παϊδάκια 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1ή2 Ρολό κιμάς 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1ή2 Κότσι χοιρινό (προμαγειρεμένο) 0.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 53 Τύπος φαγητού Ποσότητα (kg) Θερμοκρασία (°C) Χρόνος (λεπτά) Θέση σχάρας Πάπια 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1ή2 Χήνα 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1ή2 Γαλοπούλα 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1ή2 Γαλοπούλα 4-6 140 - 160 150 - 240 1ή2 Χρόνος (λεπτά) Θέση σχάρας 40 - 60 1ή2 Ψάρι (στον ατμό) Τύπος φαγητού Ποσότητα (kg) Θερμοκρασία (°C) Ψάρι ολόκληρο 1 - 1.5 210 - 220 9.
www.electrolux.com 9.10 Ξήρανση - Θερμός Αέρας • • Καλύψτε τα ταψιά με χαρτί ανθεκτικό στο λίπος ή λαδόκολλα. Για καλύτερα αποτελέσματα, σταματήστε τον φούρνο μόλις περάσει ο μισός χρόνος ξήρανσης, ανοίξτε την πόρτα και αφήστε τον να κρυώσει για μια νύχτα για να ολοκληρωθεί η ξήρανση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Θερμοκρασία πυρήνα φαγητού (°C) Λαγός 70 - 75 Πέστροφα / Συναγρίδα 65 - 70 Τόνος / Σολομός 65 - 70 55 10. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. 10.2 Συσκευές από ανοξείδωτο χάλυβα ή αλουμίνιο Καθαρίστε την πόρτα του φούρνου χρησιμοποιώντας μόνο ένα υγρό σφουγγάρι. Στεγνώστε την με ένα μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιείτε σύρμα, οξέα ή προϊόντα που χαράσσουν, διότι μπορεί να καταστρέψουν την επιφάνεια του φούρνου.
www.electrolux.com ΠΡΟΣΟΧΗ! Απαιτείται προσοχή όταν αφαιρείτε τα στηρίγματα σχαρών. Οι καταλυτικοί πίνακες δεν είναι στερεωμένοι στα τοιχώματα του φούρνου και μπορεί να πέσουν όταν αφαιρέσετε τα στηρίγματα σχαρών. 1. Τραβήξτε το μπροστινό τμήμα του στηρίγματος σχαρών για να το αποσπάσετε από το πλαϊνό τοίχωμα. Κρατήστε τις πίσω ράβδους εξαγωγής και τον καταλυτικό πίνακα στη θέση τους με το άλλο χέρι. 10.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10.6 Υπενθύμιση καθαρισμού Ως υπενθύμιση ότι απαιτείται καταλυτικός καθαρισμός, στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη CATA για 10 δευτερόλεπτα μετά από κάθε ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής. 57 3. Κρατήστε το εξάρτημα που σπρώξατε με το ένα χέρι. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι με το άλλο χέρι, για να ανασηκώστε και να στρέψετε τον μοχλό του μεντεσέ της δεξιάς πλευράς. Η υπενθύμιση καθαρισμού σβήνει: • μετά την ολοκλήρωση της λειτουργίας Kατάλυσης.
www.electrolux.com 9. Στρέψτε τους δύο συνδετήρες κατά 90° και αφαιρέστε τους από τις υποδοχές τους. 6. Κλείστε την πόρτα του φούρνου μέχρι τη μέση της πρώτης θέσης ανοίγματος. Στη συνέχεια, τραβήξτε την πόρτα προς τα εμπρός και αφαιρέστε την από την έδρα της. 90° 10. Πρώτα σηκώστε προσεκτικά και κατόπιν αφαιρέστε τα τζάμια ένα-ένα. Αρχίστε από το επάνω τζάμι. 7. Τοποθετήστε την πόρτα επάνω σε ένα απαλό πανί και σε σταθερή επιφάνεια. 8. Απασφαλίστε το σύστημα ασφάλισης, για να αφαιρέσετε τα τζάμια.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ την εγκατάσταση, η επιφάνεια του πλαισίου του τζαμιού (Α) στις εκτυπωμένες ζώνες δεν είναι άγρια στην υφή όταν την αγγίζετε. A B 59 τη ζημιά στο γυάλινο κάλυμμα του λαμπτήρα και στο εσωτερικό του φούρνου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αποσυνδέστε την ασφάλεια προτού αντικαταστήσετε το λαμπτήρα. Ο λαμπτήρας και το γυάλινο κάλυμμα του λαμπτήρα μπορεί να είναι ζεστά.
www.electrolux.com 11.1 Τι να κάνετε αν... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο φούρνος δεν θερμαίνεται. Ο φούρνος είναι απενεργοποιημένος. Ενεργοποιήστε το φούρνο. Ο φούρνος δεν θερμαίνεται. Δεν έχει ρυθμιστεί το ρολόι. Ρυθμίστε το ρολόι. Ο φούρνος δεν θερμαίνεται. Δεν έχουν γίνει οι απαραίτητες ρυθμίσεις. Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις είναι σωστές. Ο φούρνος δεν θερμαίνεται. Έχει τεθεί σε λειτουργία η αυτόματη απενεργοποίηση. Ανατρέξτε στην ενότητα «Αυτόματη απενεργοποίηση».
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η οθόνη εμφανίζει ένα Υπάρχει ηλεκτρική βλάβη. κωδικό σφάλματος που δεν βρίσκεται σε αυτόν τον πίνακα. • • Η συσκευή ενεργοποιείται και δεν θερμαίνεται. Ο ανεμιστήρας δεν λειτουργεί. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "Demo". 61 Είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία επίδειξης (demo). Απενεργοποιήστε το φούρνο από το γενικό διακόπτη του σπιτιού ή από το διακόπτη ασφαλείας στον πίνακα ασφαλειών και κατόπιν ενεργοποιήστε τον ξανά.
www.electrolux.com Σας συνιστούμε να σημειώσετε τα σχετικά στοιχεία εδώ: Μοντέλο (MOD.) ......................................... Κωδικός προϊόντος (PNC) ......................................... Αριθμός σειράς (S.N.) ......................................... 12. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ 12.2 Στερέωση της συσκευής στο ντουλάπι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. 12.1 Εντοιχισμός A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 12.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνολική ισχύς (W) Διατομή του καλωδίου (mm²) μέγιστη 2.300 3x1 μέγιστη 3.680 3 x 1,5 63 Το καλώδιο της γείωσης (πράσινο-κίτρινο καλώδιο) πρέπει να είναι 2 cm μακρύτερο από τα καλώδια της φάσης και του ουδετέρου (καφέ και μπλε καλώδια, αντίστοιχα). 13. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 13.1 Δελτίο προϊόντος και πληροφορίες σύμφωνα με τους κανονισμούς της ΕΕ 65-66/2014 Όνομα προμηθευτή Electrolux Αναγνωριστικό μοντέλου EOA5651BOX Δείκτης Ενεργειακής Απόδοσης 99.
www.electrolux.com • • Υπολειπόμενη θερμότητα – Σε μερικές λειτουργίες φούρνου, αν ένα πρόγραμμα με επιλογή χρόνου (Διάρκεια, Τέλος) ενεργοποιηθεί και ο χρόνος μαγειρέματος είναι μεγαλύτερος από 30 λεπτά, οι αντιστάσεις απενεργοποιούνται αυτόματα κατά 10% νωρίτερα. Ο ανεμιστήρας και ο λαμπτήρας εξακολουθούν να λειτουργούν. Μαγείρεμα με τον λαμπτήρα απενεργοποιημένο - • απενεργοποιήστε τον λαμπτήρα κατά το μαγείρεμα και ενεργοποιήστε τον μόνο όταν τον χρειάζεστε.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65
www.electrolux.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67
867310588-A-362014 www.electrolux.