EEA4235POX EOA3450AAX EOA3450AOX ET AHI HU SÜTŐ KASUTUSJUHEND HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 27
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 6 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.electrolux.com • • • Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti.
EESTI • See seade vastab EÜ direktiividele. 2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht! • • • • • • • • • • • • Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõkestatud. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta. Lülitage seade välja pärast igakordset kasutamist. Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
www.electrolux.com • • HOIATUS! Elektrilöögi oht! • • Enne lambi asendamist ühendage seade vooluvõrgust lahti. Kasutage ainult ühesuguste tehniliste näitajatega lampe. • Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära. Eemaldage seadme ukse fiksaator, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist. 2.6 Jäätmekäitlus HOIATUS! Lämbumis- või vigastusoht! 3. SEADME KIRJELDUS 3.1 Ülevaade 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 10 3.
EESTI 7 4.2 Kellaaja seadmine 4.4 Eelkuumutus Enne ahju kasutamist peate määrama kellaaja. Eelsoojendage tühja seadet, et põletada ära allesjäänud rasv. Kellaaja funktsiooni indikaator vilgub, kui ühendate seadme elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus või kui taimer pole seadistatud. ja maksimaalne 1. Valige funktsioon temperatuur. 2. Laske seadmel tund aega töötada. Õige aja valimiseks vajutage nuppe või . Umbes viie sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud kellaaeg. 4.
www.electrolux.com 5.3 Ahju funktsioonid Ahju funktsioon Rakendus Välja lülitatud Seade on välja lülitatud. Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunkt‐ sioonita. Ülemine + alu‐ mine kuumutus Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemine kuumu‐ Leiva, kookide ja küpsetiste pruunistamiseks. Kasu‐ tus tamiseks küpsetamise lõppfaasis. Alumine kuumu‐ Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu tus hoidistamiseks.
EESTI 9 5.5 Nupud Nupp Funktsioon Kirjeldus MIINUS Kellaaja valimiseks. KELL Kella funktsiooni määramiseks. PLUSS Kellaaja valimiseks. 6. KELLA FUNKTSIOONID 6.1 Kellafunktsioonide tabel Kellafunktsioon Rakendus Kellaaeg Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks. Minutilugeja Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta seadme tööd. Kestus Ahju küpsetusaja valimiseks. Lõpp Küpsetuse lõpuaja valimiseks.
www.electrolux.com 7. TARVIKUTE KASUTAMINE 2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele ja lükake siinid ettevaatlikult sisse. HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. °C 7.1 Teleskoopsiinid Teleskoopsiinide paigaldusjuhised hoidke tuleviku tarbeks alles. Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid mugavamalt sisse lükata ja välja võtta. ETTEVAATUST! Ärge peske teleskoopsiine nõudepesumasinas. Ärge teleskoopsiine õlitage. 1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid välja.
EESTI 11 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID fooliumiga kinni. See võib muuta küpsetamise tulemusi ja kahjustada ahjuemaili. HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 9.2 Kookide küpsetamine Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Täpsemalt sõltuvad need retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest. • • 9.3 Liha ja kala küpsetamine 9.1 Üldine teave • • • • • Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast on möödunud.
www.electrolux.com Toit Ülemine + alumine kuumutus Pöördõhk Aeg (min.
EESTI Toit Ülemine + alumine kuumutus Pöördõhk Tempera‐ tuur (°C) Ahju ta‐ sand Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Küpsised/ soolapul‐ gad - ka‐ hel tasan‐ dil - 140 - 150 Küpsised/ soolapul‐ gad - kol‐ mel tasan‐ dil - Beseed ühel ta‐ sandil 120 Beseed kahel ta‐ sandil1) 13 Aeg (min.
www.electrolux.com Leib ja pitsa Toit Ülemine + alumine kuumutus Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Sai1) 190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk, 500 g/tk Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐ mis Kuklid, saia‐ kesed1) 190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6-8 saia küpsetus‐ plaadil Pitsa1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐ plaadil või sügaval pannil Kuklid1) 200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐ plaadil Aeg (min.
EESTI Toit Ülemine + alumine kuumutus Pöördõhk Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand 180 2 180 Vasikaliha 190 2 Inglise rostbiif, väheküps 210 Inglise rostbiif, poolküps 15 Aeg (min.
www.electrolux.com 9.6 Grill Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 3 minutit. Toit Kogus Tükki (g) Tempera‐ Aeg (min.) tuur (°C) 1. külg 2. külg Ahju ta‐ sand Sisefilee 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Biifsteek 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 Vorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Seakarbo‐ 4 naad 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Kana (pooleks lõigatuna) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabid 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Kanarind 4 400 maks.
EESTI Sealiha Toit Kogus (kg) Temperatuur (°C) Aeg (min.) Ahju tasand Abatükk, kael, kints 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 või 2 Karbonaad, ribi‐ praad 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 või 2 Pikkpoiss 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 või 2 Seakoot (eelval‐ mistatud) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 või 2 Vasikaliha Toit Kogus (kg) Temperatuur (°C) Aeg (min.) Ahju tasand Röstitud vasi‐ kaliha 1 160 - 180 90 - 120 1 või 2 Vasikakoot 1.
www.electrolux.com Kala Toit Kogus (kg) Kala, terve (ku‐ 1 - 1.5 ni 1 kg) Temperatuur (°C) Aeg (min.) Ahju tasand 210 - 220 40 - 60 1 või 2 9.8 Sulatamine Toit Kogus (g) Sulatamise aeg (min.) Täiendav sula‐ tamisaeg (min) Märkusi Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suurele taldrikule kummulikeer‐ atud alustassi peale. Pöörake poole aja möö‐ dudes. Liha 1000 100 - 140 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐ dudes. Liha 500 90 - 120 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐ dudes.
EESTI Toit Temperatuur (°C) Aeg (h) 40 - 50 Ahju tasand 1. tasand 2 tasandit 2-3 3 1/4 Temperatuur (°C) Aeg (h) Ahju tasand Ploomid 60 - 70 Aprikoosid Ürdid 19 Puuviljad Toit 1. tasand 2 tasandit 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Õunaviilud 60 - 70 6-8 3 1/4 Pirnid 60 - 70 6-9 3 1/4 10. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 10.2 Roostevabast terasest või alumiiniumist seadmed Puhastage ahjuust ainult niiske käsnaga. Kuivatage pehme lapiga.
www.electrolux.com ETTEVAATUST! Olge ahjuresti tugede eemaldamisel ettevaatlik. Katalüütilised paneelid ei ole ahju seinte küljes kinni ja võivad välja kukkuda, kui te ahjuresti tugesid eemaldate. 1. Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa külgseina küljest lahti. Hoidke teise käega riiulisiine ja katalüütilist paneeli paigal. Katalüütilise pinna värvimuutused ei mõjuta katalüütilisi omadusi. HOIATUS! Hoidke lapsed seadmest eemal, kui puhastate ahju kõrge temperatuuriga.
EESTI 2. Tõmmake kütteelementi ettevaatlikult allapoole. 3. Puhastage ahju lage soojas nõudepesuvees niisutatud pehme lapiga ja laske seejärel kuivada. Kütteelemendi tagasiasetamisel korrake neid toiminguid vastupidises järjestuses. Paigaldage ahjuresti toed. 21 3. Hoidke detaili ühe käega kinni. Võtke teise kätte kruvikeeraja, et tõsta ning keerata parempoolse uksehinge hooba. HOIATUS! Veenduge, et kütteelement on korralikult kinnitatud ega või alla kukkuda. 10.
www.electrolux.com 9. Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võrra ja võtke need pesadest välja. 6. Sulgege ahjuuks poole peale esimesse avamisasendisse. Seejärel tõmmake ust ettepoole ja tõstke välja. 90° 10. Tõstke klaaspaneel ettevaatlikult üles ja eemaldage see. 1 7. Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud pinnale. 8. Vabastage lukustussüsteem sisemise klaaspaneeli eemaldamiseks. 2 11. Puhastage klaaspaneeli nõudepesuvahendi ja veega. Kuivatage klaaspaneel hoolikalt.
EESTI 23 ETTEVAATUST! Hoidke halogeenlampi alati riidelapiga, et lambile ei sattuks rasvajääke. 1. Lülitage seade välja. 2. Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitage kaitselüliti välja. Tagumine valgusti 10.8 Lambi asendamine Asetage seadme põhjale riidest lapp. See hoiab ära lambi klaasist katte ja ahjuõõne purunemise. 1. Valgusti klaaskatte eemaldamiseks keerake seda vastupäeva. 2. Puhastage klaaskate. 3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva kuumakindla lambiga. 4. Paigaldage klaaskate.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ekraanil on näit "12.00". On olnud elektrikatkestus. Seadistage kell uuesti. 11.2 Hooldusteave Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. See andmesilt asub ees ahjuõõne raami esiküljel. Ärge andmesilti seadme küljest eemaldage. Soovitame märkida siia järgmised andmed: Mudel (MOD.) .........................................
EESTI 12.3 Elektriühendus Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui te ei järgi jaotises "Ohutusinfo" toodud ettevaatusabinõusid. Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²) Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik. maksimaalne 1380 3 x 0,75 12.4 Kaabel maksimaalne 3680 3 x 1,5 Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või asendamiseks: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. 25 Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt koguvõimsust andmesildil ja järgmist tabelit.
www.electrolux.com EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – Osa 1: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid. – Toimivuse mõõtemeetodid. 14.2 Energia kokkuhoid Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel. • Üldised nõuanded – Veenduge, et seadme uks on töötamise ajal suletud ja avage seda küpsetamise ajal võimalikult vähe. – Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
MAGYAR 27 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................28 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 29 3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 32 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................32 5. NAPI HASZNÁLAT......................................................
1. www.electrolux.com BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.
MAGYAR • • • • • • 29 A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, hogy megelőzze áramütést. A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt. Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró. A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat.
MAGYAR • • A készülék kizárólag ételkészítési célokat szolgál. Tilos bármilyen más célra, például helyiség fűtésére használni. A művelet közben a sütő ajtaja legyen csukva. 2.4 Ápolás és tisztítás • 2.5 Belső világítás • VIGYÁZAT! Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • • • • • • • • Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék.
www.electrolux.com 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 Általános áttekintés 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 10 3.2 Tartozékok • • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütő tálca Tortákhoz és süteményekhez.
MAGYAR Új időpont beállításához kövesse „Az óra beállítása” című részben leírtakat. 4.4 Előfűtés Üres készülékkel végezzen előmelegítést, hogy kiégesse a visszamaradt zsírt. 1. Állítsa be a funkciót és a maximális hőmérsékletet. 2. Hagyja egy óráig működni a készüléket. 33 5. Állítsa be a funkciót és a maximális hőmérsékletet. 6. Hagyja 15 percig működni a készüléket. A szokásosnál forróbbak lehetnek a tartozékok. Szagot és füstöt bocsáthat ki a készülék. Ez normális jelenség.
www.electrolux.com Sütőfunkció Alkalmazás Sütő világítás A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció használata nélkül. Alsó + felső sütés 1 szinten történő tészta- és hússütés számára. Felsõ fûtés Kenyér, sütemény és tészta pirításához. Főzött éte‐ lek befejezéséhez. Alsó sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez és étel tartósításához. Grill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítós kés‐ zítéséhez. Grill + felső sütés Lapos étel grillezése nagy mennyiségben, és ken‐ yér pirítása.
MAGYAR Gomb Funkció Megnevezés ÓRA Egy óra funkció beállítása. PLUSZ A pontos idő beállítása. 35 6. ÓRAFUNKCIÓK 6.1 Órafunkciók táblázata Óra funkció Alkalmazás Óra A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellenőr‐ zéséhez. Percszámláló Visszaszámlálási idő beállítása. Ez a funkció nincs hatás‐ sal a készülék működésére. Időtartam A sütési idő beállítása a sütőnél. Befejezés A sütő kikapcsolási időpontjának beállítása.
www.electrolux.com 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 7.1 Teleszkópos sütősínek 2. Helyezze a huzalpolcot a teleszkópos sütősínekre, majd óvatosan tolja be a sütő belsejébe. °C Későbbi használatra őrizze meg a teleszkópos sütősínek szerelési útmutatóját. A teleszkópos sütősínek segítségével könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.
MAGYAR 37 9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK készülék egységeit ne takarja le sütés közben alufóliával. Ez hatással lehet a sütés eredményére, és károsíthatja a sütő zománcozását. VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak. A valós értékek a receptektől, a felhasznált összetevők minőségétől és mennyiségétől függenek. 9.2 Sütemények sütése • • 9.3 Húsok és halak sütése • 9.
www.electrolux.
MAGYAR Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőmér‐ Polcma‐ séklet (°C) gasság Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Keksz / omlós tészták – egy szint‐ en 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sütő tál‐ cán Keksz / omlós tészták – két szint‐ en - - 140 - 150 2 és 4 35 - 40 Sütő tál‐ cán Keksz / omlós tészták – három szinten - - 140 - 150 1, 3 és 5 35 - 45 Sütő tál‐ cán Habcsók – 120 egy szint‐ en 3 120 3 80 - 100 Sütő tál‐ cán Habcsók – két szint‐ en1) - 120 2 és 4 80 - 100
www.electrolux.
MAGYAR 41 Hús Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Idő (perc) Megjegy‐ zés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Marhahús 200 2 190 2 50 - 70 Huzalpol‐ con Sertés 180 2 180 2 90 - 120 Huzalpol‐ con Borjú 190 2 175 2 90 - 120 Huzalpol‐ con Angol 210 marhasült, véresen 2 200 2 50 - 60 Huzalpol‐ con Angol 210 marhasült, közepe‐ sen át‐ sütve 2 200 2 60 - 70 Huzalpol‐ con Angol 210 marhasült, jól átsütve 2 200 2 70 - 75 Hu
www.electrolux.com Hal Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Idő (perc) Megjegy‐ zés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Pisztráng/ tengeri keszeg 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 hal Tonhal/ lazac 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filé Idő (perc) 9.6 Grill Melegítse elő az üres sütőt 3 percig a sütés előtt.
MAGYAR 43 9.7 Infrasütés Marhahús Étel Mennyiség Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Marhasült vagy szelet, véresen1) vastagság (cm) szerint 190 - 200 5-6 1 vagy 2 Marhasült vagy szelet, közepe‐ sen1) vastagság (cm) szerint 180 - 190 6-8 1 vagy 2 Marhasült vagy szelet, átsütve1) vastagság (cm) szerint 170 - 180 8 - 10 1 vagy 2 1) Melegítse elő a sütőt. Sertés Étel Mennyiség (kg) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Lapocka, tarja, sonka 1 - 1.
www.electrolux.com Étel Mennyiség (kg) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagasság Fél csirke Egyenként 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 1 vagy 2 Csirke, jérce 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 vagy 2 Kacsa 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 vagy 2 Liba 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 vagy 2 Pulyka 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 vagy 2 Pulyka 4-6 140 - 160 150 - 240 1 vagy 2 Étel Mennyiség (kg) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagasság Hal egészben 1 - 1.
MAGYAR 45 Zöldségek Étel Hőmérséklet (°C) Idő (óra) Bab 60 – 70 Paprika Polcmagasság 1. pozíció 2. pozíció 6–8 3 1/4 60 – 70 5–6 3 1/4 Zöldség sav‐ anyúsághoz 60 – 70 5–6 3 1/4 Gomba 50 – 60 6–8 3 1/4 Fűszernövény 40 – 50 2–3 3 1/4 Hőmérséklet (°C) Idő (óra) Polcmagasság Szilva 60 – 70 Sárgabarack Gyümölcs Étel 1. pozíció 2. pozíció 8 – 10 3 1/4 60 – 70 8 – 10 3 1/4 Almaszeletek 60 – 70 6–8 3 1/4 Körte 60 – 70 6–9 3 1/4 10.
www.electrolux.com 10.3 Az ajtótömítések megtisztítása • • Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítés állapotát. Az ajtótömítés a sütőnyílás kereténél található. Ne használja a készüléket, ha az ajtótömítés sérült. Vegye fel a kapcsolatot egy márkaszervizzel. Az ajtótömítés tisztításának részleteit lásd a tisztításról szóló általános részben. 10.4 A polctartók eltávolítása és a katalitikus panelek eltávolítása A sütő tisztításához vegye ki a polctartókat és a katalitikus paneleket.
MAGYAR Az öntisztító funkció hatékony működéséhez rendszeresen fűtse fel az üres sütőt. 1. A sütőtér alját meleg, mosogatószeres vízzel mossa ki, majd törölje szárazra. 2. Állítsa be a funkciót. 3. Állítsa a sütő hőmérsékletét 250 °C ra, majd hagyja 1 órán át működni. 4. Amikor a készülék lehűlt, puha, kissé nedves szivaccsal törölje át. 10.6 A sütő mennyezete VIGYÁZAT! A fűtőelem eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket. Ellenőrizze, hogy lehűlt-e már a készülék. Égésveszély! 47 10.
www.electrolux.com 4. Keresse meg az ajtó bal oldalán lévő zsanért. 7. Helyezze az ajtót egy stabil felületre leterített puha ruhára. 8. Oldja ki a reteszelőrendszert a belső üveglap kiszereléséhez. 5. Emelje meg és fordítsa el a bal oldali zsanéron lévő kart. 9. A két rögzítőt forgassa el 90°-kal, majd húzza ki azokat a helyükről. 6. Csukja vissza félig a sütőajtót az első nyitási pozícióig. Ezután húzza előre és emelje ki az ajtót a helyéről.
MAGYAR 49 10.8 A lámpa izzójának cseréje 90° 10. Először emelje meg óvatosan, majd távolítsa el az üveglapot. 1 2 11. Tisztítsa meg az üveglapot mosószeres vízzel. Az üveglapot óvatosan tisztítsa meg. A tisztítás befejeztével tegye vissza az üveglapot és a sütőajtót a helyére. Ismételje meg fordított sorrendben a fenti lépéseket. Az üveglap filmnyomott oldalának az ajtó belseje felé kell néznie.
www.electrolux.com 11. HIBAELHÁRÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 11.1 Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A sütő nem melegszik fel. A készülék kikapcsolt álla‐ potban van. Kapcsolja be a sütőt. A sütő nem melegszik fel. Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát. A sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükség‐ Ellenőrizze, hogy elvé‐ es beállításokat. gezte-e a szükséges beál‐ lításokat. A sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték.
MAGYAR 51 12. ÜZEMBE HELYEZÉS 12.3 Elektromos bekötés VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal, ha a biztonságra vonatkozó fejezetekben található óvintézkedéseket nem tartja be. 12.1 Beépítés 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 5 548 21 min. 550 20 12.4 Kábel Az üzembe helyezéshez vagy cseréhez használható vezetéktípusok: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
www.electrolux.com 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK 13.1 Műszaki adatok Feszültség 230 V Frekvencia 50 Hz 14. ENERGIAHATÉKONYSÁG 14.1 Fiche termék és információ az EU 65-66/2014 sz. rendelkezésnek megfelelően Gyártó neve Electrolux A készülék azonosítójele EEA4235POX EOA3450AAX EOA3450AOX Energiahatékonysági szám 103.5 Energiahatékonysági osztály A Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és al‐ 0.
MAGYAR • – A maradékhőt más ételek felmelegítéséhez is használhatja. Légkeveréses sütés - amikor lehetséges, a sütőfunkciókat légkeveréssel használja az energiatakarékosság érdekében. • 53 Melegen tartás - a maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához. Ehhez válassza a lehető legalacsonyabb hőmérsékletbeállítást. 15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
www.electrolux.
MAGYAR 55
867310022-B-442014 www.electrolux.