EN3613MOW CS ET IT LV LT SK Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Frigo-Congelatore Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis Chladnička s mrazničkou Návod k použití Kasutusjuhend Istruzioni per l’uso Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Návod na používanie 2 12 22 33 43 53
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 6 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA..........................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.electrolux.com 3. PROVOZ 3.1 Zapnutí spotřebiče Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. Otočte regulátorem teploty po směru hodinových ručiček na střední nastavení. 3.2 Vypnutí spotřebiče Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy „O“. 3.3 Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto: • otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
ČESKY VAROVÁNÍ! V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je „Skladovací doba při poruše“ uvedená v tabulce technických údajů, je nutné rozmražené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned tepelně upravit a (po ochlazení) opět zmrazit. 4.3 Skladování potravin v chladícím oddílu Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni.
www.electrolux.com 5.3 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. 5.
ČESKY 9 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ Zavřete a otevřete dveře. ním režimu. Kompresor funguje nepřetržitě. V chladničce teče voda. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“. Nesprávně nastavená te‐ plota. Viz pokyny v části „Provoz“/ „Ovládací panel“.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Boční panely spotřebiče jsou teplé. Jedná se o běžný stav, který je způsoben provo‐ zem výměníku tepla. Když je okolní teplota vyšší než 38 °C, mezi každou stra‐ nou spotřebiče a okolním ná‐ bytkem musí být prostor ale‐ spoň 30 mm. Na zadní stěně chladničky Dveře byly otvírány příliš je příliš mnoho kondenzo‐ často. vané vody. Dveře nelze snadno otevřít. Dveře nejsou zcela dovřené. Ujistěte se, že jsou dveře zcela dovřené.
ČESKY 11 7. INSTALACE VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. • 7.1 Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: • Klima‐ tická třída Okolní teplota SN +10 °C až 32 °C N +16 °C až 32 °C ST +16 °C až 38 °C T +16 °C až 43 °C • uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem.
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 13 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 14 3. KASUTAMINE.................................................................................................. 15 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 16 5. PUHASTUS JA HOOLDUS..............
EESTI 1. 13 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.electrolux.com • • • • • Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).
EESTI • Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. 2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik.
www.electrolux.com 3.3 Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt. Seadme töölerakendamiseks toimige järgmiselt. • keerake temperatuuriregulaatorit madalama seade suunas, et valida minimaalne külmutustase. • keerake temperatuuriregulaatorit kõrgema seade suunas, et valida maksimaalne külmutustase. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte.
EESTI 4.3 Toidu säilitamine külmikusektsioonis Katke toit kinni või mähkige sisse, eriti juhul, kui see on tugeva lõhnaga. Asetage toidud nii, et õhk saaks nende ümber liikuda. Hoidke toiduaineid riiulitel tagaseinast vähemalt 20 mm ja uksest vähemalt 15 mm kaugusel. 4.4 FREESTORE 17 temperatuuri külmkapis. Funktsioon FREESTORE on soovitatav sisse lülitada, kui õhutemperatuur tõuseb üle 25°C. FREESTORE-seadme sisselülitamiseks vajutage sellel olevat nuppu. Süttib roheline tuli.
www.electrolux.com 2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja asetage jahedasse kohta. 5.4 Külmiku sulatamine ETTEVAATUST! Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasutage sellelt härmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt soovitatute. Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende säilimisaega.
EESTI 19 6.1 Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade teeb liiga valju mü‐ Seade ei ole paigutatud ra. tasapinnaliselt. Kontrollige, kas seade paik‐ neb stabiilselt. Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vahetami‐ ne". Temperatuur on valesti valitud. Vt jaotist "Kasutami‐ ne"/"Juhtpaneel". Panite külmikusse korra‐ ga liiga palju toiduaineid. Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti tempera‐ tuuri.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Uks polnud täielikult sule‐ Kontrollige, kas uks on kor‐ tud. ralikult suletud. Toit ei ole korralikult sisse Enne toidu hoiulepanekut pakitud. mässige toit sobivasse pa‐ kendisse. Uks ei avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kiiresti pärast selle sulge‐ mist. Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusse. 6.2 Lambi asendamine ETTEVAATUST! Eemaldage toitepistik pistikupesast.
EESTI Klii‐ mak‐ lass Ümbritseva õhu tempera‐ tuur T +16°C kuni + 43°C 7.2 Elektriühendus • • Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule. Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole • • 21 maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele.
www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA............................................................ 23 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 24 3. USO DELL'APPARECCHIATURA....................................................................26 4. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 27 5. PULIZIA E CURA.........................................................
ITALIANO 1. 23 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • • • • • • • • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es.
www.electrolux.com causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura. 2.6 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • • • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici • • • rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura. Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
ITALIANO 27 4. UTILIZZO QUOTIDIANO 4.1 Congelamento di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare i cibi freschi è possibile mantenere la regolazione media. Tuttavia, per ottenere un congelamento più rapido, è possibile impostare il regolatore di temperatura a un livello più alto per aumentare l'intensità di raffreddamento.
www.electrolux.com 5. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. ATTENZIONE! Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, dato che potrebbero danneggiare le finiture. 5.
ITALIANO Circa 12 ore prima dello sbrinamento, impostare una temperatura più bassa per accumulare una riserva di freddo sufficiente per l'interruzione del funzionamento. È normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, col tempo, uno strato di brina. Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano congelatore deve essere sbrinato. 1. Spegnere l’apparecchiatura o estrarre la spina della presa a parete. 2.
www.electrolux.com Problema Causa possibile Il compressore rimane sempre in funzione. La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo non è corretta. "Funzionamento"/"Pannello di controllo". Scorre dell'acqua all'inter‐ no del frigorifero. Soluzione Sono stati introdotti molti alimenti contemporanea‐ mente. Attendere alcune ore e ricon‐ trollare la temperatura. La temperatura ambiente è troppo alta. Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati.
ITALIANO Problema Causa possibile 31 Soluzione Il cibo conservato non è Avvolgere gli alimenti in un stato avvolto nell'apposito imballaggio adeguato prima materiale. di riporli all'interno dell'appa‐ recchiatura. La porta non si apre facil‐ mente. Hai cercato di ri-aprire la porta subito dopo averla chiusa. Se il consiglio non da risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino. 6.2 Sostituzione della lampadina ATTENZIONE! Estrarre la spina dalla presa di corrente.
www.electrolux.com Classe Temperatura ambiente climati‐ ca ST Da +16°C a + 38°C T Da +16°C a + 43°C 7.2 Collegamento elettrico • • Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto.
LATVIEŠU 33 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................34 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................35 3. LIETOŠANA......................................................................................................36 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 37 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA.....................................
1. www.electrolux.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
LATVIEŠU • • • • 35 Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku.
www.electrolux.com 2.3 Pielietojums 2.5 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga.
LATVIEŠU 3.3 Temperatūras regulēšana Temperatūra tiek regulēta automātiski. Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi: • lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz zemākajam iestatījumam. • lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz augstākajam iestatījumam. Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotākais.
www.electrolux.com 4.3 Pārtikas glabāšana ledusskapja nodalījumā Pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts. Novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss. Glabājiet pārtiku uz visiem plauktiem ne tuvāk kā 20 mm attālumā no aizmugurējās sienas un 15 mm attālumā no durvīm. temperatūru ledusskapja nodalījumā. Ir ieteicams, lai ieslēgtu šo FREESTORE funkciju, ja apkārtējās vides temperatūra pārsniedz 25 °C.
LATVIEŠU 5.4 Saldētavas atkausēšana UZMANĪBU! Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi to var sabojāt. Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. Atkausēšanas laikā temperatūra saldētās pārtikas iepakojumos paaugstinās, tas var saīsināt produktu derīguma laiku. Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru.
www.electrolux.com 6.1 Ko darīt, ja ... Problēma Iespējamais iemesls Ierīce darbojoties rada troksni. Ierīce nav pareizi atbalstī‐ Pārbaudiet, vai ierīce stāv ta. stabili. Lampa nedeg. Lampa darbojas gaidīša‐ nas režīmā. Aizveriet un atveriet durvis. Lampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas no‐ mainīšana". Temperatūra ir iestatīta nepareizi. Skatiet sadaļu "Lietoša‐ na"/"Vadības panelis". Vienlaicīgi ielikts liels daudzums pārtikas pro‐ duktu.
LATVIEŠU Problēma Durvis atvērt nav viegli. 41 Iespējamais iemesls Risinājums Durvis nav bijušas pilnībā aizvērtas. Pārliecinieties, ka durvis ir pilnībā aizvērtas. Uzglabātā pārtika nav ie‐ saiņota. Pirms pārtikas uzglabāšanas ierīcē iesaiņojiet to piemēro‐ tā iepakojumā. Mēģināt atvērt durvis uz‐ reiz pēc aizvēršanas. Pirms atverat durvis pēc to aizvēršanas, nogaidiet dažas sekundes. Ja šī informācija nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar tuvāko pilnvaroto servisa centru. 6.
www.electrolux.com Klimati‐ Temperatūras atbilstība skā kla‐ se ST no +16°C līdz 38°C T no +16°C līdz 43°C 7.2 Elektrības padeves pieslēgšana • • Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem. Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar • • papildu kontaktu.
LIETUVIŲ 43 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 44 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................45 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 47 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 47 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA...................................
1. www.electrolux.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • 45 Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
www.electrolux.com • • • kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite įgaliotąjį techninio aptarnavimo centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis. Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. • • 2.
LIETUVIŲ 47 3. NAUDOJIMAS 3.1 Įjungimas Elektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą. Temperatūros reguliatorių pasukite pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos. 3.2 Išjungimas Prietaisą išjungsite temperatūros reguliatorių pasukę į padėtį „O“. 3.3 Temperatūros reguliavimas Temperatūra reguliuojama automatiškai.
www.electrolux.com gera oro cirkuliacija. Ant visų lentynų galima dėti maistą, kuris išsikiša nuo durelių iki 15 mm. ĮSPĖJIMAS! Nenumatyto atitirpimo atveju, pavyzdžiui, nutrūkus maitinimui arba jeigu maitinimas nebuvo tiekiamas ilgiau nei techninių duomenų lentelės eilutėje „Produktų išsilaikymo trukmė“ nurodytoji trukmė, atitirpusius produktus reikia nedelsiant suvartoti arba paruošti ir ataušinus vėl užšaldyti. 4.
LIETUVIŲ 5.3 Šaldytuvo atitirpdymas Įprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustoja veikti kompresorius, nuo šaldytuvo skyriaus sienelės automatiškai pašalinamas šerkšnas. Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialų indą, esantį prietaiso galinėje dalyje, virš kompresoriaus; ten vanduo išgaruoja. Labai svarbu reguliariai išvalyti atitirpusio vandens nutekėjimo angą, kuri yra šaldytuvo skyriaus kanalo viduryje – tada vanduo neišsilies ir nelašės ant viduje esančių maisto produktų. 5.
www.electrolux.com 6.1 Ką daryti, jeigu... Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukš‐ mingai. Prietaisas netinkamai pa‐ statytas. Patikrinkite, ar prietaisas sta‐ biliai stovi. Lemputė nešviečia. Lemputė veikia pareng‐ ties režimu. Uždarykite ir atidarykite du‐ reles. Perdegusi lemputė. Žr. skyrių „Lemputės keiti‐ mas“. Kompresorius veikia be perstojo. Į šaldytuvą teka vanduo. Netinkamai nustatyta tem‐ Skaitykite skyrių „Naudoji‐ peratūra. mas“ / „Valdymo skydelis“.
LIETUVIŲ 51 Problema Galima priežastis Sprendimas Ant šaldytuvo galinės sie‐ nelės yra per daug kon‐ densato. Durelės buvo per dažnai darinėjamos. Dureles atidarykite tik kai rei‐ kia. Durelės ne iki galo užda‐ rytos. Patikrinkite, ar durelės iki ga‐ lo uždarytos. Laikomas nesupakuotas maistas. Prieš dėdami maistą į prietai‐ są, supakuokite į tinkamą pakavimo medžiagą. Dureles nelengva atidary‐ ti. Jūs mėginote atidaryti du‐ Palaukite kelias sekundes ir reles iškart tik jas uždarę.
www.electrolux.com Klimato Aplinkos oro temperatūra klasė SN 10–32 °C N 16–32 °C ST 16–38 °C T 16–43 °C • • 7.2 Elektros prijungimas • • Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį. Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiam tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas.
SLOVENSKY 53 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................54 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 55 3. PREVÁDZKA.................................................................................................... 57 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 57 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE................................................
1. www.electrolux.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • 55 Nepoškodzujte chladiaci okruh. Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
www.electrolux.com • • • elektrických komponentov, obráťte sa na autorizované servisné stredisko alebo elektrikára. Elektrický napájací kábel musí zostať vždy nižšie ako zástrčka napájacieho kábla. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii prístupný. Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • • • 2.4 Vnútorné osvetlenie • 2.
SLOVENSKY • 57 Nepoškoďte tú časť chladiacej jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 3. PREVÁDZKA 3.1 Zapnutie Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Ovládač teploty otočte v smere pohybu hodinových ručičiek do strednej polohy. 3.2 Vypnutie Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte ovládač teploty do polohy "O". 3.3 Regulácia teploty Teplota sa reguluje automaticky. Pri prevádzke spotrebiča postupujte takto: • minimálne chladenie sa dosiahne otočením regulátora teploty smerom na nižšie nastavenia.
www.electrolux.com potravín. Ak je potrebné zmraziť veľké množstvo potravín, vyberte všetky zásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorá musí zostať na svojom mieste, aby bola zaistená správna cirkulácia vzduchu. Na všetky police môžete položiť potraviny, ktoré vyčnievajú až do 15 mm od dverí.
SLOVENSKY 1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. 2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez zvyškov potravín. 3. Opláchnite a dôkladne osušte. 4. Kefou vyčistite kondenzátor a kompresor na zadnej strane spotrebiča, ak sú prístupné. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. 5.
www.electrolux.com ešte predtým, ako sa úplne rozmrazia. 4. Po dokončení odmrazovania vnútro starostlivo osušte a odložte si škrabku na budúce použitie. 5. Spotrebič zapnite. Pred vložením potravín späť do mraziaceho priestoru počkajte minimálne 3 hodiny. 5.5 Obdobia mimo prevádzky 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 2. Vyberte všetky potraviny. 3. Spotrebič odmrazte (v prípade potreby) a potom spotrebič a všetky časti príslušenstva vyčistite. 4.
SLOVENSKY Problém 61 Možné príčiny Riešenie Potraviny uložené v spo‐ trebiči bránia odtekaniu vody do odtokového ka‐ nálika. Dávajte pozor, aby sa potra‐ viny nedotýkali zadnej steny. Voda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vodu Odtokový kanálik pripevnite z rozmrazenej námrazy k odparovacej miske. nie je pripojený k odparo‐ vacej miske nad kompre‐ sorom. Teplota vnútri spotrebiča je príliš nízka alebo príliš vysoká. Nie je správne nastavený regulátor teploty.
www.electrolux.com 2. Žiarovku vymeňte za žiarovku s rovnakým príkonom a tvarom, špeciálne navrhnutú pre domáce spotrebiče (maximálny príkon je uvedený na kryte žiarovky). 3. Namontujte kryt osvetlenia. 4. Zástrčku spotrebiča zapojte do sieťovej zásuvky. 5. Otvorte dvierka. Skontrolujte, či sa žiarovka rozsvietila. 1 2 1 7. INŠTALÁCIA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. • 7.
SLOVENSKY Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, ktorý sa nachádza na vonkajšej 63 alebo vnútornej strane spotrebiča, a na štítku energetických parametrov. 9. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti.
280156087-A-172016 www.electrolux.