EN3613MOW CS NL ET LV LT SK Chladnička s mrazničkou Koel-vriescombinatie Külmik-sügavkülmuti Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis Chladnička s mrazničkou Návod k použití Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Návod na používanie 2 12 22 32 42 52
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 6 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA..........................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.electrolux.com 3. PROVOZ 3.1 Zapnutí spotřebiče Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. Otočte regulátorem teploty po směru hodinových ručiček na střední nastavení. 3.2 Vypnutí spotřebiče Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy „O“. 3.3 Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto: • otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
ČESKY UPOZORNĚNÍ! V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je „Skladovací doba při poruše“ uvedená v tabulce technických údajů, je nutné rozmražené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned tepelně upravit a (po ochlazení) opět zmrazit. 7 teploty uvnitř oddílu. Funkci FREESTORE doporučujeme zapnout, jestliže okolní teplota přesahuje 25 °C. Zařízení FREESTORE zapnete stisknutím na něm umístěného tlačítka. Rozsvítí se zelená kontrolka.
www.electrolux.com Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout. 3. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plastovou škrabku vložte do určeného místa dole uprostřed a pod ní dejte misku na rozmraženou vodu. 5.
ČESKY 9 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ Zavřete a otevřete dveře. ním režimu. Kompresor funguje nepřetržitě. V chladničce teče voda. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“. Nesprávně nastavená te‐ plota. Viz pokyny v části „Provoz“.
www.electrolux.com Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. 6.2 Výměna žárovky POZOR! Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 2. Vyměňte žárovku za novou o stejném výkonu a tvaru a určenou pouze pro použití v domácích spotřebičích (maximální výkon je zobrazen na krytu žárovky). 3. Nasaďte kryt žárovky. 4. Zasuňte zástrčku do zásuvky. 5. Otevřete dvířka spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. 1.
ČESKY 11 7.3 Instalace spotřebiče a změna směru otevírání dveří K instalaci (požadavky na odvětrání, vyrovnání) a změně směru otevírání dveří si pročtěte si samostatné pokyny. 8. TECHNICKÉ ÚDAJE Výška 1 845 mm Napětí 230 - 240 V Šířka 595 mm Frekvence 50 Hz Hloubka 642 mm Skladovací doba při por‐ 30 h uše Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 9.
www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................. 13 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................... 14 3. BEDIENING...................................................................................................... 16 4. DAGELIJKS GEBRUIK.....................................................................................16 5. ONDERHOUD EN REINIGING...................
NEDERLANDS 1. 13 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
www.electrolux.com • • • • • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat.
NEDERLANDS • • • elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen. De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
www.electrolux.com 3. BEDIENING 3.1 Inschakelen Steek de stekker in het stopcontact. Draai de thermostaatknop op een gemiddelde stand 3.2 Uitschakelen Draai de temperatuurknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. 3.3 Temperatuurregeling De temperatuur wordt automatisch geregeld. Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen: • zet de temperatuurknop op een lagere stand om de minimale koelte te verkrijgen.
NEDERLANDS behalve de onderste lade die nodig is voor een goede luchtcirculatie. Het voedsel kan op alle schappen tot 15 mm ver naar de deur uitsteken. WAARSCHUWING! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder 'maximale bewaartijd bij stroomuitval' is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is).
www.electrolux.com 5.3 Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.
NEDERLANDS 5.5 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel. 19 3. Ontdooi het apparaat en toebehoren (indien nodig) en maak alles schoon. 4. Maak het apparaat en alle toebehoren schoon. 5. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen. 6. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 6.
www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedsel is te hoog. Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert. Er worden veel producten Conserveer minder product‐ tegelijk bewaard. en tegelijk. Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. 6.2 Het lampje vervangen LET OP! Trek de stekker uit het stopcontact. 1.
NEDERLANDS 7.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet • • Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSTEAVE...............................................................................................23 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 24 3. KASUTAMINE.................................................................................................. 25 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 26 5. PUHASTUS JA HOOLDUS.................
EESTI 1. 23 OHUTUSTEAVE Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.electrolux.com • • • • Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2.
EESTI • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik. Kui külmutusagens on viga saanud, siis veenduge, ega seadmest ei tule leeke või suitsu. Õhutage ruum korralikult.
www.electrolux.com Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte. Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub: • ruumi temperatuurist; • ukse avamise sagedusest; • säilitatava toidu kogusest; • seadme asukohast. Kui ümbritseva keskkonna temperatuur on kõrge või kui seade on täis ja temperatuur on seatud madalaimale tasemele, võib külmik pidevalt töötada, põhjustades härmatise tekkimist tagaseinal.
EESTI 27 Kui te seadme välja lülitate, lülitage välja ka ventilaator, vajutades uuesti sama nuppu. Roheline tuli kustub. 5. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. ETTEVAATUST! Ärge kasutage pesuaineid või abrasiivpulbreid, mis võivad seadme viimistluskihti kahjustada. 5.
www.electrolux.com 5.4 Sügavkülmuti sulatamine ETTEVAATUST! Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasutage sellelt härmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt soovitatute. Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende säilimisaega. Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist valige madalam temperatuur, et luua piisav külmareserv katkestuse ajaks.
EESTI 29 6.1 Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasapinnaliselt. Kontrollige, kas seade pai‐ kneb stabiilselt. Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vaheta‐ mine". Temperatuur on valesti valitud. Vt jaotist "Kasutamine". Panite külmikusse korra‐ ga liiga palju toiduaineid. Oodake paar tundi, seejärel kontrollige uuesti tempera‐ tuuri. Toa temperatuur on liiga kõrge.
www.electrolux.com 2. Asendage pirn sama võimsuse ja kujuga pirniga, mis on mõeldud kasutamiseks majapidamisseadmetes (maksimaalne võimsus on märgitud pirni kattele). 3. Paigaldage lambi kate. 4. Ühendage toitepistik pistikupessa. 5. Avage uks. Kontrollige, kas lamp läheb põlema. 1 2 1 7. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. • 7.
EESTI 31 9. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................33 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................34 3. LIETOŠANA......................................................................................................35 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 36 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...........................
LATVIEŠU 1. 33 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.electrolux.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU 2.3 Pielietojums 2.5 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga.
www.electrolux.com 3.3 Temperatūras regulēšana Temperatūra tiek regulēta automātiski. Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi: • lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz zemākajam iestatījumam. • lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz augstākajam iestatījumam. Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotākais.
LATVIEŠU 4.3 FREESTORE FREESTORE funkcija nodrošina ātru pārtikas atdzesēšanu un vienmērīgāku temperatūru ledusskapja nodalījumā. Ir ieteicams, lai ieslēgtu šo FREESTORE funkciju, ja apkārtējās vides temperatūra pārsniedz 25 °C. 37 Lai ieslēgtu FREESTORE ierīci, nospiediet uz tās pogu. Iedegsies zaļais indikators. Izslēdzot ierīci, atcerieties izslēgt ventilatoru, nospiežot vēlreiz pogu. Zaļais indikators nodzisīs. 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 5.
www.electrolux.com 5.4 Saldētavas atkausēšana UZMANĪBU! Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi to var sabojāt. Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkausēšanas procesa paātrināšanai. Atkausēšanas laikā temperatūra saldētās pārtikas iepakojumos paaugstinās, tas var saīsināt produktu derīguma laiku. Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru.
LATVIEŠU 39 6.1 Ko darīt, ja ... Problēma Iespējamie iemesli Ierīce darbojoties rada troksni. Ierīce nav pareizi atbalstī‐ Pārbaudiet, vai ierīce stāv ta. stabili. Lampa nedeg. Lampa darbojas gaidīša‐ nas režīmā. Aizveriet un atveriet durvis. Lampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas no‐ mainīšana". Temperatūra ir iestatīta nepareizi. Skatiet sadaļu "Lietošana". Vienlaicīgi ielikts liels daudzums pārtikas pro‐ duktu. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet temperatūru.
www.electrolux.com 2. Nomainiet spuldzi pret spuldzi ar tādiem pašiem parametriem un tādas pašas formas, kas ir paredzēta lietošanai mājsaimniecības ierīcēs (maksimālā jauda ir norādīta uz spuldzes pārsega). 3. Uzlieciet spuldzes pārsegu. 4. Pievienojiet kontaktdakšu elektrotīklam. 5. Atveriet durvis. Pārliecinieties, ka spuldze ieslēdzas. 1 2 1 7. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". • 7.
LATVIEŠU Frekvence 50 Hz 41 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 43 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................44 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 46 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 46 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.........................
LIETUVIŲ 1. 43 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.electrolux.com • • • • • Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ • • • kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite įgaliotąjį techninio aptarnavimo centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis. Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. • • 2.
www.electrolux.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Įjungimas Elektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą. Temperatūros reguliatorių pasukite pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos. 3.2 Išjungimas Prietaisą išjungsite temperatūros reguliatorių pasukę į padėtį „O“. 3.3 Temperatūros reguliavimas Temperatūra reguliuojama automatiškai.
LIETUVIŲ ĮSPĖJIMAS! Nenumatyto atitirpimo atveju, pavyzdžiui, nutrūkus maitinimui arba jeigu maitinimas nebuvo tiekiamas ilgiau nei techninių duomenų lentelės eilutėje „Produktų išsilaikymo trukmė“ nurodytoji trukmė, atitirpusius produktus reikia nedelsiant suvartoti arba paruošti ir ataušinus vėl užšaldyti. 47 temperatūrą skyriuje. Rekomenduojama įjungti funkciją FREESTORE, kai aplinkos temperatūra viršija 25 °C. Norėdami įjungti įtaisą FREESTORE, paspauskite ant jo esantį mygtuką.
www.electrolux.com vanduo neišsilies ir nelašės ant viduje esančių maisto produktų. 5.4 Šaldiklio atitirpdymas PERSPĖJIMAS! Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas. Dėl atitirpinimo metu pakilusios užšaldytų maisto produktų temperatūros, gali sutrumpėti jų galiojimo laikas.
LIETUVIŲ 49 6.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukš‐ mingai. Prietaisas netinkamai pastatytas. Patikrinkite, ar prietaisas sta‐ biliai stovi. Lemputė nešviečia. Lemputė veikia pareng‐ ties režimu. Uždarykite ir atidarykite du‐ reles. Perdegusi lemputė. Žr. skyrių „Lemputės keiti‐ mas“. Kompresorius veikia be perstojo. Į šaldytuvą teka vanduo. Netinkamai nustatyta tem‐ Skaitykite skyrių „Naudoji‐ peratūra. mas“.
www.electrolux.com 1. Pirštais patraukite lemputės gaubtelio kairiąją pusę, kad jį atlaisvintumėte. Nuimkite gaubtelį, traukdami savęs link. 1 2 2. Lemputę pakeiskite tokios pačios galios ir formos, specialiai buitiniams prietaisams skirta lempute (maksimali galia yra nurodyta ant lemputės gaubtelio). 3. Sumontuokite lemputės gaubtelį. 4. Įjunkite kištuką į elektros tinklo lizdą. 5. Atidarykite dureles. Patikrinkite, ar lemputė užsidega. 1 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. • 7.
LIETUVIŲ Įtampa 230–240 V Dažnis 50 Hz 51 Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. 9. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................53 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 54 3. PREVÁDZKA.................................................................................................... 56 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 56 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE.......................................
SLOVENSKY 1. 53 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.electrolux.com • • • • • Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
SLOVENSKY • • • na autorizované servisné stredisko alebo elektrikára. Elektrický napájací kábel musí zostať vždy nižšie ako zástrčka napájacieho kábla. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii prístupný. Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. 2.3 Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
www.electrolux.com 3. PREVÁDZKA 3.1 Zapnutie Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Ovládač teploty otočte v smere pohybu hodinových ručičiek do strednej polohy. 3.2 Vypnutie Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte ovládač teploty do polohy "O". 3.3 Regulácia teploty Teplota sa reguluje automaticky. Pri prevádzke spotrebiča postupujte takto: • minimálne chladenie sa dosiahne otočením regulátora teploty smerom na nižšie nastavenia.
SLOVENSKY VAROVANIE! V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku elektrického prúdu, za predpokladu, že čas trvania výpadku energie bol dlhší ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou „akumulačná doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a potom znova zmraziť (po ochladení). 57 rovnomernejšiu teplotu v priestore. Funkciu FREESTORE odporúčame zapnúť, keď teplota okolia presiahne 25 °C.
www.electrolux.com zastavení motora kompresora. Odmrazená voda odteká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na potraviny vnútri chladničky. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na chladnom mieste.
SLOVENSKY 59 5. Dvierka nechajte pootvorené, aby sa zabránilo vzniku nepríjemného zápachu. 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Nadmerná hlučnosť spo‐ trebiča. Spotrebič nestojí pevne na podklade. Skontrolujte, či spotrebič sta‐ bilne stojí. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐ nom režime. Zatvorte a otvorte dvierka. Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žiar‐ ovky“.
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do spotrebiča vkladajte nar‐ az menej potravín. Ak pomocou horeuvedených pokynov nedosiahnete požadovaný výsledok, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko. 6.2 Výmena osvetlenia POZOR! Zástrčku sieťového kábla vytiahnite zo sieťovej zásuvky. 2.
SLOVENSKY Klima‐ tická trieda Teplota prostredia N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C • • 7.2 Zapojenie do elektrickej siete • • Pred pripojením sa presvedčte, či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú parametrom vašej domácej elektrickej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento 61 účel vybavený príslušným kontaktom.
www.electrolux.
SLOVENSKY 63
280155834-A-522015 www.electrolux.