User Manual EN 2 Microwave O ven EMBS2411AB Manuel de I’Utilisateur Four micro-onde FR 25 electrolux.com\register
Bienvenue à Electrolux ! Merci d’avoir choisi notre appareil. Pour l’assistance à la clientèle et la boutique en ligne, visitez le site : www.electroluxappliances.com Pour une version étendue du manuel de l’utilisateur, visitez : www.electroluxappliances.com Consignes de sécurité importantes .. .................... 26 Noms de pièces .. ....... ...........................................34 Panneau de contrôle.............................................. 35 Avant l’opération .................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Définitions C’est le symbole d’alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques potentiels de blessures corporelles. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter d’éventuelles blessures ou la mort.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES --Si des matériaux à l’intérieur du four à micro- La graisse ne doit pas s’accumuler sur les ondes s’enflamment, gardez la porte du four à ouvertures de ventilation. micro-ondes fermée, éteignez le four à micro- • Lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson par ondes et débranchez le cordon d’alimentation convection ou de cuisson combinée, l’extérieur ou coupez le courant au niveau du fusible ou et l’intérieur du four deviennent chauds.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Déclaration de la Commission fédérale des communications sur les interférences radioélectriques (États-Unis uniquement) Cet équipement génère et utilise l’énergie des fréquences ISM et, s’il n'est pas installé et utilisé correctement, c’est-à-dire en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DÉBALLAGE ET EXAMEN DE VOTRE FOUR À INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE MICRO-ONDES Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four à L’appareil doit être installé et mis à la terre par un micro-ondes est équipé d’un cordon ayant un fil de technicien qualifié. terre avec une fiche de mise à la terre. Retirez tous les matériaux d’emballage, le plateau Il doit être branché dans une prise murale tournant et le support du plateau tournant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES NOTES 1. Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou les instructions électriques, consultez un électricien ou un technicien qualifié. 2. Ni Electrolux ni le revendeur ne peuvent être tenus pour responsables de dommages au four à micro-ondes ou de blessures corporelles résultant du non-respect des procédures de raccordement électrique correctes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Réorganisez les aliments tels que les boulettes de viande à mi-cuisson, à la fois de haut en bas et du centre du plat vers l’extérieur. • Ajoutez du temps de repos. Sortez les aliments du four à micro-ondes et remuez-les si possible. Couvrez le temps de repos qui permet aux aliments de finir de cuire sans cuisson excessive. • Vérifiez la cuisson. Recherchez les signes indiquant que les températures de cuisson ont été atteintes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À PROPOS DES USTENSILES ET DES COUVERTURES • Le film plastique spécialement marqué pour le micro-ondes peut être utilisé pour la cuisson et Il n’est pas nécessaire d’acheter tous les nouveaux le réchauffage. NE PAS laisser une pellicule de ustensiles de cuisine. De nombreuses pièces déjà plastique toucher les aliments. Aérez pour que la présentes dans votre cuisine peuvent être utilisées vapeur puisse s’échapper.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Personne ne doit jamais pouvoir s’appuyer ou se • Choisissez, stockez et manipulez les aliments avec soin pour préserver leur qualité et minimiser balancer sur la porte du four à micro-ondes. la propagation des bactéries d’origine alimentaire. Les enfants doivent apprendre toutes les • Gardez le couvercle du guide d’ondes propre.
NOMS DE PIÈCES VUE DE FACE 2 3 4 9 1 11 Casserole 10.5 oz Serving 10 Veggies Veggies 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Système de verrouillage de sécurité Assemblage de la porte Fenêtre d’observation Charnières de porte Plateau en verre Le plateau tournant et le support doivent être en place lors de l’utilisation du four. Le plateau tournant peut être retiré pour être nettoyé.
11 9 7 5 3 18 10 8 6 4 2 17 PANNEAU DE CONTRÔLE 13 15 12 14 16 19 Des mots dans la partie inférieure de l’écran s’allument pour indiquer la fonction en cours. j (1) Affichage : L’écran comprend une horloge et des indicateurs qui indiquent l’heure de la journée, les réglages du temps de cuisson, les puissances de cuisson, le capteur, les quantités, les poids et les fonctions de cuisson sélectionnées. 1a. CAPTEUR : Icône affichée lors de l’utilisation du cuiseur à sonde. 1b.
AVANT L’OPÉRATION Réglage de l’horloge 1. Appuyez sur pour régler l’horloge. 2. Appuyez sur la touche numérique pour entrer l’heure. 3. Appuyez sur pour confirmer. 1. Appuyez sur maximum , puis appuyez sur la touche numérique pour entrer la minuterie, le temps peut être de 99 minutes 99 secondes. 2. Une fois la minuterie réglée, appuyez sur le compte à rebours. 3. Pendant le réglage de la minuterie, appuyez sur pour quitter le réglage. CUISSON MANUELLE Cuisson au micro-ondes 1.
CUISSON EN UN CLIC AVEC CUISSON EN UN CLIC Il s’agit d’un bloc-notes qui permet de gagner du temps et qui se met automatiquement à cuire 2 secondes après avoir été sélectionné. Les touches numériques 1 à 9 peuvent être actionnées pendant une durée de 1 minute à quelques minutes pour lancer automatiquement la cuisson. • Supposons que vous vouliez cuire 3 minutes à 100% de puissance. Touche Affichage : 1.
AVANT L’OPÉRATION Couvrir les aliments : Certains aliments cuisent mieux lorsqu’ils sont couverts. 1. Couvercle de la cocotte. 2. Emballage plastique : Utilisez une pellicule plastique recommandée pour la cuisson au micro-ondes. Couvrez le plat sans serrer ; laissez environ 1/2 pouce à découvert pour Utilisation des paramètres du capteur : permettre à la vapeur de s’échapper. Le film 1. Assurez-vous que l’extérieur du récipient de plastique ne doit pas toucher les aliments.
Cuisson avec capteur Vous pouvez faire cuire les aliments en appuyant plusieurs fois sur le tampon de cuisson à capteur. Vous n’avez pas besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance. • Supposons que vous vouliez cuisiner du poisson / fruits de mer Touche Affichage : 1. x1 2. x2 3. x3 4. x4 5. x5 6. x6 7. START Réchauffage par capteur • Supposons que vous souhaitiez réchauffer des rouleaux avec un réchauffage par capteur. Touche 1. 2. 3. 4. 5. 6.
CUISSON PAR CONVECTION Utilisation de la convection sans préchauffage Cuisson par convection • Supposons que vous vouliez faire cuire des Il y a 9 températures de convection : 100F, 200F, 250F, 300F, 325F, 350F, 375F, 400F, 425F. La cuisson par convection utilise un élément chauffant pour augmenter la température de l’air à l’intérieur du four. Toute température du four de 100 ° F à 425 ° F peut être réglée.
CUISSON PAR CONVECTION Cuisson combinée micro-ondes + convection Conseils sur les ustensiles de cuisine • Supposons que vous vouliez faire cuire des Cuisson par convection aliments pendant 5 minutes en utilisant la cuisson combinée. Les casseroles en métal sont recommandées pour tous les Touche Affichage : types de produits de boulangerie, en particulier lorsque le 1. brunissement ou la formation d’une croûte est important. Les casseroles en métal au fini foncé ou mat sont idéales 2.
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE Utilisation du dégivrage automatique La fonction de décongélation automatique vous offre la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés. Le guide de cuisson vous indiquera la séquence de décongélation recommandée pour les aliments que vous décongelez.
RÉGLAGE DES MICRO-ONDES (4) Réglage de la langue (1) Réglage du volume Touche : Affichage : Touche : Affichage : X4 X4 (5) Réglage de DEMO (2) Réglage de l’affichage de l’horloge Touche : Affichage : Touche : Affichage : 5 NOTES Le micro-ondes et le radiateur à convection en mode démo ne chauffent pas (3) Réglage du poids Lb / KG Touche : Affichage : 43
CARACTÉRISTIQUES PRATIQUES (9) Fonction de verrouillage pour les enfants (6) GARDER AU CHAUD Touche : Affichage : (7) Utilisation Add 30 Sec. Supposons que vous vouliez cuisiner pendant une minute.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Débranchez le cordon d’alimentation avant le nettoyage ou laissez la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. EXTÉRIEUR La surface extérieure est en acier et en plastique prérevêtu. Nettoyez l’extérieur avec un savon doux et de l’eau ; rincez et séchez avec un chiffon doux. N’utilisez aucun type de nettoyant ménager ou abrasif.
VÉRIFICATION PAR APPEL DE SERVICE Veuillez vérifier les points suivants avant d’appeler le service : Placez une tasse d’eau dans une tasse à mesurer en verre dans le four à micro-ondes et fermez bien la porte. Faites fonctionner le four à micro-ondes pendant une minute à HAUT 100%. Oui Non A La lumière du four à micro-ondes s’allume-t-elle ? B Le plateau tournant tourne-t-il ? (Il est normal que le plateau tourne dans un sens ou dans l ’autre.
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de votre date d’achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’avérerait défectueuse en termes de matériaux ou de fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.
home Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things: owner support accessories service more information.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.