EHO6832FOG CS RO SK Varná deska Plită Varný panel Návod k použití Manual de utilizare Návod na používanie 2 23 44
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9 5. TIPY A RADY.........................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor nádoby.
ČESKY 2.2 Připojení k elektrické síti UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
www.electrolux.com UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu • • • • Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.
ČESKY 7 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Uspořádání varné desky 1 Indukční varná zóna 2 Ovládací panel 1 180/280 mm 1 1 2 3.2 Uspořádání ovládacího panelu 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté. Sen‐ zor‐ ové tlačít‐ ko Funkce Poznámka 1 ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. 2 Bridge Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. 3 STOP+GO Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
www.electrolux.com Sen‐ zor‐ ové tlačít‐ ko Funkce Poznámka 6 - Displej Zobrazuje, která funkce je zapnutá. 7 - Ovládací lišta Slouží k nastavení teploty. Minutka / Odpočítávač / Časový spínač Slouží k nastavení funkce a zablokování / odblokování ovládacího panelu. - Slouží k volbě nastavení. - Slouží k potvrzení nastavení. 8 9 / 10 3.3 Displej C B A Varná zóna na displeji A. B. C. D. E.
ČESKY Varná zóna na displeji Popis Je zapnutá funkce Automatický ohřev. OptiHeat Control. Varná zóna je vypnutá. Rozměr a barva znázorňují zbytkové teplo: • Velká červená - stále probíhá vaření • Velká světle červená - uchovávání tepla • Malá světle červená - varná zóna je stále horká • Malá bílá - varná zóna je chladná 3.4 Zbytkové teplo UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby.
www.electrolux.com po ovládací liště až k požadovanému nastavení teploty. Aby bylo možné funkci zapnout, varná zóna musí být chladná. Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte . Ihned stiskněte požadované nastavení teploty. Zobrazí se A. Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty. 4.8 Zvýšení výkonu 4.5 Použití varných zón Nádobu položte na kříž / čtverec, který je označen na povrchu varné desky. Zakryjte celý kříž / čtverec. Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují velikosti dna nádoby.
ČESKY Ohřev velké varné nádoby může trvat delší dobu. Pomocí této funkce trvá ohřev grilu Infinite Plancha asi 12 minut. Funkce signalizuje, když je gril připraven. POZOR! Laminované pánve používejte pouze u nízkého a středního stupně, abyste zabránili poškození a přehřátí varné nádoby. Při použití této funkce nepoužívejte pokličku. 4.10 Časovač Zapnutí funkce: 1. Položte prázdnou pánev na levou přední varnou zónu. 2. Stiskněte . 3.
www.electrolux.com Zapnutí funkce, když jsou varné zóny zapnuté: trojím stisknutím funkci Minutka vyvolejte . Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte . Tato funkce nemá žádný vliv na provoz varných zón. 4.11 STOP+GO Tato funkce přepne všechny zapnuté varné zóny na nejnižší teplotu. Když je tato funkce zapnutá, nelze měnit tepelné nastavení. Tato funkce nevypne funkce časovače. Zapnutí funkce: stiskněte Rozsvítí se. . Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí se předchozí nastavení teploty. 4.
ČESKY 13 5. TIPY A RADY UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. minimálním průměrem přijímají pouze část výkonu vytvářeného varnou zónou. Viz část „Technické informace“. 5.1 Nádobí U indukčních varných zón vytváří silné elektromagnetické pole teplo v nádobách velmi rychle. Jestliže slyšíte: Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami. • 5.
www.electrolux.com nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky. To znamená, že varná zóna se středním nastavením teploty spotřebuje méně než polovinu svého výkonu. Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. Nastavení teploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 1 Udržení teploty hotového jí‐ dla. dle Nádobu zakryjte pokličkou. potřeby 1-3 Holandská omáčka, rozpouš‐ 5 - 25 tění: másla, čokolády, želati‐ ny. Čas od času zamíchejte.
ČESKY Příklady přípravy jídel s funkcí Údaje uvedené v tabulce zobrazují příklady jídel pro každý stupeň smažení. Množství, tloušťka, kvalita a teplota (např. zmražených) potravin má vliv na správný stupeň smažení. Zvolte takový stupeň smažení a dodatečné nastavení, který nejlépe odpovídá vašim zvyklostem při vaření a pánvím.
www.electrolux.com 6.2 Čištění varné desky • • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit. Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu desky. Odstraňte po dostatečném vychladnutí varné desky: skvrny od vodního kamene, vodové kroužky, tukové skvrny nebo kovově lesklé • zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s malým množstvím mycího prostředku.
ČESKY 17 Problém Možná příčina Řešení Varná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzor‐ Odstraňte předmět ze sen‐ zorového tlačítka. ové tlačítko . Ukazatel zbytkového tepla nezmění barvy. Varná zóna byla zapnutá jen krátkou dobu, a není proto horká. Jestliže byla varná zóna zapnutá dostatečně dlou‐ ho, aby byla horká, obraťte se na autorizované servis‐ ní středisko. Funkce Automatický ohřev nefunguje. Varná zóna je horká. Nechte varnou zónu dosta‐ tečně vychladnout.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Zobrazí se E a číslo. Porucha varné desky. Varnou desku na chvíli od‐ pojte z elektrické sítě. Vy‐ pojte pojistku v domácí elektroinstalaci. Opět ji připojte. Jestliže se opět zobrazí E, obraťte se na autorizované servisní středisko. Zobrazí se E4. U varné desky došlo k chybě, protože se vyvařila voda z nádoby. Je zapnutá funkce Automatické vypnu‐ tí a a ochrana před přehřátím varných zón. Vypněte varnou desku. Odstraňte horkou nádobu.
ČESKY 8.4 Montáž min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Ochranná skříň Pokud použijete ochrannou skříň (dodatečné příslušenství), není nutné zachovat přední prostor o šířce 2 mm pro proudění vzduchu a instalovat ochranné dno přímo pod varnou deskou. Ochranná skříň nemusí být v některých zemích v nabídce. Obraťte se na svého místního dodavatele. Ochrannou skříň nelze použít, pokud varnou desku instalujete nad troubou. 9. TECHNICKÉ INFORMACE 9.1 Typový štítek Model EHO6832FOG Typ 58 GAD C4 AU Indukce 7.4 kW Sér.
ČESKY 21 9.2 Technické údaje varných zón Varná zóna Nominální vý‐ Funkce posí‐ kon (maximál‐ lení výkonu ní nastavení [W] teploty) [W] Délka chodu Průměr nádo‐ funkce Funkce by [mm] posílení výko‐ nu [min] Levá přední 2 300 3 200 10 125 - 210 Levá zadní 2 300 3 200 10 125 - 210 Pravá přední 1 800 / 3 500 2 800 / 3 700 5 145 - 180 / 245 - 280 Výkon varných zón se může nepatrně lišit od údajů uvedených v této tabulce. Mění se na základě materiálu a průměru varných nádob.
www.electrolux.com 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
ROMÂNA 23 CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 24 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................25 3. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................28 4. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 30 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI...............................................................
1. www.electrolux.com INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.
ROMÂNA • • • • • • • • 25 Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu. Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu. Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit. Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capacele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfierbânta.
www.electrolux.com 2.2 Conexiunea electrică AVERTIZARE! Pericol de incendiu şi electrocutare. • • • • • • • • • • • • • • Toate conexiunile electrice trebuie realizate de către un electrician calificat. Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Înainte de a efectua orice tip de operaţie, asiguraţi-vă că aţi deconectat aparatul de la sursa de curent. Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică, specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, corespund cu cele ale sursei de tensiune.
ROMÂNA • inducţie atunci când aparatul este în funcţiune. Când puneţi alimente în ulei fierbinte, pot să sară stropi. AVERTIZARE! Pericol de incendiu şi explozie • • • • Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzite, pot elibera vapori inflamabili. Ţineţi flăcările sau obiectele încălzite departe de grăsimi şi uleiuri atunci când gătiţi. Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte fierbinte pot să se aprindă spontan.
www.electrolux.com 3. DESCRIEREA PRODUSULUI 3.1 Configuraţia plitei de gătit 1 Zonă de gătit cu inducţie 2 Panou de comandă 1 180/280 mm 1 1 2 3.2 Configuraţia panoului de comandă 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile active. Câmp cu sen‐ zor Funcţie Comentariu 1 PORNIT / OPRIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei. 2 Bridge Pentru a activa şi a dezactiva funcţia.
ROMÂNA 7 Câmp cu sen‐ zor Funcţie Comentariu - Bară de comandă Pentru a seta nivelul de căldură. Minute Minder / Auto‐ matic Counter / Poweroff timer Pentru a seta funcţia şi bloca / debloca panoul de comandă. - Pentru a seta setarea. - Pentru a confirma setarea. 8 9 10 / 3.3 Afişaj C B A Zona de gătit afişată A. B. C. D. E. D 0:48 Funcţia Blocare Funcţia STOP+GO Zone de gătit Power-off timer Indicator Minute Minder E Descriere Zona de gătit funcţionează.
www.electrolux.com Zona de gătit afişată Descriere Funcţia Încălzire automată este în desfăşurare. OptiHeat Control. Zona de gătit este stinsă. Dimen‐ siunea şi culorile indică valoarea căldurii reziduale: • Mare roşu - continuare gătire • Roşu strălucitor mare - menţine cald • Roşu strălucitor mic - încă fierbinte • Alb mic - zona de gătit este rece 3.4 Căldura reziduală AVERTIZARE! Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale.
ROMÂNA Atingeţi bara de comandă la nivelul corect de căldură sau mişcaţi degetul pe lungimea barei de comandă până când ajungeţi la setarea corectă pentru căldură. 31 4.7 Încălzire automată Dacă activaţi această funcţie puteţi obţine nivelul necesar de căldură într-un timp mai scurt. Funcţia setează nivelul maxim de căldură pentru o anumită perioadă şi apoi scade la nivelul de căldură corect. Pentru a activa funcţia, zona de gătit trebuie să fie rece.
www.electrolux.com Pentru a reduce temperatura: atingeţi Simbol Nivel de fri‐ Aliment su‐ gere gerat Nivel mediu Clătite Nivel ridicat Friptură ATENŢIE! Utilizaţi cratiţe laminate doar cu nivelul scăzut sau mediu de gătit pentru a preveni deteriorarea sau supraîncălzirea vasului. Pentru a activa funcţia: 1. Puneţi un vas gol pe zona de gătit din stânga faţă. . şi pentru a alege 3. Utilizaţi nivelul de frigere. Confirmaţi selecţia cu . 4. Aşteptaţi până când aparatul detectează vasul. 5.
ROMÂNA Minute Minder Pentru a activa funcţia atunci când plita este dezactivată: activaţi plita cu . Atingeţi o singură dată accesa Minute Minder pentru a . Pentru a activa funcţia atunci când zonele de gătit funcţionează: atingeţi de trei ori pentru a accesa Minute Minder . 33 4.13 Dispozitiv de siguranţă pentru copii Această funcţie împiedică utilizarea accidentală a plitei. Pentru a activa funcţia: dezactivaţi plita cu . Când plita se opreşte atingeţi .
www.electrolux.com • Afişajul nivelului de căldură pentru zona cu putere redusă se schimbă între două niveluri. 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 5.1 Vasul de gătit Pentru zonele de gătit prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic creează foarte rapid căldură în vasul pentru gătit. Folosiţi zonele de gătit prin inducţie cu vase adecvate.
ROMÂNA 5.4 Exemple de gătit Relaţia dintre nivelul de căldură şi consumul electric al zonei de gătit nu este liniară. Creşterea nivelului de căldură nu este direct proporţională cu consumul electric al zonei de gătit. 35 Aceasta înseamnă că zona de gătit cu nivelul mediu de căldură consumă sub jumătate din puterea sa maximă. Datele din tabel sunt doar orientative. Nivel de căldură Utilizare pentru: Durată (min) Recomandări 1 Menţinerea la cald a alimen‐ telor gătite.
www.electrolux.com • Nu utilizaţi vase care prezintă deformări în centrul bazei lor. Exemple de aplicaţii de gătit pentru funcţie Datele din tabel prezintă exemple de alimente pentru fiecare nivel de frigere. Cantitatea, grosimea, calitatea şi temperatura ( de ex. congelat) alimentelor influenţează nivelul corect de frigere. Alegeţi nivelul de frigere şi reglajul care este ideal pentru cratiţele şi obiceiurile dvs. la gătit.
ROMÂNA • • • Zgârieturile sau petele închise la culoare de pe suprafaţa plitei nu au niciun efect asupra modului de funcţionare al plitei. Folosiţi un agent de curăţare special, adecvat pentru suprafaţa plitei. Folosiţi o racletă specială pentru sticlă. 6.2 Curăţarea plitei • • • Înlăturaţi imediat: plasticul topit, foliile din plastic şi alimentele cu zahăr. În caz contrar, murdăria poate deteriora plita.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Este emis un semnal acus‐ Aţi pus un obiect pe unul tic şi plita se dezactivează. sau mai multe câmpuri cu Atunci când plita se dezac‐ senzor. tivează este emis un sem‐ nal acustic. Îndepărtaţi obiectul de pe câmpurile cu senzor. Plita se dezactivează. Îndepărtaţi obiectul de pe câmpul cu senzor. Aţi pus un obiect pe câm‐ pul cu senzor .
ROMÂNA Problemă Cauză posibilă 39 Soluţie Diametrul bazei vasului Utilizaţi vase de gătit cu di‐ este prea mic pentru zonă. mensiuni corecte. Consultaţi capitolul „Infor‐ maţii tehnice”. Vasul nu acoperă crucea / pătratul. Acoperiţi complet crucea / pătratul. Este afişat E şi un număr. Plita prezintă o eroare. Deconectaţi un timp plita de la sursa de alimentare electrică. Deconectaţi si‐ guranţa de la sistemul electric al locuinţei. Reco‐ nectaţi.
www.electrolux.com 8.2 Plitele încorporate • Utilizaţi plite încorporate numai după ce asamblaţi plita în unităţi de mobilier şi suprafeţe de lucru ce corespund standardelor. Pentru a înlocui cablul de alimentare deteriorat folosiţi următorul tip de cablu de alimentare (sau varianta superioară): H05BB-F T min 90°C. Adresaţi-vă centrului de service local. 8.3 Cablul conector • Plita este furnizată cu un cablu de conectare. 8.4 Asamblarea min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min.
ROMÂNA 41 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Cutia de protecţie Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu suplimentar), nu sunt necesare spaţiul frontal de 2 mm pentru fluxul de aer şi podeaua de protecţie direct sub plită. Cutia de protecţie nu este disponibilă în toate ţările. Contactaţi furnizorul. Nu puteţi folosi cutia de protecţie dacă instalaţi plita deasupra unui cuptor.
www.electrolux.com 9. INFORMAŢII TEHNICE 9.1 Plăcuţă cu date tehnice Model EHO6832FOG Tip 58 GAD C4 AU Inducţie 7.4 kW Nr. ser. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 147 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricat în Germania 7.4 kW 9.
ROMÂNA 43 corespunzătoare zonelor de gătit respective. • Dacă este posibil, puneţi întotdeauna capace pe vase. 10.2 Economisirea energiei • Puteţi economisi energia în timpul gătitului zilnic dacă respectaţi recomandările de mai jos. • • • Înainte de a activa zona de gătit, puneţi un vas pe aceasta. Puneţi vase mici pe zone de gătit mici. Puneţi vasul direct pe centrul zonei de gătit. Pentru a păstra alimentele calde sau a le topi folosiţi căldura reziduală.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................45 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 46 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................49 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 51 5. TIPY A RADY.........................................................
SLOVENSKY 1. 45 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo hasiacou prikrývkou. Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • • • • • • • • Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. Spotrebič musí byť uzemnený. Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete. Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný.
www.electrolux.com • • • predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov. Výpary uvoľňované veľmi horúcim olejom môžu spôsobiť spontánne vznietenie. Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky pokrmov, môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote ako nový olej. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. 2.4 Ošetrovanie a čistenie • • • • • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
SLOVENSKY 49 3. POPIS SPOTREBIČA 3.1 Rozloženie varného povrchu 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel 1 180/280 mm 1 1 2 3.2 Rozloženie ovládacieho panelu 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ zor‐ ové tlači‐ dlo Funkcia Poznámka 1 ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela. 2 Bridge Zapnutie a vypnutie funkcie. 3 STOP+GO Zapnutie a vypnutie funkcie.
www.electrolux.com Sen‐ zor‐ ové tlači‐ dlo Funkcia Poznámka 6 - Displej Zobrazenie funkcií, ktoré sú v prevádzke. 7 - Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa. Minute Minder / Auto‐ matic Counter / Poweroff timer Nastavenie funkcie a zablokovanie/odblo‐ kovanie ovládacieho panela. - Vykonanie nastavenia. - Potvrdenie nastavenia. 8 9 / 10 3.3 Displej C B A Varná zóna na displeji A. B. C. D. E.
SLOVENSKY Varná zóna na displeji 51 Popis Na varnej zóne nie je žiadny riad. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá. OptiHeat Control. Varná zóna je vypnutá. Rozmer a farby ukazujú zvyškové teplo: • Veľká červená – stále prebieha varenie • Veľká svetlo červená - uchovať teplé • Malá svetlo červená - stále horúca • Malá biela - varná zóna je chladná 3.4 Zvyškové teplo Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne nádoby na varenie.
www.electrolux.com zoznam jazykov. Požadovaný jazyk nastavte pomocou dotykových ovládačov alebo . Dotykom nastavenie. potvrďte 4.4 Varný stupeň Nastavenie alebo zmena varného stupňa: Dotknite sa ovládacieho pásika v mieste správneho nastavenia varného stupňa alebo prst presuňte pozdĺž pásika až kým nedosiahnete požadované nastavenie. varnú zónu. Ak používate veľký kuchynský riad, odporúčame umiestniť ho do blízkosti zadnej varnej zóny. 4.
SLOVENSKY 53 Slúži na zníženie teploty: dotknite sa Symbol Úroveň vy‐ Návrh prážania pokrmu Stredná úroveň . Palacinky Vysoká úro‐ Steak veň POZOR! Viacvrstvové panvice používajte len pri nízkej a strednej úrovni varenia, aby nedošlo k poškodeniu a prehriatiu varnej nádoby. sa zapne. Funkcia grilu Plancha Táto funkcia vám umožňuje používať funkciu Cook Assist s príslušenstvom Infinite Plancha od spoločnosti Electrolux alebo AEG.
www.electrolux.com 4.13 Detská poistka Minute Minder Zapnutie funkcie pri vypnutom varnom paneli: zapnite varný panel pomocou Dotknite sa zobrazilo Minute Minder raz, aby sa . Zapnutie funkcie: vypnite varný panel pomocou Zapnutie funkcie pri zapnutých varných zónach: trikrát sa dotknite aby sa zobrazilo Minute Minder Vypnutie zvuku: dotknite sa Táto funkcia zabráni neúmyselnému zapnutiu varného panela. , . Keď sa varný panel vypína, dotknite sa tlačidla .
SLOVENSKY • • 55 Funkcia zníži výkon ostatných varných zón pripojených do rovnakej fázy. Ukazovateľ varného stupňa pre zónu so zníženým výkonom striedavo zobrazuje dve úrovne. 5. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Kuchynský riad Pri indukčných varných zónach vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynských nádobách veľmi rýchlo. Indukčné varné zóny používajte s vhodným kuchynským riadom. Účinnosť varných zón závisí od priemeru dna kuchynského riadu.
www.electrolux.com 5.4 Príklady použitia na varenie Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie varnej zóny. To znamená, že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu. Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné.
SLOVENSKY • Nepoužívajte varné nádoby s reliéfom v strede dna. Príklady použitia pri varení pre funkciu Údaje v tabuľke slúžia ako príklady pokrmov pre každú úroveň vyprážania. Množstvo, hrúbka, kvalita a teplota (t. j. zmrazenie) potravín má vplyv na správnu úroveň vyprážania. Zvoľte úroveň vyprážania a nastavenie, ktoré najlepšie vyhovuje vašim návykom pri varení a panviciam.
www.electrolux.com • • • Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela. Na sklo použite špeciálnu škrabku. • 6.2 Čistenie varného panela • Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastovú fóliu a potraviny s obsahom cukru. V opačnom prípade môžu nečistoty poškodiť varný panel. Špeciálnu škrabku priložte na sklenený povrch tak, aby bola naklonená v ostrom uhle, a čepeľ posúvajte po povrchu.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny 59 Riešenie Zaznie zvukový signál a Niečo ste položili na jedno varný panel sa vypne. alebo viaceré senzorové Keď je varný panel vypn‐ tlačidlá. utý, zaznie zvukový signál. Odstráňte predmet zo sen‐ zorových tlačidiel. Varný panel sa vypne. Odstráňte daný predmet zo senzorového tlačidla. Niečo ste položili na sen‐ zorové tlačidlo . Ukazovateľ zvyškového te‐ Zóna ešte nie je horúca, pla nezmení farbu. pretože bola zapnutá iba po krátky čas.
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Príliš malý priemer dna ria‐ Použite kuchynský riad du pre túto zónu. správnych rozmerov. Pozrite si kapitolu „Tech‐ nické informácie“. Kuchynský riad nezakrýva krížik/štvorček. Dbajte na to, aby bol krížik/ štvorček úplne zakrytý. Na displeji sa zobrazí E a číslo. Došlo k poruche varného panela. Odpojte varný panel na určitý čas od elektrického napájania. Na chvíľu od‐ pojte poistku elektrickej siete domácnosti.
SLOVENSKY Sériové číslo .................... • 8.2 Zabudované varné panely Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným normám. Pri výmene poškodeného sieťového kábla použite sieťový kábel s nasledujúcou špecifikáciou (alebo vyššou): H05BB-F T min 90°C. Obráťte sa na miestne autorizované servisné stredisko. 8.3 Napájací kábel • Varný panel sa dodáva s napájacím káblom. 8.4 Montáž min. 500mm min. 50mm min. 2mm min.
www.electrolux.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Ochranný box Ak používate ochranný box (ako doplnkové príslušenstvo), nemusíte vpredu zachovať 2 mm odstup na prietok vzduchu ani inštalovať ochrannú priehradku priamo pod varným panelom. Tento ochranný box nemusí byť dostupný v niektorých krajinách. Obráťte sa na svojho miestneho dodávateľa. Ochranný box nemôžete použiť pri inštalácii varného panela nad rúru.
SLOVENSKY 63 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE 9.1 Typový štítok Model EHO6832FOG Typ 58 GAD C4 AU Indukcia 7.4 kW Sér.č. ................. ELECTROLUX Č. výrobku (PNC) 949 596 147 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobené v Nemecku 7.4 kW 9.2 Špecifikácia varných zón Varná zóna Nominálny vý‐ Výkonová kon (max.
www.electrolux.com EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy merania funkčných vlastností • • Ohrejte iba potrebné množstvo vody. Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku. Energetické parametre pre varnú oblasť sú označené krížikmi príslušných varných zón. • 10.2 Úspora energie • Ak budete postupovať podľa nižšie uvedených tipov, môžete pri každodennom varení ušetriť energiu.
SLOVENSKY 65
www.electrolux.
SLOVENSKY 67
867327345-A-462015 www.electrolux.