EHO6832FOG ................................................ .............................................
www.electrolux.com МАЗМҰНЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ҚАЗАҚ 3 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз. 1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі Назарыңызда болсын! Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
www.electrolux.com • Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз. • Пісіру алаңына зат сақтамаңыз. • Құрылғыны бумен тазалайтын құралмен тазаламаңыз. • Пышақ, шанышқы, қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз, себебі ысып кетеді. • Егер шыны керамика бетке сызат түссе, электр қатері пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз.
ҚАЗАҚ • • • • • • (бар болса) ыстық құрылғыға немесе ыстық ыдысқа тиіп кетпес үшін абай болыңыз Құрылғының дұрыс орнатылғаныа көз жеткізіңіз. Босап қалған және дұрыс жалғанбаған электр сымы немесе ашасы (бар болса) ағытпаны өте ысытып жіберуі мүмкін. Электр қатерінен сақтандыру құралының орнатылғанына көз жеткізіңіз. Сымға деформацияға қарсы қапсырманы пайдаланыңыз. Құрылғының сымына немесе ашасына (бар болса) зақым келтірмеу үшін абай болыңыз.
www.electrolux.com • Құрылғының қаптамасының сапасы түспес үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз. • Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды қолданбаңыз. • Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз. • Құрылғыны қоқысқа дұрыс тастауға қатысты ақпаратты жергілікті әкімшілік мекемеге хабарласып алыңыз. • Құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
ҚАЗАҚ 7 3.2 Басқару панелінің көрінісі 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлар мен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетеді. Сенсорлық өріс Функция 1 Құрылғыны іске қосуға және сөндіруге арналған. 2 Bridge Function функциясын қосуға және сөндіруге арналған. 3 STOP+GO функциясын іске қосады және сөндіреді. 4 Cook Assist функциясын қосуға арналған. 5 Power Boost функциясын іске қосуға арналған.
www.electrolux.com A B 0:48 E D C Бейнебеттегі пісіру алаңы A) B) C) D) Пісіру алаңдары Power-off timer Minute Minder индикаторы Түймешік бекітпесі функциясы іске қосылады. E) функциясы жұмыс істейді. Сипаттама Пісіру алаңы жұмыс істейді. Жоғары: қызу параметрі, төмен: таймер. 12 15:23 Keep Warm / STOP+GO функциясы жұмыс істейді. Power Boost іске қосылады. P Power Boost жұмыс істейді. POWER Алаң параметрі реттеліп тұр. 6 Пісіру алаңында ешбір ыдыс жоқ.
ҚАЗАҚ 9 4.2 Автоматты түрде сөндіру Функция құрылғыны төмендегі жағдайларда автоматты түрде тоқтатады: • Барлық пісіру алаңдары сөндірулі болса. • Құрылғыны іске қосқан соң қызу параметрін орнатпасаңыз. • Басқару панеліне бір нәрсе төгіліп қалса немесе ол 10 секундтан артық (ыдыс, киім т.с.с.) жабық қалса. Дыбыстық сигнал біраз уақыт естіліп тұрады да, құрылғы сөнеді. Заттарды алыңыз немесе басқару панелін тазалаңыз. • Құрылғы қатты қызып кетсе (мысалы, кәстрөлдің ішіндегісі сарқылғанша қайнаса).
www.electrolux.com 4.9 Таймер Таймер функциясының 3 түрі бар: Automatic Counter , Power-off timer және Minute Minder . Таймер функциясын орнату үшін, қажетті функцияның белгісі көрінгенше, белгісін қайта-қайта түртіңіз. 12 11 10 9 8 7 6 5 4 Automatic Counter 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.7 Power Boost Power Boost функциясы индукциялық пісіру алаңдарының қуатын көбейтеді. Power Boost функциясын шамалы уақыт ғана қосып қоюға болады ("Техникалық ақпарат" тарауын қараңыз).
ҚАЗАҚ функциясы таймер функциясын тоқтатпайды. • Осы функцияны іске қосу үшін түймешігін басыңыз. белгісі жанады. • Осы функцияны ажырату үшін түймешігін басыңыз. Алдында орнатылған қызу параметрі жанады. 11 Функцияны сөндіру үшін: Алдыңғы сол жақ пісіру алаңының 0 белгісін түртіңіз. 1. 2. Егер функцияны сөндіргіңіз келсе, және таңдаңыз. 3. Таңдауыңызды растаңыз. түймешігімен 4.
www.electrolux.com 2. Құлып функциясының дисплейі пайда болғанша белгісін түртіңіз. 3. Функцияның қосылғанын көмегімен растаңыз. белгісі жанады. Таймер қосулы күйде қалады. Осы функцияны сөндіру үшін белгісін түртіңіз. Алдында орнатылған қызу параметрі жанады. Құрылғыны сөндірген кезде, осы функция да тоқтайды. 4.13 Бала қауіпсіздігінің құралы Бұл функция құрылғы кездейсоқ қосылып кетуге жол бермейді. Бала қауіпсіздігінің құралын қосу үшін: • Құрылғыны арқылы сөндіріңіз.
ҚАЗАҚ 5.3 Жұмыс кезіндегі шуыл Пісіру алаңының тиімділігі Егер • сыртылдаған дыбыс естісеңіз: ыдыс әр түрлі материалдардан жасалған (көп қатпарлы құрылма). • ысқырған дыбыс: бір немесе бірнеше пісіру алаңдарын жоғары қуат деңгейлерінде пайдаланғансыз және ыдыс әр түрлі материалдардан жасалған (көп қатпарлы құрылма). • гуілдеу: жоғары қуат деңгейлерін пайдаланғансыз. • шыртылдау: электр тоғы қосылыпажыратылады. • ысылдау, ызыңдау: желдеткіш жұмыс істейді.
www.electrolux.
ҚАЗАҚ 15 Ыдыс өлшемдерінің әр түрлі болуы, қыздыру уақыттарының әр түрлі болуына әкеледі. Ауыр ыдыстар жеңіл ыдыстарға қарағанда қызуды көп тартады, бірақ ұзақ уақыт қызады. 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ Құрылғыны әр пайдаланғаннан кейін тазалап отырыңыз. Ыдысты қолданғанда табаны әрқашан таза болсын. Шыны керамикаға түскен сызаттар немесе қошқыл дақтар құрылғының жұмысына ешқандай әсер етпейді. Қоқысты тазалау үшін: • – Дереу тазалаңыз: балқыған пластик, пластик жұқалтыр және қант қосылған тағам.
www.electrolux.com Ақаулық Автоматты қыздыру функциясы іске қосылмайды. Ықтимал себебі Шешімі Пісіру алаңы ыстық. Пісіру алаңын әбден салқындатып алыңыз. Қызу параметрінің ең жоғары мәні орнатылған. Ең жоғары қызу параметрінің қуаты, автоматты түрде қыздыру функциясының қуатымен бірдей. Екі қызу параметрі ауысып көрсетіледі. Қуатты басқару функциясы іске қосылған. "Қуатты басқару" тарауын қараңыз. Сенсорлық өрістер қызып кетеді.
ҚАЗАҚ Ақаулық E4 жанады. Ықтимал себебі Құрылғыда ақау пайда болды, себебі ыдыстың ішіндегісі таусылғанша қайнайды. Пісіру алаңдарына арналған, қатты қызып кетуден сақтандыру функциясы мен Автоматты түрде ажырату функциясы іске қосылған. Егер жоғарыда берілген шешімдерді қолданып ақаулықты түзете алмасаңыз, дилеріңізге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
www.electrolux.com 8.3 Құрастыру min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 38 mm min.
ҚАЗАҚ 19 Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз (қосымша керек-жарақ1)), алдыңғы жақтан 2 мм орын қалдыру және құрылғының тура астында қорғаныс еденінің болуы қажет емес. Егер құрылғыны тұмшапештің үстіне орнатсаңыз, қорғағыш қорапты қолдана алмайсыз. 1) Керек-жарақ болып есептелетін қорғаныс қорабы кей елдерде берілмеуі мүмкін. Жергілікті жабдықтаушыға хабарласыңыз. 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ Modell EHO6832FOG Prod.Nr. 949 596 147 00 Typ 58 GBD C4 AU 220 - 240 В 50 - 60 Гц Induction 7.
www.electrolux.com қосыңыз. Белгі салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
ROMÂNA 21 CUPRINS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐ strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă insta‐ larea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile AVERTIZARE Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a unei incapa‐ cităţi funcţionale permanente.
ROMÂNA 23 • Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu. • Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit. • Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa aparatul. • Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capa‐ cele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfier‐ bânta. • Dacă suprafaţa vitroceramică este crăpată, opriţi aparatul pentru a evita riscul de electrocutare.
www.electrolux.com • • • • • (dacă există) slăbite sau incorecte pot să pro‐ voace încălzirea excesivă a terminalului. Verificaţi dacă este instalată protecţia la elec‐ trocutare. Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reduce‐ rea tensionării Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte‐ cherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactaţi centrul de service sau un electrician pentru a schimba un cablu de ali‐ mentare deteriorat.
ROMÂNA 25 • Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. 3. DESCRIEREA PRODUSULUI 3.1 Prezentare generală 1 2 1 Zonă de gătit prin inducţie 180/280 mm 2 Zonă de gătit prin inducţie 3 Panou de comandă 4 Zonă de gătit prin inducţie 4 3 3.2 Configuraţia panoului de comandă 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile active. Câmp cu senzor Funcţie 1 Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.
www.electrolux.com Câmp cu senzor Funcţie Pentru a activa funcţia Power Boost . 5 6 Afişaj Pentru a indica funcţia activă. 7 Bara de comandă Pentru setarea nivelurilor de căldură. Pentru a seta Cronometrul ( Automatic Coun‐ ter , Power-off timer , Minute Minder ) şi pentru a bloca/debloca panoul de comandă. 8 / 9 Pentru stabilirea unei setări. OK 10 Pentru a confirma setarea. 3.3 Afişaj Mesajele de pe afişaj şi semnalele sonore indică funcţia activă.
ROMÂNA Zona de gătit afişată 27 Descriere OptiHeat Control. Zona de gătit este stinsă. Dimensiunea şi cu‐ lorile indică valoarea căldurii reziduale: • Mare roşu - continuare gătire • Mare portocaliu - menţinere la cald • Galben mic - încă fierbinte • Gri mic - zona de gătit este rece 3.4 Căldură reziduală AVERTIZARE După o sesiune de gătit, zona de gătit rămâne fierbinte. Pericol de arsuri! Zonele de gătit prin inducţie realizează căldura necesară pentru a găti, direct la baza vasului.
www.electrolux.com 4.5 Funcţia Punte Funcţia Punte conectează două zone de gătit de pe partea stângă care vor funcţiona ca o singură zonă. Mai întâi setaţi nivelul de căldură pentru o zonă de gătit din partea stângă. . Pentru Pentru a activa funcţia Punte atingeţi a seta sau modifica nivelul de căldură atingeţi unul dintre senzorii de comandă din stânga. . Zonele Pentru a opri funcţia Punte atingeţi de gătit funcţionează independent. 4.
ROMÂNA Minute Minder 6. Atingeţi de trei ori pentru a ajunge la Minute Minder . Setaţi durata cu ajutorul săgeţilor. Indi‐ catorul Minute Minder porneşte. Când intervalul de timp se încheie, semnalul sonor este activat. • Pentru oprirea sunetului: atingeţi 7. 8. 29 Confirmaţi selecţia cu . Aşteptaţi până când vasul atinge temperatu‐ ra nivelului de frigere selectat (afişajul indică această informaţie). Puneţi alimentele în cratiţă. Pentru a dezactiva funcţia: 1.
www.electrolux.com 2. Atingeţi Blocare. până când vedeţi afişată funcţia 3. Confirmaţi activarea funcţiei cu . Sim‐ bolul se aprinde. Cronometrul rămâne pornit. Pentru a dezactiva această funcţie atingeţi . Nivelul de căldură setat anterior se aprinde. Când dezactivaţi aparatul se dezacti‐ vează şi această funcţie. • Atingeţi apoi . Pentru a trece peste Dispozitivul de siguranţă pentru copii doar pentru o singură dată • Activaţi aparatul cu . Atingeţi şi si‐ multan.
ROMÂNA • sunet ca un fluierat: folosiţi una sau mai multe zone de gătit cu niveluri ridicate de putere, iar vasele sunt făcute materiale diferite (construc‐ ţie "sandviş"). • zumzet: folosiţi niveluri ridicate de putere. • pocnituri: procese de comutare electrică. • şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul. Zgomotele sunt normale şi nu indică nicio defec‐ ţiune a aparatului. 5.4 Economisirea energiei 31 cât cea minimă primesc numai parţial puterea generată de zona de gătit.
www.electrolux.
ROMÂNA grăsime, decolorări metalice strălucitoare. Folosiţi un agent de curăţare special pentru sticlă vitroceramică. • Suprafaţa plitei prezintă canale orizontale. Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale şi puţin 33 detergent cu o mişcare uşoară de la stânga la dreapta. • La final uscaţi aparatul ştergându-l cu o cârpă curată. 7. DEPANARE Problemă Cauză posibilă Aparatul nu poate fi pornit sau utilizat. Soluţie Activaţi aparatul din nou şi se‐ taţi nivelul de căldură în mai puţin de 10 secunde.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Apare II şi un mesaj. Oprirea automată este activă. Se aprinde Este activat Dispozitivul de si‐ Consultaţi capitolul "Utilizarea guranţă pentru copii sau func‐ zilnică". ţia de Blocare a butoanelor. . Se aprinde simbolul ?. Dezactivaţi aparatul şi activa‐ ţi-l din nou. Pe zona de gătit nu se găseş‐ Puneţi un vas pe zona de te niciun vas. gătit. Vasul este inadecvat. Folosiţi un vas adecvat.
ROMÂNA Anterior instalării aparatului, notaţi informaţiile de mai jos de pe plăcuţa cu datele tehnice. Aceasta este amplasată pe partea inferioară a carcasei aparatului. • Model ........................... • Numărul produsului (PNC) ................................... • Numărul de serie ................. 8.2 Cablul conector • Aparatul este furnizat cu un cablu conector. • Înlocuiţi cablul de alimentare electrică deterio‐ rat cu un cablu special (tip H05BB-F Tmax 90 °C; sau de capacitate mai mare).
www.electrolux.com min. 38 mm min. 2 mm Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu supli‐ mentar1)), spaţiul de ventilare din faţă, de 2 mm, precum şi podeaua de protecţie de sub aparat nu mai sunt necesare. Nu puteţi folosi cutia de protecţie dacă instalaţi aparatul deasupra unui cuptor. 1) Cutia de protecţie nu este disponibilă în toate ţările. Contactaţi furnizorul. 9. INFORMAŢII TEHNICE Modell EHO6832FOG Prod.Nr. 949 596 147 00 Typ 58 GBD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.
ROMÂNA 37 10. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 39 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐ комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐ сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐ ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.electrolux.com • Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управле‐ ния. • Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на жире или масле, может представлять опасность и привести к пожару. • Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой; вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например, кры‐ шкой или противопожарным одеялом. • Не используйте варочные панели для хранения каких-либо предметов.
РУССКИЙ вызванные отсутствием достаточного для вентиляции пространства. • Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐ дуется разместить под прибором пожаро‐ безопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа прибору снизу. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и пораже‐ ния электрическим током. • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным элек‐ триком. • Прибор должен быть заземлен.
www.electrolux.com • Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐ риалы или изделия, пропитанные легково‐ спламеняющимися веществами. ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения при‐ бора. • Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду. • Не позволяйте жидкости полностью выки‐ пать из посуды. • Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухон‐ ной посуды. Это может привести к ее по‐ вреждению.
РУССКИЙ 43 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Общий обзор 1 2 1 Индукционная конфорка 180/280 mm 2 Индукционная конфорка 3 Панель управления 4 Индукционная конфорка 4 3 3.2 Функциональные элементы панели управления 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией. Сенсорное поле Функция 1 Включение и выключение прибора.
www.electrolux.com 7 Сенсорное поле Функция Линейка управления Установка уровней мощности нагрева. Установка функций, использующих отсчет времени ( Отсчет времени , Установка от‐ ключения по времени , Звукового сигнала по времени ) и блокировка/разблокировка пане‐ ли управления. 8 / 9 Выбор настройки. OK 10 Подтверждение выбранного значения. 3.3 Дисплей Вывод информации на дисплей, а также зву‐ ковая индикация работы выбранных функций.
РУССКИЙ Конфорка на дисплее 45 Описание OptiHeat Control. Конфорка выключена. Размер и цвета от‐ ражают уровень остаточного тепла: • Большой размер, красный цвет – приготовление еще продолжается. • Большой оранжевый — режим поддержания тепла • Маленький желтый — конфорка еще горячая • Маленький серый — конфорка холодная 3.4 Остаточное тепло ВНИМАНИЕ! После завершения приготовления конфорка остается горячей.
www.electrolux.com 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 4.5 Функция "Бридж" ("Объединение") Функция «Бридж» («Объединение») служит для объединения двух левых конфорок, в ре‐ зультате чего они работают как одна конфор‐ ка. Сначала следует установить степень нагрева для одной из левых конфорок. Для включения функции «Бридж» («Объеди‐ . Чтобы задать или нение») нажмите на изменить уровень нагрева, нажмите на одну из линеек управления слева. Для выключения функции "Бридж" ("Объеди‐ .
РУССКИЙ 4.9 Таймер Имеется 3 функции таймера: Отсчет време‐ ни , Установка отключения по времени и функция выдачи Звукового сигнала по време‐ ни . Для выбора функции таймера нажимайте на несколько раз до тех пор, пока не на‐ чнет светится индикатор необходимой функ‐ ции. Отсчет времени Используйте эту функцию для контроля вре‐ мени работы конфорки. Она автоматически включается и отображается на дисплее под значением мощности нагрева конфорки.
www.electrolux.com Чтобы выключить эту функцию: 1. Прикоснитесь к сенсорному полю «0» пе‐ редней левой конфорки. 2. При необходимости отключения функции и . воспользуйтесь 3. Подтвердите свой выбор при помощи . Plancha Функция гриля Plancha Функция гриля позволяет использо‐ вать функцию Cook Assist с принадлежностя‐ ми Infinite Plancha производства компаний Electrolux или AEG.
РУССКИЙ 49 • на панель управления попал посторонний предмет. 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ИНДУКЦИОННЫЕ КОНФОРКИ В индукционных конфорках работает электро‐ магнитное поле, которое очень быстро нагре‐ вает посуду. 5.1 Посуда для индукционных конфорок Устанавливайте на конфорки только посуду, пригодную для использова‐ ния с индукционными варочными па‐ нелями.
www.electrolux.com сигнал таймера обратного отсчета. Время работы конфорки при этом за‐ висит от выбранного уровня мощно‐ сти и времени приготовления. 5.6 Примеры приготовления Соотношение установки мощности и энерго‐ потребления конфорки не является линей‐ ным. Мо Назначение: щно сть на‐ гре‐ ва Приведенные в таблице данные являются ориентировочными.
РУССКИЙ Мо Назначение: щно сть на‐ гре‐ ва 14 Время Советы 51 Номинальная потребляе‐ мая мощ‐ ность Кипячение воды, отваривание макаронных изделий, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре 100 % Кипячение большого количества воды. Включена функция «Бу‐ стер». 5.
www.electrolux.com Удаление загрязнений: • – Удаляйте немедленно: расплавленную пластмассу, полиэтиленовую пленку и пищевые продукты, содержащие сахар. Иначе загрязнения могут привести к по‐ вреждению прибора. – Удаление загрязнений производите только после того, как прибор полностью остынет: известковые пятна, водные раз‐ воды, капли жира, блестящие белесые пятна с металлическим отливом. Ис‐ пользуйте специальные средства для очистки поверхностей из стеклокерами‐ ки.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина 53 Решение Сенсорные поля нагревают‐ Посуда слишком большая, ся. или Вы поставили ее слиш‐ ком близко к элементам управления. При использовании боль‐ шой посуды ставьте ее на задние конфорки. При нажатии на сенсорные Звуковая сигнализация от‐ поля панели управления от‐ ключена. сутствует звуковой сигнал. Включите звуковую сигнали‐ зацию (см. «Включение и от‐ ключение звуковой сигнали‐ зации»). Подсветка работает, но символы на дисплее плохо читаются.
www.electrolux.com Неисправность Горит символ E4. Возможная причина Произошла ошибка в рабо‐ те прибора в результате вы‐ кипания воды в посуде. Сработала защита от пере‐ грева конфорок и система автоматического отключе‐ ния. Если с помощью указанных выше способов неисправность устранить не удалось, обрат‐ итесь в магазин или в сервисный центр.
РУССКИЙ 8.3 Сборка min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 38 mm min.
www.electrolux.com В случае использования защитного короба (дополнительная принадлежность1)), фрон‐ тальный 2-мм вентиляционный зазор и защи‐ та пола под прибором не являются обяза‐ тельными. В случае установки прибора над духовым шкафом использование защитного экрана не‐ возможно. 1) В ряде стран защитный короб может отсутствовать в списке доступных дополнительных принадлежностей. Обратитесь к своему поставщику. 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Modell EHO6832FOG Prod.Nr.
РУССКИЙ 57
www.electrolux.
РУССКИЙ 59
892958289-A-092013 www.electrolux.