EHI6740FOK EN PT ES Hob Placa Placa de cocción User Manual Manual de instruções Manual de instrucciones 2 20 40
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 6 4. DAILY USE......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • • • • • • • • • • • • Do not let the electricity mains cable tangle. Make sure that a shock protection is installed. Use the strain relief clamp on the cable. Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets Do not use multi-plug adapters and extension cables. Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable.
www.electrolux.com • • • • Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. Do not put aluminium foil on the appliance. Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass / glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. • • 2.
ENGLISH 7 3.2 Control panel layout 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ sor field Function Comment 1 STOP+GO To activate and deactivate the function. 2 Bridge To activate and deactivate the function. - Heat setting display To show the heat setting. - Timer indicators of cook‐ ing zones To show for which zone you set the time. - Timer display To show the time in minutes.
www.electrolux.com Display Description Automatic Heat Up function operates. Power function operates. + digit There is a malfunction. / OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cook‐ ing / keep warm / residual heat. / Lock / The Child Safety Device function operates. Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone. Automatic Switch Off function operates. 3.
ENGLISH Heat setting The hob deacti‐ vates after 10 - 14 1.5 hour 9 large cookware we recommend that you put it near to the rear cooking zone. 4.6 Automatic Heat Up 4.3 The heat setting To set or change the heat setting: Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting. If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time.
www.electrolux.com minutes). When the indicator of the cooking zone starts to flash slowly the time counts down. To see the remaining time: set the cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows the remaining time. To activate the function: touch Touch or of the timer to set the time. When the time comes to an end, the sound operates and 00 flashes. . Touch or The function has no effect on the operation of the cooking zones. .
ENGLISH To deactivate the function: activate the hob with Touch • . Do not set the heat setting. for 4 seconds. Deactivate the hob with comes on. . To override the function for only one . cooking time: activate the hob with comes on. Touch for 4 seconds. Set the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob. When you deactivate the hob with operates again. the function 4.12 OffSound Control (Deactivation and activation of the sounds) Deactivate the hob. Touch for 3 seconds.
www.electrolux.com The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible. Cookware dimensions Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically to some limit. The cooking zone efficiency is related to the diameter of the cookware. The cookware with a smaller diameter than the minimum receives only a part of the power generated by the cooking zone. Refer to “Technical information” chapter. 5.
ENGLISH Time (min) 13 Heat setting Use to: 9 - 12 Gentle fry: escalope, veal as nec‐ Turn halfway through. cordon bleu, cutlets, rissoles, essary sausages, liver, roux, eggs, pancakes, doughnuts. 12 - 13 Heavy fry, hash browns, loin steaks, steaks. 14 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. 5 - 15 Hints Turn halfway through. Boil large quantities of water. Power function is activated. 6. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 6.
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds. You touched 2 or more sensor fields at the same time. Touch only one sensor field. STOP+GO function oper‐ ates. Refer to "Daily use" chap‐ ter. There is water or fat stains on the control panel. Clean the control panel.
ENGLISH Problem Possible cause 15 Remedy comes on. The Child Safety Device or Refer to "Daily use" chap‐ the Lock function operates. ter. comes on. There is no cookware on the zone. Put cookware on the zone. The cookware is incorrect. Use the correct cookware. Refer to “Hints and tips” chapter. The diameter of the bottom Use cookware with correct of the cookware is too dimensions. small for the zone. Refer to “Technical infor‐ mation” chapter. The cookware does not cover the cross / square.
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The electrical connection is Speak to a qualified electri‐ incorrect. The hob is con‐ cian to check the installa‐ nected only to one phase. tion. Refer to the connec‐ tion diagram. comes on. 7.2 If you cannot find a solution... If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. Give the data from the rating plate.
ENGLISH min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
www.electrolux.com 8.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the front airflow space of 2 mm and the protective floor directly below the hob are not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell EHI6740FOK Typ 58 GAD DC AU Induction 7.4 kW Ser.Nr. .................
ENGLISH 19 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EHI6740FOK Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cook‐ Left front ing zones (Ø) Left rear Right front Right rear 21.0 cm 21.0 cm 14.5 cm 18.0 cm Energy consumption per Left front cooking zone (EC electric Left rear cooking) Right front Right rear 168.6 Wh / kg 176.3 Wh / kg 178.1 Wh / kg 169.
www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................. 21 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 22 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO........................................................................... 25 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................27 5. SUGESTÕES E DICAS......................................................
PORTUGUÊS 1. 21 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes.
PORTUGUÊS • Certifique-se de que o espaço de ventilação de 2 mm entre a bancada e a parte dianteira inferior da unidade se mantém desobstruído. A garantia não abrange danos causados pela falta de espaço de ventilação adequado. 2.2 Ligação eléctrica ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio e choque eléctrico. • • • • • • • • • • • • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. O aparelho tem de ficar ligado à terra.
www.electrolux.com • • • • • Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. Se a superfície do aparelho apresentar fendas, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Isso evitará choques eléctricos. Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter-se a mais de 30 cm de distância da zonas de indução quando o aparelho estiver a funcionar.
PORTUGUÊS 25 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa 1 1 Zona de cozedura de indução 2 Painel de comandos 1 180 mm 1 145 mm 1 2 3.2 Disposição do painel de comandos 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam‐ po do sen‐ sor Função Comentário 1 STOP+GO Para activar e desactivar a função. 2 Bridge Para activar e desactivar a função.
www.electrolux.com Cam‐ po do sen‐ sor Função Comentário 6 Bloqueio de Funções / Para bloquear/desbloquear o painel de Dispositivo de Segurança comandos. para Crianças 7 - Para seleccionar a zona de cozedura. - Para aumentar ou diminuir o tempo. ON/OFF Para activar e desactivar a placa. Barra de comandos Para regular o grau de cozedura. Função Power Para activar e desactivar a função. / 8 9 10 - 11 3.
PORTUGUÊS 3.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis) ADVERTÊNCIA! / / O calor residual pode provocar queimaduras. O indicador mostra o nível de calor residual. 27 As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos. 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 4.1 Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa. 4.
www.electrolux.com zona de cozedura de indução apenas por um curto período de tempo. Após esse tempo, a zona de cozedura de indução muda automaticamente para o grau de cozedura mais elevado. quadrado. As zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base do tacho. Pode cozinhar com um tacho grande sobre duas zonas de cozedura. Consulte o capítulo “Informação técnica”. 4.
PORTUGUÊS Quando o tempo terminar, é emitido um som e a indicação 00 fica intermitente. A zona de cozedura é desactivada. Para desligar o som: toque em Esta função não afecta o funcionamento das zonas de cozedura. 4.9 STOP+GO . CountUp Timer (Temporizador da contagem crescente) Pode utilizar esta função para monitorizar o tempo de funcionamento de uma zona de cozedura. Para seleccionar a zona de cozedura: várias vezes até que o toque em indicador da zona de cozedura que pretende se acenda.
www.electrolux.com Para desactivar a função: active a placa com . Não defina o grau de cozedura. Toque em segundos. com durante 4 acende. Desactive a placa . Para contornar a função por apenas um período de cozedura: active a placa com . acende. Toque em durante 4 segundos. Defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Pode utilizar a placa. Quando desactivar a placa com activa. , a função fica novamente • • 4.13 Função Gestão de Energia • • • 4.
PORTUGUÊS Os tachos são adequados para uma placa de indução se: • • uma pequena quantidade de água ferver muito rapidamente numa zona de cozedura com o grau de cozedura mais elevado. a base do tacho atrair um íman. A base do tacho ou panela deve ser o mais espessa e plana possível. Dimensões dos tachos As zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base dos tachos, até um determinado limite. A eficiência da zona de cozedura está relacionada com o diâmetro do tacho.
www.electrolux.com Grau de co‐ zedura Utilize para: Tempo Sugestões (min.) 3-5 Cozer arroz e pratos à base de leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozin‐ hadas. 25 - 50 Adicione, no mínimo, duas vezes mais líquido do que arroz; mexa os pratos de leite a meio da cozedura. 5-7 Cozer legumes, peixe e carne a vapor. 20 - 45 Adicione algumas colheres de sopa de líquido. 7-9 Cozer batatas a vapor. 20 - 60 Utilize, no máximo, ¼ l de água para 750 g de batatas.
PORTUGUÊS 33 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou utilizar a placa. A placa não está ligada à corrente eléctrica ou não está ligada correctamente. Verifique se a placa está li‐ gada correctamente à cor‐ rente eléctrica. Consulte o diagrama de ligações. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐ juntor é a causa da anom‐ alia.
www.electrolux.com Problema Causa possível Solução Está definido o grau de co‐ O grau de cozedura mais zedura mais elevado. elevado tem a mesma po‐ tência que a função. O grau de cozedura alter‐ na entre dois níveis. A função Gestão de Ener‐ gia está a funcionar. Consulte o capítulo “Uti‐ lização diária”. Os campos do sensor fi‐ cam quentes. O tacho é demasiado Coloque o tacho numa das grande ou foi colocado de‐ zonas de cozedura de trás, masiado perto dos coman‐ se possível. dos.
PORTUGUÊS Problema 35 Causa possível Solução está aceso. A placa indica um erro por‐ que um tacho ferveu até fi‐ car sem água. A função Desactivação Automática e a protecção contra so‐ breaquecimento das zonas foram activadas. Desactive a placa. Retire o tacho quente. Após cerca de 30 segundos, active no‐ vamente a zona. Se o problema era o tacho, a mensagem de erro deve desaparecer do visor. A in‐ dicação Indicador de calor residual pode manter-se. Deixe o tacho arrefecer o suficiente.
www.electrolux.com encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis. 8.3 Cabo de ligação • A placa é fornecida com um cabo de ligação. • Se for necessário substituir o cabo de alimentação por estar danificado, utilize um cabo do tipo (ou superior): H05BB-F T min 90°C. Contacte um Centro de Assistência Técnica local. 8.4 Montagem min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm < 20 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min.
PORTUGUÊS 37 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o espaço de ventilação frontal de 2 mm e o piso protector, directamente por baixo da placa, não são necessários. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno.
www.electrolux.com 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHI6740FOK Tipo 58 GAD DC AU Indução 7.4 kW N.º de série ................. ELECTROLUX PNC 949 596 048 00 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Fabricado na Alemanha 7.4 kW 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de coze‐ Potência nom‐ Função Power Duração máxi‐ Diâmetro do dura inal (grau de [W] ma [min.] de tacho [mm] cozedura Função Power máx.
PORTUGUÊS Consumo de energia por zona de cozedura (EC electric cooking) Dianteira esquerda Traseira esquerda Dianteira direita Traseira direita 39 168,6 Wh/kg 176,3 Wh/kg 178,1 Wh/kg 169,2 Wh/kg Consumo de energia da placa (EC electric hob) 173,1 Wh/kg EN 60350-2 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medir o desempenho • Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 41 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................42 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 45 4. USO DIARIO.....................................................................................................47 5. CONSEJOS..............................................................
ESPAÑOL 1. 41 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar.
www.electrolux.com • • alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento. Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones • • • • Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables.
ESPAÑOL 45 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción 1 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 1 180 mm 1 145 mm 1 2 3.2 Disposición del panel de control 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen‐ sor Función Observaciones 1 STOP+GO Para activar y desactivar la función. 2 Bridge Para activar y desactivar la función.
www.electrolux.com Sen‐ sor / 8 Observaciones - Para aumentar o disminuir el tiempo. ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. 9 10 Función - 11 Barra de control Para ajustar la temperatura. Función Power Para activar y desactivar la función. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. - STOP+GO está funcionando. Calentamiento automático está funcionando.
ESPAÑOL 47 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.2 Apagado automático La función desconecta automáticamente la placa siempre que: • • • • • • todas las zonas de cocción están apagadas, no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.).
www.electrolux.com Para activar la función: toque . Si desea ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de los sensores. Para desactivar la función: toque Las zonas de cocción funcionan de manera independiente. . Cuando use solo una zona de cocción de la pareja, se recomienda usar la zona de cocción trasera. Asimismo, cuando use grandes recipientes, se recomienda colocarlos cerca de la zona de cocción trasera. 4.
ESPAÑOL 49 que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para desactivar la función: toque . Se enciende el ajuste de calor anterior. Para activar la función: toque 4.10 Bloqueo del temporizador; se enciende. La cuenta de cronómetro comienza cuando el indicador de la zona de cocción parpadea más lentamente. La pantalla alterna entre (minutos). y el tiempo transcurrido Para ver el tiempo de funcionamiento de la zona de cocción: seleccione la zona de cocción con .
www.electrolux.com 4.12 OffSound Control (Desactivación y activación de los sonidos) • Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. Toque 3 segundos. o • durante • se encienden. en el temporizador para Toque seleccionar una de las siguientes opciones: • - el sonido se desactiva. • - el sonido se activa. • • Para confirmar su selección, espere hasta que la placa de cocción se desactive automáticamente.
ESPAÑOL 51 Medidas de los utensilios de cocina • Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina, pero hasta un cierto límite. Los ruidos son normales y no indican fallo alguno de la placa. La eficacia de la zona de cocción está relacionada con el diámetro del recipiente. Un recipiente con un diámetro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción. Consulte el capítulo “Información técnica”. 5.
www.electrolux.com Ajuste del nivel de cal‐ or Utilícelo para: Tiempo Sugerencias (min) 5-7 Cocinar al vapor verduras, pescados o carnes. 20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido. 7-9 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas. 7-9 Grandes cantidades de ali‐ mentos, estofados y sopas. 60 150 Hasta 3 litros de líquido ade‐ más de los ingredientes.
ESPAÑOL 53 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o no funciona. La placa no está conecta‐ da a un suministro eléctri‐ co o está mal conectada. Compruebe si la placa se ha conectado correcta‐ mente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de fun‐ cionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
www.electrolux.com Problema Posible causa Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. No hay señal alguna al pulsar los sensores del panel. Solución Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas traseras si fuera posible. Las señales están desacti‐ Active las señales. vadas. Consulte "Uso diario". se enciende. Apagado automático está en funcionamiento. Apague la placa y vuelva a encenderla. se enciende.
ESPAÑOL Problema 55 Posible causa Solución se enciende. Se ha producido un fallo en la placa porque el uten‐ silio de cocina ha hervido hasta agotar el líquido. Apagado automático y la protección contra sobreca‐ lentamientos de las zonas están activos. Apague la placa. Retire el utensilio de cocina cal‐ iente. Espere unos 30 se‐ gundos antes de encender de nuevo la zona. Si el utensilio de cocina era el problema, el mensaje de error desaparece.
www.electrolux.com Número de serie ........................... 8.3 Cable de conexión • 8.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. • La placa de cocción se suministra con un cable de conexión. Para sustituir el cable de alimentación dañado utilice el siguiente (o superior) cable de alimentación: H05BB-F T min 90°C.
ESPAÑOL 57 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2 mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno.
www.electrolux.com 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHI6740FOK Tipo 58 GAD DC AU Inducción 7.4 kW Nº ser. ................. ELECTROLUX Número de producto (PNC) 949 596 048 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 7.4 kW 9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc‐ ción Potencia nom‐ Función Pow‐ inal (ajuste de er [W] calor máx.
ESPAÑOL Consumo de energía por zona de cocción (EC electric cooking) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 168,6 Wh / kg 176,3 Wh / kg 178,1 Wh / kg 169,2 Wh / kg Consumo de energía por de la placa de cocción (EC electric hob) 173,1 Wh / kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento Las mediciones de energía referidas al área de cocción se identifican mediante las cruces de las zonas de cocción respecti
867327326-A-482015 www.electrolux.