notice d’utilisation gebrauchsanweisung BE Table de cuisson Kochmulde EHG 7833
electrolux
electrolux 3 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
electrolux Sommaire A l'attention de l'utilisateur Avertissements importants ................................................................................ 5 Description de l'appareil .................................................................................... 8 Utilisation de votre table de cuisson ................................................................... 9 Conseils d'utilisation ........................................................................................
electrolux 5 Français Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
electrolux • Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie. • Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre table de cuisson, veillez a ce que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec la surface chaude de la table. • Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse. • Evitez tout courant d’air.
electrolux 7 distribution du gaz de votre région. • Cette table est conçue pour fonctionner en 230 V monophasé. Un éventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction des foyers. Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
electrolux Description de l'appareil 2 2 4 3 1 5 1 Brûleur auxiliaire 2 Brûleur semi-rapide 3 Brûleur rapide 4 Brûleur triple couronne 5 Manettes de commande des brûleurs
electrolux 9 Utilisation de votre table de cuisson Les commandes Les manettes qui commandent les brûleurs sont dotées de 3 positions principales d’utilisation : = position arrêt = débit maximum = débit minimum Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité, il est impossible de tourner la manette sans la pousser. Pour allumer un brûleur ! 1. Appuyez sur la commande du brû- leur choisi, et tournez-la vers la gauche jusqu’au repère de débit maximum ( ).
electrolux Avant la première utilisation de votre appareil Avant la premiére utilisation de votre appareil, retirez toutes les étiquettes publicitaires et le autocollants (sauf la plaque signaletique) qui pourraient se trouver sur le plan de cuisson. Conseils d'utilisation Les brûleurs Afin d’obtenir un rendement maximum de chaque brûleur, utilisez des récipients adaptés au diamètre des brûleurs.
electrolux 11 • • • • • • recommandé, la flamme va s’étendre au-delà de la base inférieure du reécipient, causant une surchauffe au niveau de la poignée du récipient. Si la flamme d’un brûleur s’éteint accidentellement, ramenez la manette correspondante sur la position arrêt et attendez une minute avant de rallumer le brûleur. Les surfaces en acier inoxydable peuvent ternir s’ils sont excessivement chauffés.
electrolux Entretien et nettoyage Avant de procéder au nettoyage : débranchez électriquement l’appareil, assurez-vous que toutes les manettes sont sur la position arrêt “ ” et attendez que l’appareil soit refroidi. Les brûleurs " " " Lavez les chapeaux de brûleurs avec de l’eau chaude et un détergent doux, en prenant soin d’enlever toute incrustation. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une petite brosse en acier.
electrolux 13 Les manettes Utilisez une éponge très légèrement imbibée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Pour un meilleur nettoyage du plan de cuisson, les manettes sont amovibles. " Assurez-vous que la manette soit sur la position “Arrêt”. " Retirez la manette. " Après le nettoyage, remettez en place la manette dans sa position initiale. " Nettoyage d’allumage de la bougie Ces appareils sont munis d’allumeurs électriques.
electrolux Caractéristiques techniques Dimensions de l’ouverture pour l’encastrement dans le plan de travail (voir chapitre “Encastrement”) Largeur: 560 mm Profondeur: 480 mm Dimensions de l’appareil Largeur: Profondeur: TYPE DE BRÛLEUR 744 mm 510 mm DÉBIT CALORIFIQUE NOMINAL kW DÉBIT CALORIFIQUE MINIMUM kW Puissance des brûleurs Brûleur Rapide Brûleur Triple Couronne Brûleurs Semi-rapide Brûleur Auxiliaire 3,0 kW 4,0 kW 2,0 kW 1,0 kW Alimentation: 230 V ~ 50 Hz Air nécessaire à la combustion 16
electrolux 15 Installation Emplacement Raccordement gaz Débranchez l'appareil avant toute intervention. Cet appareil appartient à la catégorie d’isolation thermique "X" et il a été conçu pour être encastré ou placé à côté d'autres meubles selon la norme en vigueur (I.E.C. 335.2.6). Les meubles juxtaposés auc côtés de la table de cuisson ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Les bords latéraux de la découpe pratiquée doivent se trouver à au moins 100 mm. des murs ou des meubles latéraux.
electrolux Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane (bouteille), contrôlez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane.
electrolux 17 Adaptation des brûleurs au gaz utilisé Pour la conversion de l'appareil d'un type de gaz à l'autre, opérez comme suit: Remplacement des ! A. injecteurs 1) Otez les grilles. 2) Enlevez les brûleurs. 3) Avec une clé de 7 dévissez les injecteurs (Fig. 1) et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir tableau). 4) Remplacez l'étiquette d'étallonage (collée à côté du tuyau d'alimentation en gaz) par celle correspondant au nouveau type de gaz.
electrolux Branchement électrique Reliez l'appareil à la terre, conformément aux prescriptions de la norme NF.C 15100 et aux règlements en vigueur. Avant d’effectuer le branchement s’assurer que: - le disjoncteur et l’installation électrique peuvent supporter la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique); - l’installation d’alimentation soit équipée d’une prise de terre efficace selon les normes en vigueur; - la prise ou l’interrupteur principal soient facilement accessibles.
electrolux 19 Encastrement SR SR TC R A = Brûleur auxiliaire SR= Brûleur semi-rapide R = Brûleur rapide TC= Brûleur tiple couronne 51 744 0 A Fig. 4 Les dimensions sont indiquées en millimètres. Ces tables de cuisson sont prévues pour être encastrées dans des meubles de cuisine ayant une profondeur de 550 à 600 mm. Côtés d'encastrement Les tables de cuisson peuvent être montées dans un meuble ayant une ouverture pour l’encastrement des dimensions indiqués dans la Fig.5.
electrolux • placez la table dans la niche d'encastrement en la centrant correctement; • fixez la table au meuble à l'aide des pattes de serrage prévues à cet effet (Fig. 7). Les pattes de serragese trouve dans l'emballage des injecteurs fournis avec la table. La traction exercée par les vis est suffisante pour tracer un sillon dans le joint d'étanchéité, que l'on pourra aisément enlever.
electrolux 21 Possibilités d’encastrement Dans un meuble de cuisine avec porte Le meuble destiné à recevoir la table de cuisson devra être fabriqué de façon que le contact avec les parties métalliques chaudes soit évité. La distance minimum entre le fond de la table de cuisson et le plancher de l’encastrement doit être de 20 mm. Reportez vous à la Fig. 8. La tablette sous la table de cuisson doit être aisément démontable pour avoir facilement accès à l'appareil en cas de réparation. Fig.
electrolux Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil.
electrolux 23 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine. 10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables. 11.
electrolux Grand-Duché de Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Consumer services Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-Hamm E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu 00 35242431-1 0035242 431-360 Garantie Europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur.
electrolux 25