EGT7353YOK CS SK TR Varná deska Varný panel Ocak Návod k použití Návod na používanie Kullanma Kılavuzu 2 18 34
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 7 5. TIPY A RADY.........................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
ČESKY • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice. Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti. Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí.
www.electrolux.com • • • Zkontrolujte, zda kolem spotřebiče může obíhat chladný vzduch. Informace ohledně přívodu plynu naleznete na typovém štítku. Tento spotřebič není připojen k zařízení na odvod spalin. Ujistěte se, že je spotřebič připojen dle aktuálních instalačních vyhlášek. Dbejte na požadavky týkající se dostatečné ventilace. 2.4 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem.
ČESKY odstraňování vodního kamene. Mohou totiž zanechat matné skvrny. 2.6 Likvidace UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. 2.5 Čištění a údržba • • • • • • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. Před čištěním spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout. Před prováděním údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
www.electrolux.com 4.1 Přehled hořáku maximální pozici puštěného plynu A B C D A B C D A) B) C) D) Víčko hořáku Korunka hořáku Zapalovací svíčka Termočlánek 4.2 Zapálení hořáku Hořák vždy zapalte předtím než na něj postavíte nádobu. UPOZORNĚNÍ! Při používání otevřeného ohně v kuchyni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití nebo chybnou obsluhu spotřebiče. 1. Zatlačte na ovladač a otočte jím proti směru hodinových ručiček na ( ). 2.
ČESKY 4.3 Vypnutí hořáku UPOZORNĚNÍ! Před sejmutím nádobí z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo zhasněte plamen. Chcete-li plamen zhasnout, otočte ovladačem do polohy vypnuto . 5. TIPY A RADY UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. POZOR! Ujistěte se, že jsou hrnce umístěné na středu hořáku, čímž získají maximální stabilitu a sníží se spotřeba plynu. 5.1 Nádobí POZOR! Nepoužívejte litinové, mastkové, kameninové, grilovací nebo opékací pláty. UPOZORNĚNÍ! Nedávejte stejnou pánev na dva hořáky.
www.electrolux.com UPOZORNĚNÍ! K čištění povrchu skla nebo prostoru mezi okrajem hořáků a rámem (je-li součástí spotřebiče) nepoužívejte nože, škrabky či podobné nástroje. • Části z nerezové oceli omyjte vodou a pak osušte měkkým hadrem. 6.2 Mřížky pod nádoby Mřížky pod nádoby nejsou odolné pro mytí v myčce nádobí. Musí se mýt ručně. 1. Mřížky pod nádoby pro pohodlnější čištění vyjměte. Při snímání mřížek pod nádoby buďte velmi opatrní, aby nedošlo k poškození varné desky. 2.
ČESKY saponátem a před jejich vložením zpět je řádně osušte. 11 kontrolujte průchodnost otvorů v korunkách hořáků. 6.5 Čištění zapalovací svíčky 6.6 Pravidelná údržba Elektrické zapalování se provádí pomocí keramické zapalovací svíčky s kovovou elektrodou. Udržujte tyto součásti čisté, aby hořáky dobře zapalovaly, a Pravidelně si v autorizovaném servisním středisku objednávejte kontrolu stavu přívodní plynové trubky a nastavovače tlaku, je-li instalován. 7.
www.electrolux.com 7.3 Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím Nalepte samolepicí štítky následujícím způsobem: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Nalepte jej na záruční list a odešlete tuto část (je-li to možné). B) Nalepte jej na záruční list a uchovejte si tuto část (je-li to možné). C) Nalepte jej na návod k použití. 8. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.
ČESKY Zajistěte, aby tlak přívodu plynu do zařízení odpovídal doporučeným hodnotám. Nastavitelná přípojka je připevněna k přívodní trubce pomocí matice se závitem G 1/2". Volně našroubujte součásti, nastavte připojení do požadovaného směru a vše utáhněte. A B C A) Konec hřídele s maticí B) Podložka C) Koleno (je-li zapotřebí) Zkapalněný plyn U zkapalněného plynu použijte držák gumové hadice. Vždy použijte těsnění. Pak pokračujte s připojením plynu.
www.electrolux.com obtokový šroub asi o 1/4 otáčky (1/2 otáčky v případě hořáku s trojitou korunkou). UPOZORNĚNÍ! Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočíte-li ovladačem rychle z maximální do minimální polohy. Ujistěte se, že průřez kabelu odpovídá napětí a provozní teplotě. Zemnící vodič zbarvený žlutozeleně musí být přibližně o 2 cm delší než hnědý (nebo černý) fázový vodič. 8.7 Vestavba 8.
ČESKY Kuchyňská skříňka s dvířky 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm Kuchyňská skříňka s troubou Elektrické připojení varné desky a trouby musí být z bezpečnostních důvodů instalováno odděleně a umožňovat snadné vyjmutí trouby z linky. B 9. TECHNICKÉ INFORMACE 9.1 Rozměry varné desky Šířka 680 mm Hloubka 510 mm 9.2 Průměr obtoku HOŘÁK Ø OBTOKU 1/100 mm Trojitá korunka 56 Středně rychlý 32 Pomocný 28 9.
www.electrolux.com HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW MINIMÁLNÍ VÝKON kW ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mm Středně rychlý 1,9 0,45 96 Pomocný 1,0 0,33 70 9.5 Plynové hořáky pro LPG G30/G31 30/30 mbar HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW MINIMÁLNÍ VÝKON kW ZNAČKA PRO JMENOVITÝ PRŮ‐ TRYSKU TOK PLYNU g/h 1/100 mm Trojitá korun‐ ka 3,8 1,4 98 276 Středně rychlý 1,9 0,45 71 138 Pomocný 0,33 50 73 1,0 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 10.
ČESKY • • 17 Když začnou tekutiny vřít, ztlumte plamen, aby jen mírně perlily. Je-li to možné, použijte tlakový hrnec. Viz příslušná uživatelská příručka. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................19 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 20 3. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 23 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 24 5. TIPY A RADY......................................................
SLOVENSKY 1. 19 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo hasiacou prikrývkou. Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
SLOVENSKY • • • • • • • • • Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom, aby ste predišli vydutiu spôsobenému vlhkosťou. Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a vlhkosťou.
www.electrolux.com • • • nastavenie spotrebiča navzájom kompatibilné. Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotrebiča. Informácie o prívode plynu nájdete na typovom štítku. Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu, ktoré odvádza spaliny. Dbajte na to, aby ste spotrebič zapojili podľa aktuálnych inštalačných predpisov. Venujte pozornosť požiadavkám ohľadne primeraného vetrania. 2.4 Použitie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, popálenín alebo zásahu elektrickým prúdom.
SLOVENSKY • účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. Dbajte na to, aby sa do kontaktu s varným panelom nedostali kyseliny, napríklad ocot, citrónová šťava alebo prípravky na čistenie vodného kameňa. Môže to spôsobiť vznik matných miest. • • • • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu. Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť. Pred údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
www.electrolux.com 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. VAROVANIE! Buďte veľmi opatrní, keď používate otvorený oheň v kuchyni. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nevhodnom zaobchádzaní s plameňom. 4.1 Prehľad horáka A B C D A B C 1. Stlačte otočný ovládač a otočte ním proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej polohy prívodu plynu ( ). 2. Otočný ovládač podržte stlačený 10 alebo menej sekúnd. To umožní zohriatie termočlánku.
SLOVENSKY Ak plameň na horáku náhodou zhasne, otočte otočný ovládač do vypnutej polohy a pred opakovaním pokusu o zapálenie horáka počkajte minimálne 1 minútu. 4.3 Vypínanie horáka Plameň sa zhasína otočením ovládača do vypnutej polohy . VAROVANIE! Pred odstraňovaním hrncov z horáka vždy znížte plameň na minimum alebo ho vypnite. Generátor iskier sa môže automaticky spustiť pri zapnutí napájania, po inštalácii alebo výpadku elektriny. Je bežné. 5.
www.electrolux.com 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Všeobecné informácie • • • • Varný panel očistite po každom použití. Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá. Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela.
SLOVENSKY • Tvar podstavcov na varné nádoby a množstvo horákov sa môžu líšiť podľa modelu spotrebiča. 6.4 Čistenie varného panela • • Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastovú fóliu a potraviny s obsahom cukru. V opačnom prípade môžu nečistoty poškodiť varný panel. Po dostatočnom vychladnutí varného panela odstráňte: usadeniny vodného kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny, lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel 27 vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym čistiacim prostriedkom.
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Kruh plameňa nie je rovno‐ Korunka horáka je znečis‐ merný. tená zvyškami potravín. 7.2 Ak neviete nájsť riešenie... počas záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre. Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Uveďte údaje z typového štítka. Uistite sa, že ste varný panel používali správne.
SLOVENSKY 8.2 Prívod plynu VAROVANIE! Úkony podľa nasledujúcich pokynov na inštaláciu, pripojenie a údržbu smie vykonať výhradne vyškolený pracovník v súlade s platnými normami a miestnymi predpismi. Zvoľte si pevné pripojenie alebo použite ohybnú rúrku z nehrdzavejúcej ocele v súlade s platnými predpismi. Ak použijete ohybné kovové rúrky, dávajte pozor, aby sa nedotýkali pohyblivých častí alebo aby neboli pokrútené a stlačené. Dávajte pozor aj pri kombinovaní varného panela a rúry.
www.electrolux.com 8.4 Nastavenie minimálnej úrovne • Úprava minimálnej úrovne horákov: • 1. 2. 3. 4. Zapáľte horák. Otočte ovládač do minimálnej polohy. Vyberte ovládač. Tenkým skrutkovačom upravte polohu obtokovej skrutky (A). • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. Keď je spotrebič zapojený pomocou predlžovacieho kábla, adaptéra alebo rozvodky, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
SLOVENSKY 31 potreby zásahu servisného pracovníka musí byť spotrebič jednoducho prístupný. A Kuchynská jednotka s dvierkami 30 mm A 60 mm B min 20 mm (max 150 mm) B A) dodané tesnenie B) dodané konzoly POZOR! Spotrebič inštalujte iba do pracovnej dosky s rovným povrchom. A) Odnímateľná priečka B) Priestor pre prípojky 8.
www.electrolux.com Kategória spotrebiča: II2H3B/P Pripojenie plynu: G 1/2" Trieda spotrebiča: 3 9.4 Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbar HORÁK NORMÁLNY VÝKON MINIMÁLNY VÝKON ZNAČKA DÝZY kW kW 1/100 mm Trojitý horák 3,8 1,4 146 Stredne rýchly 1,9 0,45 96 Pomocný 1,0 0,33 70 9.5 Plynové horáky pre LPG G30/G31 30/30 mbar HORÁK NORMÁLNY VÝKON kW MINIMÁLNY VÝKON kW ZNAČKA DÝ‐ ZY 1/100 mm MENOVITÝ PRIE‐ TOK PLYNU g/ hod.
SLOVENSKY 33 10.2 Šetrenie energie • • • • • • • Pred použitím sa uistite, že sú správne nainštalované horáky a podstavce na varné nádoby. Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov. Vycentrujte hrniec na horáku. Ohrejte iba potrebné množstvo vody. Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku. Keď tekutina začne vrieť, znížte plameň tak, aby tekutina len slabo vrela. Ak je to možné, použite tlakový hrniec. Pozrite si návod na použitie. 11.
www.electrolux.com İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 35 2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 36 3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................. 39 4. GÜNLÜK KULLANIM........................................................................................40 5. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER....
TÜRKÇE 1. 35 GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın. Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın. Cam seramik yüzeyin/cam yüzeyin çatlaması halinde, elektrik çarpması olasılığını engellemek için cihazı kapatın. Isıtıcının kırılması durumunda: – Derhal ocak beklerini ve tüm elektrikli ısıtıcı elemanlarını kapatın ve cihazın elektrik bağlantısını kesin. – Cihaz yüzeyine dokunmayın.
TÜRKÇE • • • • • Nemin kabarmaya neden olmasını önlemek için kesik yüzeyleri yalıtkan malzeme ile yalıtın. Cihazın altını buhar ve nemden koruyun. Cihazı kapının yakınına veya pencere altına monte etmeyin. Bu durum, sıcak pişirme kaplarının kapı ya da pencere açıldığında cihazdan düşmesini önler. Cihaz çekmecelerin üzerine takılmış ise, cihaz ile üst çekmece arasındaki boşluğun hava dolaşımı için yeterli olduğundan emin olun. Cihazın alt kısmı ısınabilir.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • İlk kullanımdan önce tüm ambalajı, etiketleri ve koruyucu filmleri (varsa) çıkarın. Bu cihazı ev ortamında kullanın. Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin. Havalandırma boşluklarının kapalı olmadığından emin olun. Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz bırakmayın. Her kullanımdan sonra pişirme bölgesini "kapalı" konuma ayarlayın. Pişirme bölgelerinin üzerine çatalbıçak veya tencere kapağı koymayın. Isınabilirler.
TÜRKÇE 2.6 Elden çıkarma SE-105 45 STOCKHOLM UYARI! Yaralanma ya da boğulma riski. • • • • SWEDEN TEL: +46 (8) 738 60 00 Cihazı nasıl doğru şekilde elden çıkaracağınıza ilişkin bilgi için belediyenize başvurun. Cihazın fişini prizden çekin. Elektrik kablosunu kesin ve atın. Harici gaz borularının bağlantısını kesin. 2.7 Servis • • 39 ST GÖRANSGATAN 143 Cihazı onarmak için yetkili bir Servis Merkezine başvurun. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
www.electrolux.com 4. GÜNLÜK KULLANIM UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 4.1 Ocak beki genel görünüm A B C D A B C D A) B) C) D) Ocak beki kapağı Ocak beki alev başlığı Ateşleme ucu Gaz kesme emniyeti 4.2 Ocak bekini yakma Ocak beklerini daima pişirme kaplarını koymadan önce yakın. UYARI! Mutfakta açık ateş kullanırken çok dikkatli olun. Üretici, ateşin yanlış kullanımı nedeniyle ortaya çıkan durumlardan hiçbir şekilde sorumlu değildir. 1.
TÜRKÇE DİKKAT! Elektrik olmaması halinde, ocak beki elektriksiz olarak da yakılabilir; böyle bir durumda, beke bir ateş yaklaştırıp, maksimum gaz konumuna gelene kadar saatin tersi yönde çevirin ve aşağı doğru basın. Gaz kesme emniyetinin ısınmasını sağlamak için kontrol düğmesine maksimum 10 saniye boyunca basılı tutun. 41 Montaj veya elektrik kesintisi sonrasında elektriğin gelmesiyle birlikte kıvılcım jeneratörü otomatik olarak çalışmaya başlayabilir. Bu normal bir durumdur. 4.
www.electrolux.com Ocak beki Pişirme kabı‐ nın çapı (mm) Ocak beki Pişirme kabı‐ nın çapı (mm) Yarı-hızlı (sol arka) 120 - 220 Yarı-hızlı (sol ön) 120 - 180 Yarı-hızlı (sağ arka) 120 - 220 Yardımcı 80 - 180 6. BAKIM VE TEMIZLIK UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 6.1 Genel bilgiler • • • • Her kullanımdan sonra ocağı temizleyin. Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanın. Yüzey üzerinde bulunan çiziklerin ve koyu lekelerin, ocağın çalışması üzerinde etkisi yoktur.
TÜRKÇE • • 43 içeren yiyecekler. Aksi halde ocak hasar görebilir. Ocak yeterince soğuduktan sonra şunları çıkarın: kireç lekeleri, su lekeleri, yağ lekeleri, parlak metalik renk atmaları. Ocağı nemli bir bezle ve aşındırıcı olmayan deterjanla temizleyin. Temizlik sonrasında, ocağı yumuşak bir bezle kurulayın. Emaye kısımları, kapak ve alev başlığını temizlerken ılık sabunlu su ile yıkayın ve yerlerine takmadan önce iyice kurutun. 6.
www.electrolux.com Problem Muhtemel neden Çözüm Ocak beki kapağı ve alev Ocak beki kapağı ve alev başlığı yanlış yerleştirilmiş‐ başlığını doğru yerleştirin. tir. Ateşlendikten hemen son‐ ra alev sönüyor. Gaz kesme emniyeti yeter‐ Ateşi yaktıktan sonra, ince ısınmamıştır. düğmeyi 10 saniyeyi aş‐ mayacak bir süre boyunca basılı tutun. Alev halkası düzgün değil‐ dir. Ocak beki alev başlığı, yiyecek artıkları ile tıkan‐ mış olabilir. 7.2 Bir çözüm bulamadığınızda...
TÜRKÇE 45 8. MONTAJ UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 8.1 Montaj öncesi Ocağı kurmadan önce, aşağıdaki bilgileri bilgi etiketinden yazın. Bilgi etiketi ocağın altındadır. Model ....................................... PNC ......................................... Seri numarası ........................... 8.2 Gaz Bağlantısı UYARI! Montaj, bağlantı ve bakım ile ilgili aşağıdaki talimatlar, mutlaka standartlara ve yürürlükteki kurallara uygun olarak kalifiye bir personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
www.electrolux.com ("Teknik Bilgiler" bölümündeki tabloya bakın). 4. Aynı prosedürü geriye uygulayarak parçaları yerine takın. 5. Bilgi etiketini (gaz besleme borusunun yanındaki) kullanılacak yeni gaz beslemesi tipine uygun etiketle değiştirin. Bu etiketi, cihazla birlikte verilen paket içerisinde bulabilirsiniz. Eğer gaz beslemesi basıncı değişkense veya gerekli olan basınçtan farklıysa, gaz beslemesi borusuna uygun bir basınç regülatörü takın. 8.
TÜRKÇE 8.7 Ankastre Montaj DİKKAT! Cihazı sadece yüzeyi düz olan bir tezgaha yerleştirin. min. 650 mm min. 450 mm 47 A) cihazla birlikte verilen conta B) cihazla birlikte verilen braketler 8.8 Yerleştirme olanakları min. 55 mm Ocağın altına monte edilen panel, teknik servis işlemi gerektiğinde kolay erişim için kolayca çıkarılabilir olmalıdır.
www.electrolux.com 9.3 Diğer teknik veriler Orijinal gaz basın‐ G20 (2H) 20 mbar = 10,5 kW cı: TOPLAM GÜÇ: Gaz değişimi: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 763 g/ saat Elektrik beslemesi: 220-240 V ~ 50/60 Hz Cihaz kategorisi: II2H3B/P Gaz bağlantısı: G 1/2" Cihaz sınıfı: 3 9.4 G20 20 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekleri OCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW MİNİMUM GÜÇ kW ENJEKTÖR İŞAR‐ ETİ 1/100 mm Üç Başlı 3,8 1,4 146 Yarı hızlı 1,9 0,45 96 Yardımcı 1,0 0,33 70 9.
TÜRKÇE Gazlı ocak beki başına enerji verimliliği (EE gas burner) Sol arka - Yarı-hızlı 52.6% Sağ arka - Yarı-hızlı 52.6% Orta - Üç Başlı Ocak Beki 54.3% Sol ön - Yarı-hızlı 52.6% Sağ ön - Yardımcı ilgili değil Gazlı ocak enerji verimliliği (EE gas hob) 49 53.0% EN 30-2-1: Gaz yakan ev pişirme cihazları - Parça 2-1: Rasyonel enerji kullanımı Genel 10.2 Enerji tasarrufu • • • • • • • Kullanmadan önce ocak beki ve ızgara desteklerinin doğru şekilde monte edildiğinden emin olun.
www.electrolux.com mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik haklarını kullanmakta serbesttir. 5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkını seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu bedelin tümü veya bedelden yapılan indirim tutarı derhâl tüketiciye iade edilir. 6.
TÜRKÇE 51
867305594-B-172015 www.electrolux.