EDC2086PDW ................................................ LV ŽĀVĒŠANAS TVERTNE LT SKALBINIŲ DŽIOVYKLĖ SK SUŠIČKA SV TORKTUMLARE .............................................
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐ bild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā‐ dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastā‐ vīgas invaliditātes risks.
www.electrolux.com 1.3 Izmantošana BRĪDINĀJUMS Pastāv ugunsgrēka, sprādziena, elek‐ trošoka un ierīces bojājumu risks. • Izmantojiet šo ierīci tikai mājsaimniecībā. • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. • Žāvēšanas cikla beigu daļa notiek bez karstu‐ ma (dzesēšanas cikls), kas gādā, lai drēbes netiktu sabojātas. Ja apstādināsiet ierīci pirms žāvēšanas cikla beigām, nekavējoties izņemiet un izklājiet vi‐ sas drēbes, lai izkliedētu karstumu.
LATVIEŠU 5 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 3 Ierīces durvis 2 4 Filtrs 5 Kondensatora durvju poga 6 Gaisa plūsmas atveres 7 Regulējamas kājiņas 3 4 11 5 10 6 9 8 Kondensatora durvis 9 Kondensatora pārsegs 10 Kondensatora vāka fiksatori 11 Tehnisko datu plāksnīte Lietotājs var uzstādīt lūku pretējā pusē. Tas var palīdzēt viegli ielikt un izņemt veļu vai, ja ir kāds ierobežojums, lai in‐ stalētu iekārtu (skatiet atsevišķo brošū‐ ru). 7 8 1 Ūdens tvertne 2 Vadības panelis 3.
www.electrolux.com Indikatori Apraksts Skaņas signāli. Bērnu drošības funkcija. Ūdens tvertne. Filtrs. Kondensators. Žāvēšanas fāze. Atdzesēšanas fāze. Pretburzīšanās fāze. Atliktais starts. Programmas ilgums. Žāvēšanas ilguma laiks. - Atliktā starta laiks. - 4. PROGRAMMU TABULA Programmas Ielādes veids / Svars (maks.)1) / Auduma marka Cotton (Kokvilnas) audums sa) sa) Extra Dry (Īpaši sau‐ Strong Dry (Ļoti sau‐ Žāvēšanas līmenis: īpaši sauss. / 8 kg / Žāvēšanas līmenis: ļoti sauss.
LATVIEŠU Programmas 7 Ielādes veids / Svars (maks.)1) / Auduma marka Easy Iron (Viegli gludināt) Viegli kopjami audumi, kam nepieciešama minimāla gludināšana. Žāvēšanas rezultāti dažādiem auduma veidiem var atšķirties. Izpu‐ riniet drēbes, pirms ieliekat tās ierīcē. Kad programma ir pabeigta, nekavējoties izņemiet apģērbus un uzlieciet tos uz pakaramā. / 1 kg (vai 5 krekli) / Duvet (Segas) Standarta izmēra vai dubultās segas vai spilvenu ar dūnu vai sintē‐ tisko pildījuma žāvēšanai.
www.electrolux.com 5.3 Delicate (Smalkveļa) Izmantojot šo programmu, jūs varat iestatīt sau‐ dzīgu žāvēšanas programmu ar zemu tempera‐ tūru. Izmantojiet šo iesēju, žāvējot sintētikas au‐ dumus, kuriem uz informatīvajām etiķetēm norā‐ dīts simbols (piem., akrilu, viskozi).
LATVIEŠU 9 6. IESTATĪJUMI spiediet un turiet piespiestus tos pašus skārienpaliktņus, līdz bērnu drošības funk‐ cijas indikators nodziest. A B C D 6.2 Skaņas signāla ieslēgšana/ izslēgšana E Lai deaktivizētu vai aktivizētu skaņas signālus, vienlaikus piespiediet un aptuveni divas sekun‐ des turiet piespiestus skārienpaliktņus (B) un (C).
www.electrolux.com 7.2 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu 1. Iestatiet pareizo programmu un iespējas at‐ bilstoši veļas veidam. 2. Atkārtoti nospiediet atliktā starta taustiņu, līdz displejā parādās atliktā starta laiks, kuru vē‐ laties iestatīt. • Jūs varat atlikt programmas darbības sā‐ kumu uz laiku, sākot ar 30 minūtēm un beidzot ar 20 stundām. 3. Piespiediet skārienpaliktni Start/Pause (Sākt/ Pauze) , sākas laika atskaite. Displejā tiek parādīta atliktā starta laika atskaite.
LATVIEŠU Infor‐ matīvā etiķete Apraksts Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Iestatiet programmu ar standarta temperatūru. Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Iestatiet programmu ar zemu temperatūru. Veļa, kuru nedrīkst žāvēt žāvētājā. 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA 9.1 Filtra tīrīšana 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6.
www.electrolux.com 9.2 Ūdens tvertnes iztukšošana 1. 2. 3. 4. Ūdens tvertnē uzkrāto ūdeni var lietot kā alternatīvu destilētam ūdenim (piem., gludināšanai ar tvaiku). Pirms ūdens lie‐ tošanas attīriet ūdeni no atliekām, iz‐ mantojot filtru. 9.3 Kondensatora tīrīšana 1. 2. 3. 4.
LATVIEŠU 5. 6. 7. 8. 1 21 13 2 3 9.4 Veļas tvertnes tīrīšana Nosusiniet ierīci ar mīkstu drānu. Iztīriet veļas tilpni ar mitru drānu. Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet abra‐ zīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdi‐ nātājus. Nosusiniet veļas tvertni ar mīkstu drānu. 9.6 Gaisa plūsmas atveru tīrīšana Lai likvidētu pūkas no gaisa plūsmas atverēm, iz‐ mantojiet putekļu sūcēju. 9.5 Korpusa tīrīšana Tīriet ierīci ar mitru drānu.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais risinājums Ierīces apstājas darbības laikā. Pārbaudiet, vai ūdens tvertne ir tukša. Lai atsāktu programmas darbību, piespiediet Start/Pause (Sākt/Pauze) . Displejā redzams ilgs programmas darbī‐ bas ilgums.1) Pārliecinieties, ka veļas svars atbilst programmas darbības ilgumam. Pārliecinieties, ka filtrs ir tīrs. Veļa pārāk slapja. Atkārtoti izgrieziet veļu veļas mazgājamā mašīnā. Gādājiet, lai istabas temperatūra nebūtu pārāk augsta.
LATVIEŠU Veļa: maks. svars 8 kg Izmantošanas veids Mājsaimniecībā Apkārtējās vides temperatūra Elektroenerģijas patēriņš 1) Min. 5 °C Maks. 35 °C kWh/ciklā 4,48 kWh Enerģijas patēriņš gadā 2) 268,8 kWh Elektroenerģijas patēriņa klase B Enerģijas patēriņš Ieslēgts režīms 0,48 W Izslēgts režīms 0,48 W 15 1) Saskaņā ar EN 61121. 8 kg kokvilnas un 1000 apgr./min. izgriešanas ātrums. 2) Šīs ir aptuvens elektroenerģijas patēriņš četrām personām, kuras izmanto ierīci pareizi. 12.
www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 1. 17 SAUGOS INSTRUKCIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐ atsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinka‐ mo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laiky‐ kite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
www.electrolux.com • Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros kiš‐ tuko šlapiomis rankomis. • Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas. 1.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS Gaisro, sprogimo, elektros smūgio arba prietaiso sugadinimo pavojus • Naudokite šį prietaisą tik namų ūkyje. • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. • Paskutinė džiovinimo ciklo dalis atliekama be kaitinimo (atvėsinimo ciklas), kad išdžiovinti skalbiniai nebūtų sugadinti.
LIETUVIŲ 19 2. GAMINIO APRAŠYMAS 1 3 Prietaiso durelės 2 4 Filtras 5 Kondensatoriaus durelių mygtukas 6 Ventiliacijos angos 7 Reguliuojamos kojelės 3 4 11 5 10 6 9 7 8 1 Vandens bakelis 2 Valdymo skydelis 8 Kondensatoriaus durelės 9 Kondensatoriaus dangtis 10 Kondensatoriaus dangčio fiksatoriai 11 Techninių duomenų plokštelė Vartotojas įkrovos dureles gali sumon‐ tuoti priešingoje pusėje.
www.electrolux.com Lieskite jutiklinių mygtukus pirštu; priva‐ lote paliesti sritį su simboliu arba parink‐ ties pavadinimu. Naudodami valdymo skydelį, nemūvėki‐ te pirštinių. Valdymo skydelis būtinai turi būti švarus ir sausas. Indikatoriai Aprašymas Garso signalai. Apsaugos nuo vaikų užraktas. Vandens bakelis. Filtras. Kondensatorius. Džiovinimo fazė. Aušinimo fazė. Apsaugos nuo susiglamžymo fazė. Atidėtas paleidimas. Programos trukmė. Džiovinimo trukmė. - Atidėto paleidimo trukmė. - 4.
LIETUVIŲ Programos 21 Skalbinių rūšis / svoris (maks.)1) / žyma gaminio etiketėje Lengvai prižiūrimiems audiniams, kuriuos reikia minimaliai palygin‐ ti, džiovinti. Džiovinimo rezultatai gali priklausyti nuo audinių rūšies. Easy Iron (lengvas Prieš dėdami skalbinius į prietaisą, juos papurtykite. Programai pa‐ lyginimas) sibaigus, tuoj pat ištraukite skalbinius ir pakabinkite juos ant pa‐ kabų.
www.electrolux.com noniai skalbiniai) , kad padidintumėte programos trukmę: , arba . 5.3 Delicate (gležni) temperatūra. Naudokite šią parinktį sintetiniams audiniams (pvz., akrilui, viskozei), kurių priežiū‐ ros etiketėse nurodytas simbolis , džiovinti.
LIETUVIŲ 23 6. NUOSTATOS tu paspauskite ir palaikykite nuspaudę tuos pačius jutiklinius mygtukus, kol ap‐ saugos nuo vaikų užrakto indikatorius už‐ ges. A B C D E A) Jutiklinis laukas Time (Laikas) B) Jutiklinis laukas Delay (Atidėtas paleidimas) C) Jutiklinis laukas Delicate (Gležni audiniai) D) Jutiklinis laukas Wool Load (Vilnoniai skalbi‐ niai) E) Jutiklinis laukas Start/Pause (Paleidimas / pristabdymas) 6.
www.electrolux.com • Ekrane rodoma programos trukmė. 4. Paspauskite jutiklinį mygtuką Start/Pause (pradėti/pauzė) ; programa pradedama. ATSARGIAI Uždarę duris patikrinkite, ar tarp prietai‐ so durų ir guminio tarpiklio neprispaudė‐ te skalbinių. 7.2 Programos paleidimas su atidėtu paleidimu 1. Nustatykite skalbinių tipui tinkamą programą ir parinktis. 2. Spaudykite atidėto paleidimo mygtuką, kol ekrane bus rodomas norimas nustatyti del‐ sos laikas.
LIETUVIŲ • Naudokite medvilniniam džersiui ir trikotažui tinkamą programą, kad gaminiai nesusi‐ trauktų. • Įsitikinkite, ar skalbinių svoris neviršija maksi‐ malaus svorio, nurodyto programų lentelėje. • Džiovinkite tik skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius. Žr. gaminių priežiūros eti‐ ketes. Žyma Aprašymas gaminio etiketė‐ je Džiovinkite skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius. Džiovinkite skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius.
www.electrolux.com 9.2 Vandens išpylimas iš vandens bakelio 1. 2. 3. 4. Vandenį iš vandens bakelio galima nau‐ doti kaip destiliuotą vandenį (pvz., lygi‐ nimui naudojant garus). Prieš naudoda‐ mi šį vandenį, perkoškite jį, kad jame neliktų purvo dalelių. 9.3 Kondensatoriaus valymas 1. 2. 3. 4.
LIETUVIŲ 5. 6. 7. 8. 1 21 27 2 3 9.4 Būgno valymas Nušluostykite prietaisą minkšta šluoste. Išvalykite būgną drėgna šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. Iššluostykite būgną minkšta šluoste. 9.6 Ventiliacijos angų valymas Dulkių siurbliu išsiurbkite pūkus iš ventiliacijos angų. 9.5 Išorės valymas Nuvalykite prietaisą drėgna šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius.
www.electrolux.com Problema Galimas sprendimas Skaitmeniniame ekrane rodoma ilga pro‐ gramos trukmė.1) Įsitikinkite, ar skalbinių svoris tinkamas programos trukmei. Patikrinkite, ar filtras yra švarus. Skalbiniai pernelyg šlapi. Dar kartą išgręžkite skal‐ binius skalbyklėje. Įsitikinkite, ar ne per aukšta patalpos temperatūra. Skaitmeniniame ekrane rodoma trumpa programos trukmė. Nustatykite programą Time Drying (džiovinimo lai‐ kas) arba Extra Dry (ypač sausi). Ekrane rodoma Err.
LIETUVIŲ Energijos sąnaudos 1) Maks. 35 °C kWh/ciklui 4,48 kWh 268,8 kWh Metinės energijos sąnaudos2) Energijos efektyvumo klasė Energijos sąnaudos 29 B Įjungimo režimas 0,48 W Išjungimo režimas 0,48 W 1) Pagal standartą EN 61121, 8 kg medvilnės, centrifūguojant 1 000 aps./min. greičiu. 2) Tai apytikslės energijos sąnaudos 4 asmenų, tinkamai naudojančių prietaisą, šeimai. 12. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 31 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐ zorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐ ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc‐ nosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
www.electrolux.com • Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak napájací kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisné‐ ho strediska. • Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐ štalácie. Uistite sa, že napájací elektrický ká‐ bel je po inštalácii prístupný. • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zá‐ strčku napájacieho kábla.
SLOVENSKY 33 2. POPIS VÝROBKU 1 3 Dvierka spotrebiča 2 4 Filter 5 Tlačidlo pre dvierka kondenzátora 6 Otvory na prúdenie vzduchu 7 Nastaviteľné nožičky 3 4 11 5 10 6 9 7 8 1 Nádoba na vodu 2 Ovládací panel 8 Dvierka kondenzátora 9 Kryt kondenzátora 10 Príchytky krytu kondenzátora 11 Typový štítok Dvierka na vloženie bielizne môže pou‐ žívateľ namontovať aj na opačnú stra‐ nu.
www.electrolux.com Ukazovatele Popis Zvukové signály. Detská poistka. Nádoba na vodu. Filter. Kondenzátor. Fáza sušenia. Fáza ochladzovania. Fáza proti pokrčeniu. Posunutý štart. Dĺžka programu. Trvanie sušenia. - Trvanie posunutého štartu. - 4. TABUĽKA PROGRAMOV Programy Druh náplne/náplň (max.)1)/štítok na odeve Tkaniny typu Extra Dry (Extra su‐ ché) Strong Dry (Veľmi su‐ ché) Cotton (Bavlna) Úroveň sušenia: extra suchá. / 8 kg/ Úroveň sušenia: veľmi suchá.
SLOVENSKY 35 Programy Druh náplne/náplň (max.)1)/štítok na odeve Easy Iron (Jedno‐ duché žehlenie) Nenáročné tkaniny, ktoré si vyžadujú minimálnu mieru žehlenia. Výsledky pri sušení sa môžu líšiť v závislosti od druhu danej tkani‐ ny. Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča, poriadne ju vytraste. Po dokončení programu bielizeň okamžite vyberte a zaveste ju na vešiak.
www.electrolux.com 5.3 Delicate (Jemná bielizeň) Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete nastaviť jemný program sušenia s nízkou teplotou. Túto voliteľnú funkciu používajte pri syntetických tkani‐ nách, ktoré majú na štítku symbol (napr. akryl, viskóza).
SLOVENSKY 6.1 Funkcia detskej poistky Táto voliteľná funkcia zabráni deťom hrať sa so spotrebičom počas prebiehajúceho programu. Ovládač programov a dotykové tlačidlá sú zablo‐ kované. Odblokované je iba tlačidlo Zap./Vyp. Aktivovanie funkcie detskej poistky 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐ te. 2. Naraz stlačte a podržte dotykové tlačidlá (A) a (D), až kým sa nerozsvieti ukazovateľ det‐ skej poistky. • Počas prebiehajúceho programu je možné vypnúť funkciu detskej poistky.
www.electrolux.com • Po skončení odpočítavania sa spustí pro‐ gram. 7.3 Zmena programu 1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič vypni‐ te 2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐ te. 3. Nastavte program. 7.4 Po skončení programu Po skončení programu, • Znie prerušovaný zvukový signál. • Ukazovateľ bliká. • Ukazovateľ sa rozsvieti. • Ukazovateľ Start/Pause (Štart/Pauza) svieti. Približne ďalších 30 minút prebieha v spotrebiči fáza proti pokrčeniu.
SLOVENSKY 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE 9.1 Čistenie filtra 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6. 1 2 9.2 Vypustenie nádoby na vodu 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com Vodu z nádoby môžete používať ako náhradu destilovanej vody (napr. na že‐ hlenie s naparovaním). Pred použitím vody z nej pomocou filtra odstráňte ne‐ čistoty. 9.3 Čistenie kondenzátora 1. 2. 3. 4. 2 1 1 2 11 1 2 5. 6. 7. 8. 21 3 9.4 Čistenie bubna Vyčistite bubon vlhkou handrou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne pro‐ striedky, drôtenky ani rozpúšťadlá. Vysušte bubon mäkkou handričkou. 9.
SLOVENSKY 41 9.6 Čistenie otvorov na prúdenie vzduchu Pomocou vysávača odstráňte z otvorov na prú‐ denie vzduchu vlákna. 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV 10.1 Problém Možné riešenie Spotrebič sa nedá zapnúť. Uistite sa, že je zástrčka pripojená do zásuvky elektrickej siete. Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je po‐ škodená ani vyhodená. Program sa nespúšťa. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pauza) . Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené. Dvierka spotrebiča sa nedajú zatvoriť.
www.electrolux.com • Bubon je špinavý. • Nesprávne nastavenie senzora vodivosti. • Otvory na prúdenie vzduchu sú upchané. 11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery (mm) Šírka/výška/hĺbka 600 / 850 – 865 / 600 Max. hĺbka (s otvorenými dvierkami spotrebiča) 1090 mm Max. šírka (s otvorenými dvierkami spotrebiča) 950 mm Zapojenie do elektrickej siete Napätie 230 V Frekvencia 50 Hz Poistka 10 A Celkový výkon 2250 W Objem bubna 108 l Hmotnosť spotrebiča 40 kg Bielizeň: max.
SVENSKA 43 INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMÖVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade VARNING Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
SVENSKA • Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt servicecenter. • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. • Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta händer. • Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv. 1.
www.electrolux.com 2. PRODUKTBESKRIVNING 1 3 Lucka 2 4 Filter 5 Knapp för kondensorlucka 6 Luftflödeshål 7 Justerbara fötter 11 3 8 Kondensorlucka 4 9 Kondensorlock 10 Lås till kondensorlocket 5 10 6 9 7 8 1 Vattenbehållare 2 Kontrollpanel 11 Typskylt Användaren kan montera luckan på motsatta sidan. Det kan hjälpa att enkelt lägga i och ta ut tvätten eller om det finns en gräns för att installera produkten (se separat häfte). 3.
SVENSKA Indikator 47 Beskrivning Ljudsignaler Barnlås Vattenbehållare Filter Kondensor Torkningsfas Avkylningsfas Skrynkelskyddsfas Fördröjd start Programtid Varaktighet torktid - Varaktighet fördröjd start - 4. PROGRAMÖVERSIKT Program Typ av tvätt / Laddning (max)1) / Materialmärkning Cotton (Bomull) -tyger Extra Dry (Extra Torrt) Strong Dry (Torrt) Cupboard Dry (Skåptorrt) 2) Iron Dry (Stryktorrt) 2) Torknivå: extra torrt. / 8kg / Torknivå: skåptorrt plus. / 8kg / Torknivå: skåptorrt.
www.electrolux.com Program Typ av tvätt / Laddning (max)1) / Materialmärkning Easy Iron (Lättstruket) Lättstrukna material som kräver minimal strykning. Torkresultatet kan variera från material till material. Skaka kläderna innan du lägger dem i produkten. När programmet är klart ska du ta ur plaggen genast och hänga upp dem på en galge. / 1kg (eller 5 skjortor) / Duvet (Täcken) För att torka enkla eller dubbla duntäcken och dunkuddar fyllda med fjäder- eller syntetstoppning.
SVENSKA Load (Yllelast) upprepade gånger för att öka programtiden: , eller . Använd detta tillval vid torkning av syntetmaterial märkta med symbolen på klädvårdsetiketten (t.ex. akryl, viskos). 5.3 Delicate (Fintvätt) Med detta tillval kan du ställa in ett skonsamt torkprogram med låg temperatur.
www.electrolux.com 6. INSTÄLLNINGAR A B C D E A) Time (Tid) touchkontroll B) Delay (Fördröj Start) touchkontroll C) Delicate (Fintvätt) -touchkontroll D) Wool Load (Yllelast) -touchkontroll E) Start/Pause (Start/Paus) touch- kontroll 6.1 Barnlås Detta alternativ hindrar barn från att leka med produkten när ett program är igång. Programväljaren och touchkontrollerna låses. Endast strömbrytaren är olåst. Aktivera barnlåset 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. 2.
SVENSKA 7.2 Starta ett program med fördröjd start 1. Ställ in rätt program och tillval för typen av tvätt. 2. Tryck på knappen för fördröjd start upprepade gånger tills displayen visar önskad tidsfördröjning till starten. • Du kan fördröja starten av ett program från 30 minuter till maximalt 20 timmar. 3. Tryck på Start/Pause (Start/Paus) touchkontrollen för att starta nedräkningen. Displayen visar nedräkningen till fördröjd start. • När nedräkningen löper ut startar programmet. 7.3 Ändra ett program 1.
www.electrolux.com Kläd- Beskrivning vårdsmärkning Plagget kan torktumlas. Plagget kan torktumlas. Välj ett program med normal temperatur. Plagget kan torktumlas. Välj ett program med låg temperatur. Plagget kan inte torktumlas. 9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 9.1 Rengöring av filtret 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6.
SVENSKA 9.2 Tömning av vattenbehållaren 1. 2. 3. 4. Du kan använda vattnet från vattenbehållaren som ett alternativ till destillerat vatten (t.ex. för ångstrykning). Filtrera bort restprodukter innan du använder vattnet. 9.3 Rengöring av kondensorn 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com 5. 6. 7. 8. 1 21 2 3 9.4 Rengöring av trumman Rengör produktens trumma med en våt trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel. Torka trumman torr med en mjuk trasa. vänd inte produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel. Torka trumman torr med en mjuk trasa. 9.6 Rengöring av luftflödeshål Använd en dammsugare för att ta bort ludd från luftflödeshålen. 9.
SVENSKA Problem Möjlig lösning Displayen visar en lång programtid. Kontrollera att tvättens vikt är lämplig för programmets varaktighet. 1) 55 Kontrollera att filtret är rent. Tvätten är för blöt. Centrifugera tvätten igen i tvättmaskinen. Kontrollera att rummets temperatur inte är för hög. Displayen visar en kort programtid. Välj programmet Time Drying (Tid) eller Extra Dry (Extra Torrt). Displayen visar Err. Om du vill välja ett nytt program, stäng av och sätt på produkten.
www.electrolux.com Omgivningstemperatur Energiförbrukning 1) Min. 5 °C Max. 35 °C kWh/cykel 4,48 kWh Årlig energiförbrukning 2) 268,8 kWh Energiklass B Strömförbrukning Standby-läge 0,48 W Av-läge 0,48 W 1) Enligt EN 61121. 8 kg bomull och ett varvtal på 1 000 v/min. 2) Detta är den ungefärliga energiförbrukningen för 4 personer som använder produkten på rätt sätt. 12. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
SVENSKA 57
www.electrolux.
SVENSKA 59
136920440-B-232012 www.electrolux.