EC4200AOW ................................................ CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA EN CHEST FREEZER ET SÜGAVKÜLMKIRST LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LT ŠALDYMO DĖŽĖ .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
www.electrolux.com Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
ČESKY 2. POPIS SPOTŘEBIČE 1 6 5 2 4 3 1 Rukojeť víka 4 Sběrný odtok rozmražené vody 2 Typový štítek 5 Ventil snadného otevírání víka 3 Ovládací panel a regulátor teploty 6 Světlo 3. PROVOZ 3.1 Zapnutí 3.2 Vypnutí spotřebiče Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. Provozní kontrolka se rozsvítí. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení. Chcete-li spotřebič vypnout, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
www.electrolux.com Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto: • otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty. • otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty. Optimální je obvykle střední nastavení. Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na: • teplotě místnosti • četnosti otevírání víka • množství vložených potravin • umístění spotřebiče. 4.
ČESKY 7 Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 6.1 Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí komora se hodí pro zmrazování čer‐ stvých potravin a dlouhodobé uložení zmraze‐ ných a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci Action Freeze minimálně 24 hodiny před uložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
www.electrolux.com 7. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 7.1 Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady: • maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku; • zmrazovací postup trvá 24 hodin.
ČESKY 8.2 Odmrazování mrazničky 8.3 Vyřazení spotřebiče z provozu Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy do‐ sáhne tloušťky kolem 10-15 mm. Nejlepší čas na odmrazování mrazničky je v do‐ bě, kdy obsahuje jen málo nebo žádné potraviny. Námrazu odstraňte takto: 1. Vypněte spotřebič. 2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐ balte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo. 3. Nechejte víko otevřené, z výpusti rozmraže‐ né vody vytáhněte zátku a rozmraženou vo‐ du jímejte do ploché nádoby.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Kompresor pracuje nepřetržitě. Není správně nastavená teplo‐ ta. Nastavte vyšší teplotu. Otvírali jste příliš často víko. Nenechávejte víko otevřené dé‐ le, než je nezbytně nutné. Víko není řádně zavřeno. Zkontrolujte, zda je víko dobře zavřené, a zda není těsnění po‐ škozené nebo znečištěné. Příčinou může být vložení vel‐ kého množství potravin ke zmrazení najednou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu.
ČESKY Problém 11 Možná příčina Řešení Víko správně nedoléhá nebo není správně zavřené. Zkontrolujte, zda je víko dobře zavřené, a zda není těsnění po‐ škozené nebo znečištěné. Mraznička nebyla před mraže‐ ním dostatečně předchlazena. Mrazničku předchlazujte po do‐ statečnou dobu. Příčinou může být vložení vel‐ kého množství potravin ke zmrazení najednou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu. Příště raději vložte najednou menší množství potravin ke zmrazení.
www.electrolux.com 9.2 Výměna žárovky 1. 2. 3. 4. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Žárovku vyměňte za novou o stejném výko‐ nu a určenou pouze pro použití v domácích spotřebičích. (maximální výkon je zobrazen na krytu žárovky) Zasuňte zástrčku do zásuvky. Otevřete víko. Přesvědčte se, že se osvětle‐ ní rozsvítí. UPOZORNĚNÍ Při výměně kryt žárovky nevyhazujte. Nepoužívejte mrazničku, pokud je kryt žárovky poškozen nebo zcela chybí. 10. INSTALACE 10.
ČESKY 13 11. ZVUKY Během normálního provozu vydává spotřebič rů‐ zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
www.electrolux.com HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 12. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výška × šířka × hloubka (mm): 876 × 1336 × 665 Skladovací čas při poruše 31 hodin Další technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější pravé straně spotřebiče.
ČESKY 15 13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické . spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 1. 17 SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
www.electrolux.com 1. • • • • Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6.
ENGLISH circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 2.
www.electrolux.com 3. OPERATION 3.1 Switching on 3.3 Temperature regulation Insert the plug into the wall socket. The pilot light will light up. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. The temperature is automatically regulated. If the temperature inside the appliance is too high the Alarm light will light up. 3.2 Switching off To switch off the appliance remove the main plug.
ENGLISH switch. The Action Freeze light will switch off. 4.2 High temperature alarm An increase in the temperature in the freezer (for example due to an power fail- 21 ure) is indicated by switching on of the Alarm light During the alarm phase, don't place food inside the freezer. When normal conditions are restored the Alarm light will switch off automatically. 5. FIRST USE 5.
www.electrolux.com 6.4 Storage baskets A 606 Hang the baskets on the upper edge of the freezer (A) or place them inside the freezer (B). Turn and fix the handles for these two positions as shown in the picture. B 806 946 1061 230 1201 1336 1611 The baskets will slide into each other. The following pictures show how many baskets can be placed inside the various freezer models. You can purchase additional baskets from your local Service Centre. 7. HELPFUL HINTS AND TIPS 7.
ENGLISH 23 8. CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. 8.1 Periodic cleaning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Switch off the appliance. Disconnect the mains plug from the mains socket. Regularly clean the appliance and the accessories with warm water and neutral soap. Clean the lid seal carefully.
www.electrolux.com 9. WHAT TO DO IF… CAUTION! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported properly. Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor).
ENGLISH Problem 25 Possible cause Solution The lid gaskets are dirty or sticky. Clean the lid gaskets. Food packages are blocking the lid. Arrange the packages in the right way, see the sticker in the appliance. The lid gaskets are dirty or sticky. Clean the lid gaskets. The valve is blocked. Check the valve. The lamp does not work. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". It is too warm in the freezer. The temperature is not set correctly. Set a lower temperature.
www.electrolux.com Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mains socket (try to connect another appliance into it). Call an electrician. 9.1 Customer Service If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the nearest service centre.
ENGLISH 27 10.2 Electrical connection 10.3 Ventilation requirements Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
www.electrolux.
ENGLISH CRACK! 29 CRACK! 12. TECHNICAL DATA Dimensions Rising Time Height × Width × Depth (mm): Further technical information are situated in the rating plate on 876 × 1336 × 665 the external right side of the ap31 hours pliance. 13. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 31 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid.
www.electrolux.com Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge et‐ tevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐ jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid. Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐ sese päikesevalgusega. Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need on ette nähtud) on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumasinates.
EESTI 33 2. SEADME KIRJELDUS 1 6 5 2 4 3 1 Kaane käepide 4 Sulatusvee äravooluava 2 Andmeplaat 5 Klapp: kaane lihtne avamine 3 Juhtpaneel ja temperatuuriregulaator 6 Sisevalgustus 3. KÄITUS 3.1 Sisselülitamine 3.2 Väljalülitamine Sisestage toitepistik pistikupessa. Märgutuli süttib. Keerake temperatuuriregulaator päripäeva kesk‐ misse asendisse. Seadme väljalülitamiseks eemaldage toitepistik seinakontaktist. Kui temperatuur seadmes läheb liiga kõrgeks, süttib hoiatustuli. 3.
www.electrolux.com Seadme töölerakendamiseks toimige järgmiselt: • keerake temperatuuriregulaatorit madalama seade suunas, et valida minimaalne külmutus‐ tase. • keerake temperatuuriregulaatorit kõrgema seade suunas, et valida maksimaalne külmu‐ tustase. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte. Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada mee‐ les, et seadme sisetemperatuur sõltub: • ruumi temperatuurist; • kaane avamise sagedusest; • säilitatava toidu kogusest; • seadme asukohast. 4.
EESTI 35 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 6.1 Värske toidu sügavkülmutamine Sügavkülmuti sobib värske toidu sügavkülmuta‐ miseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks. Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveerige Action Freeze funktsioon vähemalt 24 tunniks enne külmutatava toidu sügavkülmutusvahesse asetamist.
www.electrolux.com 7. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 7.1 Näpunäiteid sügavkülmutamiseks Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaal‐ selt ära kasutada, siinkohal mõned olulised nä‐ punäited: • maksimaalne toidukogus, mida on võimalik külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud seadme andmeplaadil; • sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
EESTI 37 8.2 Sügavkülmuti sulatamine 8.3 Töö vahepealsed ajad Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on 10-15 mm. Kõige parem on külmikut sulatada siis kui seal pole üldse või on väga vähe toitu. Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt: 1. Lülitage seade välja. 2. Võta külmikust välja toiduained, keera need ajalehepaberisse ja ladusta jahedasse koh‐ ta. 3. Jätke kaas avatuks, eemaldage kork sula‐ tusvee äravoolu trapi eest ja laske sulatus‐ veel vanni voolata.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaant on liiga tihti avatud. Ärge jätke kaant lahti kauemaks kui vaja. Kaas ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas kaas sulgub kor‐ ralikult ning et tihend oleks terve ja puhas. Samaaegselt pandi seadmes‐ Oodake mõni tund ja kontrollige se suur hulk sügavkülmutamist temperatuuri uuesti. vajavat toitu. Seadmesse pandud toit oli liiga Laske toidul jahtuda toatempe‐ soe. ratuurile, enne kui selle külmi‐ kusse panete.
EESTI Probleem Võimalik põhjus 39 Lahendus Kaas ei sulgu tihedalt või ei ole Kontrollige, kas kaas sulgub kor‐ korralikult kinni. ralikult ning et tihend oleks terve ja puhas. Enne külmutamist polnud sea‐ de piisavalt maha jahutatud. Jätke masina mahajahtumiseks piisavalt aega. Samaaegselt pandi seadmes‐ Oodake mõni tund ja kontrollige se suur hulk sügavkülmutamist temperatuuri uuesti. Järgmine vajavat toitu. kord pange seadmesse korraga väike kogus sügavkülmutamist vajavat toitu.
www.electrolux.com HOIATUS Asendamise ajal ärge eemaldage lambi katet. Kui lambi kate on katki või kadunud, är‐ ge sügavkülmikut kasutage. 10. PAIGALDAMINE 10.1 Paigutamine HOIATUS Kui kõrvaldate kasutuselt vana seadme, mille uksel on lukk, tuleb see kindlasti kasutuskõlbmatuks muuta, et väikesed lapsed end kappi ei lukustaks. Seadme pistikule peab olema pärast paigaldamist juurdepääs.
EESTI SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 41 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.com HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 12. TEHNILISED ANDMED Mõõdud Kõrgus × laius × sügavus (mm): 876 × 1336 × 665 Temperatuuri tõusu aeg 31 tundi Täiendavad tehnilised andmed on toodud andmesildil, mis asub sead‐ me paremal välisküljel.
EESTI 43 13. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIETOŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 45 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐ tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐ rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
www.electrolux.com • • • • Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐ nos. 6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma spuldzei nav pārsega. Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi. Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie‐ totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐ mus. Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai saules staru iedarbībai.
LATVIEŠU 47 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 6 5 2 4 3 1 Vāka rokturis 4 Atkausētā ūdens savākšanas tekne 2 Tehnisko datu plāksnīte 5 Vārsts: viegla vāka atkārtota atvēršana 3 Vadības panelis un temperatūras regulators 6 Apgaismojums (lampa) 3. LIETOŠANA 3.1 Ieslēgšana 3.2 Ierīces izslēgšana Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Sāks mirgot signāllampiņa. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādī‐ tāja kustības virzienā līdz vidējam iestatījumam.
www.electrolux.com Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi: • lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet tem‐ peratūras regulatoru līdz zemākajam iestatīju‐ mam. • lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz augstākajam ies‐ tatījumam. Vidējais iestatījums parasti ir vispiemē‐ rotākais.
LATVIEŠU 49 Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda‐ ri. 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 6.1 Svaigas pārtikas sasaldēšana Saldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē‐ šanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāša‐ nai. Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sa‐ saldēšanas funkciju Action Freeze vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
www.electrolux.com 7. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI 7.1 Produktu sasaldēšanas ieteikumi Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeit ir daži svarīgi ieteikumi: • maksimālais produktu daudzums, ko var sa‐ saldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehnisko datu plāksnītē; • sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.
LATVIEŠU 2. 3. 4. 5. 6. 7. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐ kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā. Atstājiet vāku atvērtu, izņemiet atkausēša‐ nas ūdens izplūdes noslēgu un savāciet iz‐ plūdušo ūdeni traukā. Lai ātri notīrītu ledu, lietojiet skrāpi. Kad atkausēšana ir pilnībā pabeigta, izžāvē‐ jiet nodalījumu un pieslēdziet ierīci elektrotī‐ klam. Ieslēdziet ierīci.
www.electrolux.com Problēma Iededzies augstas tempe‐ ratūras indikators. Pārāk liels apsarmojums vai ledus kārtiņa. Vāks pilnībā neaizveras. Vāku ir grūti atvērt. Spuldze nedarbojas. Iespējamais cēlonis Risinājums Vienlaikus ievietots liels pro‐ duktu daudzums. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet tempera‐ tūru. Ledusskapī ievietotie produkti ir par siltu. Pirms produktu uzglabāšanas ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai.
LATVIEŠU Problēma 53 Iespējamais cēlonis Risinājums Vienlaikus ievietots liels pro‐ duktu daudzums. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet tempera‐ tūru. Nākamo reizi ievietojiet mazāku saldēšanai paredzētu produktu daudzumu. Ledusskapī ievietotie produkti ir par siltu. Pirms produktu uzglabāšanas ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai. Sasaldēšanai parezdētie pro‐ dukti saskaras. Novietojiet produktus tā, lai ne‐ traucētu aukstā gaisa cirkulāciju.
www.electrolux.com BRĪDINĀJUMS Nenoņemiet spuldzes pārsegu nomai‐ ņas laikā. Nelietojiet saldētavu, ja ir bojāts vai nav uzstādīts spuldzes pārsegs. 10. UZSTĀDĪŠANA 10.1 Pozicionēšana BRĪDINĀJUMS Ja atbrīvojaties no nolietotās ierīces, ku‐ rai ir vāka bloķēšanas mehānisms vai aizkritnis, sabojājiet to, lai bērni nevarē‐ tu saldētavā iesprostoties. Pēc ierīces uzstādīšanas kontakt‐ spraudnim jābūt ērti pieejamam.
LATVIEŠU SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 55 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.com HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 12. TEHNISKIE DATI Izmēri Augstums x platums x dziļums (mm): 876 × 1336 × 665 Uzglabāšanas il‐ gums elektro‐ enerģijas piegā‐ des pārtraukuma gadījumā 31 stundas Papildu tehniskā informācija atrodas ierīces ārējā, labajā pusē izvietotajā tehnisko datu plāksnītē.
LATVIEŠU 57 13. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . Ievietojiet iepakojuma materiālus simbol elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VEIKIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 1. 59 SAUGOS INSTRUKCIJA Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐ taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai per‐ skaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus. Siekiant išvengti apmaudžių klaidų ir nelaimingų atsitikimų itin svarbu, kad visi šio prietaiso naudotojai atidžiai susipažintų su prie‐ taiso veikimo ir saugos funkcijomis.
www.electrolux.com Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėte pasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką. 4. Netraukite suėmę už maitinimo laido. 5. Jei elektros kištuko lizdas blogai priverž‐ tas, į jį maitinimo laido kištuko nekiškite. Galite patirti elektros smūgį arba kilti gaisras. 6. Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jo lemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐ matytas). Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐ miant reikia būti atsargiems.
LIETUVIŲ 61 2. GAMINIO APRAŠYMAS 1 6 5 2 4 3 1 Dangčio rankena 4 Atitirpusio vandens surinkimo piltuvas 2 Techninių duomenų lentelė 5 Vožtuvas: paprasta atidaryti dangtį 3 Valdymo skydelis ir temperatūros reguliato‐ 6 Lemputė rius 3. VEIKIMAS 3.1 Įjungimas 3.2 Išjungimas Įjunkite kištuką į sieninį elektros lizdą. Užsidegs atitinkama kontrolinė lemputė. Temperatūros reguliatorių pasukite pagal laikro‐ džio rodyklę iki vidutinio nustatymo.
www.electrolux.com Norėdami naudoti prietaisą, atlikite šiuos veiks‐ mus: • temperatūros reguliatorių nustatykite ties ma‐ žiausia nuostata, kad šaldoma būtų minima‐ liai. • temperatūros reguliatorių nustatykite ties di‐ džiausia nuostata, kad šaldoma būtų maksi‐ maliai. Daugeliu atvejų parankiausia pasirinkti vidutinį nustatymą.
LIETUVIŲ 63 5. NAUDOJANTIS PIRMĄKART 5.1 Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐ plaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis - tokiu būdu pašalinsite naujam prietaisui būdingą kva‐ pą; po to, gerai nusausinkite. Nenaudokite valomųjų priemonių ar ab‐ razyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą. 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS 6.
www.electrolux.com 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 Krepšiai įsistatys vienas į kitą. Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių galima su‐ dėti į įvairių šaldiklių modelių vidų. Papildomus krepšius galite įsigyti vietos aptarna‐ vimo centre. 7. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. 7.1 Užšaldymo patarimai Keli patarimai, jei norite pasinaudoti visais užšal‐ dymo proceso teikiamais privalumais: • maksimalus maisto produktų kiekis, kurį gali‐ ma užšaldyti per 24 valandas.
LIETUVIŲ 5. 6. Maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklo lizdą. Įjunkite prietaisą. 5. 6. ATSARGIAI Nenaudokite dezinfekuojančių, abrazy‐ vinių, stipraus kvapo valymo priemonių ar poliravimo vaško prietaiso vidui valy‐ ti. Žiūrėkite, kad nepažeistumėte aušina‐ mosios sistemos. 7. Kompresorių valyti nebūtina. Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valiklių yra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažeisti šiame prietaise naudojamas plastmases.
www.electrolux.com Problema Galima priežastis Prietaisas garsiai veikia. Netinkamas prietaiso atraminis Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐ pagrindas. liai stovi (visos keturios kojelės turi remtis į grindis). Kompresorius veikia ne‐ pertraukiamai. Neteisingai nustatyta tempera‐ tūra. Nustatykite aukštesnę tempera‐ tūrą. Per dažnai atidarinėjamas dangtis. Nelaikykite pakelto dangčio il‐ giau nei būtina. Blogai uždarytas dangtis.
LIETUVIŲ 67 Problema Galima priežastis Sprendimas Šaldiklyje pernelyg aukšta temperatūra. Neteisingai nustatyta tempera‐ tūra. Nustatykite žemesnę temperatū‐ rą. Dangtis nesandariai užsidaro arba netinkamai uždarytas. Patikrinkite, ar dangtis gerai už‐ sidaro ir ar tarpikliai nepažeisti ir švarūs. Prieš užšaldymą prietaisas ne‐ pakankamai ataušintas. Leiskite prietaisui pakankamai ataušti. Vienu metu įdėta pernelyg daug maisto produktų, kuriuos reikia užšaldyti.
www.electrolux.com 9.2 Lemputės keitimas 1. 2. 3. 4. Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo liz‐ do. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties galingumo, specialiai buitiniams prietaisams skirta lempute. (didžiausia galia nurodyta ant lemputės gaubtelio) Maitinimo laido kištuką įjunkite į elektros tin‐ klo lizdą. Atidarykite dangtį. Patikrinkite, ar lemputė šviečia. ĮSPĖJIMAS Keisdami lemputę, nenuimkite lemputės gaubtelio. Šaldiklio nenaudokite, jei pažeistas arba visai nėra lemputės gaubtelio.
LIETUVIŲ 69 11. TRIUKŠMAS Įprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tam tikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosios medžiagos cirkuliavimo).
www.electrolux.com HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 12. TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Aukštis × plotis × gylis (mm): 876 × 1336 × 665 Produktų išsilai‐ kymo trukmė 31 val. Kiti techniniai duomenys pateikti išori‐ nėje dešinėje prietaiso pusėje esan‐ čioje duomenų lentelėje.
LIETUVIŲ 71 13. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo . Išmeskite pakuotę į atitinkamą ženklu atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
804180397-A-362012 www.electrolux.