Forno da incastro ISTRUZIONI PER L’USO EB L4X.4 315 6279 02 / 12.
Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto il capitolo ”Istruzioni di sicurezza”. Custodisca queste Istruzioni per l’uso per poterle consultare in qualsiasi momento e le consegni ad un eventuale successivo possessore dell’apparecchio.
Indice Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicurezza elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza per i bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza durante l’uso . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allacciamento elettrico / Linea di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 22 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di sicurezza La sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permettiamo tuttavia di rendervi note le seguenti istruzioni di sicurezza. Sicurezza elettrica • L’apparecchio può essere collegato solo da un elettricista qualificato. Ai fini della sicurezza elettrica gli apparecchi vanno alloggiati in armadi costruiti secondo le normative vigenti.
Eliminazione Smaltimento del mate− riale di imballaggio Tutte le parti previste per l’imballaggio sono riciclabili. I fogli e le parti in espanso rigido sono adeguatamente contrassegnati. Si prega di smaltire in modo corretto il materiale di imballaggio e gli eventuali vecchi apparecchi.
Il forno Panoramica dell’apparecchio Pannello dei comandi con selettori ed orologio elettronico STOP Impugnatura per lo sportello Sportello del forno con vetro frontale Cassetto per attrezzi Pannello dei comandi STOP 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1. Pulsante Timer 2. Pulsante per la durata di cottura 3. Pulsante d’arresto 4. Pulsante MANO 5. Pulsante +/- temperatura e regolazione del tempo 6. Termostato del forno 7. Lampada di controllo per il forno 8. Lampada di controllo per la temperatura del forno 9.
Dotazione A Guide per le teglie B Corpo riscaldante inferiore C Corpo riscaldante del grill D Corpo riscaldante superiore C+D Grill a grande superficie E+H Luci del forno F Filtro per grasso G Ventilazione della camera del forno J Teglia del fondo in alu. 1-5 Guide a varie altezze per le teglie D C G E H 4 F A 1 J B Volendo usare accessori non consegnati con il forno, utilizzate solo stampi di cottura e vasellame resistente al calore.
Messa in funzione Regolazione dell’ora Dopo aver effettuato l’allacciamento all’alimentazione di corrente, oppure dopo un’interruzione di corrente, le indicazioni ”AUTO” e ”0.00” lampeggiano alternativamente sul display dell’orologio elettronico. A U T O STOP 1. Premete simultaneamente il pulsante timer 1 ed il pulsante per la durata della cottura 2. 2. Regolate l’ora con il tasto 5 + o -. Dopo circa 5 secondi dall’ultimo cambiamento effettuato, l’orologio è pronto per funzionare.
L’orologio elettronico Funzioni dell’orologio elettronico • Ora • Programma immediato Per cucinare immediatamente, con stacco automatico • Programma a tempo • Misura di tempi brevi per il controllo dei tempi di lavoro in cucina Le funzioni di programma immediato, programma a tempo e misura di tempi brevi non possono essere usate simultaneamente. Simboli che si illumi− nano Per il programma immediato o per il programma a tempo si accende il simbolo della pentola che cuoce.
Il programma imme− diato A U T O STOP Regolate la durata di cottura desiderata. Dopo che è trascorso il tempo impostato, il forno si spegne automaticamente e si ode un segnale acustico. Questo programma parte non appena è terminata la regolazione. 2 5 A U T O 1. Regolate il forno come descritto nelle istruzioni per l’uso. 2. Premete il pulsante per la durata di cottura 2 e regolate con il tasto 8 - o + la durata desiderata (max. 23 ore 59 minuti). STOP Dopo circa 5 secondi appare l’ora esatta.
I selettori per il forno Selettore delle funzioni del forno Il selettore delle funzioni viene girato verso destra o verso sinistra e regolato sulla funzione desiderata. Il forno si illumina simultaneamente con l’attivazione delle varie funzioni Illuminazione - in questa posizione ed attivata assieme a tutte le funzioni Aria calda Per cuocere usando fino a 3 livelli.
Impiego delle funzioni del forno Aria calda Il forno si riscalda per mezzo di aria calda in circolazione. L’aria circola intensamente nel forno grazie ad un ventilatore situato dietro alla parete posteriore. Si possono regolare temperature nel campo da 40 a 275°C. Con la funzione di aria calda si trasmette calore alla pietanza in modo più rapido che con il metodo convenzionale. Pertanto la temperatura da assegnarsi può scendere di ca. 25° C.
Funzioni con grill piatto Per pezzi di carne quali bistecche, costolette, piccole salsicce, pesce o simili, oltre che per dorare in superficie i toasts, per marzipane e gelati alla fiamma o per fare la crosta agli sformati. Dato che il calore irradiato dai corpi riscaldanti rende le carni brune e croccanti solo in superficie, dopo un certo tempo dovrete girare le vostre pietanze, vedi tabella grigliare a pagina 28. Non infilate troppa carne grassa sotto al corpo riscaldante.
Essiccare con aria calda Potete essiccare su 3-4 livelli (v.tabella di essiccazione). Cambiate di tanto in tantola posizione delle teglie nelle scanalature. Rivestite la teglia per torte con carta da forno e posatevi sopra il cibo da essiccare, formando un unico strato e mettendo i vari pezzi vicini tra loro. Teglia per essiccazione come accessorio separato vedi cartolina di ordinazione. Lasciate la porta del forno aperta per ca. 2 cm. (mettete un cucchiaio di legno come arresto).
Informazioni generali per arrostire e cuocere Arrostire con aria calda e corpo riscaldante superiore/ inferiore Il tempo necessario dipende da tipo, peso e spessore del pezzo da arrostire. In generale per ogni cm di spessore si calcolano: • Manzo, selvaggina 15-18 minuti • Maiale, vitello 15-18 minuti • Filetto, roastbeef 10-12 minuti Con l’aumentare dello spessore della carne si può ridurre la temperatura del forno. Il grado di cottura può essere controllato con l’ausilio di un cucchiaio.
Pulizia e cura Durante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetri delle lampade e dello sportello del forno, nessun corpo riscaldante deve risultare acceso. Prestate attenzione che il forno si sia raffreddato ad un punto tale da non creare pericolo se toccate le sue parti interne. Solamente la luce interna può essere accesa. Ai fini della sicurezza elettrica dell’apparecchio, è vietato l’uso di pulitrici ad alta pressione o a vapore. Pulite il forno a fondo e regolarmente a freddo o quando è tiepido.
Filtro per grasso Dopo ogni utilizzo, lavate il filtro per grasso con soluzioni calde di detergente o mettetelo semplicemente nella lavastoviglie. In presenza di sporco tenace lasciare ammorbidire attendendo che il prodotto agisca. Guide per le teglie Per una loro facile pulizia, le guide delle teglie possono essere tolte dal forno.
Superficie esterna in acciaio inossidabile Prestare attenzione nel pulire assegnando un movimento che vada in direzione delle linee visibili sulla superficie. Con ciò non si altera l’aspetto estetico della superficie. Non pulite in cerchio! Per togliere lo sporco normale passate un cencio morbido, pulite e umido - Panni in fibra sono particolarmente adatti. Prodotti che graffiano o di natura abrasiva non sono indicati. Per togliere lo sporco più restistente utilizzate un normale detersivo per le stoviglie.
Alcuni utili per la pratica quotidiana Problema Causa possibile Consiglio La pietanza cuoce o arrostisce insufficientemente. Errata regolazione della temperatura. Controllate la temperatura assegnata con i dati della tabella. La pietanza da cuocere o da arrostire non si rosola. Temperatura troppo bassa. Innalzate la temperatura. Controllate lo stato della cottura ed accorciate eventualmente il tempo. Con riscaldamento dal basso o dall’alto usate solo forme di cottura scure.
Istruzioni per l’installazione Forno SMS larghezza 55 cm (400 V) Montaggio Per l’incasso in materiale infiammabile si dovranno assolutamente osservare la normativa NIBT 2000, capitolo 4.2.2 e le direttive antincendio nonché le relative disposizioni di legge dell’associazione delle assicurazioni antincendio cantonali. A 2. Infilare il forno frontalmente nella nicchia Targhetta A A 435 105 5 / 6= 635 6 / 6= 762 60 A A 567 N 605 3. Fissare il forno da entrambe le parti con due viti (part.
Allacciamento elettrico / Linea di alimentazione L’allacciamento elettrico deve essere effettuato da un installatore autorizzato. Utilizzate per l’allacciamento alla rete una linea del tipo H05VV-F o superiore.
Dati tecnici Dimensioni esterne Altezza 75,7 cm Larghezza 54,8 cm Profondità 56,7 cm Profondità con porta aperta 100,2 cm Peso netto complessivo 44,0 kg Dimensioni interne del forno Altezza 29,5 cm Larghezza 40,8 cm Profondità 40,6 cm Volumel 49,0 l Dati di potenza Corpo riscaldante superiore 1200 W Corpo riscaldante inferiore 1100 W Corpo riscaldante parete posteriore 2400 W Grill a raggi infrarossi 1800 W Grill a grande superficie 3000 W Turbogrill 1800 W Disposizioni Questo
- I tempi di cottura indicati sono orientativi - I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto - Le temperature contassegnate con un asterisco * indicano che il forno verrà preriscaldato alla temperatura richiesta Tabella tempi e tem− perature di cottura Cottura al forno Riscaldamento superiore ed inferiore Temp °C Tempo in min. Scanalatura aria calda (ac) Temp °C Tempo in min.
- I tempi di cottura indicati sono orientativi - I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto - Le temperature contassegnate con un asterisco * indicano che il forno verrà preriscaldato alla temperatura richiesta Tabella tempi e temperature di cottura Cottura al forno Riscaldamento superiore ed inferiore Temp °C Tempo in min. Scanalatura aria calda (ac) Temp °C Tempo in min.
- I tempi di cottura indicati sono orientativi - I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto - Le temperature contassegnate con un asterisco * indicano che il forno verrà preriscaldato alla temperatura richiesta Tabella tempi e temperature di cottura Cottura al forno Riscaldamento superiore ed inferiore Temp °C Tempo in min. Scanalatura aria calda (ac) Temp °C Tempo in min.
- I tempi di cottura indicati sono orientativi - I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto - Le temperature contassegnate con un asterisco * indicano che il forno verrà preriscaldato alla temperatura richiesta Tabella tempi e temperature di cottura Cottura al forno Riscaldamento superiore ed inferiore Temp °C Tempo in min. Scanalatura aria calda(ac) Temp °C Tempo in min.
- I tempi di cottura indicati sono orientativi Turbo grill Temperatura °C Tempo di cottura in min. Scanalatura 200 20 - 25 2 200 15 - 18 3 200 20 - 25 2 Gratin di pasta 200 23 - 28 2 Gratin di patate 200 20 - 23 3 Pollo (900 - 1000g) 160 50 2 Involto di maiale ripieno (2000g) 160 90 - 95 3 Temperatura °C Tempo di grigliatura in min.
- I tempi di cottura indicati sono orientativi Tabella di steri− lizzazione Solo con riscaldamento inferiore o aria calda sulla scanalatura. i vasetti non devono toccarsi. o Sterilizzazione fino alla formazione delle bollicine Temperatura °C steriizzazione ulteriore Tempo min. Tempo min. Lasciare successivamente riposare con forno spento Tempo min.
Servizio dopo vendita Vendita pezzi di ricambio Consulente (cucina) / Vendita Garanzia 30
Servizio dopo vendita Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Zürich/Mägenwil 5506 Mägenwil Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 1950 Sion Route de la picine 10 4127 Birsfelden Hauptstr.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. 32 Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale.