Specifications

Model: M-CAD01DB/ELECOM01A
Name and function of each part
4
When removing the receiver unit
: 1200 dpi
: 600 dpi
This product supports hot plugging. The
receiver unit can be removed while the PC is
on.
Please note that looking directly into the
sensor light may hurt your eyes.
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
Remove the battery cover.
The LED lamp is lit red for a fixed time.
* When remaining battery is low, the LED
blinks red for a fixed time.
Insert the battery
2
1
Turning the Power On
3
Connecting to a PC
Slide the rear power switch to the
ON position.
Start the PC.
Insert the receiver unit into the
PC's USB port.
The driver will be automatically installed,
and you will then be able to use the
mouse.
Insert with the correct battery plus and
minus orientation.
Insert the batteries according to
the instructions on the battery
compartment.
Remove the receiver unit.
Re-attach the battery cover to its
original state.
USB port
Receiver unit
Plug in here.
Be sure to sufficiently check the
connector orientation and the insertion
location.
If you feel a strong resistance when
inserting the USB connector, check that
the shape and orientation of the
connector is correct. Using excessive
force may damage the connector and
cause injury.
Do not directly touch the terminal area
of the USB connector.
Mouse
Receiver unit
Supported OS Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
7, Windows
®
XP
(Updating the OS or installing a service pack may be necessary.)
* Compatibility information was retrieved during operation confirmation
in our verification environment. There is no guarantee of complete
compatibility with all devices, OS versions, and applications.
Resolution 600/1200 dpi (switchable)
Interface USB
Radio frequency 2.4 GHz band
Radio wave method GFSK
Radio wave range Non-magnetic materials (such as wooden desks): approximately 10 m
Magnetic materials (such as iron desks): approximately 3 m
* These are test values in company environment and are not guaranteed.
Read method Optical sensor method
LED Blue
Dimensions (W × D × H) Mouse : approx. 71 × 110 × 38 (mm) / approx. 2.8 × 4.4 × 1.5 (inch)
Receiver unit : approx. 15 × 18 × 6 (mm) / approx. 0.6 × 0.7 × 0.3 (inch)
Operational temperature/humidity
5°C to 40°C/ up to 90%RH (without condensation)
Storage temperature/humidity
-10°C to 60°C/ up to 90%RH (without condensation)
Supported battery Any one of AA alkaline battery, AA manganese battery, AA type nickel-
metal hydride battery.
Operational time Estimate when using alkaline battery
Continuous operation time: Approximately 210 hours
Continuous standby time: Approximately 1041 hours
Estimated usage time: Approximately 102 days
(The above is assuming the computer is used for eight hours a day with
5% of that time spent operating the mouse.)
* These are test values in company environment and are not guaranteed.
Wireless Mouse
Manual
ENGLISH
Specifications
3 Middle button
1 Left button
2 Right button
To middle click on your PC.
When the power is turned on, the LED
between the left and middle button will
light up for a period of time.
When remaining battery becomes low
during use, the LED blinks red.
4 LED light
To right click on your PC.
To left click on your PC.
5 Pointer speed change switch
6 Optical sensor
7 Power Switch
8 Battery cover
9 Battery-storage compartment
10 Receiver unit-storage compartment
11 USB connector (male)
To change the pointer speed.
The receiver unit can be stored here when
the mouse is not in use.
모델명: M-CAD01DB/ELECOM01A
각 부분의 명칭 및 기능
4
수신 장치를 제거할 때
: 1200 dpi
: 600 dpi
이 제품은 핫플러그를 지원합니다. PC가
켜져 있을 때 수신 장치를 제거할 수
있습니다.
센서 불빛을 직접 볼 경우 눈이 손상될
수 있다는 점에 주의하십시오.
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
건전지 커버를 분리합니다.
LED 램프는 일정 시간 동안
빨간색으로 켜집니다.
* 건전지 잔량이 낮으면 LED가 일정
시간 동안 빨간색으로 깜박입니다.
건전지 삽입
2
1
전원을 켭니다
3
마우스 사용방법
바닥면의 전원 스위치를 ON
위치로 슬라이드시킵니다.
컴퓨터를 기동합니다.
리시버 유닛을 컴퓨터 USB 포트에
삽입합니다.
드라이버가 자동으로 설치되며,
마우스가 사용 가능하게 됩니다.
올바른 건전지 양극과 음극 방향으로
삽입합니다.
배터리 칸에 대한 지시사항에 따라
배터리를 끼워 넣으십시오.
수신기를 분리하십시오.
건전지 커버를 원래 상태로 다시
장착합니다.
USB 포트
리시버 유닛
이 부분에 끼웁니다.
커넥터의 방향과 삽입 위치를 충분히
확인하십시오.
삽입할 때 강한 저항을 느끼는
경우에는 커넥터 모양과 방향이
올바른지 확인하십시오.
무리하게 밀어 넣으면 커넥터가
손상되거나 부상을 입을 수 있습니다.
USB 커넥터의 단자 부분을 만지지
마십시오.
마우스 본체
리시버 유닛
무선 마우스
취급설명서
사양
3 가운데 버튼
1 좌 버튼
2 우 버튼
PC에서 가운데 클릭하기.
전원이 켜지면, 왼쪽 버튼과 중간 버튼
사이의 LED에 한동안 불이 들어옵니다.
사용 시 건전지 잔량이 낮아지면 LED가
빨간색으로 깜박입니다.
4 LED 램프
PC에서 오른쪽 클릭하기.
PC에서 왼쪽 클릭하기.
5 포인터 속도 변경 스위치
6 광학식 센서
7 전원 스위치
8 건전지 커버
9 건전지 저장부
10 리시버 유닛 수납부
11 USB 커넥터(수)
포인터 속도 변경하기.
마우스를 사용하지 않을 때에는 수신
장치를 여기에 보관하면 됩니다.
霃㢊㘗〿: M-CAD01DB/ELECOM01A
ぐ鿈ⴔ涸ぜ獦⿺Ⱖ⡲欽
4
㖈》ⴀ䱹佐㐼傞
%1*
EQJ
劥❡ㅷ佅䭯掚䳃䬬կ㖈歏腰鵘遤傞〳⟄䬬ⴀ
䱹佐㐼կ
霼岤䠑湬錠⠛䠭㐼䨾〄ⴀ涸⯕〳腊⠔
㼋荝䝠涸滚漋剣䨾䰀⠟կ
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
䬒♴歏寑渷կ
-&%抧剣媯傞ꢂ⠔❭紤⯕կ
䔲ⶥ⡮歏寑歏ꆀ鳅⡛傞-&%抧剣媯
傞ꢂ⠔꡸捌紤⯕կ
䳃Ⰶ歏寑
2
1
䱹鸑歏彂
3
롖叻涸⢪欽倰岁
⢪䏀꬗涸歏彂䒓Ⱒ徾ⵌ0/㢅կ
゗⸓雦皾劼կ
㼜䱹佐⽀⯋䳃Ⰶ雦皾劼涸64#畮
〡կ
끮⸓玐䎸㼜荈⸓㸝鄳荈姼⽰〳鵳遤⢪
欽롖叻կ
䭽撑姻餏匧涸倰ぢ姻烁涸䳃Ⰶ歏寑կ
䭽撑歏寑渱♳涸䭷爙佞Ⰶ歏寑կ
》ⴀ䱹佐㐼կ
ꅾ倝㸝鄳歏寑渷⢪Ⱖ䛪㢕⾲㨤朐
䙖կ
64#畮〡
䱹佐㐼
䳃Ⰶ鵯♧鿈ⴔ
霼➫絈烁雩鵶䱹㐼涸倰ぢㄤ䳃Ⰶ鿈⡙կ
䳃Ⰶ傞䠭ⵌ꣖⸂㣐傞霼烁雩鵶䱹㐼涸
䕎朐♸倰ぢ僽や姻烁կ䔂遤䳃Ⰶ〳腊㼋
荝鵶䱹㐼灶䰀䧴罏➃魧⠟㹲կ
霼♶銳鍘䷫64#鵶䱹㐼涸畮㶩鿈կ
롖叻
䱹佐㐼
㛇劥錞呔
3 ⚥ꝶ
1 䊩ꝶ
2 〸ꝶ
㖈雦皾劼♳鵳遤⚥ꝶ⽀ⴁ乼⡲կ
歏彂䒓゗た䊩〸ꝶ⚥ꢂ涸-&%抧⠔❭饰
♧媯傞ꢂկ
䔲ⶥ⡮歏寑歏ꆀ鳅⡛傞-&%抧⠔꡸捌紤
⯕կ
4 -&%抧
㖈雦皾劼♳鵳遤〸ꝶ⽀ⴁ乼⡲կ
㖈雦皾劼♳鵳遤䊩ꝶ⽀ⴁ乼⡲կ
5 䭷ꛏ」鸟䒓Ⱒ
6 ⯕㷖⠛䠭㐼
7 歏彂䒓Ⱒ
8 歏寑渷
9 歏寑㶸⪰⼓
10 䱹佐㐼㶸佞➩
11 64#鵶䱹㐼Ⱆ
刿佖䭷ꛏ鸟䏞կ
㖈♶⢪欽傞롖叻涸䱹佐㐼〳⟄㶸佞㖈鵯ꅽկ
㘗贫: M-CAD01DB/ELECOM01A
ぐ鿈⡙そ珖⿻⸆腋
4
獵ꤑ䱺佐酤縨儘
EQJ
EQJ
劥欴ㅷ佅䴂攨䳄䬫殹ꨶ舡贖倴Ꟛ堥垸䒭
儘〳《ⴀ䱺佐酤縨
锞岤䠑湬鋕䠮䥰㐼涸⯕箁〳腋剚⫊㹳
䝡涸滚漌
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
䬓♴ꨶ寒覈
-&%䭸爚敚剚❮饱♧媯儘꟦
ⶦ긅ꨶꆀ隶⡜儘-&%䭸爚敚剚Ꟑ秋
敚♧媯儘꟦
䳄Ⰵꨶ寒
2
1
Ꟛ㉬ꨶ彂
3
徿롗涸⢪欽倰岁
锞㼟䏁鿈ꨶ彂Ꟛꡠ丸荛0/涸⡙
縨
Ꟛ㉬ꨶ舡
㼟䱺佐㐼䳄Ⰵꨶ舡64#㚗
뀝⹛㐼荈⹛㸞酤䖕⽰〳⢪欽徿롗
⣜撑姻焷涸姻頾噲倰ぢ䳄Ⰵꨶ寒
锞䭾撑ꨶ寒渱♳涸铞僈䳄Ⰵꨶ寒
䬓ꤑ䱺佐酤縨
㼟ꨶ寒覈酤㔐
64#㚗
䱺佐㐼
䳄Ⰵ姽鿈ⴕ
锞⯏ⴕ焷钢鸮䱺㐼涸倰ぢㄤ䳄Ⰵ㖒
倰
䳄Ⰵ儘蕰䠮ⵌ䓽㣐꣖⸂锞焷钢鸮
䱺㐼涸䕎朜ㄤ倰ぢ僽や姻焷蕰僽䓽
炽䳄Ⰵ鸮䱺㐼〳腋灶䴦䧴罏「
⫊
锞⺡鍸焥64#鸮䱺㐼涸畮㶩鿈
徿롗劥넓
䱺佐㐼
搂箁徿롗
⢪欽铞僈剅
鋊呔
3 ⚥꟦涸䭾ꈈ
1 䊩꒳
2 〸꒳
㖈䝡涸ꨶ舡♳럊乹⚥꟦涸䭾ꈈ
Ꟛ堥䖕䊩〸꒳⛓꟦涸-&%敚剚❮♧媯儘
꟦
蕰㖈⢪欽儘ⶦ긅ꨶꆀ隶⡜-&%䭸爚敚⵱
剚Ꟑ秋敚
4 -&%䭸爚敚
㖈䝡涸ꨶ舡♳럊乹〸꒳
㖈䝡涸ꨶ舡♳럊乹䊩꒳
5 䭸垦鸠䏞隶刿Ꟛꡠ
6 ⯕㷸䒭䠮䥰㐼
7 ꨶ彂Ꟛꡠ
8 ꨶ寒覈
9 ꨶ寒⮭㶸⼦
10 䱺佐㐼㶸佞坵
11 64#鸮䱺㐼Ⱇ
隶刿康垦鸠䏞
殹徿롗♶⢪欽儘䝡〳⟃㼟䱺佐酤縨㶸佞
倴姽贖
Model: M-CAD01DB/ELECOM01A
Nama dan Fungsi dari Setiap Bagian
4
Saat melepaskan unit penerima
: 1200 dpi
: 600 dpi
Hot plugging dapat dilakukan pada produk ini.
Unit penerima dapat dilepaskan saat komputer
sedang menyala.
Melihat langsung pada sensor dapat
menyebabkan rasa sakit pada mata.
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
Lepas tutup baterai.
Lampu LED menyala merah untuk
beberapa saat.
* Saat baterai dalam keadaan lemah, lampu
LED akan berkedip warna merah selama
beberapa saat.
Masukkan baterai
2
1
Nyalakan daya ON
3
Menyambungkan ke PC
Geser sakelar daya di belakang ke
posisi MENYALA.
Nyalakan PC.
Sisipkan unit penerima ke dalam port
USB PC.
Driver akan otomatis terpasang dan Anda
dapat menggunakan mouse.
Masukkan baterai dengan orientasi plus dan
minus yang benar.
Masukkan baterai sesuai dengan
petunjuk pada sarang baterai.
Keluarkan unit penerima.
Pasang kembali tutup baterai pada
tempat semula.
Port USB
Unit penerima
Colokkan di sini.
Pastikan dengan seksama memeriksa arah
konektor dan posisi pemasangan.
Jika Anda ada sesuatu yang menahan
dengan kuat saat memasukkan konektor
USB, periksa apakah bentuk dan arah
konektor sudah benar. Memasukkan
konektor secara paksa dapat merusak
konektor dan menyebabkan cedera.
Jangan secara langsung menyentuh area
terminal konektor USB.
Mouse
Unit penerima
Mouse Nirkabel
Manual
Spesikasi
鋊呔
3 Tombol tengah
1 Tombol kiri
2 Tombol kanan
Untuk klik tengah pada komputer.
Saat daya dinyalakan, lampu di antara tombol
kiri dan tengah akan menyala selama
beberapa saat.
Saat baterai dalam keadaan lemah, lampu LED
akan berkedip warna merah.
4 Lampu LED
Untuk klik kanan pada komputer.
Untuk klik kiri pada komputer.
5 Tombol pengubah kecepatan pointer
6 Sensor optik
7 Sakelar Daya
8 Tutup baterai
9 Bagian penyimpanan baterai
10 Kompartemen penyimpanan unit penerima
11 Konektor USB (jantan)
Untuk mengubah kecepatan pointer.
Unit penerima dapat disimpan di sini saat mouse
sedang tidak digunakan.
호환 OS Windows
10, Windows
8.1, Windows
7, Windows
XP
(각 OS의 최신 버전으로 업데이트하거나 서비스 팩을 설치해야 합니다)
* 호환성 정보는 저희 검증 환경에서 작동 확인 시 확인된 것입니다.
모든 장치와 OS 버전 및 애플리케이션에서 완전한 호환성이 보장되지
않습니다.
카운트 수 600/1200 dpi (전환 가능)
대응 인터페이스 USB
전파 주파수 2.4GHz대
전파 방식 GFSK
전파 범위 비 자성 소재(나무 책상 등): 약 10m
자성 소재(철제 책상 등): 약 3m
※ 이 수치들은 기업 환경의 시험 값이며 보증된 값이 아닙니다.
읽기 방식 광학 센서 방
LED 청색
외형 치수
( 폭 x 깊이 x 높이 )
마우스 본체:약 71 × 110 × 38 (mm)
리시버 유닛:약 15 × 18 × 6 (mm)
동작 온도 / 습도 5℃~ 40℃/최고 90%RH (결로 없이)
보존 온도 / 습 -10℃~ 60℃/최고 90%RH (결로 없이)
대응 전지 AA 알카라인 건전지, AA 망간 건전지, AA 니켈수소 건전지 중
아무것이나.
작동 시간 알카라인 건전지 사용 시 예상
연속 동작 시간: 약 210 시
연속 대기 시간: 약 1041 시간
예상 사용 시간: 약 102일
(1일 8시간 컴퓨터 조작 중 5%를 트랙볼 조작에 할당한 경우)
* 이 수치들은 기업 환경의 시험 값이며 보증된 값이 아닙니다.
Ⱟ㺂涸乼⡲禹絡 8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
91
䝠〳腊꨽銳㼜嫦⚡乼⡲禹絡刿倝ⵌ剒倝晜劥䧴㸝鄳剪⸉⺫կ
Ⱟ㺂䚍⥌䜂僽㖈䧮⟌涸낉霆梠㞯⚥鵳遤乼⡲烁雩傞蜦》涸կ劥Ⱆ぀偽岁
⥂霆霪❡ㅷ♸䨾剣霃㢊ծ乼⡲禹絡晜劥ㄤ䎾欽玐䎸㸤ⰌⰯ㺂կ
ⴔ鳹桧 %1*〳ⴗ䰃
佅䭯䱹〡 64#
歏岚곸桧 ()[곸媯
歏岚倰䒭 ('4,
歏岚薴㔵 ꬋ煂䚍勞俱⢾㥵加⛼呱㣐紨N
煂䚍勞俱⢾㥵꜈⛼呱㣐紨N
˟鵯❈䭷叻僽㖈Ⱆ぀梠㞯♴涸崵霚⧩♶僽⥂霆⧩կ
ꢓ靀倰岁 ⯕㷖⠛䠭㐼倰岁
-&% 覰蒀
㢪錜㽯㼄
㺈帿넞
롖叻紨NN
䱹佐㐼紨NN
䊨⡲庛䏞弪䏞 $o$o
㶸佞庛䏞弪䏞 ˫˫
鷓欽歏寑 ""焦䚍歏寑ծ""ꝸ歏寑ծ""㘗ꞕꆄ㾩孲⻊暟歏寑⚥涸⟣⡦♧猫կ
䊨⡲傞ꢂ 㖈⢪欽焦䚍歏寑傞涸⠮雦⧩
鵶絯䊨⡲傞ꢂ紨㼭傞
鵶絯䖉劼傞ꢂ紨㼭傞
⠮雦〳欽傞ꢂ紨㣔
⟄♳⧺霃㣔⢪欽雦皾劼㼭傞Ⱖ⚥涸傞ꢂ㖈乼⡲鲪鶺椕կ
鵯❈䭷叻僽㖈Ⱆ぀梠㞯♴涸崵霚⧩♶僽⥂霆⧩կ
湱㺂⡲噠禺窡 8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
8JOEPXT
m
91
䝡〳腋꨾銴㼟⡲噠禺窡刿倞捀剓倞晝劥䧴㸞酤剪⹡㤛⟝
湱㺂䚍须鎝僽㖈劥Ⱇ぀涸뀿阮橇㞯⚥倴乽⡲焷钢儘《䖤劥Ⱇ぀搂岁
⥃阮鑪欴ㅷ莅䨾剤酤縨04晝劥ㄤ䥰欽玑䒭涼㸤湱㺂
鍑區䏞 EQJ〳ⴗ䳖
黠欽➝꬗ 64#
ꨶ岚걽桧 ()[걽媯
ꨶ岚倰䒭 ('4,
ꨶ岚眕㕠 ꬌ煂䚍勞颶㥶加颶剅呲秉Ⱇ㽯
煂䚍勞颶㥶꘮剅呲秉Ⱇ㽯
˟姽捀㖈Ⱇ぀橇㞯⚥䨾《䖤涸庠ꆀ⧩⚛ꬌ⥃阮⧩
隡《倰䒭 ⯕㷸䠮䥰
-&% 话蒀
㢫㘗㽯㼄
㻫幀넞
徿롗劥넓秉NN
䱺佐㐼秉NN
乽⡲影䏞憈䏞 o$荛o$剓넞憈䏞捀3)⡎♶〳剤ⲈⳖ
⮭㶸影䏞憈䏞 ˫荛˫剓넞憈䏞捀3)⡎♶〳剤ⲈⳖ
黠欽ꨶ寒 ""㘗뛣䚍ꨶ寒""㘗ꐱꨶ寒""㘗ꔰ宂ꨶ寒⚥涸⟤䠑♧珏
乽⡲儘꟦ ⢪欽뛣䚍ꨶ寒儘涸갸⠮⧩
鸮糵乽⡲儘꟦秉⦐㼭儘
鸮糵䖊堥儘꟦秉⦐㼭儘
갸⠮⢪欽儘꟦秉㣔
⟃♳侸⧩僽呏亙⧺鏤♧㣔⢪欽ꨶ舡㼭儘⚂Ⱖ⚥涸儘꟦僽㖈乽⡲
鮨騋椕徿롗涸䞕屣♴《䖤
姽捀㖈Ⱇ぀橇㞯⚥䨾《䖤涸庠ꆀ⧩⚛ꬌ⥃阮⧩
Sistem Operasi yang
kompatibel
Windows® 10, Windows® 8.1, Windows® 7, Windows® XP
(Anda mungkin perlu untuk update ke versi terbaru dari masing-masing
Sistem Operasi atau service pack.)
* Informasi kompatibilitas diperoleh saat konrmasi pengoperasian dalam
lingkungan verikasi. Kompatibilitas sempurna dengan semua gawai, Sistem
Operasi dan aplikasi tidak dijamin.
Resolusi 600/1200 dpi (dapat diubah)
Antar muka USB
Frekuensi radio Pita 2,4 GHz
Metode gelombang radio GFSK
Rentang gelombang radio Materi-materi non magnetik (seperti meja kayu): kira-kira 10m
Materi-materi magnetik (seperti meja besi): kira-kira 3m
* Berikut adalah hasil pe
ngujian dalam lingkungan perusahaan dan tidak dijamin.
Metode pembacaan Metode sensor optik
LED Biru
Dimensi (L x P x T) Mouse : Sekitar 71 × 110 × 38 (mm)
Unit penerima : Sekitar 15 × 18 × 6 (mm)
Suhu/kelembaban pengoperasian
5°C hingga 40°C/hingga 90%RH (tanpa kondensasi)
Suhu/kelembaban penyimpanan
-10°C hingga 60°C/hingga 90%RH (tanpa kondensasi)
Baterai Baterai alkalin jenis AA, baterai mangan jenis AA, atau baterai nikel logam
hidrida jenis AA.
Durasi pengoperasian Perkiraan saat menggunakan baterai alkaline
Masa pemakaian berkelanjutan: Kira-kira 210 jam
Masa siaga berkelanjutan: Kira-kira 1041 jam
Perkiraan usia penggunaan baterai: Kira-kira 102 hari
(Perkiraan di atas adalah dengan asumsi komputer digunakan selama 8 jam
sehari, dengan 5% waktu tersebut dihabiskan untuk mengoperasikan trackball.)
* Berikut adalah hasil pengujian dalam lingkungan perusahaan dan tidak dijamin.
묻펂 ⚥俒٥籗넓 Bahasa Indonesia
偽絁롖叻
⢪欽霹僈⛼
⚥俒٥皍⡤
6$03/(

Summary of content (2 pages)