Muro Muro Muro OPERATING INSTRUCTIONS SUB2010 Powered Subwoofer SUB2020 Powered Subwoofer
Safety Instructions 1. General information • Please read and follow these safety instructions. • Keep them safe for future reference. • Observe all warnings on the speaker and in the manual. Please check the speaker for damage before use. The speaker must be in perfect working condition. Damaged parts may lead to personal injury. CAUTION! Subwoofers and active speakers are heavy. Be careful when lifting them to prevent personal injury. 2.
4. Overload Extreme overload of the device due to very high volume may cause individual components to blow. Because of the possible danger, you should never leave loudspeakers under extreme overload conditions unattended. 5. Service DANGER! Do not open the cabinet because the components and conductors may carry dangerous levels of electricity! Servicing to be carried out by qualified service personnel only.
Philosophy Thank you for purchasing this ELAC product. When we started in 1926, ELAC has always strived to achieve the very best. This holds true as much today as it did back then. Your new ELAC speakers are built to the highest standards using high-quality components that are carefully constructed to deliver the best-in-class sound quality. They are developed by a passionate group of individuals whose sole purpose is to bring a new dimension of sound quality into your home.
Controls and Indicators 1. RCA Line In — The line level connection is used to connect the subwoofer to your pre-amp/AV receiver. 2. PAIR/RESET button — Used for pairing of the internal wireless audio receiver and factory reset of the subwoofer: - press more than 3 sec. for paring until the LED is blinking fast, than release the button The subwoofer is ready to be paired with the wireless transmitter. - press more than 10 sec., for factory reset of the subwoofer. The LED will blink very fast. 3.
Connecting your Subwoofer The subwoofer can be connected to your home audio system using one of the two below options. Option 1: Connect the subwoofer to an AV Receiver or Pre-Amp with a dedicated subwoofer or LFE output using an RCA cable (not supplied) from the LFE/Subwoofer output on the AV Receiver/Pre-Amp to the LFE IN on the subwoofer (Fig 1). AV RECEIVER SUB Line Level Fig. 1 Option 2: Use the optional wireless transmitter (Sold Separately).
Subwoofer Placement Finding the proper placement for your subwoofer can take some trial and error, however, here are a few basic tips to get you started. In most cases the best position for the subwoofer is in the front corner (1) of the room. Placing a subwoofer in a corner excites most room modes and offers the best chance of avoiding a null area (a part of the room that experiences an acoustic reduction in bass).
SUB2010 SPECIFICATIONS Speaker Type Powered Subwoofer Woofer 8" Polypropylene Cone with Steel Basket Frequency Response 32Hz to 200Hz Crossover Frequency 40Hz to 150Hz Amplifier Type BASH Amplifier Power 120 Watts RMS / 240 Watts Peak App Controlled Yes (iOS and Android) DSP Yes Standby Power Consumption 1.
ELAC Americas Inc. North America Limited Liability Warranty Powered Subwoofers ELAC Americas Inc. warrants to the original purchaser that this product be free from defects and or workmanship for a period of 3 (Three) years on the cabinet and speaker driver and 1 (One) year on the amplifier from the original date of purchase. During this time period, repair or replacement of parts will be free of charge to the original owner (See below limitations).
Muro Muro Muro CONSIGNES D’UTILISATION Enceintes amplifiées d’extrêmes basses SUB2010 / SUB2020
Consignes de sécurité 1. Informations générales • Veuillez lire et suivre ces consignes de sécurité. • Conservez-les afin de les consulter ultérieurement. • Observez tous les avertissements inscrits sur l’enceinte et dans le manuel. Vérifiez si l’enceinte est endommagée avant de l’utiliser. L’enceinte doit être en parfait état. Les pièces endommagées peuvent causer des blessures. ATTENTION! Les enceintes d’extrêmes graves et les enceintes actives sont lourdes.
4. Surcharge Une surcharge extrême de l’appareil en raison d’un volume très élevé pourrait endommager certaines composantes de l’appareil. En raison de dangers potentiels, vous ne devez jamais laisser les enceintes sans surveillance lors de conditions de surcharge extrême. 5. Réparation DANGER! N’ouvrez pas le boîtier car les composants et les conducteurs peuvent transporter des niveaux dangereux d’électricité! L’entretien doit être uniquement effectué par un personnel qualifié.
Philosophie Merci d’avoir fait l’achat de ce produit ELAC. Depuis nos débuts en 1926, ELAC s’est toujours efforcée à atteindre l’excellence. Cela vaut autant aujourd’hui qu’à l’époque. Vos nouvelles enceintes ELAC sont conçues selon les normes les plus rigoureuses, munies de composantes de qualité supérieure et soigneusement fabriquées pour procurer la meilleure qualité sonore de sa catégorie.
Commandes et indicateurs 1. Entrée RCA - Ces connections de niveau de ligne sont utilisées pour brancher l’enceinte d’extrêmes basses à votre pré-amplificateur ou récepteur AV. 2. Bouton « PAIR/RESET » - Utilisé pour le jumelage du récepteur audio sans fil interne et pour la réinitialisation des paramètres d’origine de l’enceinte d’extrêmes graves : Appuyez plus de 3 secondes pour le jumelage jusqu’à ce que le voyant clignote rapidement, puis relâ chez le bouton.
Branchement de votre enceinte d’extrêmes basses L’enceinte d’extrêmes basses peut se brancher à votre système audio maison en utilisant l’une des trois options suivantes. Option 1 : Connectez l’enceinte d’extrêmes basses à un récepteur AV ou à un pré-ampli dans une sortie dédiée « SUB » ou une sortie LFE, branchez un câble RCA (non fourni) de la sortie LFE ou « SUB » du récepteur AV ou du pré-ampli, à l’entrée LFE de l’enceinte d’extrêmes basses (Fig 1).
Emplacement de l’enceinte d’extrêmes basses Trouvez le bon emplacement pour votre enceinte d’extrême basse peut demander quelques essais et erreurs, mais voici quelques conseils de base pour vous aider à démarrer. Dans la plupart des cas, lae meilleur emplacement pour l’enceinte d’extrêmes basses se situe dans le coin avant (1) de la pièce.
CARACTÉRISTIQUES DU SUB2010 Type d'enceinte Enceinte amplifiée d'extrêmes basses Enceinte de basses Cône en polypropylène de 8" avec un panier en acier Courbe de fréquence 32 Hz à 200 Hz Fréquence de recouvrement De 40 à 150 Hz Type d'amplificateur BASH Puissance de l'amplificateur 120 Watt « RMS » / 240 Watt en pointe Controlée par une application Oui (iOS et Android) DSP Oui Consommation d'électricité en mode « veille » 1,5 Watt Consommation maximale d'électricité 200 Watt Entrées 2x
ELAC Americas Inc. Les enceintes amplifiées d’extrêmes basses sont couvertes par une Garantie de responsabilité limitée à l’Amérique du Nord ELAC Americas LLC. garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de toute défectuosité matérielle et/ou de main-d’œuvre du cabinet et de l’enceinte pour une période de 3 (trois) ans et de l’amplificateur pour une période de 1 (un) an à compter de la date initiale d’achat.