Leben im Bad Living bathrooms Bathroom Furniture Pflegeanleitung Badmöbel Care instructions bathroom furniture Notice d‘entretien meubles de salle de bains Onderhoudsvoorschriften badmeubilair Istruzioni per la manutenzione mobili per il bagno Instrucciones para el cuidado muebles para el baño Manual de tratamento móveis para casa de banho Pleje af badeværelsesmøbler Kylpyhuonekalusteiden hoito-ohje Vedlikeholdsveiledning for baderomsmøbler Skötselanvisning badrumsmöbler Vannitoamööbli hooldusjuhend Instru
1. Deutsch ..................................................................................................................................... 4 en de Index fr 2. English .................................................................................................................................... 10 nl 3. Français .................................................................................................................................. 16 es 4. Nederlands .............................
Badezimmermöbel von Duravit werden aus Materialien hergestellt, die für Badezimmer geeignet sind. Damit die Freude an den Produkten von Duravit lange erhalten bleibt, sollten unbedingt folgende Punkte beachtet werden: Es ist wichtig, für eine gute Belüftung im Bad zu sorgen. Möbel sollten nicht stehendem Wasser oder anhaltender Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Sind dennoch Wasserspritzer erkennbar, trocknen Sie die Möbel ab, um die Gefahr von Schäden zu verringern.
de und mindern den Glanz. Trockene Tücher, Papierservietten oder Mikrofasertücher sollten bei Matt- oder Hochglanzflächen vermieden werden, da die Oberfläche zerkratzt werden könnte. PFLEGE UND REINIGUNG VON MELAMINHARZPAPIEROBERFLÄCHEN Badmöbel mit einem in warmem Wasser angefeuchteten weichen Tuch und etwas Spülmittel säubern. Möbel mit Strukturoberflächen werden am besten in Richtung der Struktur gereinigt, um evtl. Schmutz zu entfernen.
PFLEGE UND REINIGUNG VON GLASOBERFLÄCHEN Die porenfreie Oberfläche von Glas ist hygienisch und pflegeleicht. Glasflächen reinigt man am besten mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel oder einem handelsüblichen Glasreiniger und einem weichen, fusselfreien Tuch.
de EINSTELLUNG DER TOPFBÄNDER Version 1 1 2 3 2 3 Version 2 1 7
EINSTELLUNG DER TOPFBÄNDER Version 1 1 2 3 2 3 4 Version 2 1 8
de EINSTELLUNG DER TOPFBÄNDER Version 3 1 2 4 5 3 9
Duravit bathroom furniture is made of materials that are suitable for bathrooms. The following points must be strictly observed to ensure that you are able to enjoy using Duravit products for a long time: It is important to ensure good ventilation in the bathroom. Furniture should not be exposed to standing water or sustained moisture. However, if you notice splashes of water, dry the furniture to reduce the risk of damage. Avoid contact with pointed, sharp or abrasive objects.
CARE AND CLEANING OF FAUX LEATHER Please be aware that faux leather has nothing to do with genuine leather. Faux leather is best cleaned with a damp cloth and then do not apply a cream. The plasticisers in the faux leather interact unpleasantly with the grease and oil-based substances in a care cream and the surface is damaged.
CARE AND CLEANING OF GLASS SURFACES The non-porous surface of glass is hygienic and easy to clean. Glass surfaces are best cleaned with warm water and a little detergent or with a household glass cleaner and a soft lint-free cloth. CARE INSTRUCTIONS FOR QUARTZ STONE Avoid damage to the product as a result of using the wrong cleaning agent - Do not use concentrated acids or alkalis - Do not use abrasive or hard sponges The quartz stone surface should be cleaned with a soft damp cloth.
en SETTING THE HINGES Version 1 1 2 3 2 3 Version 2 1 13
SETTING THE HINGES Version 1 1 2 3 2 3 4 Version 2 1 14
en SETTING THE HINGES Version 3 1 2 4 5 3 15
Les meubles de salle de bains Duravit sont fabriqués à partir de matériaux adaptés à votre salle de bains. Pour que vous profitiez le plus longtemps possible de vos meubles, il convient de respecter les points suivants : il est important de bien aérer la pièce. Les meubles ne doivent pas se trouver dans l’eau stagnante ou l’humidité permanente. En cas de projections d’eau, il suffit de sécher les meubles afin de diminuer les risques de dommages.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES SURFACES AVEC REVETEMENT DIRECT DE RESINE DE MELAMINE Nettoyez les meubles de la salle de bains à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau chaude et d’un peu de liquide vaisselle. Les meubles avec des surfaces structurées sont nettoyées de préférence dans le sens de la structure afin de supprimer d’éventuelles salissures. Frottez ensuite à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau propre afin d’enlever le détergent et d’éviter les taches et les rayures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES SURFACES EN VERRE La surface non poreuse du verre est hygiénique et facile à entretenir. Les surfaces en verre sont nettoyées de préférence avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle ou à l’aide d’un nettoyant pour verre disponible dans le commerce et d’un chiffon doux, non pelucheux.
fr RÉGLAGE DES CHARNIÈRES Version 1 1 2 3 2 3 Version 2 1 19
Version 1 1 2 3 2 3 4 Version 2 1 20
fr Version 3 1 2 4 5 3 21
Badkamermeubels van Duravit worden van materialen gemaakt die geschikt zijn voor badkamers. Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van de producten van Duravit, dienen de volgende punten absoluut in acht te worden genomen: het is belangrijk om in de badkamer voor een goede ventilatie te zorgen. Meubels mogen niet worden blootgesteld aan stilstaand water of aanhoudend vocht. Komen er toch waterspetters op de meubels terecht, dan moeten deze worden weggeveegd om de schade te beperken.
ONDERHOUD EN REINIGING VAN MELAMINE HARSPAPIEREN OPPERVLAKKEN Maak badkamermeubels schoon met een in warm water vochtig gemaakte zachte doek en een beetje afwasmiddel. Meubels met een structuur in het oppervlak kunnen het beste in de richting van de structuur worden gereinigd om evt. vuil te verwijderen. Wrijf vervolgens na met een in schoon water vochtig gemaakte doek om het reinigingsmiddel te verwijderen zodat vlekken of strepen worden voorkomen.
ONDERHOUD EN REINIGING VAN GLAZEN OPPERVLAKKEN Het porievrije oppervlak van glas is hygiënisch en onderhoudsarm. Glazen vlakken kunnen het beste worden schoongemaakt met warm water en een beetje afwasmiddel of een standaard in de winkel verkrijgbare glasreiniger en een zachte, pluisvrije doek.
INSTELLING VAN DE POTSCHARNIEREN nl Versie 1 1 2 3 2 3 Versie 2 1 25
Versie 1 1 2 3 2 3 4 Versie 2 1 26
nl Versie 3 1 2 4 5 3 27
Los muebles de baño Duravit se fabrican solo con materiales idóneos para baños. Para este fin hay que tener en cuenta los siguientes aspectos para poder disfrutar durante mucho tiempo de los productos Duravit: es es importante que haya una buena ventilación en el baño. Los muebles no se deben exponer al agua estancada ni a la humedad permanente. En caso de haber salpicadas de agua, seque los muebles para evitar posibles daños. Evite cualquier contacto con objetos punzantes, afilados o abrasivos.
CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SUPERFICIES DECORADAS CUBIERTAS DE MELAMINA Limpiar los muebles de baño con un trapo suave y humedecido con agua caliente y un poco de lavavajillas. La mejor forma de limpiar los muebles con superficies estructuradas es seguir la orientación de la estructura para eliminar la posible suciedad. A continuación, volver a frotar con un trapo humedecido con agua limpia para eliminar el producto de limpieza y evitar la formación de manchas o ralladas.
CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SUPERFICIES DE VIDRIO La superficie lisa del vidrio es higiénica y fácil de limpiar. La mejor forma de limpiarlas es con agua caliente y un poco de lavavajillas o un producto de limpieza de vidrio convencional y un trapo suave sin hilachas. INDICACIÓN DE MANTENIMIENTO PARA MINERAL DE CUARZO Evite que se produzcan daños en el producto por el uso de un producto de limpieza incorrecto - No utilice ácidos ni lejías concentradas. - No utilice esponjas raspantes o duras.
CONFIGURACIÓN DE LAS BISAGRAS INTERIORES es Versión 1 1 2 3 2 3 Versión 2 1 31
Versión 1 1 2 3 2 3 4 Versión 2 1 32
es Versión 3 1 2 4 5 3 33
I mobili Duravit sono prodotti con materiali idonei all'installazione nel bagno. Per poter apprezzare i prodotti Duravit a lungo, è necessario rispettare le seguenti indicazioni. È importante assicurare una buona aerazione del bagno. I mobili non devono essere esposti ad acqua stagnante o umidità persistente. Tuttavia, anche in caso di leggeri spruzzi d'acqua, asciugare i mobili per ridurre il pericolo di danni. Evitare il contatto con oggetti appuntiti, affilati o abrasivi.
MANUTENZIONE E PULIZIA DELLE SUPERFICI DI CARTA RESINA MELAMMINICA Pulire i mobili per il bagno con un panno morbido inumidito in acqua calda e con l'aggiunta di una piccola quantità di detersivo per piatti. Il modo migliore per pulire i mobili con superfici a rilievo strutturate è seguire la direzione della goffratura per rimuovere lo sporco eventualmente presente. Quindi, strofinare con un panno inumidito in acqua pulita per rimuovere il detergente ed evitare la formazione di macchie o striature.
MANUTENZIONE E PULIZIA DELLE SUPERFICI IN VETRO La superficie non porosa del vetro è igienica e di facile manutenzione. Il modo migliore per pulire le superfici in vetro è usare acqua calda con l'aggiunta di una piccola quantità di detersivo per piatti o un qualunque detergente per vetri in commercio e un panno morbido e privo di pelucchi.
REGOLAZIONE DELLE CERNIERE it Versione 1 1 2 3 2 3 Versione 2 1 37
Versione 1 1 2 3 2 3 4 Versione 2 1 38
it Versione 3 1 2 4 5 3 39
O mobiliário para casa de banho da Duravit é feito de materiais que são apropriados para casas de banho. Para que a alegria de ter os produtos da Duravit permaneça por muito tempo, é imprescindível que os seguintes pontos sejam observados: É importante assegurar uma boa ventilação na casa de banho. Os móveis não deverão ser expostos à água estagnada ou à humidade contínua. Se no entanto forem notados salpicos de água, deve-se secar os móveis para reduzir o risco de danos.
TRATAMENTO E LIMPEZA DE SUPERFÍCIES DE PAPEL DE RESINA DE MELAMINA Limpar os móveis de casa de banho com um pano macio humedecido com água morna e com um pouco de detergente. Móveis com superfícies estruturadas são limpos de preferência no sentido da estrutura, para remover eventuais sujidades. Em seguida deve ser esfregado com um pano humedecido com água limpa, para remover o produto de limpeza, de modo a evitar manchas ou estrias.
TRATAMENTO E LIMPEZA DE SUPERFÍCIES DE VIDRO A superfície não porosa do vidro é higiénica e fácil de limpar. Superfícies de vidro devem, de preferência, ser limpas com água morna e com um pouco de detergente ou com um limpador de vidros de tipo comercial e um pano macio que não solte fiapos.
AJUSTE DAS DOBRADIÇAS pt Versão 1 1 2 3 2 3 Versão 2 1 43
Versão 1 1 2 3 2 3 4 Versão 2 1 44
pt Versão 3 1 2 4 5 3 45
Badeværelsesmøbler fra Duravit bliver fremstillet af materialer, der er egnet til badeværelser. Hvis du overholder følgende anvisninger nøje, kan du være glad for dine produkter fra Duravit i lang tid fremover: Det er vigtigt at sørge for god udluftning i badet. Møbler bør ikke stå i vand eller udsættes for vedvarende fugt. Hvis der alligevel kommer vandstænk på møblerne, så tør dem af for at mindske risikoen for skader. Undgå kontakt med spidse, skarpe eller skurende genstande.
PLEJE OG RENGØRING AF KUNSTLÆDER Vær opmærksom på, at kunstlæder intet har med naturlæder at gøre. Kunstlæder gøres bedst rent med en fugtig klud, hvorefter det ikke skal cremes ind. Kunstlæderets blødgørere indgår i en uhensigtsmæssig, kemisk reaktion med de fedt- og olieholdige bestanddele i plejecremen, så overfladen bliver ødelagt. PLEJE OG RENGØRING AF GREB Selv ved metalliske materialer, der er relativt hårde, er overfladebelægningen (lak, eloksering, galvanisering) ikke ridsefast.
PLEJE OG RENGØRING AF GLASOVERFLADER Den porefri overflade på glas er hygiejnisk og nem at pleje. Glasoverflader rengøres bedst med varmt vand med en smule opvaskemiddel eller en almindelig glasrens og en blød, fnugfri klud. PLEJEANVISNING KVARTS Undgå skade på produktet som følge af forkert rengøringsmiddel - brug ikke koncentrerede syrer eller baser - brug ikke slibende eller hårde svampe Rengøring af kvartsoverfladen bør ske med en blød, fugtig klud.
INDSTILLING AF HÆNGSLER dk Version 1 1 2 3 2 3 Version 2 1 49
Version 1 1 2 3 2 3 4 Version 2 1 50
dk Version 3 1 2 4 5 3 51
Duravit-kylpyhuonekalusteet valmistetaan kylpyhuoneeseen soveltuvista materiaaleista. Jotta sinulla olisi pitkään iloa Duravit-tuotteista, tulisi ehdottomasti huomioida seuraavat seikat: On tärkeää huolehtia hyvästä ilmanvaihdosta kylpyhuoneessa. Kalusteita ei tulisi altistaa seisovalle vedelle tai jatkuvalle kosteudelle. Jos vesiroiskeita on kuitenkin havaittavissa, kuivaa kaluste vahinkojen vaaran vähentämiseksi. Vältä kosketusta teräviin tai hankaaviin esineisiin.
TEKONAHAN HOITO JA PUHDISTAMINEN Huomaa, ettei tekonahalla ole mitään tekemistä luonnollisen nahan kanssa. Puhdista tekonahka parhaiten kostutetulla liinalla ja äläkä hiero siihen sen jälkeen mitään. Tekonahan pehmennysaineet aiheuttavat hoitovoiteiden rasva- ja öljypitoisten ainesten kanssa epäsuotuisan vaikutuksen ja pinta vahingoittuu.
LASIPINTOJEN HOITO JA PUHDISTAMINEN Lasin huokoseton pinta on hygieeninen ja helppohoitoinen. Lasipinnat puhdistetaan parhaiten lämpimällä vedellä ja tilkalla astianpesuainetta tai tavanomaista lasinpuhdistusainetta ja pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla. KVARTSIKIVEN HOITO-OHJE Vältä väärän puhdistusaineen aiheuttamat tuotteen vauriot - älä käytä väkevöityjä happoja tai emäksiä - älä käytä naarmuttavia tai kovia sieniä Kvartsikivipinnan puhdistaminen tulee suorittaa pehmeällä, kostealla liinalla.
KALUSTESARANOIDEN SÄÄTÄMINEN fi Versio 1 1 2 3 2 3 Versio 2 1 55
Versio 1 1 2 3 2 3 4 Versio 2 1 56
fi Versio 3 1 2 4 5 3 57
Baderomsmøbler fra Duravit produseres av materialer som er egnet for baderom. For at du skal ha glede av produkter fra Duravit så lenge som mulig, bør du ta hensyn til følgende punkter: Det er viktig å sørge for god ventilasjon. Møblene må ikke bli stående i vann, eller utsatt for vedvarende fuktighet. Hvis du likevel ser vannsprut, tørker du av møblet for å redusere risikoen for skader. Unngå kontakt med spisse, skarpe eller slipende gjenstander.
STELL OG RENGJØRING AV SPEIL OG SPEILDØRER Bruk et pusseskinn fuktet i varmt vann og godt oppvridd for å fjerne flekker (fett, kosmetikk etc.). Tørk alltid av kantene på speilet, ellers kan det oppstå feil i belegget. Ikke bruk noen rengjøringsmidler for glass- eller vinduer eller andre kjemikalier, da disse kan skade sølvlaget på speilet og forårsake brune flekker. Ved feilaktig behandling av speilet og speildørene faller ethvert krav om ansvar eller garanti bort.
STELL OG RENGJØRING AV GLASSOVERFLATER Glassets porefrie overflaten er hygienisk og lettstelt. Glassflater rengjøres best med varmt vann med litt oppvaskmiddel eller et rengjøringsmiddel for glass som er i vanlig handel og en myk lofri klut. UTSKIFTNING AV LYSKILDER Mer informasjon om riktig bytte av lyskilder finner du på vår nettside www.duravit.com under Downloads for ditt produkt. SIKKERHETSFORSKRIFTER 1. Ingen må prøve å henge seg fast i dører, uttrekk eller skuffer. 2.
JUSTERING AV TOPPHENGSLENE Versjon 1 2 3 2 3 no 1 Versjon 2 1 61
Versjon 1 1 2 3 2 3 4 Versjon 2 1 62
Versjon 3 2 4 5 3 no 1 63
Badrumsmöbler från Duravit tillverkas i material som är lämpliga för badrum. För att du ska få glädje av Duravit-produkterna under en lång tid är det mycket viktigt att följande punkter beaktas: Det är viktigt att se till att ha god ventilation i badrummet. Möblerna får inte utsättas för stående vatten eller ständig fukt. Torka av möblerna om det kommit vattenstänk på dem så att risken för skador minskar. Undvik kontakt med spetsiga, vassa eller skavande föremål.
VÅRD OCH RENGÖRING AV KONSTLÄDER Tänk på att konstläder inte är samma sak som äkta läder. Rengör helst konstlädret med en fuktig trasa och smörj sedan inte in det. Det uppstår en negativ växelverkan mellan mjukgörarna i konstlädret och de fett- och oljehaltiga substanserna i en vårdande kräm och ytan skadas. VÅRD OCH RENGÖRING AV HANDTAG Även om metallmaterial är relativt hårda material är ytbehandlingen (lackering, anodisering, galvanisering) inte reptålig.
VÅRD OCH RENGÖRING AV GLASYTOR Glas har en porfri yta som är hygienisk och lättskött. Glasytor rengörs bäst med varmt vatten och lite diskmedel eller vanligt fönsterputsmedel och en mjuk, luddfri trasa. SKÖTSELRÅD FÖR KVARTSSTEN Undvik skador på produkten genom att använda fel rengöringsmedel - använd inga koncentrerade syror eller lut - använd inga repande eller hårda svampar Rengöring av ytor i kvartssten ska ske med en mjuk, fuktig duk. Lättare smuts kan tas bort med varmt vatten och vanligt diskmedel.
INSTÄLLNING AV GÅNGJÄRNEN Version 1 2 3 2 3 se 1 Version 2 1 67
Version 1 1 2 3 2 3 4 Version 2 1 68
Version 3 2 4 5 3 se 1 69
Duraviti vannitoamööblit valmistatakse vannitoas kasutamiseks mõeldud materjalidest. Et tunneksite Duraviti toodetest rõõmu pikka aega, tuleks tingimata tähelepanu pöörata järgmistele punktidele: Oluline on tagada vannitoas hea ventilatsioon. Mööbel ei tohi olla seisvas vees või püsiva niiskuse käes. Kui siiski on tuvastatavad veepritsmed, kuivatage mööbel kahjustuste tekkimisohu vähendamiseks. Vältige kokkupuudet teravaotsaliste, teravate või abrasiivsete esemetega.
KUNSTNAHA HOOLDUS JA PUHASTAMINE Arvestage, et kunstnahal ja nahal ei ole midagi ühist. Puhastage kunstnahka niiske rätikuga ja seejärel ärge kreemitage seda. Kunstnaha pehmendajad reageerivad inetult hoolduskreemi rasva ja õli sisaldavate koostisainetega ja pind saab kahjustada. PIDEMETE HOOLDUS JA PUHASTAMINE Kuigi metallide puhul on tegu suhteliselt tugevate materjalidega, ei ole vastav pinnavääristus (lakitud, anodeeritud, galvaniseeritud pind) kriimustuskindel.
KLAASPINDADE HOOLDUS JA PUHASTAMINE Klaasi poorideta pind on hügieeniline ja kergesti hooldatav. Kõige parem on klaaspindu puhastada vähese nõudepesuvahendiga sooja vee või kaubanduses saada oleva klaasipuhastusvahendi ja pehme ebemeteta rätikuga. KVARTSPINDADE HOOLDUSJUHISED Vältige toote kahjustamist vale puhastusvahendiga - ärge kasutage kontsentreeritud happeid või leeliseid - ärge kasutage kriipivaid ega kõvasid käsnu Kvartspinda tuleb puhastada pehme, niiske lapiga.
VARJATUD HINGEDE PAIGUTUS Versioon 1 2 3 2 3 ee 1 Versioon 2 1 73
Versioon 1 1 2 3 2 3 4 Versioon 2 1 74
Versioon 3 2 4 5 3 ee 1 75
Meble łazienkowe firmy Duravit produkowane są z materiałów, które nadają się do łazienki. Aby móc długo cieszyć się produktami firmy Duravit, należy koniecznie przestrzegać następujących punktów: Należy zapewnić dobrą wentylację w łazience. Meble nie powinny być narażone na stojącą wodę ani długotrwałą wilgoć. Jeżeli na meblach widać krople wody, należy je osuszyć, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzeń. Unikać kontaktu z ostrymi, spiczastymi lub chropowatymi przedmiotami.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA POWIERZCHNI PAPIEROWYCH Z ŻYWICY MELAMINOWEJ Myć meble łazienkowe miękką ściereczką zwilżoną w ciepłej wodzie z odrobiną płynu do mycia naczyń. Meble z powierzchnią strukturowaną najlepiej czyścić w kierunku zgodnym ze strukturą, aby usunąć ewentualne zabrudzenia. Następnie przetrzeć powierzchnię ściereczką zwilżoną czystą wodą, aby usunąć środek czyszczący, tak aby uniknąć plam i zacieków. Uporczywe zabrudzenia usuwać gorącą wodą i ew. odrobiną płynu do mycia naczyń.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA POWIERZCHNI SZKLANYCH Pozbawiona porów powierzchnia szklana jest higieniczna i łatwa do czyszczenia. Powierzchnie szklane najlepiej czyścić ciepłą wodą z odrobiną płynu do mycia naczyń lub środkiem do mycia okien i miękką ściereczką niepozostawiającą włókien. WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA PIELĘGNACJI KONGLOMERATU KWARCOWEGO Unikaj ryzyka uszkodzenia produktu na skutek niewłaściwych środków czyszczących - Nie używaj stężonych kwasów ani ługów - Nie używaj drapiących ani twardych gąbek.
REGULACJA ZAWIASÓW Wersja 1 1 2 3 2 3 1 pl Wersja 2 79
Wersja 1 1 2 3 2 3 4 Wersja 2 1 80
Wersja 3 2 4 5 3 pl 1 81
Мебель для ванных комнат Duravit производится из материалов, специально предусмотренных для ванных комнат. Чтобы долго радоваться продукции Duravit, необходимо соблюдать следующие пункты: Очень важно хорошо проветривать ванную комнату. Мебель не должна подвергаться длительному воздействию воды или постоянной влаги. Если Вы обнаружили брызги воды, вытрите их с мебели, чтобы уменьшить риск ущерба. Избегайте контакта с колющими, острыми или абразивными предметами.
УХОД И ОЧИСТКА ПОВЕРХНОСТИ ИЗ МЕЛАМИНОВОЙ СМОЛЫ Чистите мебель для ванной комнаты мягкой салфеткой, смоченной в теплой воде с небольшим количеством средства для мытья посуды. Мебель со структурной поверхностью следует чистить в направлении структуры для удаления возможных загрязнений. В завершение поверхность вытирается смоченной в чистой воде салфеткой для удаления чистящего средства, чтобы избежать возникновения пятен и полос.
• Алюминий/латунь: Для очистки лучше всего использовать влажную замшу для протирки окон, так как она оптимально защищает поверхность от возникновения царапин. УХОД И ОЧИСТКА СТЕКЛЯННЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ Беспористая стеклянная поверхность является гигиеничной и не требует особого ухода. Стеклянные поверхности лучше всего чистить теплой водой с небольшим количеством средства для мытья посуды или моющей жидкостью для стекол и мягкой, безворсовой салфеткой.
УСТАНОВКА ЧЕТЫРЕХШАРНИРНЫХ МЕБЕЛЬНЫХ ПЕТЕЛЬ Версия 1 1 2 3 2 3 ru Версия 2 1 85
Версия 1 1 2 3 2 3 4 Версия 2 1 86
Версия 3 2 4 5 3 ru 1 87
Koupelnový nábytek Duravit je vyráběn z materiálů vhodných pro koupelny. Abyste se mohli z výrobků Duravit dlouho těšit, měli byste bezpodmínečně dodržovat následující body: Důležité je zajistit v koupelně dobré větrání. Nábytek by neměl být vystaven stojaté vodě nebo trvalé vlhkosti. Pokud jsou přesto na nábytku vidět kapky vody, otřete je, aby se minimalizovalo riziko poškození. Zabraňte kontaktu špičatých, ostrých nebo drsných předmětů s nábytkem.
OŠETŘOVÁNÍ A ČIŠTĚNÍ LAMINOVANÝCH POVRCHŮ Koupelnový nábytek vyčistěte měkkým hadrem navlhčeným v teplé vodě s trochou mycího prostředku. Z nábytku se strukturovaným povrchem se případná nečistota nejlépe odstraňuje ve směru struktury. Potom se povrch vytře hadrem navlhčeným v čisté vodě, aby se odstranil čisticí prostředek a nevznikly skvrny nebo šmouhy. Ulpívající nečistoty odstraňte horkou vodou a příp. trochou mycího prostředku.
OŠETŘOVÁNÍ A ČIŠTĚNÍ SKLENĚNÝCH POVRCHŮ Neporézní povrch skla je hygienický a snadno se ošetřuje. Skleněné plochy se nejlépe vyčistí teplou vodou s trochou mycího prostředku nebo běžně prodejným čističem skla a měkkým hadrem, který neuvolňuje vlákna.
NASTAVENÍ ZÁVĚSŮ Verze 1 1 2 3 2 3 cz Verze 2 1 91
Verze 1 1 2 3 2 3 4 Verze 2 1 92
Verze 3 2 4 5 3 cz 1 93
Kúpeľňový nábytok Duravit sa vyrába z materiálov, ktoré sú vhodné do kúpeľní. Aby ste sa mohli dlho tešiť z výrobkov Duravit, mali by ste bezpodmienečne dodržať nasledovné body: Je dôležité, aby ste zabezpečili dobré vetranie kúpeľne. Nábytok by nemal byť vystavený stojacej vode alebo trvalej vlhkosti. Ak napriek tomu zbadáte kvapky porozstrekovanej vody, nábytok utrite, aby ste znížili riziko jeho poškodenia. Vyhnite sa kontaktu so špicatými, ostrými alebo obrusujúcimi predmetmi.
OŠETROVANIE A ČISTENIE POVRCHOV Z PAPIERA S MELAMÍNOVOU ŽIVICOU Kúpeľňový nábytok očistite mäkkou handričkou navlhčenou v teplej vode s pridaním malého množstva umývacieho prostriedku. Nábytok so štruktúrovaným povrchom je najvhodnejšie čistiť v smere štruktúry, aby sa odstránili prípadné nečistoty. Povrch následne pretrite čistou handričkou namočenou v teplej vode, aby ste odstránili čistiaci prostriedok a zamedzili tvorbe škvŕn alebo šmúh.
OŠETROVANIE A ČISTENIE SKLENÝCH POVRCHOV Povrch skla bez akýchkoľvek pórov je hygienický a ľahko sa ošetruje. Na čistenie sklenených povrchov je najvhodnejšie použiť teplú vodu s pridaním malého množstva umývacieho prostriedku alebo bežne dostupný prostriedok na čistenie skla a mäkkú, nestrapkajúcu sa handričku.
NASTAVENIE ZÁVESOV Verzia 1 1 2 3 2 3 sk Verzia 2 1 97
Verzia 1 1 2 3 2 3 4 Verzia 2 1 98
Verzia 3 2 4 5 3 sk 1 99
A Duravit fürdőszobabútorai fürdőszobai használatra alkalmas anyagokból készülnek. Annak érdekében, hogy hosszú időn keresztül örömét lelje a Duravit termékeiben, kérjük, hogy fogadja meg az alábbi tanácsokat: Fontos, hogy gondoskodjon a fürdőszoba megfelelő szellőzéséről. Ne érje a bútorokat álló víz, és ne tegye ki azokat tartós nedvességnek. Törölje le a vízcseppeket a bútorokról, hogy elkerülje a károsodásukat. Kerülje a bútorok hegyes, éles és karcoló hatású eszközökkel történő érintkezését.
MELAMIN GYANTA BEVONATÚ PAPÍRFELÜLETEK ÁPOLÁSA ÉS TISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a fürdőszobai bútort egy langyos vízben megnedvesített kendővel és egy kevés mosogatószerrel. A szerkezet felületekkel rendelkező bútorokat legjobb, ha a szerkezet irányába tisztítja meg az esetleges szennyeződésektől. Foltok és szappanmaradékok elkerülése érdekében dörzsölje át a felületet még egy tiszta vízzel benedvesített kendővel is, hogy így a tisztítószer-maradványokat eltávolítsa.
ÜVEGFELÜLETEK ÁPOLÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A pórusmentes üvegfelületek higiénikusak és könnyen kezelhetőek. Üvegfelületeket leginkább langyos vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítson vagy a kereskedelemben kapható üvegtisztító szerrel és egy puha, szöszmentes kendővel.
A ZSANÉROK BEÁLLÍTÁSA 1. változat 1 2 3 2 3 hu 2.
A ZSANÉROK BEÁLLÍTÁSA 3.
1. változat 1 2 3 2 3 hu 4 2.
Kupaonski se namještaj tvrtke Duravit proizvodi od materijala prikladnih za kupaonice. Kako biste mogli dugo uživati u proizvodima tvrtke Duravit, obavezno se trebate pridržavati sljedećih koraka: Važno je osigurati dobru prozračenost kupaonice. Namještaj ne bi trebalo izlagati vodi koja se zadržava ni neprestanoj vlazi. Ako svejedno ima vidljivih kapljica vode, namještaj trebate osušiti da biste umanjili opasnost od oštećenja. Izbjegavajte dodir sa šiljatim, oštrim ili abrazivnim predmetima.
NJEGA I ČIŠĆENJE UMJETNE KOŽE Uzmite u obzir da umjetna koža nije isto što i prirodna koža. Umjetnu kožu najbolje očistite vlažnom krpom, a nakon toga nemojte je ničim premazati. Kombinacijom omekšivača plastične kože s tvarima iz kreme za njegu koje sadrže masnoće i ulje dolazi do njihovog nepovoljnog međudjelovanja, a površina se time oštećuje. NJEGA I ČIŠĆENJE OGLEDALA I VRATA S OGLEDALOM Za uklanjanje mrlja (od masnoća, kozmetičkih proizvoda itd.
NJEGA I ČIŠĆENJE STAKLENIH POVRŠINA Neporozna površina stakla higijenska je i jednostavno se održava. Staklene je površine najbolje čistiti mekom krpom koja ne ostavlja vlakna i toplom vodom s malo deterdženta ili uobičajenog sredstva za čišćenje stakla.
POSTAVLJANJE ŠARKI Verzija 1 1 2 3 2 3 hr Verzija 2 1 109
Verzija 1 1 2 3 2 3 4 Verzija 2 1 110
Verzija 3 2 4 5 3 hr 1 111
Mobilierul de baie de la Duravit este produs din materiale care sunt adecvate pentru băi. Pentru ca să vă puteți bucura cât mai mult timp de produsele de la Duravit trebuie respectate neapărat următoarele puncte: Este important să se asigure o bună aerisire în baie. Mobilierul nu trebuie expus la apă care băltește sau la umiditate continuă. Dacă observați totuși stropi de apă, ștergeți mobila pentru a reduce pericolul unor daune. Evitați contactul cu obiecte ascuțite, tăioase sau abrazive.
țelele de hârtie sau lavetele din microfibră ar trebui evitate în cazul suprafețelor mate sau foarte lucioase, întrucât suprafețele ar putea fi astfel zgâriate. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA SUPRAFEȚELOR DIN HÂRTIE PE BAZĂ DE RĂȘINĂ MELAMINATĂ Ștergeți mobilierul de baie cu o lavetă moale umezită în apă caldă cu puțin detergent de vase. Mobilele cu suprafață structurată se vor curăța cel mai bine în direcția structurii existente pentru a îndepărta eventuala murdărie depusă.
ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA SUPRAFEȚELOR DIN STICLĂ Suprafața fără pori a sticlei este igienică și ușor de îngrijit. Suprafețele de sticlă se curăță cel mai bine cu apă caldă și puțin detergent de vase sau un detergent pentru sticlă obișnuit și o lavetă moale, care nu lasă scame.
REGLAREA BALAMALELOR Versiunea 1 1 2 3 2 3 Versiunea 2 1 115
Versiunea 1 1 2 3 2 3 4 Versiunea 2 1 116
Versiunea 3 1 2 4 5 3 117
Kopalniško pohištvo Duravit je izdelano iz materialov, ki so primerni za kopalnice. Da bi vam izdelki Duravit še dolgo nudili zadovoljstvo, nujno upoštevajte naslednje točke: V kopalnici je zelo pomembno dobro prezračevanje. Pohištvo naj ne bo izpostavljeno stoječi vodi ali stalni vlagi. V izogib morebitnim poškodbam obrišite kapljice vode in pohištvo osušite. Preprečite stik s koničastimi, ostrimi ali grobimi predmeti.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE POVRŠIN IZ UMETNEGA USNJA Upoštevajte, da umetno usnje nima nobene zveze z naravnim usnjem. Umetno usnje je najbolje očistiti z vlažno krpo in ga nato natreti s kremo. Umetno usnje vsebuje mehčala, ki ob stiku s kremo za vzdrževanje, v kateri so maščobe in olja, povzročijo poslabšanje videza in poškodbe na površini. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OGLEDAL IN VRAT Z OGLEDALI Za odstranjevanje madežev (maščobe, kozmetika itd.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE STEKLENIH POVRŠIN Gladke steklene površine so higienične in enostavne za vzdrževanje. Steklene površine je najbolje čistiti s toplo vodo in nekaj sredstva za pomivanje ali z običajnim čistilom za steklo in mehko krpo, ki ne pušča vlaken.
NASTAVITEV TEČAJEV Različica 1 1 2 3 2 3 1 si Različica 2 121
Različica 1 1 2 3 2 3 4 Različica 2 1 122
Različica 3 2 4 5 3 si 1 123
Мебелите за баня на Duravit се изработват от материали, които са подходящи за бани. За да се запази дълго радостта от продуктите на Duravit, трябва да се спазват следните точки: Важно е да се осигурява добра вентилация в банята. Мебелите не трябва да се излагат на застояла вода или непрекъсната влага. Ако все пак се виждат пръски от вода, подсушавайте мебелите, за да намалите опасността от увреждане. Избягвайте контакт със заострени, остри или абразивни предмети.
бата на политури за мебели (масла, восък). Те оставят мазен филм върху повърхността и намаляват блясъка. Сухи кърпи, хартиени салфетки или микрофибърни кърпи трябва да се избягват при матови или блестящи повърхности, защото повърхността може да се надраска. препарати за стъкло или прозорци, както и други химикали, защото могат да повредят сребърното покритие на огледалото и да причинят кафяви петна. Неправилното третиране на огледалото и огледалните врати отнема всяко право на отговорност и гаранция.
ГРИЖА И ПОЧИСТВАНЕ НА СТЪКЛЕНИ ПОВЪРХНОСТИ Непорестата повърхност на стъклото е хигиенична и лесна за почистване. Стъклените повърхности се почистват най-добре с топла вода с малко перилен препарат или търговски наличен препарат за почистване на стъкло и мека кърпа без власинки.
ПОСТАВЯНЕ НА ПАНТИТЕ Версия 1 1 2 3 2 3 1 bg Версия 2 127
Версия 1 1 2 3 2 3 4 Версия 2 1 128
Версия 3 2 4 5 3 bg 1 129
Duravit vannas istabas mēbeles ir izgatavotas no materiāliem, kuri ir piemēroti vannas istabām. Lai prieks par Duravit izstrādājumiem saglabātos ilgu laiku, noteikti jāievēro šādi punkti: Vannas istabā ir svarīgi nodrošināt labu vēdināšanu. Mēbeles nedrīkst pakļaut stāvoša ūdens vai ilgstoša mitruma iedarbībai. Ja tomēr konstatējat ūdens šļakatas, nožāvējiet mēbeles, lai samazinātu bojājumu risku. Novērsiet saskari ar smailiem, asiem un abrazīviem priekšmetiem.
MĀKSLĪGĀS ĀDAS KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Lūdzu, ņemiet vērā, ka mākslīgajai ādai nav nekāda sakara ar dabīgo ādu. Mākslīgo ādu tīriet ar mitru drānu, bet neieziediet to pēc tam ar krēmu. Mākslīgās ādas mīkstinātājiem un kopšanas krēma sastāvā esošajām taukus un eļļu saturošajām vielām ir nevēlama savstarpējā iedarbība, kuras rezultātā var sabojāt virsmu. SPOGUĻU UN SPOGUĻDURVJU KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Traipu (tauku, kosmētikas utt.) tīrīšanai izmantojiet siltā ūdenī izskalotu un kārtīgi izgrieztu zamšādu.
STIKLA VIRSMU KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Stikla bezporainā virsma ir higiēniska un viegli kopjama. Stikla virsmas vislabāk tīrīt ar siltu ūdeni, kam piejaukts nedaudz trauku mazgāšanas līdzekļa, vai ar tirdzniecībā pieejamu stikla tīrīšanas līdzekli, izmantojot mīkstu, neplūksnājošu drānu. SPULDŽU NOMAIŅA Papildu informāciju par spuldžu pareizu nomaiņu jūs atradīsit mūsu tīmekļa vietnē www.duravit.com, jums nepieciešamā izstrādājuma sadaļā "Downloads". BĪSTAMĪBAS NORĀDĪJUMI 1.
EŅĢU REGULĒŠANA 1. variants 1 2 3 2 3 1 lv 2.
1. variants 1 2 3 2 3 4 2.
3.
Duravit vonios kambario baldai gaminami iš medžiagų, tinkamų vonios kambariui. Kad galėtumėte ilgai džiaugtis Duravit gaminiais, būtinai atsižvelkite į šiuos punktus: Svarbu, pasirūpinti geru vėdinimu vonios kambaryje. Baldus reikia saugoti nuo stovinčio vandens ir nuolatinės drėgmės. Pastebėję vandens lašus, baldus nusausinkite, kad išvengtumėte žalos. Saugokite nuo sąlyčio su smailiais, aštriais ir braižančiais daiktais. Chemikalus, pvz.
MELAMINU APDAILINTŲ PAVIRŠIŲ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Vonios kambario baldus valykite šiltu vandeniu sudrėkinta minkšta šluoste, naudodami šiek tiek ploviklio. Baldus su struktūriniais paviršiais geriausia valyti struktūros kryptimi, kad pasišalintų purvas. Po to švariu vandeniu sudrėkinta šluoste pašalinamas valiklis, kad būtų išvengta dėmių ir dryžių. Įsisenėjusius nešvarumus šalinkite karštu vandeniu ir, jei reikia, nedideliu kiekiu ploviklio.
STIKLINIŲ PAVIRŠIŲ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Beporis stiklo paviršius yra higieniškas ir lengvai prižiūrimas. Stiklinius paviršius geriausia valyti šiltu vandeniu ir nedideliu kiekiu ploviklio arba įprastu stiklo valikliu ir minkšta, nesipūkuojančia šluoste. KVARCO AKMENS PRIEŽIŪROS NURODYMAS Nepažeiskite gaminio netinkama valymo priemone: - nenaudokite koncentruotų rūgščių ir šarmų, - nenaudokite braižančių ir kietų kempinių. Kvarco akmens paviršių reikia valyti minkšta, drėgna šluoste.
LANKSTŲ NUSTATYMAS 1 versija 1 2 3 2 3 1 lt 2 versija 139
1 versija 1 2 3 2 3 4 2 versija 1 140
3 versija 2 4 5 3 lt 1 141
Duravit banyo mobilyaları, banyolara uygun olan malzemelerden üretilmektedir. Duravit ürünlerini uzun süre kullanabilmeniz için aşağıda belirtilen hususlara özenle dikkat etmenizi rica ederiz: Banyonun iyi bir şekilde havalandırılması önemlidir. Mobilya yüzeylerinde sürekli durağan su kalmamalı Bununla beraber kullanım esnasında mobilya yüzeylere su sıçrayabilir, kullanım sonrasında kurulayın. Sivri, keskin veya ovucu cisimlerle temastan sakının.
SUNİ DERİNİN BAKIMI VE TEMİZLİĞİ Lütfen suni deri ile gerçek deri arasında herhangi bir benzerlik olmadığına dikkat edin. Suni deriyi en iyisi nemli bir bezle temizleyin ve ardında üzerine krem uygulamayın. Plastik deri içindeki yumuşatıcılar, bir bakım kremi içindeki yağ ve sıvı yağ içeren maddelerle hoş olmayan bir etkileşim içine girerler ve yüzey hasar görür. AYNA VE AYNALI KAPAKLARIN BAKIMI VE TEMİZLİĞİ Lekeleri (yağ, makyaj malzemesi vs.
CAM YÜZEYLERİN BAKIMI VE TEMİZLİĞİ Camın gözeneksiz yüzeyi hijyeniktir ve bakımı kolaydır. Cam yüzeyler en iyisi içine biraz bulaşık deterjanı eklenen sıcak suyla veya piyasada bulunan normal cam temizleyici ve yumuşak, tüysüz bir bezle temizlenir.
MENTEŞELERIN AYARLANMASI Versiyon 1 1 2 3 2 3 1 tr Versiyon 2 145
Versiyon 1 1 2 3 2 3 4 Versiyon 2 1 146
Versiyon 3 2 4 5 3 tr 1 147
Duravit ݀ৌߎકⱘि⍈ᆊഛ䞛⫼䗖ড়⍈ᅸ Փ⫼ⱘᴤ᭭ࠊ䗴㗠៤DŽDuravit ⱘѻકᇚӮЎ ᙼᏺᴹ᮴ሑⱘ୰ᙺˈԚᙼৠᯊгᖙ乏⊼ᛣҹ ϟ乍㽕⚍˖⍈ᅸֱᣕ㡃དⱘ䗮亢ᰃकߚ䞡㽕 ⱘDŽᆊϡᑨ㕂Ѣ⿃∈ᣕ㓁ⱘ╂⦃๗ЁDŽ བᵰৃҹᯢᰒⳟࠄ᳝∈⮩䗍ˈ߭ᖙ乏᪺ᑆᆊ ˈҹ䙓ܡᤳണⱘॅ䰽DŽ䙓ܡϢᇪ䫤ǃ䫟߽ ㉫㊭ⱘ⠽ӊথ⫳㾺DŽ㽕ゟेᇚᆊ㸼䴶Ϟ 䇌བᣛ⬆⊍এ䰸ࠖǃ佭∈ǃᶧথࠖ ༈থⴔ㡆 ࠖǃ⒊ࠖⱘ⎆ԧǃϭ䝂ㄝП㉏ⱘ࣪ᄺક⏙ 䰸DŽ⏙⋕ⱘᯊ㒱ᇍϡᕫՓ⫼ⷨ⺼ᗻֱࠖݏǃ ⒊ࠖ㜤㱔ᗻ⏙⋕ࠖDŽᖙ乏ゟे⏙䰸⊍ǃ∈ ᵰ㑸㓈ヨ∵⏡ǃ㤊ǃ੪ଵǃᵰ∕㑶䜦ˈ৺ ߭ᇚᇍ㸼䴶ѻ⫳∌ЙᗻⱘᕅડDŽ 䇋ゟे⏙䰸∵⏡DŽ߮⊒Ϟⱘ∵⏡㽕↨Ꮖ㒣ᑆᥝ ⱘ∵⏡ࡴᆍᯧҢ㸼䴶Ϟ⏙䰸DŽ᠔᳝㸼䴶ഛЎ ᳝ᴵӊ䰆㋿㒓ⱘDŽབᵰᴀѻક䭓ᳳᲈ䴆ϔ ⾡㋿㒓䕤ᇘϟˈ߭ৃ㛑ᇐ㟈买㡆থ⫳ব࣪DŽ ҹϟゴ㡖㔫߫њ⍝ঞࠄֱݏ㓈ᡸᮍ䴶ⱘ⾡ ᴤ᭭DŽ 䞡㽕ᦤ⼎ 䇋䅸ⳳ䯙䇏ᙼ᠔⫼⏙⋕ࠖⱘ⫳ѻଚ᠔ᦤկⱘՓ ⫼ᓎ䆂DŽབᵰᄬ⭥㰥ˈᙼৃҹᶤѯϡᰒⴐ ⱘԡ㕂໘䆩⫼⏙⋕ֱࠖࠖݏDŽ ᅲ佄䴶ᅲⱘֱݏ⏙⋕ ᅲ佄
ϝ㘮∄㛎ᷥ㛖㸼䴶ⱘֱݏ⏙⋕ ⫼㰌᳝⏽∈ⱘ䕃Ꮧᶤѯ⋫⍸ࠖ⏙⋕ि⍈ᆊ DŽ᳝㒧ᵘ㸼䴶ⱘᆊ᳔ད⊓㒧ᵘᮍ䖯㸠 ⏙⋕ˈҹ֓㛑ᇚৃ㛑ᄬⱘ∵⏡⏙䰸DŽ✊ ৢˈ⫼㰌᳝⏙∈ⱘᢍᏗ᪺ᣁˈҹ֓ᇚ⏙⋕᪺ࠖ এˈ䖭ḋৃҹ䙓ܡᔶ៤᭥⚍ᴵ㒍DŽ⫼⛁∈ ϔѯᖙ㽕ⱘ⋫⍸ࠖᴹএ䰸乑∵⏡DŽ Ҏ䗴䴽ⱘֱݏ⏙⋕ 䇋⊼ᛣˈҎ䗴䴽ⳳⲂᰃ≵᳝ӏԩ݇㋏ⱘDŽ⏙ ⋕Ҏ䗴䴽ⱘᯊ᳔དՓ⫼Ꮧˈ⏙⋕ৢ䇋ϡ㽕 ⍖ᢍֱݏ䳰DŽล᭭Ⲃ䴽ⱘᶨ䕃ࠖӮֱݏ䳰 ⊍㛖⊍ⱘ៤ߚᔶ៤ϡ㡃ⱘⳌѦ⫼ˈᑊӮᤳ ണ㸼䴶DŽ ᡞⱘֱݏ⏙⋕ ेՓ䞥ሲᴤ᭭ᰃⳌᇍ䕗⹀ⱘᴤ᭭ˈԚⳌᑨⱘ㸼 䴶໘⧚˄⍖ⓚǃ䰇ᵕ⇻࣪ǃ⬉䬔˅гᑊϡᰃ䰆 ࠂⱘDŽ᮹ᐌ⏙⋕ⱘᯊՓ⫼㰌᳝⏽∈ⱘ䕃Ꮧህ 䎇њDŽབᵰ∵⏡䕗Ў乑ˈ߭䇋⊼ᛣҹϟ ⚍˖ • 䫀˖ Ўњ᳝ˈ⋑ܝ䬔䫀㸼䴶ҙৃ⫼䕃Ꮧ ⿔䜦㊒⏙⋫ˈ⏙⋫ᯊϡᕫᮑࡴय़DŽ᳔ৢ⫼ 䕃Ꮧ᪺҂㸼䴶DŽ • ϡ䫜䩶˖ ⏙⋫乑∵⏡ⱘᯊˈ䇋Փ⫼ϧ ⫼ⱘϡ䫜䩶ֱˈࠖݏᑊᣝ✻ࠊ䗴ଚⱘ㾘ᅮՓ ⫼DŽ • 䪱 咘䪰˖ ⏙⋕ᯊ᳔ད䗝ᢽ╂ⱘ᪺にⲂᢍ ᏗˈЎ䖭ḋ㛑ֱ䆕㸼䴶᳔᳝Շⱘ䰆ࠂ ᗻ㛑DŽ
⦏⩗㸼䴶ⱘֱݏ⏙⋕ ᮴ᄨ⦏⩗㸼䴶ᰃ䴲ᐌि⫳ᑊᯧѢֱⱘݏDŽ⏙⋕ ⦏⩗㸼䴶ᯊ᳔དՓ⫼⏽∈ǃᶤѯ⋫⍸ࠖᏖଂ ⱘ⦏⩗⏙⋕ࠖᶨ䕃ǃϡ䍋↯ⱘᢍᏗDŽ 㣅ֱ⼎ᦤݏ 䙓⬅ܡѢՓ⫼ϡᔧ⏙⋕ࠖᇐ㟈ѻકᤳണ ߛ࣓Փ⫼⌧䝌⺅⎆ ߛ࣓Փ⫼ৃ䗴៤ߦ⮩ⱘ⹀䋼ⱘ⍋㓉 ⏙⋕㣅㸼䴶ᯊᑨՓ⫼⍺ⱘ䕃ᢍᏗDŽ ⏙䰸ᇥ䞣∵൶ᯊৃՓ⫼ࡴ᳝Ꮦଂ⏙⋕ࠖⱘ⛁ ∈DŽ ⏙䰸乑∵൶ᯊ䰸ࡴ᳝Ꮦଂ⏙⋕ࠖⱘ⛁∈䖬 ৃՓ⫼∵൶ࠂ䰸ᎹDŽ ᤶ✻ᯢ♃ ݊Ҫ᳝݇ℷ⹂ᤶ♃ᮍ䴶ⱘֵᙃ䇋খ㾕៥Ӏ 㔥キ www.duravit.com ЁᙼⳌ݇ѻકⱘϟ䕑 ᷣⳂDŽ ॅ䰽ᦤ⼎ 1. ӏ ԩҎਬ䛑ϡܕ䆌ᣖ䮼ǃᢑߎӊᢑ ምϞDŽ 2. 䮼া㛑ᠧᓔ㟇䰤ԡ໘ˈϡ㽕䖛ᑺᓊሩDŽ 3. ᠔ֱᄬⱘ㥃ક⏙⋕ࠖ㽕䰆ℶܓス㾺ঞDŽ 4. ᆊᆊ䳊ӊⱘᅝ㺙ᢚौা㛑⬅㦋ᥜ ᴗⱘϧϮ݀ৌᠻ㸠DŽ 5. ᇚ䮼ǃᢑߎӊᢑምܹߎⱘᯊˈ ᖙ乏ֱᣕ݊〇ᅮˈ䖭ḋৃҹ䰆ℶ݊ഴ㨑DŽ 6. 䇋⊼ᛣ བৠ᠔᳝ⱘ⬉⇨䆒 䲚៤ᅝ 㺙᳝♃ⱘᆊϡᕫ∈থ⫳㾺DŽ 7.
ᱫᓣ䫄䫒ⱘ䆒㕂 ⠜ᴀ 1 1 2 3 2 3 1 cn ⠜ᴀ 2 151
⠜ᴀ 1 1 2 3 2 3 4 ⠜ᴀ 2 1 152
⠜ᴀ 3 2 4 5 3 cn 1 153
Duravit 넍 끊겙 閵霡鱉 끊겙꾅 놶뼞뼑 녡ꊁꈑ ꎁ麙꽩뎆鱽鲙 꿙ꅑ 겑閹 Duravit넍 뇑븽냹 ꩡ 끞뼍鱉 덅阥끵냹 鮹ꍡꇙꐩ 鲙넁넍 ꩡ뼢냹 늵ꯍ 뼩꼱 뼞鱽鲙 끊겙꾅 띞ꜹ뼑 쀍韥ꌱ 뼍鱉 阸넩 닆끉뼞鱽鲙 閵霡鱉 隕넭 ꓱ 鿅鱉 덵ꭂ놶넭 걪 韥꾅 鬭띑鷍덵 껿껹꼱 뼞鱽鲙 鞭ꆥ鴥鵹 ꜹꩡ 鷍鱉 ꓱ넩 넽鲙ꐩ ꭅꩶ넍 낹뾍냹 늹넩韥 낹뼩 閵霡ꌱ ꎅꍡ겢겑꿙 ꥥ눦뼍阥驍 驕렩ꈢ阥驍 阥 렑 ꓱ뙩꿵 鲴덵 껿鵹ꈒ 뼍겢겑꿙 髙넱 붩ꍡ갡 ꍡꓩ 뽚ꯍ 뾙꽩 뢡ꆡꍶ 꾱ꩾ뇑 끞뇑 뼝냕 꼖뙩 껹ꫭ뭙 麦隱 闎냵 쀉뼎 꼲븽냵 閵霡 븑ꐩ 꾅 댾겑 ꏵꍡ 齝꽩ꃝꇙ 魈냱겢겑꿙 꽩齙 陲 끥꾅鵹 꾥ꍽꫦ 隵ꍡ뇑 끞뇑 鿅鱉 ꜵ겒ꫦ ꫭ뇑 ꌱ 뙢ꭁ꾅 ꩡ끞뼍덵 ꍽ겢겑꿙 넾먡 隱넱 뵕뱭 뵑 꽱ꊞ 뗝 뢙뻱 늱걙 ꗄ ꆽ麑 꿵넭냵 ꗉꈑ 덵 끥덵 껿냹 陲끥 븑ꐩ꾅 꾶霡놶냱ꈑ 驝韥 鼁ꓭ꾅 댾겑 뇑阥뼍겢겑꿙 꿙꾱 ꓱ덽냵 ꗉꈑ 뇑阥뼍겢겑꿙 ꩽꈑ끩 꿙꾱 ꓱ냵 넩ꖭ ꎅꄱꍥ 꿙꾱ꓱꚩ鲙 갲陁 븑ꐩ꾅
ꐑꄱꖱ ꯍ덵 븑ꐩ넍 隵ꍡ ꗄ 뙢ꭁ 끊겙 閵霡鱉 黥ꃰ뼑 ꓱ꾅 놶겕 ꜵ麑ꆡ끩 뙑隱 꼲閹넍 늱ꗞ ꫭ뇑ꈑ 뙢ꭁ뼍겢겑꿙 霡눥쀉鷑 븑ꐩ넩 넽鱉 閵霡鱉 꿙꾱냹 뇑阥뼕 鼁 霡눥 ꗞ 뽚냱ꈑ 뙢ꭁ뼍鱉 阸넩 閵녚 뉀걪鱽鲙 넩꽩 꽱ꊞ넩驍 늹ꓩ鱡ꌱ ꗞ덵뼕 ꯍ 넽鵹ꈒ ꫭ뇑 뇑 阥ꌱ 낹뼩 頝騌뼑 ꓱ꾅 놶겕 뙑냱ꈑ ꓭ덵ꌺ鱽 鲙 녍 덵낁덵덵 껿鱉 꿙꾱냵 ꃝ阥끩 ꓱ꾅 늱ꗞ ꫭ뇑ꌱ 눥鞽 꽩 鲛냱ꐩ 뇑阥뼕 ꯍ 넽걪鱽鲙 넭눥 閵늲넍 隵ꍡ ꗄ 뙢ꭁ 넭눥 閵늲냵 뙑꾥 閵늲隱 껹ꓩꆥ 隵ꇝ넩 꽻鲙 鱉 뇅냹 늱넍뼍겢겑꿙 넭눥 閵늲냵 뇋냵 뙑냱 ꈑ 뙢ꭁ뼍鱉 阸넩 閵녚 뉀걪鱽鲙 鞭ꆥ 鲙넁 먡 ꍱ냹 ꗉꌩ덵 ꍽ겢겑꿙 넭눥 閵늲넍 閵ꭁ뇑鱉 隵ꍡ 먡ꍱ넍 덵ꗞ隱 꿙넱냹 뼝냕뼑 ꓱ덽냹 ꎁ 驍ꐩ ꜵ뇊놶넭 ꩶ뿭 녆끞냹 넱냱멙ꐥ 븑ꐩ넩 ꭅꩶ鷞鱽鲙 ꭅ녖넩넍 隵ꍡ ꗄ 뙢ꭁ 鞽ꭂ ꓱ덽꾅 ꩶ鲵놶냱ꈑ 鲝鲝뼑 ꓱ덽넩ꄱ 뼍 鴉ꄱ鵹 뼩鲮 븑ꐩ 閵險 鵹녚
냕ꍡ 븑ꐩ넍 隵ꍡ ꗄ 뙢ꭁ 霡ꐂ넩 꽻鱉 냕ꍡ넍 븑ꐩ냵 낹ꪒ놶넩隕 뙢ꭁ閵 끞넩뼞鱽鲙 냕ꍡ 븑ꐩ꾅 鲵뼑 뜑놶넍 뙢ꭁ ꗞ Ꙋ냵 黥ꃰ뼑 ꓱ 꼲閹넍 늱ꗞ ꫭ뇑 鿅鱉 ꩶ꽺끞 냕ꍡ 먩ꍡ骽 ꗄ ꜵ麑ꆲ隕 ꚩ븵넩 꽻鱉 뙑냹 ꩡ 끞뼍鱉 阸넺鱽鲙 ꯍ뇊 隵ꍡ 덵렝 녍ꑰ鷑 ꫭ뇑 ꩡ끞냱ꈑ 넭뼑 뇑븽 ꭅꩶ냹 ꗞ덵 뼍겢겑꿙 - 闊ꩥ넩驍 꼁렱ꍡꫦ ꫭ뇑ꌱ ꩡ끞뼍덵 ꍽ겢겑 꿙 - 꾥ꍽꫦ 걙붥덵驍 鲝鲝뼑 걙붥덵ꌱ ꩡ끞뼍덵 ꍽ겢겑꿙 ꓱ韥 넽鱉 ꜵ麑ꆡ끩 ꯍ阩냱ꈑ ꯍ뇊 븑ꐩ냹 鲛 냱겢겑꿙 閵꙱끩 꿙꾱냵 꿝ꯍ꿵 겑볅 ꫭ뇑ꈑ 뇑阥뼕 ꯍ 넽걪鱽鲙 겡뼑 꿙꾱냵 꿝ꯍ꿵 겑볅 ꫭ뇑 뀭꾅鵹 덵끥闑ꌱ ꩡ끞뼍꾡 뇑阥뼕 ꯍ 넽 걪鱽鲙 ꗑ集뙩 霅뙩 ꗑ集뙩넍 꿡ꗉꌭ 霅뙩꾅 隵뼑 녅ꫭ뼑 뇊ꚩ鱉 鲮 ꩡ 뿽뵍넩덵 (www.duravit.com) 꾅 隵ꇝ 뇑 븽넍 뇑ꑞ냹 驩ꇙꗐ껹 쀊넭뼕 ꯍ 넽걪鱽鲙 낹뾍 陲隕 1.
陲뙞 뇊 놹 1 1 2 3 2 3 1 kp 놹 2 157
놹 1 1 2 3 2 3 4 놹 2 1 158
놹 3 2 4 5 3 kp 1 159
Duravit᧤ኤዂኰአእ᧥ክኖወዙኽኲቾከ ኞዀዙቒᇬ䀃⸳㦏拸ቍ侯㧟ሮቬ完抯ሸቯ ሧቡሼᇭDuravit 完❐ት㰌ሺሲ栆ሲር∎ሧ ቍቯቮቫሩᇬ㶰ቑ䍈ቒ㉔ሽ㈢ቆሲቃ ሸሧᇭ䀃⸳ቑ哾Ⰼቍ㙪㺦ት䭉≬ሼቮሶቋቒ摜 尐ቊሼᇭኲቾከኞዀዙት䅭䟨ሺሧቮ㻃ቧ㖐 倩䤓ቍ䄎㺦㣡ሸቍሧቊሲቃሸሧᇭቀቯቊብ 㻃ሯ㜴ቐቂ⫃⚗ቒኲቾከኞዀዙት㚜⍆ሸሾቍ ሧቂቤℍ䑴ሺሲቃሸሧᇭ⏗ቑቋሯቆቂ䓸ᇬ 敼ሧ䓸ቧ䪣䭷㊶ቑ䓸ቋ㘴屵ሸሾቍሧቊሲቃሸ ሧᇭኻከኊዂቿ棳⏘䁁ᇬ氨㻃ᇬኵቿኝኁ 㹪㩢 ቤ䁁ᇬ䅅ⴡት⚺ባ䁁⇢ᇬቿኘእዐቍቌቑ▥ⷵ 堻❐ሯⅧሧቂ⫃⚗ቒኲቾከኞዀዙቑ嫷槱ሮቬ ሼሳ棳♊ሺሲቃሸሧᇭኌዙከዐኍቒ 䪣䭷㊶ቑር㓚⏴ቯ䁁ᇬ䅅ⴡቧ叟歮㊶㾦⓳ት倅 ⺍∎䞷ሺቍሧቊሲቃሸሧᇭኁዐኌᇬኲወዙ ኡቧኲኄወእዐቍቌቑ㩢ቢᇬ嗅櫭ᇬነዙኯ ዙᇬንዂዙኖቧ忳ዌኁዐቒቀቑቡቡሺር ሲቋ嫷槱䀇択ሼቮቑቊ䦃ቄ棳♊ሺሲቃ ሸሧᇭ 㻩ቯቒሼሳ棳♊ሺሲቃሸሧᇭⅧ䧏ሺቂቓ ሮቭቑ㻩ቯቍቬℍ䑴ሺ⦉ቡቆቂብቑቫቭ嫷 槱ሮቬ⹈㢢棳♊ቊሰቡሼᇭ嫷槱ቒሼቜ㧰 ↅⅧሰቊ89功㊶ሯሥቭቡሼᇭ89ሯ㖐倩䤓 䏶⺓ሸቯቯቓ完❐ሯ⮘唁ሼቮሶቋሯ
ኾኼዐ㳈厑┯ぴ侨嫷槱ቑቿቋኌዙከ ዐኍ ክኖኲቾከኞዀዙት䂸㻃ቊ啴䄎ቬሾቂをቋ ⺠摞ቑ㾦⓳ቊሰቯሺቡሼᇭ嫷槱㱚抯䤓┯ ぴሯ㡌ሸቯቂኲቾከኞዀዙቒ㱚抯ቑ䥽㽎ቆ ኌዙከዐኍሼቮቋ㻩ቯሯ♥ቯቧሼሧቊ ሼᇭ㶰䂔㻃ት䄎ቬሾቂをቊ㕼ሰₙስᇬ㾦⓳ ት棳♊ሺᇬሺቢቧ䷚ሯ㸚ቬቍሧቫሩቫሩሺ ቡሼᇭሺቇሶሧ㻩ቯቒᇬር䃾ቋ⫃⚗ቫቆ ቒᇬ㾦⓳ት∎ቆ囌ቋሺቡሼᇭ ⅉぴ䤽槸ቑቿቋኌዙከዐኍ ⅉぴ䤽槸ሯ⮸䏅䤽槸ቋቒ⏷ሲ⒴䓸ቊሥቮሶቋ 㽷㎞ሺሲቃሸሧᇭⅉぴ䤽槸ቒ䄎ቬሾቂを ቊ㕼ሰ♥ቮቑቢቋሺᇬኌዙኽቍቌቒቀቑ㈛ ቊ⫦ቭቡሾቶᇭⅉぴ䤽槸♾⫠⓳ት∎䞷ሼቮ ቋᇬቿኌዙኽቑ₼ቑኍዙኖርቫቖ㽈厑 䓸役ቋ侯㧟ሯ♜㉫ሺᇬⅉぴ䤽槸ቑ嫷槱ሯ㚜⍆ ሼቮ⫃⚗ሯሥቭቡሼᇭ ኬዐኦወቑቿቋኌዙከዐኍ ኾኜአኌቑ侯㧟ቊ㹣憒䤓䫻ቤቑ㧟㠨完ቊብ 拸䞷ሸቯሧቮ嫷槱⑵䚕᧤⫦孔ᇬ椌㰄搇▥⑵ 䚕ᇬ榊㺦ቤቆሰ᧥ቒኖኌአኞ功㊶ሯሥቭቡ ሾቶᇭ㡴デቑር㓚⏴ቯቒ䂸㻃ት䄎ቬሾቂ㩣 ቬሮሧをቊ㕼ሰ♥ቯቓ◐⒕ቊሼᇭሺቇሶሧ㻩 ቯቑ⫃⚗ቒ㶰ቑ䍈㈢ቆሲቃሸሧᇭ • ኌዊኽ᧶⏘㼱ት值㖐ሼቮቂቤᇬኌዊኽቤቆ ሰ嫷槱ቒ㩣ቬሮሧを゛摗
ኖ嫷槱ቑቿቋኌዙከዐኍ ኖቑ䴃ሯ䎰ሧ嫷槱ቒ嫪䞮䤓ቊ㓚⏴ቯብ⹈ 㢢ቊሼᇭኖ嫷槱ቒ䂸㻃㈽摞ቑ㾦⓳ት⏴ ቯቮሮゑ弸ኖኌዙኧዙትⅧሴቂ㩣ቬሮ ሧ侇ሯ䵚ቂቍሧをቊኌዙከዐኍሼቮቑሯ㦏 拸ቊሼᇭ 榊䚒ቑℳ㙪 㷲ሺሧ榊䚒ቑℳ㙪ቑሺ㡈ቒኃኄኳኒኁእ www.duravit.comቑ⺍㉫完❐ኝኃዐዊዙኦነ ዙኧዙሮቬ⏴㓚ቊሰቡሼᇭ ☀椉栱ሼቮ㽷㎞ℚ檔 1. をቊቑቢኌዙከዐኍሺቡሼᇭ 2. ዐኴኚአእቑぽ手䴃屵ቬቍሧቊሲ ቃሸሧᇭ᧤㎮榊ቑ☀椉 ᧥ 3. 榊䚒ቒℳ㙪ⓜ呹䏅⑆☃ሸሾሲቃሸ ሧᇭ 4. 榊䚒ት㇆ሲ㕋ሺሼሱቍሧቊሲቃሸሧᇭ䫃 㚜ሼቮቋ敼ሧኅአንቑሥቮኖቑ䫃䓖 ቋቍቆ䪤ሴቮ⫃⚗ሯሥቭቡሼᇭ 5. 榊孔侊ት⚺ባሼቜቑኲቾከኞዀዙ捷❐ ቒ(DIN 57 100) VDE 0100ኮዙእ701䄥 㕯ሺ榊㺦⺑栏尐❰ቫቆቑቢ㘴倩ぴ ℚሸሾሲቃሸሧᇭ 6. /('⏘䄟᧤完❐⺎✌30,000㣑栢ⅴₙ᧥榊 䚒ቒℳ㙪ቊሰቡሾቶᇭ 7.
ቍቜክዐኦቑ岼⸩ ክዙንዄዐ1 1 2 3 2 3 1 jp ክዙንዄዐ2 163
ቍቜክዐኦቑ岼⸩ ክዙንዄዐ1 1 2 3 2 3 4 ክዙንዄዐ2 1 164
ቍቜክዐኦቑ岼⸩ ክዙንዄዐ3 2 4 5 3 jp 1 165
اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﻘﺷرة اﻟﺧﺷب اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ أو ﺑﺎﻟﺧﺷب اﻟﺻﻠب إن ﻗﺷرة اﻟﺧﺷب اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﺎدة ﺣﯾﺔ ،ﻓﺎﻟﺗﻣوﺟﺎت اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﮭﯾﻛل ،واﻟﺗﺟزﯾﻊ ،واﻟﻣﺳﺎﻣﯾﺔ ،واﻷﻟوان ﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ أﺻﺎﻟﺔ اﻟﺧﺷب اﻟطﺑﯾﻌﻲ .ﻋﻧد ﺗﻌرض اﻟﺧﺷب ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس ﻗد ﺗﺗﻐﯾر درﺟﺔ اﻟﻠون أو اﻟﻠﻣﻌﺎن ﺑﻣرور اﻷﯾﺎم ،إﻻ أن ھذا اﻻﻧﺣراف ﻻ ﯾُﻣﺛل ﺳﺑﺑًﺎ ﻟﻠﺷﻛوى .اﺳﺗﺧدم داﺋﻣًﺎ ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻗﻠﯾﻼً وﻧﺎﻋﻣﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟوﺑر أو اﺳﺗﺧدم ﻗطﻌﺔ ﻣن ﺟﻠد اﻟﺷﺎﻣواه ﻹزاﻟﺔ اﻷﺗرﺑﺔ ﺑﺷﻛل ﻣﻧﺗظم .
اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻷدوات اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ ،ﻣﺛل اﻟﺻﻧﺎدﯾق ﯾﻣﻛن ﺗﻧظﯾف اﻷدراج واﻟﺻواﻧﻲ واﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﺎدة ﺗﻧظﯾف ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣذﯾﺑﺎت وﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ .ﯾُرﺟﻰ ﻋدم اﺳﺗﺧدام أي ﻣﺎدة ﺗﻧظﯾف ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣذﯾب ﻣﺛل اﻷﺳﯾﺗون أو اﻟﺑﻧزﯾن أو اﻟﺑﻧزول. اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑض ﺣﺗﻰ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق اﻷﻣر ﺑﻣواد ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺻﻠﺑﺔ ﻧﺳﺑﯾًﺎ ،ﻓﺈن طﺑﻘﺔ ﺻﻘل اﻟﺳطﺢ )اﻟﻼﻛﯾﮫ ،اﻷﻛﺳدة ﺑﺎﻷﻟوﻣﻧﯾوم ،اﻟﺟﻠﻔﻧﺔ( ﻻ ﺗﻛون ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺧدش .ﻟﻠﺗﻧظﯾف اﻟﯾوﻣﻲ ﯾﻛﻔﻲ اﺳﺗﺧدام ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻧﺎﻋﻣﺔ ﻣﺑﻠﻠﺔ ﺑﻣﺎء ﺳﺎﺧن .
.12ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋدم ﺗوﺻﯾل ﻛﺎﻓﺔ ﻗطﻊ اﻷﺛﺎث اﻟﻣزودة ﺑﺗرﻛﯾﺑﺎت ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ إﻻ ﻣن ﻗِﺑل ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﺗﺧﺻص ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة اﻟﻣﻌﯾﺎر ) ،VDE 0100 (DIN 57 100اﻟﺟزء .701 .13ﻣﺻدر ﺿوء ) LEDﻓﺗرة ﺣﯾﺎة < 30.000ﺳﺎﻋﺔ( ﻟﻣﺑﺎت اﻹﺿﺎءة ﻏﯾر ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺑدال. .14اﻟﺧط اﻟﺳﺎﺧن ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء +49 (0)78 33 70 403 اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻷﺳطﺢ اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ اﻷﺳطﺢ اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺎﻣﯾﺔ ﺗﻛون ﺻﺣﯾﺔ وﺳﮭﻠﺔ اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ. ﯾُﻔﺿل ﺗﻧظﯾف اﻷﺳطﺢ اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ﺑﻣﺎء ﺳﺎﺧن ﻣﻊ اﻟﻘﻠﯾل ﻣن ﺳﺎﺋل ﺷطف اﻟﺻﺣون أو ﻣﻧظف زﺟﺎج ﺗﻘﻠﯾدي وﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻧﺎﻋﻣﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟوﺑر.
إﻋداد اﻟﻣﻔﺻﻼت اﻹﺻدار 1 1 2 3 اﻹﺻدار 2 1 ar 169 2 3
اﻹﺻدار 1 1 2 3 4 اﻹﺻدار 2 1 2 3 170
اﻹﺻدار 3 ar 171 1 2 4 5 3
Best.-Nr. 67342 · We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown. Duravit AG P.O. Box 240 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 403 Fax +49 78 33 70 289 info@duravit.de www.duravit.