Leben im Bad Living bathrooms Bathroom Furniture Pflegeanleitung Badmöbel Care instructions bathroom furniture Notice d‘entretien meubles de salle de bains Onderhoudsvoorschriften badmeubilair Istruzioni per la manutenzione mobili per il bagno Instrucciones para el cuidado muebles para el baño Manual de tratamento móveis para casa de banho Pleje af badeværelsesmøbler Kylpyhuonekalusteiden hoito-ohje Vedlikeholdsveiledning for baderomsmøbler Skötselanvisning badrumsmöbler Vannitoamööbli hooldusjuhend Instru
1. Deutsch ..............................................................................................................................4 en de Index fr 2. English .............................................................................................................................10 nl 3. Français ............................................................................................................................16 it 5. Español........................................................
de Badezimmermöbel von Duravit werden aus Materialien hergestellt, die für Badezimmer geeignet sind. Damit die Freude an den Produkten von Duravit lange erhalten bleibt, sollten unbedingt folgende Punkte beachtet werden: Es ist wichtig, für eine gute Belüftung im Bad zu sorgen. Möbel sollten nicht stehendem Wasser oder anhaltender Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Sind dennoch Wasserspritzer erkennbar, trocknen Sie die Möbel ab, um die Gefahr von Schäden zu verringern.
de PFLEGE UND REINIGUNG VON GLASOBERFLÄCHEN Die porenfreie Oberfläche von Glas ist hygienisch und pflegeleicht. Glasflächen reinigt man am besten mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel oder einem handelsüblichen Glasreiniger und einem weichen, fusselfreien Tuch. LEUCHTSTOFFMITTELAUSTAUSCH Weitere Informationen zum sachgerechten Austausch ihres Leuchtmittels finden Sie auf unserer Website www.duravit.com unter der Rubrik Downloads ihres relevanten Produktes. 11. Leuchtmittel nicht zu fest drücken.
de Version 1 1 Version 3 2 3 4 1 2 4 5 3 Version 2 1 8 2 3 9
The following sections are split into individual materials as regards their care and maintenance. IMPORTANT NOTE You should carefully read the recommendations for use provided by your cleaning agent manufacturers. If in doubt, you can test the cleaning agent and care product in an inconspicuous area. CARE AND CLEANING OF REAL WOOD VENEER OR SOLID WOOD Real wood veneer is a living material.
12. All furniture parts with an electrical installation must only be connected by a qualified electrician taking (DIN 57 100) VDE 0100, Part 701 into account. 13. LED light sources (service life > 30,000 hours) Lamps cannot be replaced. 14. Customer service hotline on +49 (0)78 33 70 403. SETTING THE HINGES en CARE AND CLEANING OF GLASS SURFACES The non-porous surface of glass is hygienic and easy to clean.
en Version 1 1 Version 3 2 3 4 1 2 4 5 3 Version 2 1 14 2 3 15
Les consignes suivantes concernent l’entretien et le nettoyage des différents matériaux. REMARQUE IMPORTANTE Lisez attentivement les recommandations d’utilisation des fabricants de vos détergents. En cas de doute, vous pouvez utiliser le produit de nettoyage et d’entretien dans un endroit non visible. 16 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PLACAGE EN BOIS VÉRITABLE OU DU BOIS MASSIF Le placage en bois véritable est un matériau vivant.
REMPLACER LES AMPOULES Vous trouverez d’autres informations concernant le remplacement de vos ampoules sur notre site internet www.duravit.com dans la rubrique téléchargements de votre produit. MENTIONS DE DANGER 1. Il ne faut pas se suspendre aux portes, tiroirs et tablettes coulissantes. 2. Ouvrir les portes jusqu’à la butée et ne pas forcer. 3. Garder les médicaments et les détergents hors de la portée des enfants. 4.
1 fr Version 1 Version 3 2 3 4 1 2 4 5 3 Version 2 1 20 2 3 21
De volgende paragrafen zijn opgedeeld aan de hand van de verzorging en het onderhoud van de afzonderlijke materialen. BELANGRIJKE AANWIJZING Lees de instructies van de fabrikant van het reinigingsmiddel aandachtig door. In geval van twijfel kunt u het reinigings- en onderhoudsmiddel op een niet zichtbare plek uitproberen. 22 ONDERHOUD EN REINIGING VAN ECHTHOUT-FINEER OF MASSIEF HOUT Echt-hout-fineer is een natuurlijk werkend materiaal.
VERVANGEN VAN VERLICHTINGSMIDDELEN Meer informatie over het vakkundig vervangen van uw verlichtingsmiddel vindt u op onze website www.duravit.com onder de rubriek Downloads van het relevante product. 11. Houd verlichtingsmiddelen niet te stevig vast. Zij zouden anders kapot kunnen gaan, waardoor er glassplinters ontstaan. 12. Alle meubels met elektrische installatie mogen alleen door een elektricien met inachtneming van (DIN 57 100) VDE 0100, Teil 701 worden aangesloten. 13.
Versie 3 nl Versie 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Versie 2 1 26 2 3 27
Los siguientes apartados se dividen según las características de conservación y mantenimiento de los diferentes materiales. INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea atentamente las recomendaciones de aplicación del fabricante del producto de limpieza. En caso de duda, puede probar el producto de limpieza y conservación aplicándolo en lugares no visibles. 28 CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE CHAPA DE MADERA AUTÉNTICA O MADERA MACIZA La chapa de madera auténtica es un material natural.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA ELÉCTRICA Encontrará más información sobre la sustitución correcta de la lámpara eléctrica en nuestro sitio web www.duravit.com, en el apartado de descargas correspondiente al producto. 9. No introducir las manos en el portalámparas. (¡Aviso, descarga eléctrica!) 10. Dejar que la lámpara eléctrica se enfríe antes de sustituirla. 11. No apretar la lámpara eléctrica excesivamente. De lo contrario se podría romper, formando fragmentos de vidrio muy afilados. 12.
Versión 3 es Versión 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Versión 2 1 32 2 3 33
I seguenti paragrafi sono suddivisi per tipologia di materiale e ne evidenziano le diverse cura e manutenzione. NOTA IMPORTANTE Leggere attentamente i consigli per l'uso forniti dai produttori dei detergenti. In caso di dubbi, è possibile provare il prodotto o il detergente in un punto non visibile del mobile. 34 MANUTENZIONE E PULIZIA DELLA IMPIALLACCIATURA IN LEGNO O DEL LEGNO MASSELLO L'impiallacciatura in legno è un materiale naturale.
SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE Ulteriori informazioni sulla corretta sostituzione delle lampadine sono riportate sul sito web www.duravit.com nella sezione Download del prodotto in questione. INDICAZIONI DI PERICOLO 1. Non appendersi alle ante, agli elementi estraibili e ai cassetti. 2. Aprire le ante solo fino alla battuta e non oltre. 3. Tenere i farmaci e i detergenti fuori dalla portata dei bambini. 4.
Versione 3 it Versione 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Versione 2 1 38 2 3 39
As seções seguintes são dedicadas aos materiais, detalhadamente, no que diz respeito ao seu cuidado e a sua manutenção. NOTA IMPORTANTE Devem ser lidas, atentamente, as recomendações de uso do seu fabricante do detergente. Em caso de dúvida, se pode testar o produto de limpeza e de tratamento em um lugar discreto. 40 CUIDADO E LIMPEZA DE FOLHEADO DE MADEIRA OU DE MADEIRA MACIÇA Folheado de madeira é um material vivo.
TROCA DAS LÂMPADAS FLUORESCENTES Mais informações sobre a troca adequada da sua lâmpada fluorescente se encontram em nosso site de downloads www.duravit.com na rubrica de downloads do seu relevante produto. 10. Deixe as lâmpadas fluorescentes esfriarem antes de substituí-las. 11. Não apertar demasiadamente as lâmpadas fluorescentes. Caso contrário, elas podem partir-se em cacos de vidro afiados. 12.
Versão 3 pt Versão 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Versão 2 1 44 2 3 45
Følgende afsnit er inddelt i de enkelte materialer og handler om deres pleje og vedligeholdelse. VIGTIGT Du bør læse anvendelsesanbefalingerne på dine rengøringsmidler grundigt. I tvivlstilfælde kan du prøve rengørings- og plejemidlet af på et ikke synligt sted. PLEJE OG RENGØRING AF ÆGTE FINER OG MASSIVTRÆ Ægte finer er et levende materiale. Naturbetingede variationer i strukturen, åretegninger, porer og farve vidner om træets ægthed.
PLEJE OG RENGØRING AF GLASOVERFLADER Den porefri overflade på glas er hygiejnisk og nem at pleje. Glasoverflader rengøres bedst med varmt vand med en smule opvaskemiddel eller en almindelig glasrens og en blød, fnugfri klud. 14. Hotline til kundeservice: +49 (0)78 33 70 403. INDSTILLING AF HÆNGSLER Version 1 dk UDSKIFTNING AF LYSSTOFRØR Du kan finde yderligere informationer om korrekt udskiftning af dit lysstofrør på vores hjemmeside www.duravit.com under "Downloads" ved dit relevante produkt.
Version 3 dk Version 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Version 2 1 50 2 3 51
Seuraavat kappaleet on jaettu yksittäisiin materiaaleihin, niiden hoidon ja huollon mukaisesti. TÄRKEÄ OHJE Lue tarkasti puhdistusainevalmistajan käyttösuositukset. Jos et ole varma, voit kokeilla hoitoainetta piilossa olevaan kohtaan. AIDON PUUVIILUN TAI KOKOPUUN HOITO JA PUHDISTAMINEN Aito puuviilu on elävä materiaali. Luonnolliset rakenteen, kuitujen, huokoisuuden sekä värien poikkeamat ovat osoitus puumateriaalin aitoudesta.
LOISTEPUTKIEN VAIHTAMINEN Lisätietoja lampun asianmukaisesta vaihtamisesta löytyy verkkosivultamme www. duravit.com vastaavan tuotteesi kohdalta, otsikon Downloads alta. 12. Kaikki sähköasennusta vaativat kalusteosat saa liittää ainoastaan sähköalan ammattilainen standardi (DIN 57 100) VDE 0100, osa 701 huomioiden. 13. LED-valonlähteiden (käyttöikä > 30 000 tuntia) lamppuja ei voi vaihtaa. 14. Asiakaspalvelun palvelunumero +49 (0)78 33 70 403.
Versio 3 fi Versio 1 1 2 3 4 1 2 4 5 3 Versio 2 1 56 2 3 57
De etterfølgende avsnittene er delt opp i henhold til de enkelte materialene og deres stell og vedlikehold. VIKTIG INFORMASJON Les nøye anbefalinger om bruk fra rengjøringsmiddelprodusenten. I tvilstilfelle kan du teste et rengjørings- eller pleiemiddel på et ikke synlig sted. STELL OG RENGJØRING AV EKTE TREFINÉR ELLER HELTRE Ekte trefinér er et naturlig materiale. Naturlige variasjoner i struktur, årringer, porer og farge er tegn på at treverket er ekte.
STELL OG RENGJØRING AV GLASSOVERFLATER Glassets porefrie overflaten er hygienisk og lettstelt. Glassflater rengjøres best med varmt vann med litt oppvaskmiddel eller et rengjøringsmiddel for glass som er i vanlig handel og en myk lofri klut. 13. LED-lyskilder (levetid > 30 000 timer). Lysmiddel kan ikke skiftes. 14. Kundeservice på tlf. +49 (0)78 33 70 403. JUSTERING AV TOPPHENGSLENE Versjon 1 BYTTE AV LYSSTOFFRØR Mer informasjon om riktig bytte av lyskilder finner du på vår nettside www.duravit.
Versjon 1 2 3 1 2 4 5 3 no 1 Versjon 3 4 Versjon 2 1 62 2 3 63
I avsnitten som följer beskrivs vård och underhåll av de olika materialen. VIKTIG UPPLYSNING Läs rengöringsmedelstillverkarnas användningsrekommendationer noggrant. I tveksamma fall kan du testa rengöringsmedlet och det vårdande medlet på ett dolt ställe. VÅRD OCH RENGÖRING AV TRÄFANER ELLER MASSIVT TRÄ Träfaner är ett levande material. Naturliga variationer i struktur, ådring, porighet och färg visar att det rör sig om äkta trä.
VÅRD OCH RENGÖRING AV GLASYTOR Glas har en porfri yta som är hygienisk och lättskött. Glasytor rengörs bäst med varmt vatten och lite diskmedel eller vanligt fönsterputsmedel och en mjuk, luddfri trasa. 12. Alla möbeldelar med elinstallation får endast anslutas av behörig elektriker enligt (DIN 57 100) VDE 0100, del 701. 13. LED-ljus ( livslängd > 30.000 timmar ) Lampor kan inte bytas ut. 14. Kundservice hotline på telefon +49 (0)78 33 70 403.
Version 1 2 3 1 2 4 5 3 se 1 Version 3 4 Version 2 1 68 2 3 69
Järgmistes lõikudes on üksikute materjalide hooldamise ja korrashoiu juhised. OLULINE JUHIS Lugege hoolikalt oma puhastusvahenditootja kasutusjuhiseid. Kahtluse korral saate puhastus- ja hooldusvahendit varjatud kohas proovida. LOODUSLIKUST PUIDUST VINEERI VÕI MASSIIVSE PUIDU HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE Looduslikust puidust vineer on elusmaterjal. Loomulikud struktuuri-, kiupildi-, poorsuseja värvusekõikumised annavad tunnistust, et tegemist on ehtsa loodusliku puiduga.
KLAASPINDADE HOOLDUS JA PUHASTAMINE Klaasi poorideta pind on hügieeniline ja kergesti hooldatav. Kõige parem on klaaspindu puhastada vähese nõudepesuvahendiga sooja vee või kaubanduses saada oleva klaasipuhastusvahendi ja pehme ebemeteta rätikuga. 13. LED-valgusallikad (kasutusiga > 30 000 tundi) Valgusti ei ole vahetatav. 14. Klienditoe telefon +49 (0)78 33 70 403. VARJATUD HINGEDE PAIGUTUS Versioon 1 VALGUSTI VAHETAMINE Lisateavet nõuetekohase valgusti vahetamise kohta leiate meie veebilehelt www.
Versioon 1 2 3 1 2 4 5 3 ee 1 Versioon 3 4 Versioon 2 1 74 2 3 75
Poniższe punkty podzielone są na poszczególne materiały pod względem ich pielęgnacji i konserwacji. WAŻNA WSKAZÓWKA Należy uważnie czytać zalecenia producentów stosowanych środków czyszczących. W razie wątpliwości można wypróbować środek czyszczący lub pielęgnacyjny w niewidocznym miejscu. 76 PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE FORNIRU DREWNIANEGO I DREWNA LITEGO Fornir drewniany jest materiałem naturalnym.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA POWIERZCHNI SZKLANYCH Pozbawiona porów powierzchnia szklana jest higieniczna i łatwa do czyszczenia. Powierzchnie szklane najlepiej czyścić ciepłą wodą z odrobiną płynu do mycia naczyń lub środkiem do mycia okien i miękką ściereczką niepozostawiającą włókien. WYMIANA ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA Więcej informacji o fachowej wymianie źródła światła znaleźć można w naszej witrynie www.duravit.com w rubryce „Do pobrania” dla odpowiedniego produktu. 12.
Wersja 1 2 3 1 2 4 5 3 pl 1 Wersja 3 4 Wersja 2 1 80 2 3 81
Следующие разделы содержат информацию об отдельных материалах и об уходе за ними. ВАЖНОЕ УКАЗАНИЕ Прочитайте внимательно рекомендации изготовителей по использованию ваших чистящих средств. В сомнительном случае 82 попробуйте чистящее средство в одном невидном месте. УХОД И ОЧИСТКА ШПОНА ИЗ НАТУРАЛЬНОЙ ДРЕВЕСИНЫ ИЛИ ЦЕЛЬНОЙ ДРЕВЕСИНОЙ Шпон из натуральной древесины – это живой материал.
УХОД И ОЧИСТКА СТЕКЛЯННЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ Беспористая стеклянная поверхность является гигиеничной и не требует особого ухода. Стеклянные поверхности лучше всего чистить теплой водой с небольшим количеством средства для мытья посуды или моющей жидкостью для стекол и мягкой, безворсовой салфеткой. ЗАМЕНА ЛЮМИНЕСЦЕНТНЫХ ЛАМП Дальнейшую информацию о соответствующей замене Ваших осветительных приборов Вы найдете на нашем сайте www.duravit.com под рубрикой загрузок на каждый продукт. 4.
Версия 1 2 3 1 2 4 5 3 ru 1 Версия 3 4 Версия 2 1 86 2 3 87
V následujících odstavcích je ošetřování a údržba rozdělena podle jednotlivých materiálů. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Pozorně si přečtěte doporučení k použití od výrobce vašeho čisticího prostředku. V případě pochybností můžete čisticí a ošetřující přípravek vyzkoušet na místě, které není vidět. OŠETŘOVÁNÍ A ČIŠTĚNÍ NÁBYTKU Z DŘEVĚNÉ DÝHY NEBO MASIVU Dřevěná dýha je přírodní materiál. O pravosti přírodní látky svědčí různá struktura, žilkování, pórovitost a barva dřeva.
OŠETŘOVÁNÍ A ČIŠTĚNÍ SKLENĚNÝCH POVRCHŮ Neporézní povrch skla je hygienický a snadno se ošetřuje. Skleněné plochy se nejlépe vyčistí teplou vodou s trochou mycího prostředku nebo běžně prodejným čističem skla a měkkým hadrem, který neuvolňuje vlákna. VÝMĚNA OSVĚTLOVACÍHO ZDROJE Další informace ohledně odborné výměny vašeho osvětlovacího zdroje najdete na našich webových stránkách www.duravit.com v sekci Ke stažení u relevantního výrobku. 12.
Verze 1 2 3 1 2 4 5 3 cz 1 Verze 3 4 Verze 2 1 92 2 3 93
OŠETROVANIE A ČISTENIE DREVENEJ DÝHY ALEBO MASÍVNEHO DREVA Drevená dýha je živý materiál. Prírodne podmienené výkyvy v štruktúre, kresba dreva, pórovitosť a farba svedčia o pravosti prírodnej drevnej suroviny. Ak je drevo časom vystavené slnečnému svetlu, môže sa zmeniť jeho farba a lesk. Preto nie je možné tieto zmeny reklamovať. Na pravidelné utieranie prachu používajte mierne navlhčenú, mäkkú, nestrapkajúcu sa handričku alebo prípadne kožu na čistenie okien.
VÝMENA SVETELNÝCH ZDROJOV Podrobnejšie informácie o odbornej výmene vášho svetelného zdroja nájdete na našej internetovej stránke www.duravit.com v rubrike Na stiahnutie u vášho relevantného výrobku. UPOZORNENIA NA NEBEZPEČENSTVÁ 1. Nevešajte sa na dvere, vyťahovateľné časti a zásuvky. 2. Dvierka otvárajte len po doraz a nepretáčajte ich cez koncovú polohu. 3. Lieky a čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí. 4. Montáž a demontáž nábytku a jeho častí môže vykonávať len autorizovaná organizácia.
1 Verzia 3 2 3 4 1 2 4 5 3 sk Verzia 1 Verzia 2 1 98 2 3 99
A következő fejezetek alapanyagonként vannak tagolva azok ápolása és karbantartása szerint. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Figyelmesen olvassa el tisztítószergyártójának felhasználásra vonatkozó ajánlásait. Bizonytalanság esetén próbálja ki tisztító- és ápolószerét egy nem látható részen. 100 VALÓDI FA FURNÉR ÉS TÖMÖR FA ÁPOLÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A valódi fa furnér élő anyag.
ÜVEGFELÜLETEK ÁPOLÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A pórusmentes üvegfelületek higiénikusak és könnyen kezelhetőek. Üvegfelületeket leginkább langyos vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítson vagy a kereskedelemben kapható üvegtisztító szerrel és egy puha, szöszmentes kendővel. 13. LED-es fényforrások (élettartam > 30.000 óra) Az izzó nem cserélhető. 14. Ügyfélszolgálati forró drót: +49 (0)78 33 70 403. A ZSANÉROK BEÁLLÍTÁSA 1.
1. változat 1 3. változat 2 3 2 4 5 3 hu 4 1 2.
Sljedeći su odjeljci podijeljeni na pojedinačne materijale u odnosu na njihovu njegu i održavanje. VAŽNA NAPOMENA Trebali biste pažljivo pročitati preporuke za upotrebu vaših proizvođača sredstva za čišćenje. U slučaju nedoumice sredstvo za čišćenje i njegu možete isprobati na mjestu koje nije vidljivo. NJEGA I ČIŠĆENJE FURNIRA OD PRAVOG ILI MASIVNOG DRVA Furnir od pravog drva aktivni je materijal.
NJEGA I ČIŠĆENJE STAKLENIH POVRŠINA Neporozna površina stakla higijenska je i jednostavno se održava. Staklene je površine najbolje čistiti mekom krpom koja ne ostavlja vlakna i toplom vodom s malo deterdženta ili uobičajenog sredstva za čišćenje stakla. ZAMJENA RASVJETNOG SREDSTVA Više informacija o propisnoj zamjeni vašeg rasvjetnog sredstva možete pronaći na našem web-mjestu www.duravit.com u rubrici Preuzimanja (Downloads) za vaš proizvod. 12.
Verzija 1 1 Verzija 3 2 3 2 4 5 3 hr 4 1 Verzija 2 1 110 2 3 111
Următoarele capitole sunt împărțite în funcție de materialele individuale, în privința îngrijirii și întreținerii lor. INDICAȚIE IMPORTANTĂ Trebuie să citiți cu atenție recomandările de utilizare ale producătorilor dumneavoastră de substanțe de curățare. În caz că aveți dubii puteți încerca agentul de curățare și de îngrijire într-o zonă care nu este la vedere. 112 ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA FURNIRULUI DIN LEMN NATURAL SAU A LEMNULUI MASIV Furnirul din lemn natural este un material viu.
ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA SUPRAFEȚELOR DIN STICLĂ Suprafața fără pori a sticlei este igienică și ușor de îngrijit. Suprafețele de sticlă se curăță cel mai bine cu apă caldă și puțin detergent de vase sau un detergent pentru sticlă obișnuit și o lavetă moale, care nu lasă scame. ÎNLOCUIREA CORPURILOR DE ILUMINAT Informații suplimentare în legătură cu schimbarea becului dumneavoastră găsiți pe pagina noastră de internet www.duravit.com la rubrica Descărcări a respectivului produs. 11.
Versiunea 1 1 Versiunea 3 2 3 2 4 5 3 ro 4 1 Versiunea 2 1 116 2 3 117
V naslednjih odstavkih so razvrščeni posamezni materiali glede na način čiščenja in vzdrževanja. POMEMBNO OPOZORILO Pozorno preberite navodila za uporabo proizvajalca vašega čistila. V primeru dvoma lahko čistilno in vzdrževalno sredstvo preizkusite na manj izpostavljenem mestu. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE FURNIRANIH POVRŠIN IZ PRAVEGA LESA ALI MASIVNEGA LESA Furnir iz pravega lesa je živ material.
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE STEKLENIH POVRŠIN Gladke steklene površine so higienične in enostavne za vzdrževanje. Steklene površine je najbolje čistiti s toplo vodo in nekaj sredstva za pomivanje ali z običajnim čistilom za steklo in mehko krpo, ki ne pušča vlaken. ZAMENJAVA SVETIL Dodatne informacije o strokovni zamenjavi vaših svetil so na voljo na našem spletnem mestu www.duravit.com v rubriki Prenosi, kjer lahko poiščete želen izdelek. 12.
Različica 1 1 Različica 3 2 3 4 1 2 4 5 3 si Različica 2 1 122 2 3 123
Следващите раздели са посветени на отделните материали по отношение на грижата и поддръжката им. ВАЖНО УКАЗАНИЕ Трябва да прочетете внимателно препоръките за използване от производителя на почистващото средство. Ако имате съмнения, можете да изпробвате средството за почистване и грижа върху незабележимо място. 124 ГРИЖА И ПОЧИСТВАНЕ НА ЕСТЕСТВЕН ФУРНИР ИЛИ МАСИВНО ДЪРВО Натуралната дървесина е жив материал.
• Алуминий/месинг: За почистване найдобре изберете влажна кожа за миене на стъкла за прозорци, защото тя ще предпази повърхността оптимално от надрасквания. ГРИЖА И ПОЧИСТВАНЕ НА СТЪКЛЕНИ ПОВЪРХНОСТИ Непорестата повърхност на стъклото е хигиенична и лесна за почистване. Стъклените повърхности се почистват най-добре с топла вода с малко перилен препарат или търговски наличен препарат за почистване на стъкло и мека кърпа без власинки.
Версия 1 1 Версия 3 2 3 4 1 2 4 5 3 bg Версия 2 1 128 2 3 129
Turpmākās nodaļas par materiālu kopšanu un apkopi ir sadalītas atbilstoši konkrētiem materiālu veidiem. SVARĪGS NORĀDĪJUMS Uzmanīgi izlasiet jūsu tīrīšanas līdzekļa ražotāja dotos lietošanas ieteikumus. Šaubu gadījumā tīrīšanas un kopšanas līdzekli varat izmēģināt neredzamā vietā. DABĪGĀ KOKA FINIERA UN MASĪVKOKA KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Dabīgā koka finieris ir dzīvs materiāls. Dabiskās izmaiņas, kas notiek ar struktūru, tekstūru, porainību un krāsu, tikai apliecina 130 dabas materiāla koka īstumu.
STIKLA VIRSMU KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Stikla bezporainā virsma ir higiēniska un viegli kopjama. Stikla virsmas vislabāk tīrīt ar siltu ūdeni, kam piejaukts nedaudz trauku mazgāšanas līdzekļa, vai ar tirdzniecībā pieejamu stikla tīrīšanas līdzekli, izmantojot mīkstu, neplūksnājošu drānu. SPULDŽU NOMAIŅA Papildu informāciju par spuldžu pareizu nomaiņu jūs atradīsit mūsu tīmekļa vietnē www.duravit.com, jums nepieciešamā izstrādājuma sadaļā "Downloads". 12.
1. variants 1 3. variants 2 3 4 1 2 4 5 3 lv 2.
Tolesni skyriai yra suskirstyti pagal atskiras medžiagas dėl jų bendrosios ir techninės priežiūros. SVARBUS NURODYMAS Turite atidžiai perskaityti valiklio gamintojo pateiktas naudojimo rekomendacijas. Jei abejojate, valymo ir priežiūros priemones galite išbandyti nematomoje vietoje. NATŪRALIOS MEDIENOS FANERUOTĖS IR MASYVIOS MEDIENOS PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Natūralios medienos faneruotė – tai gyva medžiaga.
STIKLINIŲ PAVIRŠIŲ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Beporis stiklo paviršius yra higieniškas ir lengvai prižiūrimas. Stiklinius paviršius geriausia valyti šiltu vandeniu ir nedideliu kiekiu ploviklio arba įprastu stiklo valikliu ir minkšta, nesipūkuojančia šluoste. 13. LED šviesos šaltiniai (naudojimo trukmė > 30 000 valandų) 14. Klientų aptarnavimo skyriaus karštosios linijos telefonas +49 (0)78 33 70 403.
1 versija 1 3 versija 2 3 4 1 2 4 5 3 lt 2 versija 1 140 2 3 141
Aşağıdaki bölümler, temizlik ve bakım açısından belirli malzemelere göre ayrılmıştır. ÖNEMLI UYARI Kullandığınız temizlik maddelerinin üreticilerinin kullanım tavsiyelerini dikkatle okumalısınız. Tereddüt durumunda temizlik ve bakım maddesini mobilyanın görülmeyen bir yerinde deneyebilirsiniz. 142 HAKIKI AHŞAP KAPLAMA VEYA SAF AHŞABIN BAKIMI VE TEMIZLIĞI Hakiki ahşap kaplama, canlı bir malzemedir.
CAM YÜZEYLERIN BAKIMI VE TEMIZLIĞI Camın gözeneksiz yüzeyi hijyeniktir ve bakımı kolaydır. Cam yüzeyler en iyisi içine biraz bulaşık deterjanı eklenen sıcak suyla veya piyasada bulunan normal cam temizleyici ve yumuşak, tüysüz bir bezle temizlenir. 12. Elektrik tesisatı olan bütün mobilya parçaları sadece (DIN 57 100) VDE 0100, Bölüm 701 standardına dikkat edilmek suretiyle bir elektrik uzmanı tarafından bağlanabilir. 13. LED ışık kaynakları ( dayanma ömrü > 30.000 saat ) Lambalar değiştirilemez. 14.
Versiyon 1 1 Versiyon 3 2 3 4 1 2 4 5 3 tr Versiyon 2 1 146 2 3 147
ҹϟゴ㡖㔫߫њ⍝ঞࠄֱݏ㓈ᡸᮍ䴶ⱘ⾡ ᴤ᭭DŽ 䞡㽕ᦤ⼎ 䇋䅸ⳳ䯙䇏ᙼ᠔⫼⏙⋕ࠖⱘ⫳ѻଚ᠔ᦤկⱘՓ ⫼ᓎ䆂DŽབᵰᄬ⭥㰥ˈᙼৃҹᶤѯϡᰒⴐ ⱘԡ㕂໘䆩⫼⏙⋕ֱࠖࠖݏDŽ ᅲ佄䴶ᅲⱘֱݏ⏙⋕ ᅲ佄䴶ᰃϔ⾡⏙ᮄ㞾✊ⱘᴤ᭭DŽᵘ䗴ǃ㒍 ⧚ǃ㒚ᄨ买㡆ⱘ㞾✊䍋ӣᅷਞⴔᴤⱘ㞾✊ ᴤ䋼DŽབᵰᴤ䭓ᯊ䯈ᲈ䴆䰇Ⳉܝᰦϟˈ߭ ݊买㡆⋑ܝᑺӮথ⫳ব࣪ˈᇍѢ䖭⾡أᏂᰃ ≵᳝ᡩ䆝ᴗⱘDŽ䇋ᅮᳳ᪺ᣁ♄ᇬⱘᯊՓ⫼ ᖂǃᶨ䕃ϡ䍋↯ⱘᢍᏗᰃ᪺にⲂᢍᏗDŽ Փ⫼⛁∈⋫⍸ࠖএ䰸䕗Ў乑ⱘ∵⏡DŽ䇋⫼ 䕃Ꮧ䕏䕏᪺ᣁ⿃∈DŽЎњ㛑এ䰸㉫↯ᄨᅲ 佄䴶˄㚵ḗˈ‵˅Ϟⱘ∵⏡ˈ䇋Փ⫼ҹ ϟ៤ߚⱘ⫼䗨⏙⋕ࠖ˖䰈⾏ᄤ䴲⾏ᄤൟ㸼 䴶⌏ᗻࠖǃ㙹ⱖǃ㝺䝌Ⲥǃ㣃⇻Э䝛DŽ⫼ᢍᏗ ҹߦᮍᓣ⍖ᢍ⏙⋕ࠖˈⴔ⊓ⴔ↯ᄨ䖯㸠⍖ ᢍDŽ✊ৢ⫼㰌᳝⏽∈ⱘ䕃Ꮧ䞡ᮄ᪺ᣁDŽা᳝ᔧ ↯ᄨ∵⏡䕗Ў乑ⱘᯊˈᠡ䳔㽕ᇍ㸼䴶⍖ᢍ ᡯ߮ڣৢ✊ˈࠖܝᠡ᠔ᦣ䗄ⱘ䙷ḋ⫼⫼䗨⏙ 148 ⋕ࠖ䞡ᮄ⏙⋕DŽᆊᡯࠖܝাܕ䆌ᑆ➹㸼䴶 Ϟ⍖ᢍᕜᇥⱘ⫼䞣˗㒱ᇍϡᕫ⍖ᢍ╂ⱘ㸼 䴶ϞˈЎ৺߭ᡯৃࠖܝ㛑Ӯব៤ⱑ㡆DŽ
⦏⩗㸼䴶ⱘֱݏ⏙⋕ ᮴ᄨ⦏⩗㸼䴶ᰃ䴲ᐌि⫳ᑊᯧѢֱⱘݏDŽ⏙⋕ ⦏⩗㸼䴶ᯊ᳔དՓ⫼⏽∈ǃᶤѯ⋫⍸ࠖᏖଂ ⱘ⦏⩗⏙⋕ࠖᶨ䕃ǃϡ䍋↯ⱘᢍᏗDŽ ᱫᓣ䫄䫒ⱘ䆒㕂 ⠜ᴀ ᤶ✻ᯢ♃ ݊Ҫ᳝݇ℷ⹂ᤶ♃ᮍ䴶ⱘֵᙃ䇋খ㾕៥Ӏ 㔥キ ZZZ GXUDYLW FRP ЁᙼⳌ݇ѻકⱘϟ䕑 ᷣⳂDŽ 1. ӏ ԩҎਬ䛑ϡܕ䆌ᣖ䮼ǃᢑߎӊᢑ ምϞDŽ 2. 䮼া㛑ᠧᓔ㟇䰤ԡ໘ˈϡ㽕䖛ᑺᓊሩDŽ 3. ᠔ֱᄬⱘ㥃ક⏙⋕ࠖ㽕䰆ℶܓス㾺ঞDŽ 4. ᆊᆊ䳊ӊⱘᅝ㺙ᢚौা㛑⬅㦋ᥜ ᴗⱘϧϮ݀ৌᠻ㸠DŽ 5. ᇚ䮼ǃᢑߎӊᢑምܹߎⱘᯊˈ ᖙ乏ֱᣕ݊〇ᅮˈ䖭ḋৃҹ䰆ℶ݊ഴ㨑DŽ 6. 䇋⊼ᛣ བৠ᠔᳝ⱘ⬉⇨䆒 䲚៤ᅝ 㺙᳝♃ⱘᆊϡᕫ∈থ⫳㾺DŽ 7. ᇚᦦ༈Ңᦦᑻᢨߎⱘᯊᖙ乏ᇚᦦᑻᣝ ԣˈҹᮑࡴড⫼DŽ 8. ᇍ⬉⇨䚼ӊ䖯㸠⏙⋕ⱘᯊྟˈ㒜㽕⹂ ֱ݊໘Ѣैދ⢊ᗕϟˈᑊ㽕Փ⫼ᑆ➹ⱘᢍ ᏗDŽ 9. ϡ㽕ᇚԌܹᦦᑻЁDŽ˄ᇣᖗ㾺⬉ʽ˅ 10.
⠜ᴀ 1 ⠜ᴀ 2 3 4 1 2 4 5 3 cn ⠜ᴀ 1 152 2 3 153
다음의 절에서는 관리 및 유지보수에 관한 각각 의 재료가 분배되어 있습니다. 중요 사항 사용하는 세제 제조업체의 사용 권장 사항은 주 의 깊게 읽어야 합니다. 의심스러운 경우, 눈에 띄지 않는 위치에 세제와 관리제를 시험해볼 수 있습니다. 천연목 베니어 또는 원목의 관리 및 청소 천연목 베니어는 살아 있는 재료입니다. 짜임, 무늬, 다공성, 색상의 자연적 변화는 천연목 고 유의 성질에 의해 생성됩니다. 목재가 시간이 흐름에 따라 햇빛에 노출되면, 색상과 광택이 변할 수 있습니다. 따라서 이러한 변화는 불만 제기 대상이 아닙니다. 정기적으로 먼지를 제 거하기 위해, 약간 축축하고 부드러우며 보풀 이 없는 천을 사용하되, 경우에 따라서는 샤모 아 가죽을 사용하십시오. 더 강한 오염은 뜨거 운 물에 주방 세제를 섞어 닦으면 제거할 수 있 154 습니다. 남은 물을 즉시 부드러운 수건으로 닦 아내십시오.
유리 표면의 관리 및 청소 구멍이 없는 유리의 표면은 위생적이고 청소가 용이합니다. 유리 표면에 대한 최적의 청소 방 법은 따뜻한 물, 약간의 주방 세제 또는 상업용 유리 클리너 및 부드럽고 보풀이 없는 천을 사 용하는 것입니다. 13. LED 광원(수명: 30,000시간 이상) 발광체 교환할 수 없음. 14. 고객 서비스 핫라인: +49 (0)78 33 70 403. 경첩 설정 버전 1 발광체 교체 발광체의 올바른 교체에 관한 자세한 정보는 당 사 홈페이지(www.duravit.com)에서 관련 제품 의 제목을 내려받아 확인할 수 있습니다. 1. 도어 및 서랍에 사람이 매달려서는 안 됩 니다. 2. 도어는 멈출 때까지만 열어야 하며, 과도하 게 늘이지 마십시오. 3. 보관 약물과 세제는 어린이의 손이 닿지 않 는 곳에 보호하여 두십시오. 4. 가구 및 가구 부품의 조립과 분해는 공인된 전문 기업만 수행할 수 있습니다. 5.
버전 1 1 버전 3 2 3 4 1 2 4 5 3 버전 2 158 2 3 kp 1 159
以下では、個々の素材別に、ケアとメンテナ ンスについて別個に記載されています。 重要な注意 洗剤メーカーの使用推奨事項に必ず従ってく ださい。不明な場合は見えない箇所で洗剤や ケア溶液を少々試してください。 天然木材や一体木材のケアとクリーニング 天然木材のベニヤは生きている材料です。構 造、木目、多孔性、色の自然な変化は、木材 が、本物の天然素材であることの証です。木 材が経時的に日光に晒され続けると、変色 したり艶が無くなることがあり、こうした 使用後における木材の風合いの変化等による 理由の返品請求に関しましては、受け付けて 160 おりません。ご了承ください。日常のほこり 拭きには窓用レザーなどをはじめ軽く湿らせ た柔らかく糸の立たないクロスを使用してく ださい。しつこい汚れはお湯と場合によって は洗剤を使って落とします。付着している水 は直ちに柔らかい布で拭き取ります。粗目の 穴がある天然木材ベニヤ(樫やオーク材)の 汚れを除去するには洗剤として多目的クリー ナーであって次の成分を含むものをご使用下 さい。陰イオンと非イオン性界面活性剤、 石鹸、リン酸系、フェノキシエタノール。洗 剤は布に着け
ガラス表面のケアとクリーニング ガラスの穴が無い表面は衛生的で手入れも容 易です。ガラス表面は温水に微量の洗剤を入 れるか市販ガラスクリーナーを付けた柔らか い糸が立たない布でクリーニングするのが最 適です。 13. LED光源(製品寿命30,000時間以上)電 球は交換できません。 14. カスタマーサービス・ホットライン: +49 (0)78 33 70 403。 なべバンドの設定 バージョン1 電球の交換 正しい電球の交換のし方はウェブサイト www.duravit.comの対応製品ダウンロードコ ーナーから入手できます。 1. ドア、レール、引き出しにぶら下がらな いでください。 2. ドアはストップまで開き、回し過ぎない ようにしてください。 3. 保管してある医薬品やクリーニング品は 子供が触れないように注意してくださ い。 4. ファニチャーとその部品の取り付け・取 り外しは許可された専門業者にのみ行わ せてください。 5. ドア、レール、引き出しを掛け出した り、掛け入れる際は下をしっかりと持 ち、落下させないようにしてください。 6.
バージョン1 1 バージョン3 2 3 4 1 2 4 5 3 バージョン2 2 3 jp 1 164 165
ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺑﺎﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ،ﻣﺛﻝ ﺍﻟﺻﻧﺎﺩﻳﻕ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﺩﺭﺍﺝ ﻭﺍﻟﺼﻮﺍﻧﻲ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺬﻳﺒﺎﺕ ﻭﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﺒﻠﻠﺔ .ﻳُﺮﺟﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺬﻳﺐ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺳﻴﺘﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻭﻝ. ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑﺽ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺍﻷﻣﺮ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﺻﻠﺒﺔ ﻧﺴﺒﻴًﺎ ،ﻓﺈﻥ ﻃﺒﻘﺔ ﺻﻘﻞ ﺍﻟﺴﻄﺢ )ﺍﻟﻼﻛﻴﻪ ،ﺍﻷﻛﺴﺪﺓ ﺑﺎﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ ،ﺍﻟﺠﻠﻔﻨﺔ( ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺨﺪﺵ .ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ﻳﻜﻔﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﻤﺎء ﺳﺎﺧﻦ .
ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﻣﻔﺻﻼﺕ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺑﺎﻷﺳﻁﺢ ﺍﻟﺯﺟﺎﺟﻳﺔ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺻﺤﻴﺔ ﻭﺳﻬﻠﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ. ﻳُﻔﻀﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺑﻤﺎء ﺳﺎﺧﻦ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﺋﻞ ﺷﻄﻒ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﺃﻭ ﻣﻨﻈﻒ ﺯﺟﺎﺝ ﺗﻘﻠﻴﺪﻱ ﻭﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺑﺮ. ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ 1 ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺍﻟﻣﺻﺎﺑﻳﺢ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ www.duravit.comﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻨﺰﻳﻼﺕ ﺍﻟﻤﻨ َﺘﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ. ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ 1 2 3 ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ 2 1 2 3 .
ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ 1 ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ 3 1 2 4 5 3 1 2 3 4 ﺍﻹﺻﺩﺍﺭ 2 1 2 3 ar 171 170
Best.-Nr. 51409 · We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown. Duravit AG P.O. Box 240 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 408 Fax +49 78 33 70 289 info@duravit.de www.duravit.